MASTAFLUOR TM Toxoplasma

Podobné dokumenty
MASTAZYME TM Cardiolipin

MASTAFLUOR TM FTA-ABS

Anti-Neuronal Antibody IFA

MASTAFLUOR TM Combi-3

ImmuGlo Anti- Glomerular Basement Membrane (GBM) Test System

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky

MASTAZYME TM ANCA. PR3 (c-anca) MPO (p-anca)

IMUNOFLUORESCENČNÍ SOUPRAVA K DIAGNOSTICE AUTOIMUNITNÍCH ONEMOCNĚNÍ JATER A ŽALUDKU

Sérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů)

Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI G Chřipka A IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky

MASTABLOT BORRELIA. Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy. Návod na použití

BlueDot Milk Intolerance IgG Cat.. BSD-24

SeroPertussis TM IgA/IgM

CHORUS MUMPS IgG (36 testů)

ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)

BlueDot ANA+DFS-70 IgG Cat.. RLH12D-24

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M CMV (Cytomegalovirus)

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax

Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky

CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru

Srovnání citlivosti kvantitativní PCR repetitivních oblastí AF a B1 pro detekci Toxoplasma gondii

CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

Proflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát DP E Inhalační a potravinové alergeny

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

SD Rapid test TnI/Myo Duo

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit

CHORUS INSULIN (36 testů)

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

CHORUS HSV 1 SCREEN (36 testů)

ELISA-VIDITEST PAU ve vodě

MASTAZYME TETANUS - ANTITOXIN

PIGTYPE YOPSCREEN. Verze /5 (5 x 96 testů)

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

Enzymatická imunoesej pro kvantitativní a kvalitativní stanovení autoprotilátek proti dvouvláknové DNA (dsdna) v séru a plasmě.

SD BIOLINE HAV IgG/IgM

5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI

CHORUS GLIADIN-G (36 testů)

IMUNOENZYMATICKÁ CAPTURE SOUPRAVA KE KVALITATIVNÍMU STANOVENÍ PROTILÁTEK TŘÍDY

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B

PŘÍPRAVA REAGENCIÍ A STABILITA:

GanglioCombi. se směsí enzymů značených IgG a IgM. anti-ganglioside protilátky ELISA (GA1, GM1, GM2, GD1a, GD1b a GQ1b)

MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace

CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie

NRAS StripAssay. Kat. číslo testů 2-8 C

PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

α-globin StripAssay Kat. číslo testů 2-8 C

Aglutinace Mgr. Jana Nechvátalová

MASTAZYME YERSINIA. Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG/IgM a IgA proti Yersinia enterocolitica v séru a plasmě

CHORUS BETA 2-GLYCOPROTEIN-M

CHORUS a-tpo (36 testů)

Rapid-VIDITEST Campylobacter

CHORUS CARDIOLIPIN-G

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgM

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI G Virus Epstein- Barrové Jaderný antigen

CLIA Komplexnost: Vysoká CDC Identifikační kód analytu: 0497 CDC Identifikační kód testu: NÁVOD K POUŽITÍ REF 1114A 48 stanovení (8 x 6)

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

CHORUS. CHLAMYDOPHILA PNEUMONIAE IgA

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Virus Epstein- Barrové Časný difusní antigen (EBV-EA-D)

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgA

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE INFEKČNÍ MONONUKLEÓZY

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgG

Popis N-Histofine Simple Stain MAX PO (MULTI) (Univerzální imuno-peroxidázový polymer, anti-myší a antikráličí):

CHORUS AMA-M (36 testů)

Braf V600E StripAssay

IMUNOFLUORESCENČNÍ SOUPRAVA K DIAGNOSTICE SYSTÉMOVÝCH AUTOIMUNITNÍCH ONEMOCNĚNÍ POJIVA

Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě

ZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : testů kompletní souprava

EGFR XL StripAssay. Kat. číslo testů 2-8 C

CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE

SeroPertussis TM IgG. ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgG proti Bordetelle Pertussis v lidském séru.

