Uzavírací ventily. BOA-Compact EKB. PN 10/16 DN 15-200 s měkkým těsněním Příruby. Typový list



Podobné dokumenty
Uzavírací ventily. BOA-Compact. PN 6/16 DN s měkkým těsněním Příruby. Typový list

Uzavírací ventily. BOA-SuperCompact. PN 6/10/16 DN s měkkým těsněním Přírubová oka. Typový list

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN Vnitřní závit. Typový list

Uzavírací ventily BOA-H. PN 16/25 DN Shrnovací měch Příruby. Typový list

BOA-H uzavírací ventil s těsněním kov na kov

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN Typový list

Ceník armatur Česká republika 2016

Průmysl, energetika, TZB a vodní hospodářství: Ceník Armatury 2015

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Tlaková třída B 25 DN 50 až 600 (2 až 24") Těleso z tvárné litiny. Proveden. Oblasti použit.

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo EV. Typový list

NORI 160 ZXL/ZXS. Typový list. Uzavírací ventily

NORI 320 ZXSV. Typový list. Uzavírací ventily

NORI 40 ZXLF/ZXSF. Typový list. Uzavírací ventily

BOAX. bez azbestu. Oblasti použití. Obsluha. Provozní data. Materiály. Provedení. Dodatky. Údaje pro objednávku

Zpětná klapka dvoukřídlá SERIE 2000 PN 16. PN 16 DN (2"-24") Těleso z litiny. Typový list

Motýlové klapky BOAX-S PN 6/10/16 DN Typový list

Zpětná klapka dvoukřídlá SERIE 2000 PN 25. PN 25 DN (2"-24") Těleso z tvárné litiny. Typový list

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list

Uzavírací šoupátko ECOLINE GT 40. PN DN Slepá příruba Příruby. Typový list

Čerpadlo na užitkovou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Automatické zařízení pro přečerpávání kondenzátu. Kondensat-Lift. Typový list

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list

KSB Delta Solo EV Typový list

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Motýlové klapky BOAX-B. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 až 1000 Provedení podle EN 593 a ISO Typový list

Uzavírací ventily. Standardní varianty

Uzavírací klapka s elektrickým pohonem BOAXMAT-S PN 6/10/16 DN Typový list

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

měkce těsnící Bezúdržbové vyvažovací a uzavírací ventily s čidlem průtoku ateploty PN 16 DN DN

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Typový list

AKD/AKDS PN DN 80/80-300/250. Standartní varianty. Oblasti použití. Provozní údaje. Materiály. Odkaz na. Údaje při objednávkách.

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list

DESPONIA - Uzavírací klapka DN Popis. Charakteristika

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

DESPONIA. Investments in our products pay off. Uzavírací klapka

KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

Elektromagnetické ventily VZWF, s nuceným řízením

Domácí vodárna se spínacím automatem. Multi Eco-Pro. Typový list

Měkce těsnící centrická motýlková klapka s manžetou z elastomeru AMRING. PS 16 bar: DN PS 10 bar: DN

Klapka Série 14b / Série 14c

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Black Pearl strana: 1 VÁŠ SPOLEHLIVÝ PARTNER V OBLASTI PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR. POPIS:

Honeywell V5000, V5010. Kombi-3-plus UZAVÍRACÍ A VYVAŽOVACÍ VENTILY. Obsah: KATALOGOVÝ LIST. prosinec 2007

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

CZ Přímočinný proporcionální pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s uzavřeným krytem pružiny Řada PV 25

Uzavírací klapka s elektrickým pohonem. BOAX-B Mat E. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 a 300 Provedení podle EN 593 a ISO

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Přímý sedlový ventil, kovový

Přímé ventily s přírubou, PN16

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

Uzavírací klapky PN DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce.

ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Zvedací zařízení. Zvedací zařízení KSB. Typový list

Ventily se šikmým sedlem VZXF

Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT

Trojcestné ventily s přírubou PN 16

Trojcestné ventily s přírubou PN 6

KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 mezipřírubová Dn T.max. 350 c

Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250

D15S Membránový redukční ventil přírubové provedení

Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C09.2

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

Automatické spínací zařízení. Controlmatic E.2. Typový list

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené

VKF46... PN6, PN10, PN16. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: nízká tlaková ztráta nízká hmotnost jednoduchá instalace nízké náklady na údržbu dlouhá životnost

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list

R677. Membránový ventil, plast

Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

ELARA. Born to control fluids in delicate working conditions. Vyvinuto pro ovládání kapalin ve ztížených pracovních podmínkách

