Návod k obsluze VIMEK 404 T5. Revize A. Sídlo firmy Lidvägen 11 Tel: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.



Podobné dokumenty
Návod k obsluze VIMEK 404 T3. Revize A. Sídlo firmy Lidvägen 11 Tel: +46(0) SE Vindeln Fax: +46(0)

Nejen rychlý, ale i perfektní střih

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Teplovodní tlaková myčka Série W

EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ NEW BOY EPS73DE- EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Obsah 13 Manžety hnacích poloos 14 Matky kol 15 Jízdní zkouška Orientace v knize Všeobecná nebezpečí Zvláštní nebezpečí...

Vyvážecí traktory 810E/1010E

SMC Snake 100 URO. Návod k použití

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Návod k obsluze. Elektrohydraulická pumpa DSP 120 čís. výrobku PŘED UVEDENÍM ZAŘÍZENÍ DO PROVOZU, PROSTUDUJTE DŮKLADNĚ TENTO NÁVOD!

PLOŠINA MODEL SPEEDER

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Originál návodu.

Kupující se zavazuje za dodané zboží zaplatit kupní cenu stanovenou v příloze č. 3 této smlouvy.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Hinomoto N 200 Návod k obsluze pro malotraktor

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Pásový dozer D61EX / PX 12

Tandemový vibrační válec CB14B. Šířka zhutnění 900 mm 1000 mm Provozní hmotnost kg

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

zametací stroj Limpar 67 4 F

Benzinový kypřič BMH

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Příloha č. 2 Zadávací dokumentace Technické specifikace

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

Robotická sekačka Hütermann SmartMower 500

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ

Obsah. Kapitola 1B Běžná údržba a opravy naftové modely Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25

NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

Keeway KW50QT-2 HURRICANE

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Střední kolové nakladače Provedení pro manipulaci s kovovým šrotem

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

Od zdraví ke kráse. Luxusní multifunkční lázeňská vana HYDROJETT-5. Návod k použití

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

Návod k instalaci a použití

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

NÁVOD K OBSLUZE Nůžkový zvedák XT LIFT S2IG.

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

Yanmar F 145,155,165,175, 4x4 Návod k obsluze pro malotraktor

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

Korunková vrtačka HKB

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Vysprávková souprava tryskovou metodou VST 5

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

Teleskopický manipulátor Genie GTH 3007 Technická data a fotodokumentace

2200W elektrická motorová pila

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

Nakladače Avant Technika Avant. Avant - multifunkce

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

CZ Návod k použití CDPM MYČKA NÁDOBÍ

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Řezání stěn Stěnové pily

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

WA75-3 WA75-3 KOLOVÝ NAKLADAČ. VÝKON 42,5 kw 58 PS PROVOZNÍ HMOTNOST kg KAPACITA LOPATY 0,65-1,25 m 3

SPRING 900 (č. pol ) SPRING 1100 (č. pol ) SPRING 1300E (č. pol ) NÁVOD K POUŽITÍ

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

Mobilní klimatizace Btu/ Btu. LCD displej Btu/ Btu

D275AX-5 D275AX-5. VÝKON MOTORU 306 kw 410 HP. PROVOZNÍ HMOTNOST kg

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

Návod k používání Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

ELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE B

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

Powerbor. Elektromagnetické vrtačky. Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70/2

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Transkript:

Návod k obsluze VIMEK 404 T5 Revize A Sídlo firmy Lidvägen 11 Tel: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.se 1

Děkujeme vám, že jste si vybrali tento model VIMEK 404 T5 VIMEK 404 T4 je zkonstruován a vyroben na základě mnohaletých zkušeností z lesnictví. Jsme přesvědčení, že se pro vás jedná o dobrou investici a že budete mít z tohoto výrobku firmy VIMEK radost! Tento návod k obsluze platí pro model VIMEK 404 T5. Kromě tohoto návodu k obsluze dostanete při dodání další návody k obsluze a katalogy náhradních dílů k vybavení, které si ke stroji zvolíte. Návody k obsluze obsahují informace, které byste měli znát pro optimální ovládání a údržbu stroje VIMEK 404 T5. Před uvedením stroje do provozu se důkladně seznamte s obsahem návodů k obsluze a s pokyny v nich uvedenými. Budou tak vytvořeny ty nejlepší předpoklady pro dlouhodobou a bezporuchovou funkci a hospodárný provoz. Při objednávání náhradních dílů je nutno uvádět číslo náhradního dílu a číslo stroje, aby bylo zajištěno dodání správného náhradního dílu. Firma VIMEK své výrobky průběžně vyvíjí a vyhrazuje si právo měnit bez oznámení obsah předpisů, pokynů a údajů. Mimořádně důležité informace jsou označeny níže uvedenými symboly: Stroj smí používat pouze vyškolený a kvalifikovaný personál Nebezpečí poranění osob nebo poškození majetku Ihned přerušte prováděnou práci Důležitá informace Oblast použití Stroj v tomto provedení je určen pouze pro kácení stromů a řezání klestí, jakož i čištění příkopů pomocí chapadla. Stroj je nutno používat a udržovat podle těchto pokynů. Zvláště důležité je dodržování uvedených bezpečnostních předpisů. 2

