XV-NP1SL DVD PLAYER/MEMORY CARD READER INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA



Podobné dokumenty
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

DVP-2004 Multimediální přehrávač

PŘÍRUČKA K OBSLUZE PŘEHRÁVAČ DVD A PAMĚŤOVÝCH KARET XV-NP10S ALL Před uvedením do provozu 2. Příprava 5. Základní ovládání 12

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35 i SP-THA35 Az XV-THA35 és az SP-THA35 berendezésekből áll.

DVD 4515 USB-3in1 NÁVOD K OBSLUZE

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

DVD VIDEO/SACD přehrávač

Multimediální přehrávač

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Uživatelský manuál XF 300

DVD Player/ Video Cassette Recorder

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Vlastnosti. Obsah balení:

DS Monitor s držákem na opěrku hlavy

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe

.: yamada dvd-6800x plus :. DVD player

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR


Techanxx USB 2.0 Digital Video Scart Grabber Audio & Video / SCART Převodník Digitalizujte si své staré videokazety VHS! Uživatelský Manuál

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP5016. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

* EMPEROR 3 USB - MODEL 017 * Návod k obsluze * 1 *

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Uživatelská Příručka DVD PŘEHRÁVAČ DVP Charakteristika. Model číslo: Sériové číslo: DVP-7001

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

2 Všeobecné informace

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Český. arování: Aby se předešlo vzniku ohně nebo riziku úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti.

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

DVA-5205P PŘEHRÁVAČ DVD / VIDEO CD / CD DISKŮ

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

Rychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215

2 Všeobecné informace

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

Obsah. Přehrávání disků

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio


Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Digitální video kamera

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Braun DigiFrame Návod k použití

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

WinTV-HVR-930C-HD WinTV-HVR-930C WinTV-HVR-900-HD WinTV-HVR-900

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

N Á V O D K O B S L U Z E

Přenosný DVD přehrávač MES-202. Obj. č.:

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W


Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

CTD-H2 Multimediální přehrávač s DVB-T tunerem

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

dvblogic DVB-T tuner

EU3C. Uživatelský manuál INFINITY HDMI 100. HDMI přehrávač s USB

Bezdrátová stereofonní sluchátka

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem

PRINCE 2 Model 015 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁRUČNÍ LIST VLASTNOSTI

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

PL Instrukcja obsługi 73. PT Manual do utilizador 89. RU Руководство пользователя 105. SK Príručka užívateľa 125

DIGITAL VIDEO DVD PØEHRÁVÁÈ SD-480EKE NÁVOD K POU ITÍ Toshiba Corporation

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

Napájení. Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

BAREVNÝ TELEVIZOR STF /7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

Návod k obsluze. S integrovaným systémem dekódování CONAX a s rozhraním PCMCIA pro vložení modulu CA.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TouchPad a klávesnice

ČESKY. Vlastnosti. Příslušenství. Obsah. Obecné informace. Obecné informace Zásady... 2 Ovládací prvky a indikátory

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

Česky. Úvod. Přehled funkcí

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Návod k obsluze. Návod k obsluze. Důležité bezpečnostní předpisy. Upozornění během připojování zdroje napájení elektrickým proudem

Transkript:

Česky Polski DVD PLAYER/MEMORY CARD READER PŘEHRÁVAČ DVD A PAMĚŤOVÝCH KARET ODTWARZACZ DVD/CZYTNIK KARTY PAMIĘCI DVD-LEJÁTSZÓ ÉS MEMÓRIAKÁRTYA OLVASÓ XV-NP1SL Magyar VIDEO INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA LET0234-009A [EV]

Výstraha, upozornění a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Upozornění tlačítko STANDBY/ON! Pokud chcete napájení vypnout úplně, odpojte síťovou zástrčku (světélko STANBY/ON se zhasne). Žádná z plooh tlačítka STANDBY/ON neodpojuje přívod ze sítě. Když je přístroj v pohotovostním režimu, světélko STANDBY/ ON svítí červeně. Když je přístroj zapnut, světélko STANDBY/ON svítí zeleně. Napájení lze ovládat dálkovým ovladačem. Uwaga - przycisk STANDBY/ON! Odłącz wtyczkę siecową, aby calkowiacie odciąć zasilanie (kontrolka STANDBY/ON zgasnie). Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, kontrolka STANDBY/ ON świeci się na czerwono. Gdy urządzenie jest właczone kontrolka STANDBY/ON świeci się na zieleno. Zasianiem možna sterować zdalnie Vigyázat STANDBY/ON gomb! Húzza ki a hálozati csatlakozó dugót a tápfeszültség tejles kakapcsolára (a STANDBY/ON lampa kialszik). A STANDBY/ON gomb bármely helyzetben nem választja le a hálozati vonat. Amikor a készülék készenléti üzemmódban van, a STANDBY/ ON lámpa piros szinnel világit. Amikor a készülék be van kapcsolva, a STANDBY/ON lámpa zöld szinnel világít. A tápfeszűltség vezérelhetö a tavirányitóval. UPOZORNĚNÍ Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.: 1. Nesnímejte šrouby, kryty či skříňku. 2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. ÓVINTÉZKEDÉS A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. Upozornění Nezakrývejte ventilační otvory. (Při jejich zakrytí novinami, látkou apod. může docházet k přehřívání přehrávače). V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajících a stříkajících tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, například vázy. Ostroźnie Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeźeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać). Nie pokładać na przyrząd źadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece. Przy wymianie baterii naleźy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładovanych baterii. Chronić urządzenie przed deszcem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiac na nim jakichkolwiek pojemnoków wypełnionych wodą lub innymi plynami- np. wazonów. Óvintézkedés Ne torlaszolja el szellőzőnyílásokat, lyukakat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből). Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat. Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat. Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy felfreccsenö víz hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát. G-1

Upozornění: Řádná ventilace Z důvodu vyvarování se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím způsobem: Přední strana: Musí zůstat volný prostor. Ze stran: Volný prostor v šířce 3 cm. Nahoře: Volný prostor 5 cm nad přístrojem. Vzadu: Volný prostor do hloubky 15 cm. Spodek: Bez překážek, pokládejte na rovnou plochu. Uwaga : Własciwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym pożaru oraz aby zapobiec uskodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej: Przód: Musi być przestrzeń wolna. Boki: Przestrzeń wolna o szerokości 3 cm. Wierzch: Przestrzeń wolna o szerokości 5 cm nad całym urządzeniem. Tył: Spód: Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm. Przestrzeń wolna. Należy uztavić na poweierzchni poziornej. Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés Az áramütés és a tűz vesélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülésevégett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket: Elől: Akadálymentes szabad tér. Oldatt: Akadálymentes szabad tér 3 cm szélességben. Felűl: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 5 cm magasságig. Hátul: Alul: Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig. Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket vízszintes felületre. Stěna nebo překážka Ściana lub przeszkoda Fal vagy akadály Volný prostor široký minimálně 15 cm Przestrzeń wolna szeroka minimalnie 15 cm Akadalymentes szabad tér 15 cm távolságig XV-NP1SL Přední strana Przednia strona Előlap Podstavec vysoký minimálně 5 cm Podstawka wysoka minimalnie 5 cm Legalább 5 cm magasságú állvány Podlaha Podłoga Padló G-2

Výstraha, upozornění a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 2. UPOZORNĚNÍ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě selhání nebo zničení západky. Vyhněte se přímému vystavení paprsku. 3. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 4. OZNAČENÍ ŠTÍTKY: ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE. 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłbyś napravić samodzielnie; naprawy powierzaj tylko wykvalifikovanemu personelowi serwisu. 3. OSTROŻNIE: Obecność promienowania laser. Wstąpi niebeypiecyeństwo gdz yawiodą lub yostaną pryelamane blokadz wewnetryne. Unikaj bezprośredniego naraźenia na wiazkę promieni lasera. 4. REPRODUKCJE TABLICZEK: TABLICZKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCONA WEWNATRZ URZADZENIA. 1. AZ 1 OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS 2. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső boritását. 3. VÉSZÉLYFORRÁS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock hibás vagy nem müküdik. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való kőzvetien érintkezés veszélyének. 4. A CÍMKEK MÁSOLATA: FIGYELMESZETŐ CÍMKE A KESZŰLÉK BELSEJÉBEN ELHELYEZVE. G-3