Chromoprobe Multiprobe - T System

CHORUS dsdna-g (36 testů)

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE TOXOPLAZMÓZY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení REACH 1907/2006/CE, článek 31 BEZPEČNOSTNÍ LIST. Web:

ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM

Toxoplasma gondii. Imunoenzymatické soupravy k diagnostice toxoplazmózy

MASTAZYME FSME IgG. Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti viru TBE (Tick-borne-encephalitis) v séru a plasmě

CHORUS ASCA-A (36 testů)

CHORUS ANA-Screen (36 testů)

CHORUS. INFLUENZA A IgA

ELISA-VIDITEST anti-toxo IgA

CHORUS SS-A (36 testů)

Transkript:

MASTAFLUOR TM Toxoplasma Imunofluorescenční test pro detekci protilátek proti Toxoplasma gondii v lidském séru Návod k použití 0483 Pouze pro in vitro diagnostiku Test Kód Kit pro MASTAFLUOR TM Toxoplasma Screen 631181 10 x 5 testů MASTAFLUOR TM Toxoplasma Screen 631182 10 x 10 testů MASTAFLUOR TM Toxoplasma IgG 631183 10 x 5 testů MASTAFLUOR TM Toxoplasma IgG 631184 10 x 10 testů MASTAFLUOR TM Toxoplasma IgM 631185 10 x 5 testů MASTAFLUOR TM Toxoplasma IgM 631186 10 x 10 testů Skladujte při 2 8 C 1 MAST

1. Úvod Prvok Toxoplasma gondii se řadí do skupiny parazitických sporozoí. Nejčastěji infikuje savce, převážně kočky. Infekce člověka je nejvíce nebezpečná pro imunosuprimované osoby, u kterých může propuknout toxoplazmóza s těžkým průběhem. U imunokompetentních a zdravých lidí obvykle probíhá inaparentně, tedy bez příznaků. Za nejobávanější je považována primární infekce matky v prvním trimestru těhotenství, kdy dochází k přímému přenosu Toxoplasma gondii z matky na plod, čímž může způsobit poškození očí nebo CNS plodu. Příznaky můžou přetrvávat i několik týdnů, měsíců nebo i let po narození. Příčinou primární infekce často bývá konzumace syrového nebo nedostatečně tepelně upraveného masa, nejčastěji vepřového nebo skopového, ve kterém přetrvávají cysty T. gondii. Další možnou cestou infekce je přímé požití oocyst, např. s potravou kontaminovanou kočičím trusem. Životní cyklus T. gondii probíhá ve 3 fázích vývoje: cysty, oocysty a tachyzoiti (bradyzoiti) a v závislosti na typu hostitele T. gondii zahajuje pohlavní nebo nepohlavní rozmnožování. Člověk se převážně infikuje požitím cyst nebo oocyst nebo transplacentárním přenosem tachyzoitů. T. gondii se šíří do svalů nebo do mozku, kde se poté nepohlavně množí ve stádiu tachyzoitů. Důsledkem aktivace imunitního systému hostitele rozmnožování končí a T. gondii přetrvává ve stádiu cysty, které patrně přetrvává doživotně. V infikované kočce Toxoplasma zahajuje pohlavní rozmnožování, kdy vznikají oocysty, které jsou následně vylučovány s trusem. Po 3 dnech po vyloučení dochází ke sporulaci, kdy se oosysty stávají infekčními a takto můžou přežívat v půdě nebo ve vodě po dobu i několika měsíců. Díky tomuto životnímu cyklu a spektru hostitelů je T. gondii rozšířená po celém světě. Nejméně 50 % populace západní a střední Evropy je nakažena a hostí tkáňové cysty. Se vzrůstajícím věkem roste i prevalence v populaci, přibližně o 1 % za rok. 2. Použití Souprava MASTFLUOR TM Toxoplasma je určena pro detekci specifických protilátek proti Toxoplasma gondii v lidském séru a slouží pro konfirmaci a diagnostiku infekce T.gondii. Pro detekci protilátek třídy IgM je doporučeno použít kit MASTSORB (Kat.č. 651003) pro vyloučení revmatoidních faktorů. Tento test je určen pouze pro použití in vitro. 3. Princip testu Naředěné vzorky, negativní a pozitivní kontroly jsou přidány do jamek na sklíčku, které jsou potaženy fixovanými buňkami Toxoplasma gondii, a následně jsou inkubovány. Pokud jsou v séru přítomny specifické protilátky, navážou se na fixované buňky a vytváří stabilní komplex antigen-protilátka. Sklíčka jsou poté promývána pro odstranění nenavázaného materiálu a navázané protilátky jsou detekovány přidáním konjugátu s fluorescenčně značeným anti-lidským IgG, IgM nebo IgA imunoglobulinem. Po dalším promývacím kroku pro odstranění nenavázaného konjugátu jsou sklíčka vyhodnocována pod fluorescenčním mikroskopem. Pozitivní reakce je pozorována jako zelená fluorescence buněk T. gondii. 4. Součásti soupravy Souprava MASTFLUOR TM Toxoplasma obsahuje všechny potřebné reagencie. K dispozici je také balení obsahující pouze sklíčka. 100 testů 50 testů Specifikace Sklíčka Pozitivní kontrola Negativní kontrola 10 x 10 (sklíčka x jamky) 10 x 5 (sklíčka x jamky) 0,5 ml 0,5 ml 0,5 ml 0,5 ml FITC-konjugát 3 ml 2 ml Potaženy fixovanými buňkami Toxoplasma gondii IgG nebo IgM pozitivní sérum, obsahuje < 0,1% azidu sodného, připraven k použití IgG a IgM negativní sérum, obsahuje < 0,1% azidu sodného, připraven k použití IgG: FITC-značené anti-lidské IgG (γ-řetězec) IgM: FITC-značené anti-lidské IgM (µ-řetězec) 2 MAST