Obsah 1 Úvod... 4 1.1 VIMEK 404 T5... 4 5.21 5.22 Čistota v hydraulické soustavě... 23 Plnění hydraulického oleje... 24 2 Bezpečnost... 5 2.1 Obecně... 5 2.2 Bezpečnostní pravidla... 5 2.3 Požární ochrana... 6 2.4 Osobní ochrana... 6 2.5 Bezpečnostní spínač... 6 3 Identifikace... 7 4 Technické údaje... 8 4.1 Jakosti oleje... 8 5 Technický popis... 9 5.1 Stroj... 9 5.2 Jeřáb... 10 5.3 Harvestorový agregát... 10 5.4 Motor... 11 5.5 Převodové ústrojí... 12 5.6 Brzda... 13 5.7 Záložní/parkovací brzda... 13 5.8 Stabilizace středového kloubu... 14 5.9 Topení/klimatizace... 14 5.10 Ovládání stroje... 15 5.11 Ovládací a kontrolní panel stroje... 16 5.12 Displej... 17 5.14 Tiskárna, měnič napětí a datové moduly... 18 5.15 Vnější zásuvka 12 V... 18 5.16 Strojní ovládání jeřábu a základního stroje... 19 5.17 Strojní ovládání harvestorového agregátu... 20 5.18 Pojistky, přístrojová deska... 21 5.19 Pojistky štítu středové konzole... 22 5.20 Hydraulika... 23 6 Pokyny pro provoz... 24 6.1 Ve chladném klimatu... 24 6.2 Spuštění motoru... 24 6.3 Otáčení opačným směrem... 25 6.4 Vypnutí motoru... 25 6.5 Jízda... 25 6.6 Ovládání plynu... 26 6.7 Řízení... 26 6.8 Řazení... 26 6.9 Parkování... 26 6.10 Pohon 4 kol... 27 6.11 Závěrka diferenciálu... 27 6.12 Topení kabiny... 28 6.13 Klimatizace (příslušenství na přání)... 28 6.14 Přídavné naftové topení (zvláštní příslušenství)... 28 6.15 Jízda v terénu... 28 6.16 Práce s jeřábem... 28 7 Přeprava stroje... 29 7.1 Odtah... 29 8 Dlouhodobé odstavení... 29 9 Náhradní díly... 30 10 Sešrotování... 30 11 Záruční podmínky... 31 11.1 Záruční doba... 31 11.2 Povinnosti majitele stroje... 31 11.3 Rozsah... 31 11.4 Náklady na práci a cestovné... 32 11.5 Materiál... 32 11.6 Náhradní díly... 32 3

1 Úvod 1.1 VIMEK 404 T5 VIMEK 404 T5 je harvestor s pohonem 4 kol s optimálními vlastnostmi pro probírkové práce. Stroj je vybaven efektivním harvestorovým agregátem. Probírkové práce lze provádět na minimální manévrovací ploše díky tomu, že stroj má jak kloubové řízení, tak také řízení kol, jakož i šířku pouze 1,84 m. Stroj je vybaven ochrannou kabinou, která prošla nárazovým testem. Stroj smí používat pouze vyškolený a kvalifikovaný personál. Nepozorné nebo nesprávné použití stroje může způsobit vážná zranění osob nebo škody na majetku. Než začnete se strojem jezdit, přečtěte si bezpečnostní předpisy! 4

2 Bezpečnost 2.1 Obecně Níže uvedená pravidla nezbavují řidiče povinnosti dodržovat zákonné nebo jiné platné národní předpisy pro oblast bezpečnosti práce. Nesprávné použití, nedostatečná údržba nebo nepozornost mohou vést ke zranění osob, jakož i k poškození vybavení a životního prostředí. Je proto důležité prostudovat si pokyny v příručce pro operátory, pochopit je a řídit se jimi. Osoba provádějící instalaci, servisní či jiné práce na stroji, musí mít potřebnou kvalifikaci a být způsobilá pro své úkoly. Důležité štítky: Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze. 2.2 Bezpečnostní pravidla Operátor musí absolvovat školení s kvalifikovaným vedením. Nevstupujte pod zvednutý náklad. Poškozené nebo vadné díly ihned vyměňte. Riziková oblast kolem stroje je 75 metrů. Jeřáb není určen pro zvedání osob. Dbejte na to, aby nedošlo k nechtěnému spuštění motoru. Během provozu musí řidič sledovat, zda se nevyskytují nezvyklé zvuky nebo netěsnost. Zjištěné závady, které mohou vést k poranění osob nebo poškození majetku, je nutno před pokračováním v provozu odstranit. Při převodovce v poloze neutrálu, jakož i při vypnutí pohonu 4 kol se snižuje účinek brzd. Při sešlápnutí jízdního pedálu stroje dochází k deaktivaci zámku středového kloubu. Hrozí nebezpečí převrácení. Motor smí běžet jen v dobře větraných prostorách. Nebezpečí otravy. Palivo s ničím nemíchejte, hrozí výbuch. Před prováděním servisních prací, údržby nebo kontroly vypněte motor. Před zahájením údržby nebo servisních prací vždy vypněte elektrické napájení vybavení. Za chodu motoru nebo bezprostředně po jeho zastavení nikdy neotevírejte víko chladiče. V chladicí soustavě je horká voda pod tlakem. Při provozu stroje v lese je nutné provádět práce tak, aby stroj, řidič ani prostředí nebyli vystaveni žádnému nebezpečí. Zdržuje-li se někdo v blízkosti stroje, je nezbytná zvýšená pozornost. Hadice a součásti vedení mohou být pod tlakem i tehdy, když je stroj vypnut. Při provozu v blízkosti elektrického vedení je nezbytná opatrnost při práci s jeřábem a jeřáb by neměl být ve vzdálenosti menší než 6 m od vedení. Myslete na to, že vytékání kapaliny ze stroje může způsobit nebezpečí uklouznutí, požáru a dalších škod. Proveďte sanaci případně vyteklé kapaliny. Před prováděním servisních prací na součástech hydraulické soustavy i po nich vždy vyčistěte pracovní plochu. Ujistěte se, že sedačka nemůže při otáčení ovlivnit ovládací prvky stroje. 5