Dodávané příslušenství Ověřte si, zda jste s přístrojem obdrželi následující příslušenství. V případě chybějící položky se obraťte na Vašeho dodavatele. Audio/video kabel (žlutá/bílá/červená) (x 1) Dálkový ovladač (x 1) Baterie R6P(SUM-3)/AA(15F) (x 2) Pár slov o této příručce Údaje zobrazující se na displeji a položky nabídky na obrazovce (OSD) jsou v pokynech uváděny v hranatých závorkách [ ]. Typy disků vhodné pro uvedenou funkci jsou označeny těmito ikonami: Bezpečnostní pokyny Poznámky k síťovému kabelu Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. Pokud je kabel zapojen do zásuvky, přehrávač vždy vykazuje nepatrnou spotřebu elektrické energie (2,7 W). Při odpojování ze zásuvky netahejte nikdy za kabel, vždy uchopte vidlici. Kabel neberte do mokrých rukou! Ochrana před vlhkostí, vodou a prachem Přehrávač neinstalujte ve vlhkém či prašném prostředí. V případě vniknutí vody přehrávač vypněte, odpojte síťový kabel ze zásuvky a obraťte se na Vašeho dodavatele. Další používání může způsobit požár či úraz elektrickým proudem. Ochrana před vysokými teplotami Přehrávač nevystavujte přímému slunečnímu záření, neumísťujte jej poblíž zařízení vydávajícího teplo. Pokyny k instalaci Zvolte rovné místo v suchém prostředí, nepříliš chladné ani horké (s teplotami v rozmezí 5 C a 35 C). Mezi přehrávačem a TV ponechte dostatečnou vzdálenost. Přehrávač neumísťujte na plochu náchylnou k otřesům. Na přehrávač nepokládejte těžké předměty. Ochrana před vznikem závady Uvnitř přehrávače nejsou žádné uživatelsky opravitelné součásti. Jestliže máte pochybnosti o jeho správné činnosti, odpojte síťový kabel a obraťte se na Vašeho dodavatele. Do přehrávače nevkládejte kovové předměty, např. dráty, sponky, mince apod. Nezakrývejte ventilační otvory, při přehřátí může dojít k poškození přehrávače. Čištění přehrávače K čištění používejte měkkou tkaninu a dodržujte příslušné pokyny pro používání čistících tkanin napuštěných chemickými prostředky. Nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiné typy rozpouštědel. Mohou způsobit mechanické deformace či odbarvení. Obsah Dodávané příslušenství...1 Pár slov o této příručce...1 Bezpečnostní pokyny...1 Úvodem... 2 Přehrávatelná média...2 Příprava... 3 Připojení...3 Používání dálkového ovladače...6 Péče o disky...6 Základní... 8 Zapnutí a vypnutí přehrávače...8 Výchozí nastavení...8 Základní typy přehrávání...9 Obnovení přehrávání - Resume...10 Přehrávání se změnou rychlosti...11 Vyhledání začátku scény či skladby...12 Pokročilé... 13 Přehrávání z určitého místa disku...13 Změna přehrávaného pořadí...15 Opakované přehrávání...16 Změna titulků, zvukového doprovodu a úhlu záběru....17 Zvláštní obrazové/zvukové efekty...18 Funkce nabídkové lišty...19 Přehrávání Audio/Video souborů... 21 Stručný přehled...21 Základní...22 Přímá volba souborů JPEG...23 Opakované přehrávání...23 Prohlížení snímků (prezentace Slide Show)...24 Prezentace s hudebním doprovodem...25 Změna pozadí úvodní stránky...25 Úpravy výchozího nastavení... 26 Nastavení preferencí...26 Přehrávání s omezením pro děti...29 Další informace... 31 Názvy součástí a ovládacích prvků...31 Vyhledávání závad...33 Technická specifikace...34 Dodatek A: Seznam kódů zemí pro funkci Rodičovský zámek... 35 Dodatek B: Tabulka jazyků a jejich zkratek...36 Dodatek C: Parametry digitálního výstupu...36 Dodatek D: Slovník pojmů...37 Česky Úvodem Příprava Základní Pokročilé Přehrávání Audio/Video souborů Úpravy výchozího nastavení Další informace 1

Úvodem Přehrávatelná média Podporované formáty disků Na tomto přístroji lze přehrávat disky označené těmito symboly: DVD VIDEO SVCD Video CD Audio CD Nepodporované formáty disků Níže uvedené typy disků nelze přehrávat. Při přehrávání disků nepodporovaných formátů může v reprodukci dojít ke vzniku rušivých hluků, které mohou způsobit poškození reprosoustav. Disky DVD-RW vytvořené ve formátu VR Disky DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD, SACD Vložený disk nepodporovaného formátu vysuňte tlačítkem OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači. Úvodem Úvodem Logo DVD je obchodní značkou. Přehrávač dokáže přehrávat také tyto typy disků. Disky DVD-R a DVD-RW vytvořené v záznamovém formátu DVD VIDEO a finalizované. Finalizované disky CD-R a CD-RW vytvořené ve formátu SVCD, Video CD nebo Audio CD. Disky CD-R a CD-RW se soubory MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 vytvořené dle normy "ISO 9660". (Podrobnosti naleznete na str. 21). POZNÁMKA Načítání obsahu špinavých, poškrábaných či zdeformovaných disků nebo disků vytvořených v určitých záznamových podmínkách může trvat delší dobu, jejich přehrávání může být také zcela nemožné. Přehrávač může přehrávat audio signály zaznamenané v režimech MIX-MODE CD, CD-G, CD-EXTRA a CD TEXT. Regionální kód disků DVD VIDEO Na tomto přehrávači lze přehrávat pouze DVD VIDEO disky, jejichž regionální kód obsahuje číslo "2". Příklady přehrávatelných DVD VIDEO disků: ALL 2 2 5 POZNÁMKA Regionální kód přehrávače je vytištěn na zadním panelu. Systém barev Přehrávač používá systém barev dle normy PAL a umožňuje přehrávání disků v normě NTSC, jejichž regionální kód obsahuje číslo "2". Obrazový signál NTSC na disku je na výstupu převáděn do normy PAL. Digitální zvukové formáty Přehrávač podporuje následující digitální zvukové formáty (popis všech formátů naleznete na str. 37 "Slovník pojmů"): Linear PCM, MPEG Multichannel, Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) POZNÁMKA Digitální audio signály nemusí být přítomny na výstupu, i když jsou na disku zaznamenány (závisí na nastavení parametru [DIGITAL AUDIO OUTPUT]). Podrobnosti v oddíle "DIGITAL AUDIO OUTPUT" na str. 28. Poznámky k diskům 1 2 1 2 3 3 4 4 5 6 Některé DVD VIDEO disky se po vložení do zásuvky spustí automaticky. Defekty na disku mohou být příčinou zhoršené kvality obrazu nebo šumu. U některých disků nemusí být některé popsané v této příručce dostupné. Přehrávač dále nepřehrává: Disky které nebyly finalizovány Disky nepravidelných tvarů nebo disky s nálepkami nebo etiketami na lícní nebo záznamové straně. Při přehrávání těchto typů disků může dojít k poškození přehrávače. Podporované typy paměťových karet Přehrávač je vybaven dvěma sloty pro vkládání paměťových karet: první slot "4 in 1" je určen pro karty typu SD, MultiMedia Card (MMC), SmartMedia (SM) a Memory Stick (MS), další pro karty typu CompactFlash (CF). Přehrávat lze také následující soubory: MP3, WMA, JPEG a MPEG-4 (jednoduchý profil/formát asf) Požadavky na paměťové karty Formát: Fat 12/16 Typ napájení: 5 V je k dispozici kromě karty SmartMedia. Kapacita: až 128 MB (kapacita 256 MB je k dispozici pouze pro karty typu SD card a CompactFlash). Typ 4 MB není pro MMC k dispozici. Ochrana: Karta Secure MMC a Magic Gate Memory Stick není k dispozici. Pro CompactFlash: Type I Pro Memory Stick: Memory Stick Pro není k dispozici. POZNÁMKY Pořadí přehrávání se může od jiných zařízení (např. digitální fotoaparát nebo videokamera) lišit. Nelze používat paměťové karty inicializované v počítači. Přehrávač nemusí přehrávat některé typy karet CompactFlash určené pro vysokorychlostní čtení/zápis. Přehrávač nemusí přehrát data některých typů paměťových karet - příčinou mohou být vlastnosti média nebo podmínky záznamu. Paměťová karta je jemný nástroj. Nenamáhejte je, neohýbejte, nenamáčejte a chraňte před pádem. Názvy SD, Secure SD, MultimediaCard, SmartMedia, CompactFlash, Memory Stick jsou registrovanými ochrannými značkami svých vlastníků. Poznámky k ochranì autorských práv Před pořízením záznamu z disků DVD VIDEO, SVCD, Video CD, Audio CD, MP3, WMA, JPEG a MPEG-4 si ověřte zákon o autorských právech platný ve Vaší zemi. Záznamem materiálu chráněného autorskými právy můžete tato práva porušit. Tento výrobek obsahuje technologie zabezpečující ochranu proti kopírování. Tato technologie je chráněna některými US patenty a je předmětem duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků práv. Použití technologie je vázáno na autorizaci společností Macrovision Corporation a jestliže nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně pro domácí využívání. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění úprav je zakázáno. 2

