Základní popis. Konektor pro záplavový kabel 1 U 32. ETHERNET 10/100 Mbps. Status LED Žlutá: Napájení & Režim Zelená: Link & Activity

Podobné dokumenty
HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL

Konektor pro záplavový kabel

HWg-STE zapojení konektorů

HWg-STE plus HWg-STE plus PoE MANUÁL

HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL

Poseidon Hlídá stav kontaktů, teploty, vlhkosti a ovládá 2 výstupy po síti (WEB, ,SNMP). CZ

Starting Guide - Poseidon 3266 THset První kroky s měřením teploty, vlhkosti a otevření dveří

Ares 10/12 První spuštění

Převodník PRE 10/20/30

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

Poseidon MANUÁL

LAN adaptér. Návod k použití

Přední panel SP3361 ADSL DATA LAN USB PWR

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)


IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

Damocles 1208 MANUÁL. Damocles Damocles 1208 manuál. Signalizace stavu vstupů. Vstupy 5 až 12. Nezapojeno

Butler. řízení výstupů a měření teploty po ethernetu

ZYXEL P-660HN-T3A. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL

Vigilance Full HD Outdoor PoE Mini Bullet kamera DCS-4703E Stručný návod k instalaci

Poseidon MANUÁL

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

Poseidon 4001 Zkrácený MANUÁL

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Poseidon 3468 MANUÁL

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací

TP-LINK TL-WR741N. Zapojení routeru. LED indikace

NWA1100. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod Business g. Výchozí přihlašovací údaje IP adresa:

ZYXEL P-660HW-T3 v2. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL

Bezdrátový router AC1750 Smart

Průvodce rychlou instalací AXIS 213

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2002 Stručný průvodce instalací a konfigurací

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

- Uživatelský manuál

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

LAN/RS-Port (VERZE 2)

Quido ETH 30/3 Quido ETH 60/3 Quido ETH 100/3

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér

Nastavení a zapojení routeru Netis WF2419

Value - Powerline ethernet adaptér, 85Mbps Katalogové číslo:

NWA1100-N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod b/g/n PoE

Siemens (3V) Ericsson (5V) Alcatel (3.6V) C10, C35, C45, C55 T10s 501 S10, S25, S35 T20e (3V) M35, M50, MT50 T18s A60

LAN/RS485. Převodník BMR Ethernet LAN/RS485

SPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze i4 Portfolio s.r.o.

NPS-520 Multifunkční tiskový server

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS10XXT

2005 Mikrovlny s.r.o. IP/GSM Restarter

nastavení modemu COMTREND VR-3031eu

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením

Rychlý postup k nastavení VoIP gatewaye ASUS VP100

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND s podporou CDMA USB modemů. verze dokumentu 1.0 ze dne

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Návod k obsluze IP kamery Zoneway. IP kamery jsou určené pro odbornou montáž.

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+

ADW-4401B. Bezdrátový Ethernet/ADSL router. Uživatelský manuál

Bezpečnostní kamera Wanscam HW0028 HD 720P

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

IP telefon Cisco SPA303g (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

DCF simulator. Simulátor DCF77 přijímače pomocí přesného času z NTP serveru. 15. prosince 2015 w w w. p a p o u c h. c o m

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Vigilance 3 Megapixel H.265 venkovní dome

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

Poseidon MANUÁL

IP kamery Relicam. Verze 2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS2, AS3

Uživatelský manuál. SERInet ST

ZyWALL USG 2000 Komplexní internetový firewall

Aktion Connector NÁVOD

Uživatelský manuál. SERInet ST

Připojení do PC aplikace Camera Live

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8

WiFi kamera venkovní bezpečnostní Wanscam HW0043 HD 720P

Quido ETH 3/0. 3 opticky oddělené logické vstupy. 1 teploměr -55 až +125 C. komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Instalace propojení dotykového PANELu a SYSTÉMU pomocí Ethernetu (náhrada propojení USB kabelem)

eses bezpečnostní kamera Full HD 1080P

QuidoDuplex. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes Ethernet. 4. února 2013 w w w. p a p o u c h. c o m

WAP-5883 Rychlá Instalační Příručka

People Counter v2. Ver. 2.0

Předtím, než začnete ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL modemu DSL-362T obsahuje všechny položky.