2.3 Požární ochrana Stroj může být na přání vybaven sprchovým hasicím zařízením. Přečtěte si přiložené pokyny. Buďte opatrní při mytí a při jiných zásazích, které mohou toto zařízení poškodit nebo spustit. Stroj je při dodání vybaven 2 ks hasicích přístrojů. Jedním vnějším a jedním v kabině. Majitel stroje odpovídá za dodržování platných předpisů ohledně požární ochrany. Spojte se s vaší pojišťovnou. Požární ochraně je nutno věnovat mimořádnou pozornost v případě, že je stroj vybaven řetězy. Nebezpečí tvorby jisker na kamenitém podkladu. Hasicí přístroj 2.4 Osobní ochrana Používejte ochranu sluchu. Při servisních pracích používejte vhodné ochranné vybavení. 2.5 Bezpečnostní spínač Stroj je vybaven bezpečnostním spínačem, který pozná, že sedačka je zajištěna v poloze směrem k jeřábu. Není-li západka sedačky v příslušné poloze, přestane fungovat joystick i harvestorový agregát. Dbejte proto na to, aby západka sedačky správně zaskočila. Bezpečnostní spínač u uložení sedačky 6

3 Identifikace Na typovém štítku jsou údaje o typu stroje, výrobním čísle, roku výroby, výrobci, značení CE aj. Tyto údaje je důležité znát při objednávání náhradních dílů nebo při jiném kontaktu s výrobcem, kdy je důležitá identita stroje. Umístění a vzhled viz níže. 7

4 Technické údaje Motor Značka/model Počet válců Maximální výkon/při otáčkách Zdvihový objem Převodové ústrojí/řízení Převodovka Pohon převodovky Převodové ústrojí Řízení Hydraulická soustava Tlak Průtok Objemy Objem oleje v převodovce Objem oleje v motoru Objem paliva Objem hydraulického oleje Řídicí náprava Rozměry Pneumatiky Délka Šířka Výška střechy kabiny včetně sprchového hasicího zařízení Světlá výška Hmotnost Elektrická soustava Napětí Akumulátor Alternátor 4.1 Jakosti oleje Motor Převodovka Řídicí náprava CAT 2.2 (T) 4 ks 36,4 alt. 44,7 kw 2216 ccm Převodovka s možností změny směru otáčení, rozsah rychlostí 0-15 km/h Hydraulický motor Mechanické Hydraulické kloubové řízení a řízení nápravy 220 barů Řízený podle zatížení, max. 120 l/min. 22 l 9 l 52 l 52 l 7l 405/70-24 (14vrstvé) 3350 mm 1840/2150 mm (vnější rozměr u hnacích kol) 2,8 m 400 mm Hmotnost včetně harvestorového agregátu 4,1 tuny 12 V a 24 V 12 V-95 Ah 12 V 65 A altern. 85A API CG-4, CI-4 s Caterpillar ECF-1 GL4, GL5, je vyžadována přísada pro mokré brzdy GL5, je vyžadována přísada LS 8

5 Technický popis 5.1 Stroj Stroj se skládá z traktorového podvozku s kloubovým řízením, jeřábu a harvestorové hlavice. 2 1 3 11 4 6 4 10 4 8 9 5 5 1. Kabina řidiče 2. Jeřáb 3. Rotátor/kloub 4. Harvestorový agregát/ jiný pracovní nástroj 5. Pneumatiky 6. Kapota motoru 7. Pracovní osvětlení 8. Plech pod vozidlem 9. Středový kloub 10. Nádrž na naftu 11. Stabilizace středového kloubu 12. Přední náprava 13. Kondenzátor klimatizace (vybavení na přání) 12 7 7 13 7 9

5.2 Jeřáb Viz zvláštní návod k obsluze pro váš model jeřábu. Typový štítek jeřábu je umístěný podle níže uvedeného obrázku. Typový štítek 5.3 Harvestorový agregát Viz zvláštní návod k obsluze. 10