Příprava Připojení Před použitím připojte přehrávač k televizoru a/nebo zesilovači. Dříve než začnete zapojovat Síťový kabel zapojte do zásuvky až po dokončení všech propojení. Výstup VIDEO OUT přehrávače zapojte přímo do videovstupu Vašeho TV. Při připojení výstupu VIDEO OUT do televizoru přes videorekordér mohou při přehrávání disků vybavených ochranou proti kopírování vznikat problémy s obrazem. K problémům s obrazem může docházet také při připojení přehrávače k televizoru s integrovaným videorekordérem. V následujícím popisu nahrazuje "TV" televizní přijímač nebo monitor. Názvy svorek a konektorů různých komponentů se mohou od názvů používaných v následujícím popisu lišit. Česky Připojení k TV Následující odstavce A až C popisují připojení přehrávače pouze k TV, takže zvuk uslyšíte pouze z TV. A Připojení ke klasickému TV POZNÁMKY Zařízení nepřipojujte současně různými konektory. Pokud je Váš TV vybaven mono vstupem, budete potřebovat kabel (doplněk), který převádí stereofonní signál na monofonní. Parametr [VIDEO SIGNAL] pod položkou [PICTURE] v nabídce preferencí přepněte na [COMPOSITE&Y/C] (viz str. 28). Pøíprava Příprava TV IN Žlutá VIDEO LEFT AUDIO RIGHT Bílá AV OUT VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP Y/C AV COMPU LINK Přepínač VIDEO SIGNAL SELECTOR přepněte do polohy "RGB/COMP". Přehrávač Červená LEFT COAXIAL RIGHT OPTICAL PCM / STREAM AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT VIDEO S-VIDEO Bílá Žlutá Audio/video kabel (přiložen) VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP. Y/C Červená 3

Příprava B Připojení k TV vybavenému vstupem S-video Pokud je Váš TV vybaven vstupem S-VIDEO, nepřipojujte přehrávač do TV vstupu VIDEO, ale použijte kabel S-video. Získáte obraz s vyšší kvalitou. POZNÁMKY Zařízení nepřipojujte současně různými konektory. Pokud je přepínač VIDEO SIGNAL SELECTOR nastaven do polohy "Y/C," nepoužívejte kompozitní video výstup. (Na kompozitním konektoru by byl k dispozici pouze jasový signál a obraz by tak neměl žádné barvy). Parametr [VIDEO SIGNAL] pod položkou [PICTURE] v nabídce preferencí přepněte na [COMPOSITE&Y/C] (viz str. 28). TV IN S-VIDEO Příprava Pøíprava S Přehrávač VIDEO LEFT AUDIO RIGHT Bílá Červená LEFT COAXIAL RIGHT OPTICAL PCM / STREAM AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT VIDEO S-VIDEO Bílá AV OUT VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP Y/C AV COMPU LINK S-video kabel (není součástí dodávky) Audio kabel (přiložen) Přepínač VIDEO SIGNAL SELECTOR přepněte do polohy "Y/C". VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP. Y/C Červená C Připojení k TV prostřednictvím konektoru SCART Přehrávač lze k TV snadno připojit pomocí kabelu s 21-pólovým konektorem SCART. POZNÁMKA Zařízení nepřipojujte současně různými konektory. IN IN S-VIDEO VIDEO LEFT AUDIO RIGHT AV OUT VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP Y/C AV COMPU LINK VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP. Y/C LEFT COAXIAL RIGHT OPTICAL PCM / STREAM AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO S-VIDEO VIDEO OUT Kabel SCART (není součástí dodávky) Nastavení přepínače VIDEO SIGNAL SELECTOR Při připojení přehrávače pomocí konektoru SCART nastavte VIDEO SIGNAL SELECTOR dle typu TV. Pokud je TV vybaven pouze vstupem pro kompozitní videosignál, přepněte přepínač do polohy "RGB/COMP". Pokud může TV zpracovat obrazový signál Y/C, přepněte přepínač do polohy "Y/C", která poskytuje vyšší kvalitu obrazu. Pokud je TV vybaven pouze vstupem pro signál RGB, přepněte přepínač do polohy "RGB/COMP". Parametr [VIDEO SIGNAL] pod položkou [PICTURE] v nabídce preferencí přepněte na [RGB] (viz str. 28). 4

Příprava Připojení k audio zařízení Česky Připojení ke stereofonnímu audio zesilovači/receiveru Výstup AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) připojte do linkových vstupů (zpravidla s označením AUX, DVD, CD, apod.) zesilovače či receiveru. Zesilovač nebo receiver IN LEFT AUDIO RIGHT Bílá AV OUT VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP Y/C AV COMPU LINK Přehrávač Červená LEFT COAXIAL RIGHT OPTICAL PCM / STREAM AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO S-VIDEO VIDEO OUT Bílá Audio kabel (není součástí dodávky) Pøíprava Příprava Červená Připojení k audio zařízení s digitálním vstupem Pomocí optického či koaxiálního digitálního kabelu můžete připojit výstup DIGITAL OUT (OPTICAL nebo COAXIAL) do digitálního vstupu zesilovače apod. a vychutnat si tak zvuk ve vyšší kvalitě. Audiosignál na disku bude přenesen přímou digitální cestou. Pokud se jedná o dekodér Dolby Digital nebo DTS případně o zesilovač s vestavěným dekodérem, můžete využít možností vícekanálového prostorového zvuku. POZNÁMKY Přehrávač a digitální audio zařízení připojujte optickým nebo koaxiálním kabelem. Digitální výstupy se nedoporučují ke kopírování. Pokud hodláte z přehrávače pořídit záznam DVD VIDEO, SVCD, Video CD nebo Audio CD, použijte analogové konektory. Některé typy disků nepodporují výstup DIGITAL OUT. V tomto případě použijte analogové připojení. Nastavení položky [DIGITAL AUDIO OUTPUT] na stránce [AUDIO] v nabídce preferencí upravte tak, aby vyhovovalo připojenému digitálnímu zařízení. Při nesprávném nastavení [DIGITAL AUDIO OUTPUT] může v reprodukci dojít ke vzniku rušivých hluků, které mohou následně způsobit poškození reprosoustav (viz str. 28). Digitální zařízení DVD RIGHT LEFT IN IN COAXIAL OPTICAL DIGITAL AV OUT VIDEO SIGNAL SELECTOR RGB/COMP Y/C AV COMPU LINK Přehrávač LEFT COAXIAL RIGHT OPTICAL PCM / STREAM AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO S-VIDEO VIDEO OUT Koaxiální digitální kabel (není součástí dodávky) Audio kabel (není součástí dodávky) Optický digitální kabel (není součástí dodávky) 5