Serum diluent 2 x 10 ml 1 x 10 ml Evans Blue 3 ml 3 ml Mounting Medium 3 ml 3 ml PBS Pufr 2 sáčky 2 sáčky Screen: FITC-značené anti-lidské IgG/IgM/IgA všechny konjugáty obsahují < 0,1% azidu sodného, připraveny k použití Sérum diluent, 5 x koncentrovaný, k ředění 1:5 před použitím Evansova modř, obsahuje < 0,1% azidu sodného, připravena k použití Montovací médium, obsahuje < 0,1% azidu sodného, připraveno k použití 1 sáček pro rozpuštění v 1L destilované vody, ph 7,2 ± 0,2 Návod k použití Před použitím čtěte příbalový leták a dodržujte doporučené postupy. 5. Potřebný materiál, který není součástí soupravy Sterilní zkumavky Mikropipety a špičky Barvící nádoba nebo Coplinova nádoba Vlhká komůrka Odměrný válec pro PBS Destilovaná voda nebo voda vyšší kvality Kleště Transmisní fluorescenční nebo epifluorescenční mikroskop s 490 nm excitačním filtrem a 510 nm bariérovým filtrem Krycí sklíčka Promývací lahev 6. Uchovávání a stabilita reagencií Všechny součásti kitu MASTFLUOR TM Toxoplasma jsou použitelné do data expirace uvedeném na obale. Všechny reagencie skladujte při teplotě 2 8 C. Před použitím nechte všechny reagencie a sklíčka vytemperovat při pokojové teplotě. Naředěný promývací pufr (PBS) skladujte při teplotě 2 8 C po dobu max. 30 dní. Před použitím se ujistěte, zda je pufr vytemperován při pokojové teplotě. Ostatní reagencie jsou použitelné až do data expirace, pokud jsou skladovány při teplotě 2 8 C. Vzorky (sérum, plazma) by měly být skladovány při teplotě 2 8 C pod dobu max. 3 dnů. Pro delší skladování vzorky uchovávejte při teplotě -20 C. Vzorky opakovaně nezamrazujte. 7. Upozornění a zvláštní opatření Pouze pro in-vitro diagnostiku! Zabraňte požití či spolknutí! Při práci dodržujte laboratorní bezpečnostní opatření. V laboratoři nejezte, nepijte ani nekuřte. Před použitím čtěte příbalový leták a dodržujte doporučené postupy. Neupravujte pracovní postup. Reagencie nepoužívejte po datu jejich expirace. Používejte ochranný oděv a příslušné ochranné pomůcky. Nenasávejte pipetu ústy. Používejte jednorázové plastové spotřební materiály vždy, když je to možné. Opakovaně použitelné skleněné materiály by měly být před jejich použitím důkladně umyty a opláchnuty přípravky bez obsahu detergentů. Kontrolní séra této soupravy byly testovány všeobecně uznávanými metodami na HBsAg a na protilátky proti HIV a HCV a byly stanoveny jako negativní. Nicméně z preventivních důvodů je nutné považovat materiál za potenciálně infekční a při práci používat ochranné latexové rukavice a další ochranné pomůcky. Nelze poskytnout žádnou záruku, že séra nejsou infekční. Používejte destilovanou vodu nebo vodu vyšší kvality 3 MAST