5.4 Motor Motor je 4válcový přeplňovaný vznětový motor značky CAT. Podrobný popis motoru najdete ve zvláštní příručce. 3 14 9 7 4 1 2 3 5 6 8 11 12 10 13 1. Motor 2. Chladič 3. Plnění oleje 4. Čistič vzduchu 5. Měrka oleje 6. Výfukové potrubí 7. Olejový filtr 8. Alternátor 9. Naftový filtr 10. Spouštěč 11. Kompresor klimatizace (vybavení na přání) 12. Turbodmychadlo 13. Přídavné naftové topení (příslušenství na přání) 14. Akumulátor 11

5.5 Převodové ústrojí Hydraulický motor pohání převodovku. Hnací síla je převáděna z převodovky k přední nápravě prostřednictvím kloubového hřídele. Převodovka má 4 rychlostní stupně a redukci se 4 stupni. Ty fungují jak pro jízdu vpřed, tak pro jízdu vzad. Směr jízdy určuje jízdní pedál. Převodovka je vybavena diferenciálem, který lze v případě potřeby zablokovat. Blokuje dvojici kol části s kabinou a používá se pouze v případě, že kola prokluzují. Když je diferenciál zablokovaný, je řízení stroje velmi obtížné, protože má tendenci jet přímo. Stroj má zapínatelný a vypínatelný pohon 4 kol. Při jízdě v terénu musí být vždy zapnut pohon čtyř kol. Při přepravě po silnici je nutno pohon 4 kol vypnout. 12

5.6 Brzda Stroj má funkci stabilizace zatížení, která brzdí převodové ústrojí v případě, že stroj chce jet rychleji, než odpovídá sešlápnutí jízdního pedálu řidičem. 5.7 Záložní/parkovací brzda Stroj je vybaven negativní brzdou na řízené nápravě. Tyto brzdy se automaticky zapnou, když: je stroj vypnutý. Stroj je v chodu a jízdní pedál je v poloze neutrálu. Brzdy se automaticky uvolní, když sešlápnete jízdní pedál, i když je převodovka stroje v poloze neutrálu. Manometr soustavy parkovací/záložní brzdy Pokud manometr ukazuje 0 barů, jsou brzdy aktivovány. Když sešlápnete jízdní pedál, má manometr ukazovat tlak cca 20-40 barů (k uvolnění brzdy je potřeba tlak minimálně 13 barů). Před zařazením rychlostního stupně zkontrolujte hodnotu na manometru. Pokud není tlak správný, kontaktujte servisní personál. Při uvedení některé z pák řazení do polohy neutrálu není stroj brzděn hydraulickým motorem. Vyvarujte se řazení, pokud stroj stojí na svahu. Jste-li nuceni řadit na svahu, pokuste se použít jako pomocnou brzdu jeřáb a rejd řízení. 13

5.8 Stabilizace středového kloubu Funkcí stabilizačních válců je bránit převrácení stroje. Středový kloub je uzamčen, když: je stroj vypnutý, Návod k obsluze Vimek 404 T5 Č.prod. 911459 je stroj v provozu s jízdním pedálem v poloze neutrálu. Stabilizace se automaticky uvolní při sešlápnutí jízdního pedálu. Pokud stabilizační zámek nezamyká nebo neodemyká správným způsobem, je nutno seřídit otevírací tlak. Seřízení zámku středového kloubu Na každý ze stabilizačních válců lze vyvinout dodatečný tlak stisknutím některého ze stabilizačních tlačítek na joysticku. Viz kapitola Ovládání jeřábu a základního stroje 5.9 Topení/klimatizace Bezpečnost Pamatujte na to, že okruh chladicí kapaliny je uzavřený systém pod tlakem a montážní a servisní práce smí provádět pouze akreditovaná firma. Ovládání soustavy klimatizace. Agregát klimatizační soustavy je umístěn na střeše vozidla. Ventilátor kabiny vyfukuje vzduch dvěma otvory ve střeše a je řízen třístupňovým ovladačem na ovládacím panelu řidiče. Pro ochlazování vzduchu je nutné zapnout vypínač a spustí se kompresor. Když se zapne kompresor, spustí se také jednotka kondenzátoru umístěná na střeše. Nastavení teploty vstupujícího vzduchu v kabině se provádí nastavením množství teplé vody přitékající do klimatizačního zařízení. Spusťte zařízení klimatizace jednou týdně, i když jej nepotřebujete, abyste zamezili vyschnutí a selhání těsnění kompresoru. Ovládání soustavy topení. Agregát klimatizační soustavy je umístěn na střeše vozidla. Ventilátor kabiny vyfukuje vzduch dvěma otvory ve střeše a je řízen třístupňovým ovladačem na ovládacím panelu řidiče. Nastavení teploty vstupujícího vzduchu v kabině se provádí nastavením množství teplé vody přitékající do klimatizačního zařízení. 14

5.10 Ovládání stroje 4 2 1 3 11 5 9 8 6 7 1. Jízdní pedál, směr jízdy vpřed/vzad 2. Levá páka/paleta 3. Pravá páka/paleta 4. Počítač harvestorového agregátu 5. Ovládání topení 6. Volicí skříň I - IIII 10 7. Převodovka 1-4 8. Manometr brzdové soustavy 9. Ovládání otáček motoru 10. Zapnutí/vypnutí pohonu 4 kol 11. Tlačítko pro vykládání - hydr. motor Pamatujte na to, že při sešlápnutí jízdního pedálu stroje se odemkne zámek středového kloubu; nenechávejte proto nohu na jízdním pedálu, když jej nepoužíváte. 15