Příprava Připojení síťového kabelu Po propojení všech audio i video signálů zasuňte do síťové zdířky zadního panelu koncovku síťového kabelu, jeho vidlici poté do zásuvky. Zkontrolujte pevné zasunutí koncovky a vidlice. Indikátor pohotovostního režimu STANDBY se červeně rozsvítí. Senzor dálkového ovladače Konec dálkového ovladače namiřte na senzor na předním panelu přehrávače. Pokud ovladač zaměřujete z diagonální pozice, jeho dosah může být kratší. Senzor dálkového ovladače Upozornění Příprava Pøíprava Síťový kabel odpojte v případě: - pokud nebudete přehrávač delší dobu používat. - před čištěním přehrávače. - před přemístěním přehrávače. Další pokyny: - kabel nepřipojujte a neodpojujte, pokud máte mokré ruce. - při odpojování za kabel netahejte, může dojít k jeho poškození a následnému vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem či jiné nehodě. Výstraha Síťový kabel neupravujte, neohýbejte nevystavujte tahu, může dojít k jeho poškození a následnému vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem či jiné nehodě. V případě poškození kabelu si u svého prodejce opatřete kabel nový. Používání dálkového ovladače Instalace baterií Otevřete víčko baterie a dle vyznačené polarity ("+" a "-") do komůrky vložte dvě přiložené baterie R6P (SUM-3)/AA(15F). Poté víčko uzavřete. Péče o disky Špinavé, zaprášené, poškrábané či zdeformované disky budou při přehrávání vykazovat chyby v obraze i zvuku. Disky vyžadují náležité zacházení. Zacházení s disky Při manipulaci se nedotýkejte povrchu disků. Lícní stranu disku chraňte ji před poškozením, nepřipevňujte na ni samolepící štítky, nepoužívejte jakákoli lepidla. Ukládání Disky uchovávejte v původních obalech. Pokud je na sebe ukládáte bez obalu, může dojít k jejich poškození. Disky nevystavujte přímému slunečnímu záření, neskladujte je v prostředí s vysokou vlhkostí či teplotou. Neponechávejte je v autech! Při běžném používání je doba životnosti baterií zhruba 6 měsíců. Pokud v činnosti dálkového ovládače dochází k výpadkům, baterie vyměňte. Pokyny pro bezpečné používání baterií Při používání baterií dodržujte následující pokyny. Při nesprávném používání se může doba jejich životnosti zkrátit, může dojít k protržení obalu a vytečení elektrolytu. Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, baterie vyjměte. Vybité baterie vyjměte a předepsaným způsobem zlikvidujte. Vybité baterie neuchovávejte, nevhazujte mezi běžný odpad, nespalujte je. Nedotýkejte se vyteklého elektrolytu. Při výměně nemíchejte staré baterie s novými, nepoužívejte baterie různých typů. Čištění disků Disky otírejte měkkou suchou tkaninou směrem od středu disku k okraji. Pokud je čištění obtížné, navlhčete tkaninu vodou. Nikdy nepoužívejte prostøedky na èistìní gramofonových desek, benzín, alkohol nebo jakékoli antistatické prostøedky. 6

Numerická tlačítka Příprava POZNÁMKY Zakoupený přehrávač má výchozí kód výrobce nastaven jako "JVC" (01). Pokud je ve výše uvedeném seznamu pro některého výrobce určeno několik kódů, vyzkoušejte je postupně, dokud nenaleznete vyhovující. Obsluha TV Přepínač TV - DVD na dálkovém ovladači přepněte do polohy "TV." Česky TV DVD Pro obsluhu TV lze používat následující tlačítka. TV Zapínání a vypínání TV. TV/VIDEO CANCEL Přepíná vstupní režim mezi TV a VIDEO. Pøíprava Příprava Používání dálkového ovladače pro TV Přizpůsobení ovládacího signálu pro TV 1 Přepínač TV - DVD přepněte do polohy "TV." 2 Přidržujte tlačítko TV/VIDEO - CANCEL, numerickými tlačítky (0-9) zadejte kód výrobce TV a stiskněte ENTER. Pøíklad: Zadání kódu "01": Stiskněte "0," "1," poté ENTER. TV1 1 CH + CH - TV0 0 MUTING +10 TV-/-- 10 Slouží k přímé volbě TV kanálů. U některých typů TV má tlačítko "+10" funkci jako "100+", zatímco "10" se chová jako tlačítko ENTER (pokud TV vyžaduje stisk ENTER po volbě čísla kanálu). Dočasné umlčení (mute) TV zvuku. Přepínání TV kanálu. Seznam výrobců Výrobce Č. Výrobce Č. AIWA 36 MIVAR 29 BEIJING 22 NEC 20 CCE 02 NOBLEX 22 CHANGHONG 34 NOKIA 31 DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11 FERGUSON 27 PEONY 34, 38, 39 FINLUX 30 PHILCO 10, 17, 21 FUNAI 32 PHILIPS 02 GRADIENTE 15, 20 RCA 05 GRUNDIG 19 12, 33, 34, HITACHI 10 SAMSUNG 35 ITT 28 SANYO 13, 16 JINXING 38 SEARS 13 01, 23, 24, SHARP 06 JVC 25 SONY 07 KONKA 40 TCL 41 LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26 MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08, 14 MITSUBISHI 03 ZENITH 09 VOL- Nastavení hlasitosti TV. Ovládání hlasitosti zesilovače či receiveru JVC Tlačítko AMP VOL + zvyšuje hlasitost zesilovače či receiveru JVC, tlačítko - snižuje. AMP VOL VOL+ 3 Uvolněte tlačítko TV/VIDEO - CANCEL. 4 Stiskem STANDBY/ON zkuste zapnout televizor. Pokud se TV zapne či vypne, nastavili jste ovládací signál správně. 7