Bezpečnostní kamera Wanscam HW Full HD 1080P

Externí box 3,5 IDE pro sběrnici USB2.0 a LAN Katalogové číslo:

O 2. Internet Expres. Návod ke snadné instalaci modemu D-Link DSL 362T

CON-LAN. Komunikační převodník tf hit <-> Ethernet. Kompletní příručka

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána n VDSL2 se 4 porty

AKTION CONNECTOR POPIS FUNKCÍ A NÁVOD

Transkript:

HWg-WLD MANUÁL

Obsah Základní popis... 2 Použití HWg-WLD... 4 První kroky... 5 1) Připojení kabelů... 5 2) Nastavení IP adresy - UDP Config... 5 3) Obnovení výchozích... 6 4) WWW rozhraní zařízení... 7 5) Sepnutí vzdáleného relé přes síť... 8 Konfigurace produktu... 9 General setup... 9 SNMP... 10 Email... 11 Time... 12 Sensors... 13 Remote sms... 14 Services... 15 System... 16 Technická specifikace... 17 Bezpečnost práce... 18 1

Základní popis ETHERNET 10/100 Mbps Status LED Žlutá: Napájení & Režim Zelená: Link & Activity Připojovací vodič 100 m max Napájecí vstup Napájení 5V stejnosměrně Použijte dodaný napájecí adaptér SENZOR Konektor pro záplavový kabel 1 U 32 Detekční kabel Dostupný v délkách 2, 10 and 50 m. Maximum 85 m Montážní úchyt Umožňuje montáž do rackové skříně, Ø7 mm 2

Délka detekčního kabelu WLD A connection cable 2m (HWg-WLD připojovací vodič + Terminátor) WLD sensing cable A - 2m WLD sensing cable A - 10m WLD sensing cable A - 50m Celková délka max 185m Detekční kabel 85m + Propojovací kabel 100m T - Terminator 50m 10m Max 98m 2m 2m Propojovací kabel (2 vodiče) může kdekoliv nastavit délku kabelu. OID 600 417 600 467 600 468 600 496 600 464 600 418 600 465 600 466 Description WLD sensing cable A - 2+2m Sada připojovacího (600464) a detekčního kabelu 2m (600418) na detekci průsaku vody. Celková délka 4m, z toho 2m připojovací kabel a 2m detekční kabel, ukončeno terminátorem. WLD sensing cable A - 2+10m Sada připojovacího (600464) a detekčního kabelu (600465) na detekci průsaku vody. Celková délka 12m, z toho 2m připojovací kabel a 10m detekční kabel, ukončeno terminátorem. WLD sensing cable A - 2+50m Sada připojovacího (600464) a detekčního kabelu (600466) na detekci průsaku vody. Celková délka 52m, z toho 2m připojovací kabel a 50m detekční kabel, ukončeno terminátorem. WLD A prolong cable 5m Prodloužení detekčního kabelu WLD typ A cable o neaktivních 5m. Celková délka max 100m. WLD A connection cable 2m Připojovací kabel 2m pro HWg-WLD a terminátor na konec detekčního kabelu typu "A". WLD sensing cable A - 2m (photo) Detekční kabel, délka 2m. Kabel detekuje zaplavení vodou po celé délce. Detekční kabely lze připojovat za sebe. Pro připojení k HWg-WLD nebo HWg-WLD Relay nutno použít 600 464 připojovací kabel. WLD sensing cable A - 10m Detekční kabel, délka 10m. Kabel detekuje zaplavení vodou po celé délce. Detekční kabely lze připojovat za sebe. Pro připojení k HWg-WLD nebo HWg-WLD Relay nutno použít 600 464 připojovací kabel. WLD sensing cable A - 50m Detekční kabel, délka 50m. Kabel detekuje zaplavení vodou po celé délce. Detekční kabely lze připojovat za sebe. Pro připojení k HWg-WLD nebo HWg-WLD Relay nutno použít 600 464 připojovací kabel. 3