5.11 Ovládací a kontrolní panel stroje 7 3 8 9 6 10 11 15 13 4 5 1 2 13 14 1. Bzučák signalizace nízké hladiny oleje, vysoké teploty 2. Zásuvka 12 V 3. Zadní pracovní osvětlení 4. Žhavení, zelená 5. Rychlost ventilátoru 6. Přední osvětlení 7. Zámek zapalování 8. Pracovní osvětlení nosiče zátěže 9. Pracovní osvětlení střechy, vnější/boční 10. Osvětlení jeřábu 11. Klimatizace, VYP/ZAP 12. Držák pojistek 13. Hlavní vypínač 14. Informační displej 16

5.12 Displej Displej poskytuje informace o teplotách, varováních, alarmech a počet otáček motoru. Ot/min Teplota motoru při zvýšené teplotě 97 stupňů se změní barva pozadí měřiče z černé na červenou. Při zvýšení teploty na 103 stupňů zaznívá také zvukový signál. Teplota hydraulického oleje při zvýšené teplotě 70 stupňů se změní barva pozadí měřiče z černé na červenou. Při zvýšení teploty přes 85 stupňů zaznívá také zvukový signál. Nabíjení nefunguje. Nízký tlak motoru. Středotlaký filtr opotřebován ze 75 %. Pokud tato kontrolka svítí, bude nutné filtr brzy vyměnit, i když hydraulický olej dosahuje provozní teploty. Je normální, že kontrolka svítí, pokud je olej studený. V případě nízkého tlaku hydraulického oleje olej doplňte. Ot/min Počet otáček (Více informací viz kapitola Ovládání plynu.) 17

5.14 Tiskárna, měnič napětí a datové moduly Pokud máte ve stroji nainstalovanou tiskárnu, nachází se v otevíratelném víku pod přístrojovou deskou. Datové moduly harvestorového agregátu jsou zakryty ochranným plechem. Měnič napětí 12 V na 24 V pro zařízení harvestorového agregátu se nachází napravo od tiskárny 3 1 2 1. Plechový kryt datových modulů 2. Tiskárna (volitelně) 3. Měnič napětí 5.15 Vnější zásuvka 12 V Pod plechovým krytem je zásuvka 12 V vhodná pro malá elektrická čerpadla a podobně. 12 V Uzemnění 18

5.16 Strojní ovládání jeřábu a základního stroje Manévrování jeřábem probíhá pomocí systému 2 pák. Funkce: Řízení se středovým kloubem Stabil. Stabil. Levá p. Pravá p. Vyklápění vysun. Hlav. rameno spušť. Řízení Řízení Difer. Výkyv jeřábu Výkyv jeřábu Vyklápění zasun. Rotátor Hlav. rameno zvedn. Rotátor 19

5.17 Strojní ovládání harvestorového agregátu Tento popis funkce uvádí, jak jsou umístěny funkce tlačítek při dodání stroje. Některá tlačítka jsou programovatelná. Nelze proto zaručit platnost níže uvedeného schématu na všech strojích. Před zahájením jízdy zkontrolujte, zda funkce tlačítek odpovídají očekávaným pohybům stroje. Sklonění dolů Otevření kleští Stabil. Shift Uzávěrka diferenciálu Stabil. Nové kmeny Rezerva Levá p. Pás hor. Nůž na prořezává ní větví Borovice hor. Smrk Listnaté stromy Posuv zpět Posuv vpřed Pila/kap Hmotnost Zvednutí Časovač Pravá p. Řízení Řízení Apt. 8 Apt. 7 Modul + Modul - Sortiment 5 Kaz Rezerva (push push) Sortiment 3 Vrak 20

5.18 Pojistky, přístrojová deska 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 F1. Zapalování 25 A F2. Zadní osvětlení 15 A F3. Přední osvětlení vnější 20 A F4. Počítač harvestoru 10 A F5. Stěrače čelního skla/rádio 15 A F6. Prázdné F7. Přední osvětlení vnitřní 20 A F8. Osvětlení jeřábu 20A F9. Pracovní osvětlení nosiče zátěže 20 A F10. Ventilátor 15 A F11. AC 20 A F12. Prázdné 21

5.19 Pojistky štítu středové konzole 13 19 14 20 15 21 16 22 17 23 18 24 F13. Napájení sada relé 10 A F14. Prázdné F15. Vzduchová sedačka 15 A F16. Chladič hydraulického oleje 15 A F17. Vykládání, změn. 15 A F18. 12V zásuvka zapalovače 15 A F19. Regulátor 10 A F20. Řízení el. vrtule 15 A F21. 12V externí zásuvka 20 A F22. Osvětlení držáku pojistek 3 A F23. Zvláštní vybavení F24. Hasicí zařízení 7,5 A 22