Základní Indikátor pohotovostního režimu STANDBY REGION CODE ERROR! (Regionální kód vloženého DVD VIDEO disku neodpovídá kódu přehrávače, proto jej nelze přehrát). CANNOT READ THIS DISC OPEN CLOSE NO DISC POZNÁMKA Pokud přehrávač zůstane připojen k síti, bude trvale pod napětím i po vypnutí. Jedná se o pohotovostní režim, ve kterém má jenom velmi malou spotřebu energie. Obrázek na pozadí úvodní stránky lze změnit. (Viz str. 25). Výchozí nastavení Dle následujících pokynů můžete nastavit jazyk nabídek, typ TV monitoru a typ digitálního výstupu. Základní Základní POZNÁMKA 1 Několikasekundovým stiskem tlačítka CHOICE vyvolejte první stránku nabídky výchozího nastavení DVD PLAYER SET UP. Na ní již bude rozevřena rozbalovací nabídka nastavení jazyka [ON SCREEN LANGUAGE]. TV DVD Pokud k ovládání přehrávače hodláte použít kurzorová / / / a numerická tlačítka, zkontrolujte zda se přepínač TV - DVD na dálkovém ovladači nachází v poloze "DVD". Možnosti ON SCREEN LANGUAGE Ikona neplatných operací Pokud stiskněte tlačítko, jehož funkci v daném okamžiku přehrávač neumožňuje, na TV obrazovce se zobrazí ikona. Některé nejsou dostupné ani v případě, kdy se ikona nezobrazí. Mějte na paměti, že každá není vždy dostupná. Některé disky například nedovolují zrychlené či zpomalené přehrávání. 2 Požadovaný jazyk zvolte tlačítky /. Můžete zvolit jazyk nabídky pro preferenční stránky, např. ENGLISH, FRENCH a GERMAN (angličtinu, francouzštinu a němčinu). 3 Stiskněte ENTER. Zobrazí se druhá stránka s rozevřenou rozbalovací nabídkou nastavení monitoru [MONITOR TYPE]. Zapnutí a vypnutí přehrávače Stiskněte tlačítko DVD STANDBY/ON na dálkovém ovladači nebo na předním panelu. Indikátor STANDBY/ON aa na předním panelu (v pohotovostním režimu svítí červeně) se rozsvítí zeleně. Rozsvítí se také levá i pravá strana displeje. Na TV se zobrazí úvodní stránka a v její dolní části se mohou objevit následující stavové zprávy. DVD PLAYER SET UP SELECT ENTER MONITOR TYPE PICTURE SOURCE SCREEN SAVER BACKGROUND VIDEO SIGNAL 4:3 L.B. 16:9 4:3 AUTOLB 4:3 PS ON MP3 COMPOSITE & Y/C USE 5 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM TO EXIT, PRESS CHOICE Možnosti MONITOR TYPE 4 Požadovaný typ monitoru zvolte tlačítky /. Pro normální (tradiční) TV zvolte [4:3 LB] nebo [4:3 PS]. Pro širokoúhlou TV použijte [16:9] (Viz str. 27). NOW READING Úsek systémových zpráv NOW READING (Přehrávač načítá obsah disku). 8

5 Stiskněte ENTER. Na třetí stránce bude rozevřena rozbalovací nabídka nastavení digitálního audio výstupu [DIGITAL AUDIO OUTPUT]. Základní typy přehrávání Základní Česky DVD PLAYER SET UP DIGITAL AUDIO OUTPUT DOLBY DIGITAL/PCM OFF ANALOG DOWN MIX PCM DOLBY ONLY PROLOGIC D RANGE CONTROL DOLBY ON DIGITAL/PCM STREAM/PCM OUTPUT LEVEL SELECT USE 5 23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM ENTER TO EXIT, PRESS CHOICE Možnosti DIGITAL AUDIO OUTPUT 1 Stiskem tlačítka (nebo OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači) otevřete zásuvku disku. 2 Do zásuvky vložte disk. Disky vkládejte štítkem vzhůru 6 Tlačítky / zvolte požadovaný typ signálu digitálního výstupu. Podrobnosti vyhledejte v oddíle "DIGITAL AUDIO OUTPUT" na str. 28. (Pokud není přehrávač k tomuto typu zařízení k externímu dekodéru prostorového zvuku nebo D/A převodníku.) Při připojení k jinému typu digitálního zařízení zvolte [PCM ONLY]. Při připojení k dekodéru Dolby Digital zvolte [DOLBY DIGITAL/PCM]. Při připojení k dekodéru Dolby Digital/DTS/MPEG zvolte [STREAM/PCM] 7 Stiskněte ENTER. Na TV se opět zobrazí úvodní stránka. Změna nastavení jasu displeje Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko DIMMER. Vybrat si můžete ze třech úrovní jasu nebo displej vypnout. Při nastavení OFF nebudou zobrazeny žádné údaje. V tomto případě se vypne rovněž osvětlení předního panelu. 3 Stiskněte tlačítko. Přehrávání bude zahájeno od začátku disku. Postup v případě, kdy je na TV obrazovce zobrazena nabídka Po vložení disku DVD VIDEO, SVCD nebo Video CD se na obrazovce TV zobrazí nabídka. Z ní lze vybrat požadovanou položku k přehrání. U DVD VIDEO 1 Požadovanou položku zvolte stiskem / / /. 2 Stiskněte ENTER. Zahájí se přehrávání vybrané položky. PROGRESSIVE Disky o průměru 8 cm vkládejte do vnitřní prohlubně zásuvky. Základní Pro SVCD/Video CD Požadovanou položku vyberte pomocí numerických tlačítek. Zahájí se přehrávání vybrané položky. POZNÁMKY Nevkládejte disky nepodporovaných formátů. (Viz str. 2). Při vkládání zkontrolujte správné usazení disku v prohlubni. Při nesprávném usazení by při uzavírání zásuvky mohlo dojít k poškození disku nebo se stává, že disk nelze z přehrávače vyjmout. 9

Základní Příklady zobrazovaných ikon Během přehrávání DVD disků se můžete setkat s následujícími ikonami. Mají následující : : Zobrazuje se na počátku scén pořízených s různými úhly záběru (viz str. 17). : Zobrazuje se na počátku scén pořízených s vícejazyčným zvukovým doprovodem (viz str. 17). : Zobrazuje se na počátku scén pořízených s větším počtem jazykových verzí titulků (viz str. 17). Obnovení přehrávání - Resume Základní Základní Kontrola statusu přehrávání Na TV obrazovce si můžete ověřit aktuální číslo (titul/číslo kapitoly u DVD VIDEO nebo číslo skladby u SVCD/Video CD/ Audio CD), časový údaj (čas skladby nebo kapitoly při zastavení nebo uplynulý čas skladby nebo kapitoly během přehrávání) a stav transportu (stop, play, pauza, apod.). Stiskněte tlačítko ON SCREEN. Příklad: pro DVD VIDEO Přenosová rychlost Číslo aktuální kapitoly 8.5Mbps TITLE 33 CHAP 33 TOTAL 1:25:58 Číslo aktuálního titulu Aktuální stav transportu Čas aktuální kapitoly Všimněte si, že se po dalším stisku ON SCREEN pod stavovou lištou otevře nabídková lišta umožňující přístup k dalším funkcím. Podrobnosti týkající se nabídkové lišty naleznete na str. 19. Přehrávač může uložit do paměti místo na disku, kde bylo přehrávání zastaveno a později z tohoto místa opět pokračovat. K dispozici jsou tři režimy; ON, OFF a DISC RESUME. Přehrávač je z výroby nastaven do režimu ON. Režim lze nastavit na preferenční stránce (viz str. 28). Režim resume = "ON" Po stisku tlačítka se přehrávání zastaví a pozice kde došlo k zastavení bude uložena do paměti. Na TV obrazovce se zobrazí nápis "RESUME STOP" a na displeji přehrávače se rozsvítí indikátor RESUME. Pozice zastavení zůstane uložena v paměti i po vypnutí přehrávače. Pokud přehrávač po nastavení Resume vypnete, stačí stisknout tlačítko. Přehrávač se zapne a obnoví přehrávání od uložené pozice. Mějte na paměti, že uložená pozice bude při otevření zásuvky disku vymazána. Režim resume = "DISC RESUME" Po stisku tlačítka se přehrávání zastaví a pozice kde došlo k zastavení bude uložena do paměti. Na TV obrazovce se zobrazí nápis "RESUME STOP" a na displeji přehrávače se rozsvítí indikátor RESUME. Odstranění stavové lišty Opakovaně tiskněte ON SCREEN dokud stavová lišta nezhasne. Úplné zastavení Stiskněte. Upozornění Pokud během přehrávání stisknete, přehrávač se zastaví a otevře zásuvku disku. Dočasné pozastavení (pauza) Stiskněte. Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte. (Viz následující položka). Po otevření zásuvky disku nebo po vypnutí přehrávače do pohotovostního režimu bude uložená pozice zachována v paměti. Upozornění Přehrávač ukládá do paměti pozice zastavení posledních 30 disků. Při uložení nové pozice bude pozice prvního disku vymazána. Vymazání paměti. Při zastavení disku stiskněte tlačítko. 10