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU TYP L32.6

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Ermeto Originál Ventily

OBLASTI POUŽITÍ: čištění odpadních vod potravinářský průmysl chemický průmysl VÝHODY POUŽITÍ:

Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16

Trojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením

Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

Ventily se šikmým sedlem VZXA

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Hadicové ventily VZQA

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

TA-COMPACT-P. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

Transkript:

BOA-Compact EKB PN 10/16 DN 15-200 s měkkým těsněním Příruby Typový list

Impressum Typový list BOA-Compact EKB KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: Technické změny vyhrazeny. KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 2012

Uzavírací ventily BOA-Compact EKB Hlavní oblasti používání Zásobování domácností vodou Zařízení pro zásobování vodou Klimatizační zařízení Chladicí zařízení Krátká konstrukční délka DIN EN 558/14 Jednodílné těleso pod tlakem Nestoupající ruční kolo Příruby podle DIN EN 1092-2 typ 21 Indikace polohy mimo izolaci Neotáčivé vřeteno s chráněným, vnějším závitem Bezúdržbové utěsnění vřetena pomocí profilového kroužku z EPDM Kompaktní škrticí kuželka s dvojitým opláštěním z EPDM jako průchozí a zpětné měkké těsnění Ochrana proti korozi: Elektrostaticky nanesená plastová vrstva (EKB) zevnitř a zvenku, antracitově šedá Aretační zařízení, omezení zdvihu, indikace polohy a škrticí kuželka sériově Registrace DIN-DVGW pro vodu DN 15-100 podle DIN 3546-1: NV-6150BQ0465 Elastomery a plastové části, které přichází do styku s médiem, jakož i povrstvení tělesa (EKB) vyhovují doporučením KTW Spolkového zdravotního úřadu. Armatury splňují bezpečnostní požadavky Přílohy I Evropské směrnice o tlakových zařízeních 97/23/ES (DGR) pro kapaliny skupiny 2. Varianty Zaplombovatelné víčko proti nepovolané manipulaci jako montážní sada Elektrické pohony Materiály tělesa Přehled dostupných materiálů Materiál Číslo materiálu EN-GJL-250 JL 1040 Média Pitná voda Užitková voda Ne pro páru a média, která narušují EPDM nebo elektrostaticky nanesenou plastovou vrstvu. Jiná média na vyžádání. Provozní data Provozní vlastnosti Parametr Hodnota Jmenovitý tlak PN 10/16 Jmenovitá světlost DN 15-200 Max. přípustný tlak 16 bar Max. přípustná teplota 80 C 1) Výhody výrobku Schválené pro pitnou vodu díky elektrostaticky nanesené plastové vrstvě (EKB) a schváleným vnitřním dílům. Doživotní těsnost a bezúdržbovost díky těsnění profilovým kroužkem z EPDM s namazáním na celou dobu životnosti a jednodílnému tělesu. Minimální tlaková ztráta díky průchodu příznivému pro proudění. Uzavírání a škrcení v jednom provedení díky škrticí kuželce s opláštěním z EPDM s lineární charakteristikou. Lze optimálně izolovat díky jednoduchému tvaru tělesa s krátkým, hladkým krkem ventilu. Plné vybavení bez příplatku díky vnitřnímu omezení zdvihu, indikaci polohy a aretačnímu zařízení. Příznivé náklady při přepravě a manipulaci díky krátké konstrukční délce a nízké hmotnosti. Konstrukční uspořádání Konstrukční velikost Průchozí typ v šikmém provedení s rovným horním dílem Šikmé sedlo pro snížení hydraulického odporu 1) Podle EN 806-2 kapitoly 3.4 tabulky 2 jsou v případě chybného provozu zařízení krátkodobě možné teploty až do 95 C. BOA-Compact EKB 3