5.20 Hydraulika Hydraulická soustava je řízená podle zatížení. Hydraulické čerpadlo nasává olej z nádrže a tlačí jej dále k ovládacímu ventilu. Než se vracený olej dostane do nádrže, v případě potřeby se ochladí a vyčistí filtrem zpětného vedení. Ve filtru se nachází manometr, který ukazuje stupeň zanesení filtru. Když měřič ukazuje příliš vysoký tlak ve zpětném vedení, filtr vyměňte. Viz Servisní příručka 3 6 8 5 2 1 7 4 1. Nádrž hydraulického oleje 2. Hydraulické čerpadlo 3. Olejový filtr zpětného vedení 4. Chladič hydraulického oleje 5. Blok ventilů 6. Signalizace hladiny 7. Oběhové čerpadlo 8. Manometr Hydraulické oleje: Pro optimální účinnost a životnost hydraulické soustavy musí být hydraulický olej určený pro použití ve venkovním prostředí a musí fungovat v širokém pásmu teplot. Olej musí obsahovat přísady bránící tvorbě pěny, zlepšující sílu olejového filmu a snižující závislost viskozity na teplotě. Doporučujeme ekologický olej. Stroj je dodáván s olejem podle specifikace oleje (samostatný dokument). Předtím, než použijete pro naplnění jiný olej, musíte se také ujistit u dodavatele, že oleje jsou vzájemně mísitelné. Kvalita nového oleje musí být odpovídající oleji, který je uveden ve specifikaci oleje. 5.21 Čistota v hydraulické soustavě Součásti hydraulické soustavy jsou citlivé na znečištění. Vždy dbejte na to, aby se do hydraulické soustavy nedostaly nečistoty nebo voda. Jednou za rok nebo každých 500 provozních hodin byste měli prostřednictvím vašeho dodavatele oleje provést analýzu oleje, abyste měli jistotu, že je olej v dobrém stavu. 23

5.22 Plnění hydraulického oleje Zkontrolujte hladinu v hydraulické nádrži pomocí měrky. Hladina má být asi 5-10 cm pod značkou maximálního objemu v nádrži. Hladinu lze rovněž kontrolovat v menu informací na displeji na přístrojové desce stroje. Zobrazí se 100 %, když je hladina oleje na správné úrovni. Při plnění hydraulického oleje použijte čerpadlo vybavené filtrem. 6 Pokyny pro provoz 6.1 Ve chladném klimatu Ve chladném klimatu před začátkem práce se strojem vždy zahřejte motor a hydraulickou soustavu. Než motor dosáhne pracovní teploty, provozujte jej v nízkých otáčkách a nikdy jej plně nezatěžujte. Než hydraulická soustava dosáhne pracovní teploty, používejte všechny její funkce s opatrností. 6.2 Spuštění motoru Při studeném motoru je tento nutno před spuštěním nažhavit. Žhavicí poloha je označena (GL). Venkovní teplota Doba žhavení Tepleji než 10 C asi 3 sekund +10 C až -5 C asi 6 sekund Pod -5 C asi 10 sekund 1. Zkontrolujte, zda je zapnutý hlavní vypínač. 2. Zkontrolujte, zda jsou hlavní osvětlení, ventilátor, ev. doplňkové osvětlení a ev. AC vypnuté. 3. Otočte klíčkem do polohy (ON). 4. Zkontrolujte, zda přístrojové vybavení svítí. 5. Otočte klíčkem do polohy (GL), žhavte podle výše uvedené tabulky. 6. Otočte klíček dále do startovací polohy označené (ST). 7. Pusťte klíček ihned poté, co se motor spustí. Jestliže se motor do 10 sekund nespustí, počkejte 30 sekund a začněte od kroku 6. Po spuštění: Zkontrolujte barvu výfukových plynů. Neobvykle tmavé výfukové plyny mohou ukazovat na závažnou závadu motoru. Poslouchejte, zda stroj nevydává neobvyklý zvuk motoru. Nechte motor dosáhnout pracovní teplotu, než jej plně zatížíte. 24

6.3 Otáčení opačným směrem Při rychlém zatížení a zejména tehdy, když je výkon motoru při nastavených pracovních otáčkách nižší než odebíraný hydraulický výkon, může dojít k otáčení opačným směrem. Motor se v takovém případě musí okamžitě vypnout, protože nefunguje mazání motoru. Pokud k tomu dojde, poznáte to podle zvuku motoru: Vzhledem k tomu, že se zamění směry stran sání a výfuku, změní se zvuk motoru a výfukové plyny vystupují ze vzduchového filtru. Z motoru je slyšet silnější klepavý zvuk. 6.4 Vypnutí motoru 1. Nechte motor běžet bez zatížení na volnoběh. 2. Nechte motor běžet na volnoběh po dobu 30 sekund, pokud byl vystaven lehkému zatížení. 3. Pokud byl motor vystaven většímu zatížení, musí poté běžet bez zatížení na volnoběh po dobu 3-5 minut. 4. Otočte klíčkem do polohy (OFF). Motor ihned vypněte, jestliže: Začne svítit kontrolka tlaku oleje. Dojde k náhlému zvýšení nebo snížení otáček. Je slyšitelný neobvyklý zvuk motoru. Barva výfukových plynů náhle ztmavne. Dojde k náhlému zvýšení teploty vody v chladiči. 6.5 Jízda Bezpečnostní funkce: Aby byla aktivována funkce řídicích pák, musí být sedačka řidiče otočena ve směru jízdy a západka sedačky musí být zaskočená. Nikdy zcela nevyjíždějte palivovou nádrž. 1. Otočte sedačku do jízdní polohy. 2. Zapněte si bezpečnostní pás, jestliže je tento namontovaný. 3. Spusťte motor a nechte poklesnout otáčky na volnoběžné. 4. Zkontrolujte funkce ovládacího ventilu. 5. Zlehka aktivujte funkce, aby se zahřál hydraulický olej. 6. Zkontrolujte, zda všechny funkce uspokojivě fungují. 7. Zkontrolujte volný průběh hydraulických hadic mezi základním strojem a jeřábem. 8. Opatrně sešlápněte jízdní pedál. 9. Zkontrolujte funkci brzd. 10. Během provozu kontrolujte teplotu motoru a tlak oleje. 11. Před jízdou zkontrolujte množství paliva. Nikdy zcela nevyjíždějte palivovou nádrž. 25