Obnovení přehrávání Základní Přehrávání se změnou rychlosti Česky Režim resume = "ON" Pokud je disk, jehož přehrávání bylo přerušeno, stále v zásuvce, stiskněte. Přehrávač obnoví přehrávání od místa, kde bylo přerušeno. Na TV obrazovce se objeví nápis "RESUME PLAY". Přehrávání od začátku disku Před stiskem stiskněte. Režim resume = "DISC RESUME" 1 Stiskem vložte disk, jehož pozice zastavení byla uložena do paměti přehrávače. Na TV obrazovce se zobrazí nápis "RESUME STOP". 2 Stiskněte. Na TV obrazovce se objeví nápis "RESUME PLAY" a přehrávání se obnoví od místa, kde bylo přerušeno. Přehrávání od začátku disku Po vložení disku stiskněte s pot. POZNÁMKY Pokud nastavení [RESUME] změníte z [DISC RESUME] na [OFF] nebo [ON], přehrávání od uložené pozice disku nebude možno obnovit. Pokud však přepnete [RESUME] zpět na [DISC RESUME], přehrávání bude možno obnovit. Během obnovení přehrávání přepněte před vyjmutím vloženého disku nastavení [RESUME] na [DISC RESUME]. Pokud přerušíte přehrávání disku jehož pozice byla již uložena, pozice v paměti bude aktualizována. U oboustranných disků DVD VIDEO přehrávač považuje každou stranu za samostatný disk. Chcete-li obnovit přehrávání takového disku, je nutno vložit stejnou stranu. Při ukládání pozice, kde došlo k zastavení, si přehrávač uloží rovněž nastavení zvukového doprovodu, titulků a úhlu záběru. Přehrávač nemusí obnovit přehrávání přesně ze stejného místa, kde bylo přerušeno. U disků SVCD/Video CD s funkcí PBC může přehrávání začne poněkud dříve nebo později. Při změně režimu přehrávání Video CD na přehrávání v naprogramovaném či náhodném pořadí bude uložená pozice vymazána a obnovení přehrávání není možné. Stiskem DVD/CARD se uložená pozice přehrávání zruší. Zrychlené přehrávání vpřed či vzad Během přehrávání stiskněte na dálkovém ovladači nebo. Můžete zvolit dvojnásobek (při přehrávání DVD VIDEO pouze 1,5 násobek rychlosti vpřed), 5, 20 a 60 (pouze DVD VIDEO) násobek normální rychlosti. Normální přehrávání se obnoví tlačítkem. Během přehrávání přidržte nebo. Přehrávání vpřed či vzad probíhá cca 5 násobkem normální rychlosti. POZNÁMKA Během zrychleného přehrávání bude zvuk (kromě Audio CD) dočasně umlčen (týká se i přehrávání DVD VIDEO nebo Video CD při 1,5 násobku normální rychlosti. U Audio CD bude zvuk přerušovaný. Zrychlené přehrávání x1,5 s příposlechem Pokud zvolíte 1,5 násobek normální rychlosti přehrávání, uslyšíte i zvuk. Titulky nezmizí. Zvuk může být přerušovaný. Pokud je zvuk na discích DVD VIDEO zaznamenán ve formátu Dolby Digital, MPEG Multichannel nebo DTS, výstupní signál bude mít formát linear PCM. Chcete-li přepnout ze zrychleného přehrávání zpět na přehrávání rychlostí 1,5x stiskněte a poté jednou. Přehrávání obrazu po jednotlivých snímcích Základní Během pauzy stiskněte. Každým stiskem se obraz posune o jeden snímek vpřed. Normální přehrávání se obnoví stiskem. Zpomalené přehrávání Můžete zvolit 1/32, 1/16, 1/4 a 1/2 normální rychlosti. Během přehrávání stiskněte a poté (zpomalené přehrávání vpřed) nebo (zpomalené přehrávání vzad-pouze u DVD VIDEO). Normální přehrávání se obnoví stiskem. POZNÁMKA Během zpomaleného přehrávání, může být zvuk zkreslen. 11

Základní Vyhledání začátku scény či skladby Numerická tlačítka U DVD VIDEO: Během přehrávání lze přeskočit na začátek kapitoly či titulu (závisí na konfiguraci disku). U SVCD/Video CD: Během přehrávání bez PBC lze skočit na začátek skladby. U Audio CD: Během přehrávání nebo při zastavení lze skočit na začátek skladby. Chcete-li skočit vpřed, stiskněte. Chcete-li skočit vzad, stiskněte. Základní Základní Opakované přehrání předchozí scény ( One touch replay) Používání numerických tlačítek U DVD VIDEO/Audio CD: Během přehrávání nebo při zastavení U SVCD/Video CD: Během přehrávání bez PBC nebo při zastavení K zadání čísla použijte numerická tlačítka. Zadání čísla 5: stiskněte 5. Zadání čísla 23: stiskněte +10, +10, poté 3. Zadání čísla 40: stiskněte +10, +10, +10, poté 10. Přehrávač zahájí přehrávání od začátku zadaného čísla. POZNÁMKY Zadané číslo určuje různé položky, lišící se dle typu disku a statusu přehrávače: Během přehrávání DVD VIDEO disku stiskněte. Přehrávání se vrátí o 10 sekund zpět před aktuální pozici. POZNÁMKY Tato je k dispozici pouze v rámci jednoho titulu, ačkoli pracuje i mezi kapitolami. Tato nemusí být u některých DVD VIDEO disků dostupná. Status přehrávače Během zastavení Během přehrávání Typ disku DVD VIDEO SVCD/Video CD/Audio CD DVD VIDEO SVCD/Video CD/Audio CD Položka titul skladba kapitola skladba Pokud je během přehrávání DVD VIDEO disku zobrazena na TV jeho nabídka, lze pro volbu položek použít numerická tlačítka. Možnosti spořiče obrazovky Při dlouhodobém zobrazení statického obrazu může dojít u TV obrazovky k vypálení stínu. Přehrávač je za tímto účelem vybaven spořičem obrazovky, který se zapíná automaticky pokud je statický obraz (např. nabídka) zobrazen po dobu delší než 5 minut. Při aktivaci spořiče obrazovka TV ztmavne. Spořič se při stisku kteréhokoli tlačítka ukončí. Viz odstavec "SCREEN SAVER" na str. 27. Při prohlížení statických snímků ze souborů JPEG/MPEG-4 je spořiče vyřazena. 12