Navazující dokumenty Pro hydraulické vyvážení doporučujeme BOA-Control IMS s integrovaným snímačem ke snímání množství a teploty, jakož i náš měřicí počítač BOATRONIC M. Pro topné soustavy do 120 C doporučujeme BOA- Compact. Při použití médií s obsahem minerálních olejů, jakož i pro teploty nad 120 C a nízkotlaká parní zařízení doporučujeme bezúdržbové uzavírací ventily BOA-H. Armatury se dodávají i jako plně automatizovaná varianta s elektrickými servopohony (proporcionální 24 V AC, 230 V AC) a 3bodovými pohony (24 V AC, 230 V AC) jako ventily BOA-CVE. Související dokumentace Dokument Číslo zařazení Průtokové charakteristiky 7112.41 Návodu k obsluze 0570.8 Návod k montáži Sada příslušenství pro 0570.811 ventily s krytkou Katalogový sešit BOA-Compact 7112.1 Katalogový sešit BOA-Control IMS 7128.1 Katalogový sešit BOA-CVE Ventily 7520.1 Katalogový sešit BOA-H 7150.1 Objednací údaje 1. Typ 2. Jmenovitý tlak 3. Jmenovitá světlost 4. Varianty 5. Číslo katalogového sešitu Tabulka tlaku a teploty Zkušební a provozní tlaky Jmenovitý tlak Jmenovitá světlost Tlaková zkouška tělesa Zkouška těsnosti sedla Povolené provozní přetlaky 2) vodou P10, P11 3) P12 4) -10 až +80 C PN DN [bar] [bar] [bar] 16 15-200 24 17,6 16, příp. 10 podle DIN 3546-1 2) Statické namáhání 3) DIN EN 12266-1 (P10, P11) 4) DIN EN 12266-1 (P12 míra netěsnosti A) 4 BOA-Compact EKB

Materiály *) DN 15-150 DN 200 Přehled dostupných materiálů Č. dílu Název materiál Poznámka 100 Těleso EN-GJL-250 (zevnitř a zvenku elektrostaticky nanesená plastová vrstva, podle doporučení KTW 200 Hřídel Nerezová ocel, min. 13 % chromu (Cr) 350 Kuželka Šedá litina/epdm, podle doporučení KTW 410 Profilové těsnění Elastomer EPDM, podle doporučení KTW 412 O-kroužek Elastomer EPDM, podle doporučení KTW DN 200 431 Ucpávka Pozinkovaná ocel DN 200 506 Přídržný kroužek Plast, podle doporučení KTW Pozinkovaná ocel DN 200 545 Ložiskové pouzdro Nerezová ocel/ptfe 579 Aretovací píst Pozinkovaná ocel DN 200 580 krytka Plast, zesílený skelným vláknem, houževnatý v rázu 689 Izolační víčko Plast 903 Omezení zdvihu Pozinkovaná ocel 904 Aretační zařízení Pozinkovaná ocel 916 Zátka Plast 920 Omezení zdvihu Pozinkovaná ocel 925 Matice hřídele Pozinkovaná ocel 961 Ruční kolo Plast, zesílený skelným vláknem, houževnatý v rázu DN 20-40 Hliníkový tlakový odlitek DN 50-150 Šedá litina (JL1030) DN 200 BOA-Compact EKB 5

Rozměry 1) 2) 3) 4) 1) Aretační zařízení 2) Hranice izolace podle nařízení o úsporách energie 3) Zaplombovatelné víčko proti nepovolané manipulaci jako 4) s elektrickým pohonem (ventily BOA-CVE) montážní sada Rozměry v mm Příruba Ventil s krytkou PN DN I h 1 d 1 d 2 a 1 a 2 a 3 D b k n d 6 [kg] d 3 d 4 h 3 10/16 15 115 156 80 35 105 46 57,5 95 14 65 4 14 2,3 166 130 195 20 120 156 80 35 105 46 62,5 105 16 75 4 14 2,7 166 130 195 25 125 156 80 35 105 46 72,5 115 16 85 4 14 3,0 166 130 195 32 130 179 100 35 122 46 85 140 18 100 4 19 4,8 166 130 210 40 140 179 100 35 122 46 95 150 18 110 4 19 5,5 166 130 210 50 150 189 100 43 131 46 107,5 165 20 125 4 19 6,9 166 130 220 65 170 252 125 47 174 66 125 185 20 145 4 19 10,0 166 130 260 80 180 252 160 52 185 76 140 200 22 160 8 19 12,5 210 170 310 100 190 298 160 63 215 73 160 220 24 180 8 19 17,1 210 170 350 125 200 373 200 85 270 115 175 250 26 210 8 19 26,5 270 220 435 150 210 386 250 85 282 113 192,5 285 26 240 8 23 31,0 390 340 460 16 200 230 693 315 136 434 174 220 340 30 295 12 23 71,0 390 340 600 Připojovací rozměry normy Konstrukční EN 558 FTF-14, ISO 5752/14 délky: Příruby: DIN EN 1092-2, typ příruby 21 Těsnicí lišta: DIN EN 1092-2, tvar B 6 BOA-Compact EKB