Použití HWg-WLD Email SNMP HWg-WLD Internet SMS Email to SMS service I Poseidon or Damocles device Remote relay Ethernet Vzdálené sepnutí relé přes ethernet Je-li detekována kapalina, můžete sepnout vzdálené relé na nařízení. HWg-WLD Ethernet Damocles Or Poseidon 4

První kroky 1) Připojení kabelů Připojte HWg-STE do sítě Ethernet (přímým kabelem do Switche, kříženým do PC) Připojte napájecí adaptér do sítě a zapojte jej do napájecího konektoru HWg-STE Rozsvítí se zelená kontrolka v RJ45 konektoru Power & Mode Pokud je v pořádku připojení do sítě Ethernet, měla by se o chvíli později rozsvítit kontrolka LINK (žlutá) a nadále pohasínat během přenosu dat do Ethernetu (signalizace Activity). Žlutá kontrolka LINK signalizuje rychlým blikáním po zapnutí DHCP vyjednávání o IP adrese. 2) Nastavení IP adresy - UDP Config Program UDP Config - hlavní adresář na přiloženém CD (verze pro Windows i Linux). Program lze stáhnout na www.hwgroup.com Software -> UDP Config. Kliknutím na ikonu spusťte program UDP Config program automaticky vyhledá připojená zařízení Hledání zařízení spustíte kliknutím na ikonku Find Devices (Vyhledat zařízení). Program vyhledá zařízení ve vaší lokální síti. Poklepáním na MAC adresu zařízení otevřete dialogové okno základních nastavení zařízení. Nastavte síťové parametry zařízení IP adresa / HTTP Port (standardně 80) Masku vaší sítě IP adresu Gateway (brány) vaší sítě Název zařízení (volitelný parametr) Uložte nastavení tlačítkem Apply Changes (ulož změny) 5

3) Obnovení výchozích Pomocí software: 1 Klikněte pravým tlačítkem na MAC adresu zařízení. Prvních 60 sekund po zapnutí lze obnovit výchozí hodnoty z UDP Configu 2 Klikněte na tlačítko Load defaults Pomocí hardware: 1 2 Sejměte víko zařízení Sepněte propojku SET Se zkratovanou propojkou se výchozí nastavení obnoví po 15s od připojení napájení. Po dokončení propojku opět rozpojte. NENECHÁVEJTE PROPOJKU ZKRATOVANOU TRVALE! 6

4) WWW rozhraní zařízení Možnosti otevření WWW stránky: o Zadejte IP adresu zařízení v okně prohlížeče o Klikněte na IP adresu v program UDP Config o V aplikaci UDP SETUP klikněte na podtrženou IP adresu WWW stránka zobrazuje informace o stavu detekčního kabelu. Úvodní stránka se obnovuje automaticky a není třeba manuální aktualizace. IP Adresa zařízení Název zařízení a aktuální datum a čas synchronizovaný přes NTP Navigační menu Stavový řádek detekčního kabelu Editovatelný řádek pro zákaznické úpravy Aktuální stav senzoru: 0 Normal 1 Flooded 2 - Disconnect 7

5) Sepnutí vzdáleného relé přes síť HWg-WLD Damocles 192.168.68.70 Output 1 Ethernet Vzdálené ID = 150 + číslo výstupu number. Výstup musí být v ručním režimu Stav 0-normal představuje klidovou hodnotu. Všechny ostatní stavy jsou považovány za stav Alarm. Username a Password musí umožnit zápis do vzdáleného zařízení Target Device. Řízení vzdáleného výstupu je realizováno přes XML Vzdálený výstup je synchronizován při každé změně hodnoty detekčního kabelu a periodicky aktualizován každých 10s pro případ výpadku napájení vzdáleného zařízení Před zapojením doporučujeme provést aktualizaci FW obou zařízení na nejaktuálnější verze. 8