6.6 Ovládání plynu Doporučená pracovní rychlost se pohybuje mezi 2100-2300 otáčkami za minutu. Čítač otáček motoru na displeji se změní na zelenou, je-li počet otáček v rámci této oblasti. Provoz s vyššími otáčkami zvýší výkon, může však způsobit přehřátí v hydraulické soustavě a motor spotřebuje mnohem více nafty. Před vypnutím motoru snižte jeho otáčky a nechte jej běžet jednu minutu na volnoběh. t / m i n O 6.7 Řízení Stroj má kloubové řízení i řízení přední nápravy. Stroj se ovládá pomocí řídicích pák. Viz kapitola Strojní ovládání jeřábu a základního stroje. 6.8 Řazení Řazení rychlostních stupňů je nutno provádět s jízdním pedálem v neutrální poloze. Pokud se vám nedaří zařadit nebo vyřadit rychlostní stupeň, je nutné stisknout tlačítko vykládání (viz obrázek) a současně udržet řadicí páku v požadované poloze. Polohy převodovky viz štítek. Pokud je tlačítko stisknuté, nebrzdí hydraulický motor stroj. Tlačítko pro vykládání 6.9 Parkování 1. Parkujte stroj na rovné ploše. 2. Nastavte jízdní pedál do polohy neutrálu. 3. Opřete agregát o svah. 4. Vypněte motor. 5. Obejděte stroj a zkontrolujte jej ohledně případných poškození. 26

6.10 Pohon 4 kol Zapnutelný a vypnutelný pohon 4 kol stroje se ovládá podle obrázku. Pokud se vám nedaří zapnout nebo vypnout pohon čtyř kol, zkuste opatrně popojet strojem dopředu nebo dozadu sešlápnutím jízdního pedálu. Zapnutí: Veďte páku ve směru šipky. Zapnutí 6.11 Závěrka diferenciálu V těžkém terénu lze pro zvýšení průchodnosti zablokovat diferenciál. Závěrka se zapíná za jízdy, když se jedno kolo protáčí. Zapnutí: Diferenciál se aktivuje, když je stisknuto tlačítko. Aktivace Nejezděte se strojem na dlouhých trasách se zapnutou závěrkou diferenciálu. Vede to ke zvýšenému opotřebení stroje! 27

6.12 Topení kabiny Topení v kabině regulujete otevíráním a zavíráním kohoutku. Viz oddíl Ovládání stroje. Ventilátor v kabině by měl být stále zapnutý. 6.13 Klimatizace (příslušenství na přání) Stroj může být na přání vybaven klimatizací. Vypnutí/zapnutí viz kapitolu Ovládání stroje. Další informace viz zvláštní příručku. 6.14 Přídavné naftové topení (zvláštní příslušenství) Stroj může být na přání vybaven přídavným naftovým topením. Další informace viz zvláštní příručku. Dbejte uvedených pokynů k údržbě. Aby mohlo přídavné naftové topení fungovat, musí být kohout topení pro vytápění kabiny zcela otevřený, jinak nebude do kabiny přiváděno žádné teplo a přídavné naftové topení se zakrátko vypne z důvodu přehřátí. 6.15 Jízda v terénu Nejezděte větší rychlostí než takovou, kterou pociťujete jako pohodlnou. Šetří se tím řidič, stroj i životní prostředí. Při provozu ve zvlněném terénu je přepravu nutno provádět ve směru přímo nahoru nebo přímo dolů, aby se snížilo riziko převrácení. 6.16 Práce s jeřábem Jeřáb ovládejte měkkými pohyby. Správné používání podstatně prodlužuje životnost základního stroje, jeřábu, hydraulické soustavy i harvestorového agregátu. Při provozu v blízkosti elektrického vedení je nutné dodržovat zvláštní opatrnost. Jeřáb by neměl být ve vzdálenosti menší než 6 m od vedení. 28

7 Přeprava stroje Stroj nesmí jezdit po veřejných komunikacích. Při přepravě na jiném vozidle dbejte vždy na to, aby byl stroj řádně zajištěn. 7.1 Odtah Převodovka stroje musí být v poloze neutrálu a brzdový okruh musí být bez tlaku (viz servisní příručka), pokud nebudete se strojem manévrovat. 8 Dlouhodobé odstavení Servisní pokyny najdete v části Servis/Údržba v příručce stroje. Pečlivě očistěte stroj. Namažte veškeré mazací body. Vyměňte olej v motoru, převodovce a úhlové převodovce. Nechte motor běžet po dobu 5 minut, aby se nový olej všude dostal. Zkontrolujte, zda chladicí kapalina vydrží v nízkých teplotách a obsahuje antikorozní přísady. Vyměňte palivový filtr. Je vhodné stroj podepřít, aby se nedeformovaly pneumatiky. Vymontujte akumulátor. Akumulátor uchovávejte v suchu a teple. Jednou měsíčně provádějte udržovací nabíjení akumulátoru. 29