Pokročilé Vyhledání požadované scény z nabídky SVCD/Video CD s ovládáním PBC Česky Numerická tlačítka POZNÁMKA TV DVD Pokud k ovládání přehrávače hodláte použít kurzorová tlačítka / / /, numerická tlačítka a tlačítka TV/ VIDEO - CANCEL, zkontrolujte zda se přepínač TV - DVD na dálkovém ovladači nachází v poloze "DVD". Některé SVCD/Video CD podporují ovládání pomocí PBC. PBC je zkratkou pro "PlayBack Kontrol" (Řízené přehrávání). Některé disky SVCD/Video CD se záznamem PBC mají vlastní nabídky, např. seznam skladeb disku. Prostřednictvím PBC nabídky můžete vyhledat požadovanou scénu. 1 Při zastavení stiskněte. Na TV obrazovce se objeví nabídka disku. 2 Číslo požadované položky zadejte numerickými tlačítky. Zadání čísla 5: stiskněte 5. Zadání čísla 23: stiskněte +10, +10, poté 3. Zadání čísla 40: stiskněte +10, +10, +10, poté 10. Zahájí se přehrávání vybrané položky. K návratu do nabídky použijte RETURN. Upozornění Pokud se na obrazovce objeví nápis [NEXT] nebo [PREVIOUS], stiskem postoupíte na následující, stiskem (viz strana 15) se vrátíte na předchozí stránku. Přehrávání z určitého místa disku Vyhledání požadované scény z nabídky DVD DVD VIDEO disky zpravidla obsahují vlastní nabídky s obsahem disku. Tyto nabídky obsahují nejrůznější položky (např. názvy filmů, názvy skladeb, informace o účinkujících) a zobrazují se obrazovce TV. Prostřednictvím nabídky DVD lze vyhledat i požadovanou scénu. 1 Pokud je vložen DVD VIDEO disk, stiskněte TOP MENU nebo MENU. Na TV obrazovce se objeví nabídka. 2 Požadovanou položku vyberte kurzorovými tlačítky / / /, poté stiskněte ENTER. Zahájí se přehrávání vybrané položky. Rady Některé DVD VIDEO disky mohou obsahovat i jiný typ nabídky, která se vyvolá tlačítkem MENU. Podrobnosti týkající se konkrétních nabídek vyhledejte v dokumentaci každého DVD VIDEO disku. U některých typů disků můžete položku zvolit také zadáním odpovídajícího čísla numerickými tlačítky. Zvolená položka se spustí automaticky. POZNÁMKA Funkce tlačítka MENU není k dispozici při zastavení. Ovládání PBC (řízené přehrávání) Některé SVCD/Video CD disky podporují ovládání pomocí PBC. Funkce PBC umožňuje ovládání pomocí nabídky a podporuje statické snímky s vysokým rozlišením, které je čtyřnásobně vyšší než u pohyblivých záběrů. Chcete-li přehrát PBC-kompatibilní SVCD/Video CD disk bez aktivace PBC, spusťte přehrávání numerickými tlačítky (místo tlačítka ). Chcete-li znovu aktivovat funkci PBC, tlačítkem zastavte přehrávání a poté stiskněte. Zadání požadovaného titulu 1 Během přehrávání stiskněte TITLE/GROUP. Na displeji přehrávače se v úseku určeném pro titul zobrazí [--]. 2 Číslo požadovaného titulu zadejte numerickými tlačítky. Zadání čísla 5: stiskněte 5. Zadání čísla 23: stiskněte +10, +10, poté 3. Zadání čísla 40: stiskněte +10, +10, +10, poté 10. Zahájí se přehrávání určeného titulu. POZNÁMKA Tato nemusí být u některých DVD VIDEO disků dostupná. Pokročilé Pokroèilé 13

Pokročilé Numerická tlačítka 3 K zadání časového údaje použijte numerická tlačítka (0 až 9). Zadaný čas se zobrazí v rozbalovací nabídce. Příklad (pro DVD VIDEO) Přehrávání od 2(H):34(M):00(S) Stiskněte 2, 3 a 4. Příklad (pro SVCD/Video CD/Audio CD) Přehrávání od 23(M):40(S) Stiskněte 2, 3 a 4. Pro zadání koncových nul (u posledních dvou číslic ve výše uvedeném příkladu) není třeba zadávat tlačítko "0". Pokročilé Pokroèilé Vyhledání požadovaného místa v aktuálním titulu či skladbě (Time search) Zadáním času uplynulého od začátku aktuálního titulu (u DVD VIDEO) nebo disku (u SVCD/Video CD/Audio CD) můžete zahájit přehrávání z požadovaného místa. U DVD VIDEO/Audio CD: během přehrávání U SVCD/Video CD: kdykoli kromě přehrávání SVCD/Video CD s funkcí PBC 1 Dvakrát stiskněte ON SCREEN. Na TV obrazovce se objeví nabídková lišta. 2 Stiskem / posuňte šipku na, poté stiskněte ENTER. Zobrazí se rozbalovací nabídka pro zadání času. Oprava chybného zadání Opakovaným stiskem se přesuňte na chybně zadanou číselnou pozici a zadejte ji znovu. 4 Stiskněte ENTER. Přehrávání bude zahájeno od zadaného času. Odstranění nabídkové lišty Stiskněte tlačítko ON SCREEN. Upozornění Tlačítka "10" a "+10" se u této nepoužívají. POZNÁMKY Některé DVD VIDEO disky časové informace neobsahují a funkci časového vyhledávání nelze použít. Funkci časového vyhledávání nelze použít během přehrávání s programem. Příklad zobrazení pro DVD VIDEO 8.5Mbps TITLE 33 CHAP 33 TOTAL 1:25:58 OFF CHAP. 1/3 1/5 1/3 TIME _: : Příklad zobrazení pro Audio CD TRACK 33 TIME 25:58 OFF PROG. RND. TIME : 14

Změna přehrávaného pořadí Přehrávání v naprogramovaném pořadí (Program Play) Kontrola naprogramovaných skladeb Pokročilé Během přehrávání stiskněte. Přehrávání se zastaví a zobrazí se tabulka. Pokud přehráváte Audio CD a tabulka není zobrazena, lze ji vyvolat provedením pokynů 1 až 3. U disků SVCD/Video CD lze naprogramované pořadí zkontrolovat na nabídkové liště. Česky Přehrávač umožňuje naprogramování až 99 skladeb. Stejnou skladbu můžete zadat i několikrát. 1 Během zastavení stiskněte dvakrát ON SCREEN. Na TV obrazovce se objeví nabídková lišta. 2 Stiskem / posuňte na PROG.. Příklad zobrazení pro Audio CD OFF PROG. RND. TRACK 33 TIME 25:58 3 Stiskněte ENTER. Zobrazí se programová tabulka. Na displeji se rozsvítí indikátor PRGM. 4 Čísla skladeb v požadovaném pořadí zadejte numerickými tlačítky. Zadání čísla 5: stiskněte 5. Zadání čísla 23: stiskněte +10, +10, poté 3. Zadání čísla 40: stiskněte +10, +10, +10, poté 10. Celková hrací doba programu Zastavení přehrávání v naprogramovaném pořadí Stiskněte. Vymazání programu Při zastavení a zobrazení tabulky stiskněte. Ukončení režimu Program Po vymazání programu stiskněte ON SCREEN. POZNÁMKY Program bude vymazán také při otevření zásuvky disku nebo při vypnutí přehrávače. Během přehrávání AUDIO CD můžete tlačítky / zvolit předchozí či následující skladbu. Během přehrávání VCD/SVCD, nemůžete zahájit vyhledávání úseku disku stiskem /. Během přehrávání v naprogramovaném pořadí lze přehrávání opakovat. Přehrávání v náhodném pořadí (Random Play) Pokroèilé Pokročilé PROGRAM Total Program Time 00:25:12 No. TrackDisc 1 2 1 2 3 5 3 7 4 4 4 2 5 3 3 6 5 4 7 6 6 8 9 10 USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS. CANCEL DELETES THE LAST STEP. 7 DELETES ALL. Číslo vybrané skladby Oprava chybného zadání Stiskem / posuňte na chybně zadanou skladbu a stiskněte TV/VIDEO - CANCEL. Skladba bude vymazána a následující skladba se posune o jednu pozici nahoru. Tlačítkem lze všechny naprogramované skladby vymazat. 5 Přehrávání v naprogramovaném pořadí spusťte stiskem. U disku Audio CD zůstává tabulka s naprogramovanými skladbami na obrazovce i během přehrávání. (Stiskem ON SCREEN se vyvolá stavová lišta). Po přehrání všech naprogramovaných skladeb se přehrávač zastaví a znovu se zobrazí tabulka. Všimněte si, že naprogramované pořadí zůstane zachováno. Během přehrávání nelze naprogramované pořadí změnit. 1 Během zastavení stiskněte dvakrát ON SCREEN. Na TV obrazovce se objeví nabídková lišta. 2 Stiskem / posuňte na RND.. Příklad zobrazení pro Audio CD OFF PROG. RND. TRACK 33 3 Stiskněte ENTER. Spustí se přehrávání v náhodném pořadí. Nabídková lišta u disků SVCD/Video CD automaticky zhasne. Na displeji se rozsvítí indikátor RND. Po přehrání všech skladeb disku se přehrávač zastaví a režim přehrávání v náhodném pořadí bude ukončen. Zastavení přehrávání v náhodném pořadí TIME 25:58 Stiskněte. Přehrávač se zastaví a režim přehrávání v náhodném pořadí bude ukončen. POZNÁMKY Během přehrávání v náhodném pořadí lze přehrávání opakovat. Přehrávání v náhodném pořadí bude v následujících situacích zrušeno: - Při vyjmutí vloženého disku, - Při zobrazení stránky Control - Při vypnutí napájení 15