Konfigurace produktu General setup Device name Identifikace v SNMP a e-mailu Standardní síťová konfigurace Uživatelem definovatelné patička Například pro kontakt na administrátora Zabezpečení přístupu do konfigurace zařízení Zabezpečení a skrytí nastavení Všechny administrátorské stránky budou chráněny jménem a heslem. Neautorizovaný návštěvník uvidí pouze úvodní stránku! Zamknutí konfigurace proti změnám Chcete-li pouze zabránit změně konfigurace, ale současně stávající konfiguraci ponechat viditelnou, aktivujte Demo mode (viz menu System). 9

SNMP Port pro přístup přes SNMP Identifikace zařízení přes SNMP Definování přístupu v SNMP komunitě Nastavení cílové destinace pro posílání SNMP trapů Trap musí být povolen SNMP Write HWg-WLD nepodporuje zápis přes SNMP. Nastavení času pro periodické posílání Alarmového SNMP trapu lze v záložce Services. 10

Email SMTP server pro posílání e-mailů První část předmětu e-mailu. Název zařízení a stav budou doplněny automaticky na konec Autentizace SMTP serveru Třídění e-mailů s využitím pole Subject Pole předmět lze s výhodou použít pro třídění pošty v rámci pracovní skupiny nebo například pro přeposílání na SMS (Placené služby Email-2-SMS). Omezení polí TO a CC Pole TO a CC mohou obsahovat vždy pouze jednu e-mailovou adresu. Nastavení času pro periodické posílání Alarmového Emailu lze v záložce Services. Odeslání testovacích e- mailů po nakonfigurování 11

Time Zkontrolujte nastavení DNS Jestliže synchronizace nefunguje správně, zkontrolujte nastavení DNS server, případně zadejte adresu NTP serveru jako IP adresu. 12

Sensors Jméno a aktuální stav záplavového senzoru: 0 Normal 1 Zaplaveno 2 - Odpojen Vyberte cíl pro stavový Alarm Pro periodický report použijte tuto volbu Detailní nastavení naleznete na stránce Services Nastavení logiky ovládání vzdáleného výstupu ID vzdálený výstup, musí být větší než 151 ID 151 = Output 1, ID 152 = Output 2 atd.. Ruční nastavení vzdáleného výstupu pro testovací účely Další parametry Před aktivací periodického reportování nastavte další parametry na stránce Services. Single alarm Pokud je neaktivní Periodic alarm, je varovná zpráva odeslána pouze jednou, při změně stavu. Vzdálené relé Aktuální stav senzoru může ovládat vzdálené relé (např. zařízení z rodiny Poseidon nebo Damocles). 13

Remote sms Remote SMS Gateway - Na výběr můžete zvolit z Disable, Poseidon nebo Hwg-SMS-GWx IP Address a port - IP adresa a port k zařízení definované v Remote SMS Gateway Target Number - telefonní číslo pro normální a alarmové zprávy Username a Password - jmeno a heslo k pčístupu k Remote SMS Gateway SMS Normal text - tvar SMS, který se odešle přes Remote SMS Gateway v případě ukončení stavu Alarmu SMS Alarm text - tvar SMS, který se odešle přes Remote SMS Gateway v případě alarmu SendRemote SMS testing messages- posle testovaci sms na číslo nastavené v Target Number Příklad funkce: Pokud nastane stav alamu (dojde k zaplavení nasákavého kabelu) HWg-WLD pošle SMS Alarm text. Po odeznění stavu alarmu (doje k vyschnutí kabelu) HWg-WLD pošle SMS Normal text. Nastavení času pro periodické posílání Alarmové zprávy lze v záložce Services. 14

Services Nastavení opakovaného posílání Alarmové zprávy. Perioda je společná pro SNMP Alarm, E-mail i Sms. Pokud nastavíte čas 0, dojde k vypnutí funkce opakovaného posílání Alarmové zprávy. Zařízení pošle alarmovou zprávu pouze jednou. 15