Není možné míchat či jinak používat reagencie ze stejných souprav o jiné šarži. Reagencie jsou kalibrovány pro každou šarži. Kvůli zabránění vzniku kontaminace je nutné používat jednorázové, vyměnitelné špičky na pipety. Pro každý vzorek nebo reagencii používejte novou špičku. Zamezte vyschnutí jamek v průběhu postupu. Nevystavujte sklíčka přímému slunečnímu záření nebo jiným nepříznivým podmínkám během inkubace. Kontaminované plastové potřeby by měly být zlikvidovány a určeny ke spálení. Kontaminované skleněné potřeby by měly být autoklávovány při teplotě 121 C nebo dekontaminovány v 2,5% roztoku chlornanu sodného. Veškerý kapalný odpad by měl být dekontaminován (např. roztokem chlornanu sodného). Nevystavujte FITC-konjufát přímému slunečnímu záření, UV nebo fluorescenčnímu záření. Udržujte ho ve tmě, jak jen je to možné. Nepoužívejte mikrobiálně kontaminované vzorky sér. Nepoužívejte hemolyzované, lipemické nebo ikterické vzorky sér. Obsahuje azid sodný jako konzervant, který může být po požití toxický. Azid sodný může reagovat s olovem a mědí za vzniku výbušných solí. Olovo nebo měď můžou být součástí odpadních trubek, proto vylévejte reagencie pod dostatečně tekoucí vodou. 8. Pracovní postup 1. Před použitím nechte všechny součásti soupravy a vzorky vytemperovat při pokojové teplotě (nejméně 20 C). 2. Rozpusťte 1 sáček PBS v 1 litru destilované nebo deionizované vody. Nařeďte 5x koncentrovaný Serum diluent v poměru 1:5 destilovanou nebo deionizovanou vodou (např. 10 ml diluentu + 40 ml vody). Pro ředění vzroků je doporučeno použít Serum diluent (ředěný). 3. Nařeďte všechna séra naředěným Serum diluentem (případně PBS) dle následujícího: IgG: 1:64 např. 10 µl séra + 630 µl Serum diluentu (nebo PBS) IgM: 1:16 např. 10 µl séra + 150 µl Serum diluentu (nebo PBS) Screen: 1:64 např. 10 µl séra + 630 µl Serum diluentu (nebo PBS) Pro IgM test je doporučeno použít MASTSORB (Kat.č. 651003) pro minimalizaci interference s revmatoidním faktorem. Vzorky testované testem Screen nesmí být připravovány pomocí MASTSORB! Také pozitivní kontrola nesmí být připravována pomocí MASTSORB! 4. Všechny kontroly jsou připraveny k použití. Nesmí být ředěny. 5. Opatrně vyjměte sklíčko za sáčku. Nedotýkejte se jamek ani jejich blízkému okolí. 6. Přidejte 20 25 µl naředěného vzorku a kontrol do příslušných jamek na sklíčku dle připraveného schématu. Ujistěte se, že jsou všechny jamky naplněny tak, aniž by roztok unikal z jamky. Přímý kontakt pipety s povrchem jamky může nepříznivě ovlivnit výsledek. 7. Vložte sklíčko do inkubační komůrky a inkubujte při pokojové teplotě dle následujícího: IgG: 30 min. IgM: 45 min. Screen: 30 min. 8. Po skončení inkubace opatrně promyjte sklíčko pomocí promývací lahve s PBS tak, aby přímý proud PBS nezasahoval do jamek. Promytí může být provedeno tak, že je proud směřován do linie mezi jamkami uprostřed sklíčka a je nejprve promývána jedna strana sklíčka (jamky 1 5) a poté je stejným způsobem promývána druhá strana sklíčka (jamky 6 10). 4 MAST