Pokročilé Opakované přehrávání požadovaného úseku (A-B repeat) Pokročilé Pokroèilé Opakované přehrávání Opakování aktuálního výběru nebo všech skladeb U DVD VIDEO: během přehrávání U SVCD/Video CD/Audio CD: kdykoli kromě přehrávání SVCD/ Video CD s funkcí PBC Stisknìte REPEAT. Pokud stisknete REPEAT během zastavení, spusťte přehrávání stiskem. S každým stiskem tlačítka REPEAT se režim opakovaného přehrávání mění: k dispozici jsou režimy Repeat All, Repeat 1 a vypnuto. Symbol zvoleného režimu opakovaného přehrávání bude zobrazen na displeji. : Zopakuje aktuální titul disku DVD VIDEO nebo všechny skladby SVCD/Video CD/Audio CD. 1: Zopakuje aktuální kapitolu disku DVD VIDEO nebo aktuální skladbu disku SVCD/Video CD/Audio CD. Bez symbolu: Režim opakovaného přehrávání je vypnut. Nejprve zkontrolujte: Přehrávač musí být v režimu přehrávání kromě SVCD/Video CD s funkcí PBC. 1 Dvakrát stiskněte ON SCREEN. Na TV obrazovce se objeví nabídková lišta. 2 Stiskem / posuňte na, poté stiskněte ENTER. Zobrazí se rozbalovací nabídka pro opakované přehrávání. 3 Stiskem / zvolte [A-B]. 4 Stiskem ENTER označte počátek úseku, který hodláte zopakovat (bod A). Rozbalovací nabídka zhasne. Zobrazí se symbol A-. 5 Stiskem ENTER označte konec úseku, který hodláte zopakovat (bod B). Zobrazí se symbol A-B. Přehrávač vyhledá bod "A" a spustí opakované přehrávání úseku mezi "A" a "B." Na displeji se rozsvítí symbol [ ]. Ukončení opakovaného přehrávání úseku A-B Stiskem / posuňte na A-B a stiskněte ENTER. Režim opakovaného přehrávání úseku A-B bude ukončen a obnoví se normální přehrávání. POZNÁMKY Body A a B musí být ležet ve stejném titulu, kapitole, skladbě. Pokud během přehrávání DVD VIDEO stisknete tlačítko dvakrát, opakované přehrávání úseku A-B bude zrušeno. Aktuální režim opakovaného přehrávání bude zobrazen i na TV obrazovce. Symbol režimu zobrazovaný na displeji je shodný se symbolem na nabídkové liště. (Symbol režimu opakovaného přehrávání na TV obrazovce). Zastavení opakovaného přehrávání Stiskněte. U disku DVD VIDEO se přehrávač zastaví a opakované přehrávání bude ukončeno. U disku SVCD, Video CD nebo Audio CD se přehrávač zastaví, ale opakované přehrávání nebude ukončeno. Ukončení opakovaného přehrávání Tiskněte REPEAT dokud symbol opakovaného přehrávání nezhasne. Upozornění Při aktivaci režimu přehrávání v naprogramovaném pořadí u disků SVCD, Video CD nebo Audio CD se režim opakovaného přehrávání mění stejným způsobem. Uvědomte si však, že v režimu " " přehrávač místo všech skladeb disku zopakuje všechny naprogramované skladby. 16 CHAP

Změna titulků, zvukového doprovodu a úhlu záběru. Volba jazyka titulků (SUBTITLE) Pokročilé 2 Požadovanou verzi zvukového doprovodu zvolte tlačítky / nebo tlačítkem AUDIO. Zvukový doprovod se mění s každým stiskem / nebo AUDIO. Disk DVD VIDEO (příklad) Česky Některé disky DVD VIDEO a SVCD obsahují větší počet jazykových verzí titulků. Upozornění Na začátku úseku, ve kterém jsou zaznamenány různé verze titulků, se na TV obrazovce objeví symbol (kromě případů kdy je zobrazování údajů [ON SCREEN GUIDE] vypnuto = [OFF]). 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SUBTITLE. Na TV obrazovce se objeví okno volby titulků. 1/3 ENGLISH Disk SVCD Disk Video CD 3 Stiskněte ENTER. Uslyšíte zvolenou verzi zvukového doprovodu. Okno volby zvukového doprovodu se uzavře. POZNÁMKY Pokud změnu verze zvukového doprovodu neprovedete během několika sekund, okno volby se automaticky uzavře. U disků DVD VIDEO se na obrazovce může zobrazit zkratka zvoleného jazyka. Viz "Dodatek B: Tabulka jazyků a jejich zkratek" na str. 36. 2 Požadovanou verzi titulků zvolte kurzorovými tlačítky / nebo tlačítkem SUBTITLE. Jazyk titulků se mění s každým stiskem / nebo SUBTITLE. 3 Stiskněte ENTER. Titulky budou zobrazeny ve zvoleném jazyce. Okno volby titulků se uzavře. POZNÁMKY Disky SVCD mohou obsahovat až 4 verze titulků. Stiskem / lze mezi kanály procházet (bez ohledu, zda titulky obsahují či nikoli). Pokud změnu verze titulků neprovedete během několika sekund, okno volby titulků se automaticky uzavře. U disků DVD VIDEO se na obrazovce může zobrazit zkratka zvoleného jazyka. Viz "Dodatek B: Tabulka jazyků a jejich zkratek" na str. 36. Volba různých záběrů scén na DVD VIDEO (ANGLE) Pokud záznam na DVD VIDEO discích obsahuje záběry natočené několika kamerami, zvolenou scénu můžete sledovat z různých úhlů. Upozornění Na začátku úseku, ve kterém jsou zaznamenány různé záběry scén, se na TV obrazovce objeví symbol (kromě případů kdy je zobrazování údajů [ON SCREEN GUIDE] vypnuto = [OFF]). 1 Během přehrávání stiskněte ANGLE. Na TV obrazovce se objeví okno volby záběru. Pokroèilé Pokročilé Změna jazykového nebo zvukového doprovodu (AUDIO) Volba AUDIO umožňuje změnu jazyka zvukového doprovodu filmů. Upozornění Na začátku úseku, ve kterém jsou zaznamenány různé verze zvukového doprovodu, se na obrazovce objeví symbol X (kromě případů kdy je zobrazování údajů [ON SCREEN GUIDE] vypnuto = [OFF]). 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko AUDIO. Na TV obrazovce se objeví okno volby zvukového doprovodu. 1/3 ENGLISH 1/3 1 2 Požadovaný záběr scény zvolte tlačítky / nebo tlačítkem ANGLE. Záběry se mění s každým stiskem tlačítek / nebo ANGLE. 3 Stiskněte ENTER. Uvidíte požadovaný záběr scény. Okno volby záběrů se uzavře. POZNÁMKA Pokud změnu záběru neprovedete během několika sekund, okno volby se automaticky uzavře. 17