System Aktuální hodnoty v XML SNMP MIB soubor Aktivace demo režimu Uzamkněte vaše nastavení Aktivovaný Demo režim zabrání jakékoliv změně v konfiguraci vašeho zařízení. V tomto režimu mohou návštěvníci libovolně procházet a prohlížet všechny stránky webového rozhraní, ale změna hodnot jim není umožněna. Takto ošetřené zařízení můžete umístit na veřejný internet bez strachu o změny jeho konfigurace. 16

Technická specifikace ETHERNET Rozhraní Ethernet: RJ45 10/100 BASE-T Vstup pro senzor: 2pinový konektor pro detekční kabel Vlastnosti o o o o Alarmy e-mailem nebo SNMP trapy při změně stavu detekčního kabelu Vzdálený výstup nebo relé (zařízení Poseidon nebo Damocles) lze ovládat při změně stavu senzoru Vzdálený dohled záplavového kabelu Možnost montáže do Racku Napájení: +5V / 250 ma Rozměry: 65 x 88 x 30 [mm] LED v konektoru RJ-45 o o Podporované protokoly Zelená: Power / Status Rychlé blikání: Konfigurace přes DHCP Pomalé blikání: Senzor ve stavu Alarm Oranžová: Link & Activity RJ45 (10/100BASE-T) 10 Mbit nebo 100 Mbit IP: ARP, TCP/IP (HTTP, XML, SNTP, SMTP), UDP/IP (SNMP) SNMP kompatibilita Ver:1.00 kompatibilní, částečná podpora ver 2.0 SENZOR Typ Záplavový detekční kabel Konektor Svorkovnice Stavy senzoru 0 = OK, 1 = Zaplavení, 2 = kabel odpojen Délka detekčního kabelu Max 85 m Prodloužení kabelu Možnost prodloužení o max. 100 m, AWG 24 Napájecí vstup Napájení Konektor +5V / 250 ma Napájecí Ø3.5 x 1.35 [mm] LED POWER / status LINK & Activity Zelená Napájení v pořádku (status = DHCP/Local alarm) Žlutá aktivita ethernetové linky Mechanické parametry Provozní teplota -10 to 60 C Rozměry/hmotnost 65 x 88 x 30 [mm] / 250 g Elmag. vyzařování CE / FCC Part 15, Class B Elmag. kompatibilita EN 55022, EN 55024, EN 61000 17

Bezpečnost práce Zařízení odpovídá požadavkům norem platných v ČR, je provozně odzkoušeno a je dodáváno v provozuschopném stavu. Pro udržení zařízení v tomto stavu je nutno řídit se dále uvedenými požadavky na bezpečnost provozu a údržbu zařízení. Pokud nebude zařízení užíváno způsobem, jaký doporučuje výrobce může dojít k porušení ochrany, kterou zařízení poskytuje! Napájecí zásuvka nebo místo odpojování zařízení od zdroje elektrické energie musí být volně přístupné! Zařízení nesmí být nadále používáno zejména pokud: Je viditelně poškozeno Řádně nepracuje Uvnitř zařízení jsou uvolněné díly Bylo vystaveno déletrvající vlhkosti, nebo zmoklo Bylo nekvalifikovaně opravováno neautorizovaným personálem Napájecí adaptér, nebo jeho přívodní šňůra je viditelně poškozena Použije-li se zařízení jiným než určeným způsobem, může být ochrana poskytovaná zařízením narušena Vypínač nebo jistič a prostředky nadproudové ochrany musí byt součástí nadřazeného konstrukčního celku Výrobce za zařízení odpovídá pouze v případě, že je napájeno dodaným, nebo odsouhlaseným napájecím zdrojem. V případě jakýchkoliv problémů s instalací a zprovozněním se můžete obrátit na technickou podporu: s.r.o. http://www.hw-group.com email: support@hwg.cz U Pily 3 143 00 Praha 4 Tel. +420 222 511 918 Pro kontakt na technickou podporu si připravte přesný typ vašeho zařízení (naleznete na výrobním štítku) a znáte-li, rovněž verzi firmware. 18