9. Pomořte sklíčko do barvící nádoby nebo do Coplinovy nádoby s PBS a každých 5 minut vyměňte PBS. Takto promývejte po dobu 15 minut. 10. Vyjměte sklíčko z barvící nádoby s PBS a odstraňte přebytečný PBS. Pomocí filtračního papíru nebo papírové utěrky osušte okolí jamek a zadní část sklíčka. Nedotýkejte se povrchu jamek! 11. Ihned umístěte sklíčko do vlhké komůrky a přidejte 20 25 µl FITC-konjugátu do každé jamky. Zamezte vyschnutí jamek! 12. Inkubujte v uzavřené vlhké komůrce při pokojové teplotě po dobu 30 minut. 13. Zapněte mikroskop 15 minut před použitím. 14. Po inkubaci promyjte sklíčko pomocí PBS: zopakujte krok 9 a 10. Volitelné: Přidejte 3 až 5 kapek Evans Blue před tímto posledním promývacím krokem. Může vylepšit diferenciaci pozitivních a negativních výsledků. 15. Vyjměte sklíčko z barvící nádoby s PBS a odstraňte přebytečný PBS. Pomocí filtračního papíru nebo papírové utěrky osušte okolí jamek a zadní část sklíčka. Nedotýkejte se povrchu jamek! 16. Přidejte malé množství montovacího média do každé jamky. Přikryjte krycím sklíčkem. Ihned odečítejte výsledky. Dbejte na to, aby při přikládání krycího sklíčka nevznikaly vzduchové bublinky. Nadbytek montovacího média může způsobit fluorescenci pozadí z důvodu vysokého rozptylu světla. Případný nadbytek montovacího média odstraňte pomocí papírové utěrky tak, aby nedošlo k pohybu krycího sklíčka. 17. Odečítejte výsledky pomocí fluorescenčního mikroskopu při zvětšení 400x nebo 800x. 9. Interpretace výsledků Validace Před testováním vzorků pacientů vždy prohlédněte i kontrolní vzorky. Kontroly musí vždy vykazovat danou intenzitu fluorescence. Pokud intenzita neodpovídá uvedeným hodnotám, nemůžou být odečítány vzorky pacientů. Test by měl být vyhodnocen jako neplatný a měl by být opakován. Vzorek Očekáváná intenzita fluorescence IgG Pozitivní kontrola 3+ až 4+ IgM Pozitivní kontrola 2+ až 3+ Screen Pozitivní kontrola 3+ až 4+ Negativní kontrola negativní Pro správnou interpretaci výsledků vždy srovnávejte vzorek s pozitivní a negativní kontrolou. Interpretace výsledků pacientských vzorků Vzorky sér by měly být vždy testovány a srovnávány s kontrolami. Kontroly by měly vždy být součástí každého testování. Vzorek s intenzitou fluorescence +1 by měl být určen s ohledem na pozitivní kontrolu a měl by být ředěn dle titrů uvedených v QC certifikátu. IgG a Screen pozitivní vzorky: Pozitivní séra vykazují homogenní fluorescenci cytoplazmatické membrány Toxoplasma gondii (zeleně). Barvení obvykle pokrývá celou membránu. Cytoplasma se může jevit jako zeleně zbarvená nebo dokonce i s fluorescencí. Samotná fluorescence cytoplasmy bez současné fluorescence membrány musí být vyhodnocena jako negativní. 5 MAST

IgM pozitivní vzorky: Pozitivní séra vykazují homogenní nebo jemně zrnitou fluorescenci cytoplazmatické membrány Toxoplasma gondii (zeleně). Samotná fluorescence cytoplasmy bez současné fluorescence membrány musí být vyhodnocena jako negativní. Negativní vzorky: Membrána Toxoplasma gondii nevykazuje žádnou fluorescenci. Samotná fluorescence cytoplasmy bez současné fluorescence membrány musí být vyhodnocena jako negativní. Výsledky definované jako pozitivní: IgG: 1:64 IgM: 1:16 Screen: 1:64 Výsledky interpretujte s ohledem na aktuální informace uvedené na stránkách RKI, WHO nebo FDA, a to proto, zda titry protilátek reflektují imunitu, žádnou imunitu nebo akutní infekci. Pro určení titru řeďte vzorek ředící řadou, přičemž začněte na Screen titru. Jako diluent by měl být použit PBS. Senzitivita / Specificita IgG IgM Screen Senzitivita 100 % 100 % 92,6-100 % Specificita 100 % 97,7-100 % 100 % 10. Omezení testu 1. Přítomnost ANA protilátek v séru může vést k fluorescenci cytoplasmy Toxoplasma gondii. 2. Tento test byl shledán jako vysoce senzitivní a vysoce specifický, nicméně je potřeba výsledky zohlednit vzhledem k dalším serologickým testům, klinickému obrazu a anamnéze pacienta a dalšími aspekty tak, aby byla diagnóza určena správně. 11. Literatura 1. www.rki.de 2. www.who.org 3. www.fda.gov 4. Thomas L.: Labor und Diagnose, 6. Auflage (2005) TH-Books Verlagsgesellschaft, Frankfurt. Distributor: Výrobce: GALI spol. s.r.o. Mast Diagnostica GmbH Ke Stadionu 179 Feldstraße 20 Semily, 51301 DE 23858 Reinfeld Tel: +420 481689050 Tel.: +49 4533 2007-0 Fax: +420 481689051 Fax: +49 4533 2007-68 E-mail: info@gali.cz E-mail: mast@mast-diagnostica.de Web: www.gali.cz Web: www.mastgrp.com 6 MAST