9 Náhradní díly Katalog náhradních dílů je dodáván zvlášť a může obsahovat více modelových variant, než o kterých je pojednáváno zde. Viz kapitola Náhradní díly v příručce stroje. Používejte pouze originální náhradní díly VIMEK. Při objednávání náhradních dílů je nutno uvádět jak číslo náhradního dílů, tak i výrobní číslo stroje/jeřábu, aby bylo zajištěno, že objednané díly budou použitelné pro Váš stroj. Ohledně nalezení výrobního čísla stroje viz oddíl Označení. 10 Sešrotování Za účelem sešrotování se obraťte na oprávněnou firmu. 30

11 Záruční podmínky Vimek AB používá záruční podmínky pro Výrobní program Vimek podle Stroj 03 s následujícími změnami a doplňky. 11.1 11.2 11.3 Záruční doba Záruka se vztahuje na součásti, které se staly nepoužitelnými během 12 měsíců nebo maximálně 2 000 hodin, podle toho, co nastane dříve. Záruční doba začíná běžet při dodání od firmy Vimek. Záruční podmínky platí pro výrobek dodaný firmou Vimek na základě potvrzení objednávky. Záruka platí pouze tehdy, jestliže byla první servisní prohlídka provedena personálem autorizovaným firmou Vimek. Povinnosti majitele stroje Poruchu nebo závadu je nutno neprodleně nahlásit firmě Vimek nebo prodejcům firmy Vimek a opravit tak, aby se závada nezhoršila nebo nezpůsobila jiná poškození. Aby platily záruční podmínky, provádí se první servisní prohlídka po 100 hodinách provozu a zákazník ji objednává s dostatečným předstihem u nejbližšího prodejce. Před provedením první servisní prohlídky musí majitel stroje objednat a uhradit potřebný materiál. Majitel stroje je odpovědný také za likvidaci vyměněných olejů a součástí, jakož i za to, že stroj bude pro servisní práce přistaven na vhodném místě. Jestliže nastane situace, kdy bude stroj vyžadovat záruční opravu v terénu, musí majitel stroje zajistit jednoho pomocníka. Rozsah Záruka nezahrnuje běžné spotřební produkty jako oleje, hadice, filtry, žárovky, snímače, řemeny, řetězy, vodicí lišty, pneumatiky, protiprokluzovou ochranu apod. Nevztahuje se také na jednotlivé součásti, jejichž cena je nižší než 200,- SEK. Záruka nezahrnuje práce, které běžně prování řidič, jako je mazání, dotahování šroubových spojení, hadic, nastavení, apod. Záruka nezahrnuje poruchy a vady způsobené: o Nedostatečnou údržbou. o Chybným zacházením. o Změnami provedenými kupujícím bez souhlasu výrobce. o Následné škody. o Škody vzniklé při použití neoriginálních náhradních dílů. Společnost Vimek není povinna poskytnou náhradu za výpadky výroby, ušlý výdělek při servisu nebo za jiné nepřímé škody v důsledku poruch nebo závad stroje. Vady nebo odchylky na součásti stroje vzhledem k obvyklému standardu, které vyžadují běžný servis nebo vyladění, nespadají do záruky, pokud nepřetrvávají po provedení servisu nebo seřízení. Podmínky podle odstavce 13 u Stroje 03 neplatí, pokud to není uvedeno v samostatné smlouvě. 31

11.4 11.5 11.6 Náklady na práci a cestovné Firma Vimek se zavazuje, že vadné díly během záruční doby opraví nebo vymění za nové nebo repasované. Jestliže bude shledáno, že příslušné opatření vyžaduje nasazení mechanika, budou prodejci uhrazeny náklady na práci/čas. Cestovné pro pracovníky servisu se nehradí. Kupující může sám provádět opravy nebo měnit nefunkční součásti po domluvě s prodejcem v případě, že se na tom obě strany dohodnou. Náklady práce na servis po 100 hodinách provozu hradí prodejce. Materiál Veškeré náhradní díly je třeba objednat prostřednictvím nejbližšího prodejce firmy Vimek, musí být jasně uvedeno, že se objednávka vztahuje na záruční opravu. Vyměněný díl musí být vždy označen údaji o zákazníkovi, číslem údajem o provozních hodinách stroje, číslem RMA a popisem poruchy. V případech, kdy je materiál požadován na firmě Vimek AB, je nutné připojit kopii reklamačního protokolu. Vrácený reklamovaný materiál bude uhrazen, pokud bude reklamace uznána. Vyměněné díly a jejich porucha mohou také být dokumentovány fotoaparátem. Náhradní díly Záruční doba pro díly dodané během záruční doby končí současně s ukončením záruční doby stroje. 32