Pokyny pro instalaci Medium musí protékat uzavíracími ventily ve směru odlité šipky, udávající směr proudění. Střídavý směr proudění je však přípustný. Uzavírací ventily by se měly při použití s teplou a horkou vodou provozovat pouze zaizolované. U neizolovaných ventilů mohou teploty média vyšší než 50 C vést ke zkrácení životnosti. Při výběru spojovacích prvků mezi přírubou armatury a potrubí je třeba dodržet normu EN 1515-4 Výběr šroubů a matic k použití v rozsahu platnosti směrnice o tlakových zařízeních 97/23/ES a firemních směrnic. Doklad o odolnosti Údaje v tomto dokladu o odolnosti jsou založeny na empirických hodnotách, seznamech Dechema a údajích výrobců. Korozivní namáhání je silně ovlivněno provozními podmínkami, teplotami a koncentracemi. Hydroabrazivní opotřebení v médiích s obsahem pevných látek zde není zohledněno. Údaje v tomto seznamu proto mohou být pouze orientační. Nelze z nich vyvozovat záruční nároky! Doklad o odolnosti - vody 5) Bazénová voda (sladká) Bazénová voda (mořská) Brakická voda Užitková voda Chlorovaná voda 0,6 mg/kg Deionizovaná (demineralizovaná voda) Destilovaná voda Voda pro vytápění 80 C Kondenzát Chladicí voda bez obsahu oleje Chladicí voda s obsahem oleje Mořská voda Ozónová voda 0,5 mg/kg Čistá voda Surová voda Znečištěná voda 6) Částečně demineralizovaná voda Termální voda Pitná voda Demineralizovaná voda (demineralizovaná voda) Doklad o odolnosti - oleje (obsah aromátů 5 mg/kg) Rostlinné oleje Minerální oleje Syntetické oleje Ropa Vodní olejová emulze Petrolej Doklad o odolnosti - chladiva Čpavková voda 25 % 25 C Glykol (etylenglykol) Směs vody a glykolu 50 % 80 C Anorganická chladicí solanka, ph 7,5 inhibovaná Doklad o odolnosti - čisticí prostředky Mycí louh pro proplachovač lahví (např. P3) Mycí louh pro čištění kovů Doklad o odolnosti - ostatní Skládkový plyn Stlačený vzduch s obsahem oleje Vodný glycerin Plynný oxid uhličitý Oxid uhličitý (vodný roztok) Kyslík O₂ Vysvětlení značek Značka Vysvětlení Toto médium normálně materiály nenapadá. Armaturu lze použít 5) a 6). Materiály budou napadány. Armaturu nelze použít. Materiály, příp. armaturu lze použít za určitých provozních podmínek. Je nutná konzultace s údaji o provozních podmínkách jako je koncentrace, teplota, hodnota ph a složení. 5) Všeobecná kritéria posouzení u nelegovaných materiálů pro vodu: hodnota ph 6,5-12; chloridy (Cl-) < 150 mg/kg; chlor (Cl) < 0,6 mg/kg. Kromě toho jsou důležité tyto hodnoty: tvrdost, obsah oxidu uhličitého (CO₂), kyslíku (O₂) a rozpuštěných látek. Při nedodržení mezních hodnot je nutná konzultace! 6) Bez hrubých pevných látek nebo vláknitých příměsí. BOA-Compact EKB 7

KSB PUMPY + ARMATURY s.r.o., koncern www.ksbpumpy.cz 149 00 Praha 4 Chodov Kličova 2300/6 tel. 241 090 211 fax: 241 480 123 e- mail: dana.hrabalova@ksb.com 301 00 Plzeň Cukrovarská 2 tel. + fax: 377 329 992 mobil 603 216 655 e-mail: petr.suva@ksb.com 460 15 Liberec Zimní 97 tel. + fax: 482 750 127 mobil 602 482 569 e-mail: petr.pech@ksb.com 616 00 Brno Kroftova 45 tel. 541 244 117 mobil 602 618 688 e-mail: bronislav.dvoracek@ksb.com 710 00 Ostrava 2 Bohumínská 61 tel. + fax: 596 241 979 mobil 602 784 316 e- mail: radomir.pojer@ksb.com 772 00 Olomouc Třída Svobody 39 tel. 585 208 511 fax: 585 208 519 e-mail: jana.kozakova@ksb.com 386 01 Strakonice Raisova 1004 tel. + fax 383 390 366 mobil 602 565 482 e- mail: richard.carek@ksb.com 412 01 Teplice Školní 467/14 mobil 606 029 241 e-mail: pavel.hruska@ksb.com 7112.11/19-CS 05.12.2012