ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití



Podobné dokumenty
Motorola MC17 stručný návod k použití

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

ego-c Návod k použití

AKU mini sada pro airbrush HS08ADCK

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40

Význam symbolů. 1.1 Obecné představení

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Digitální multimetr EM3082

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Příslušenství + další produkty Příslušenství + další produkty

UŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS

Barevný videotelefon CDV-35A

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: Úvod. Obsah Strana Úvod Účel použití šroubováku Účel použití šroubováku

Compact mini. Uživatelská příručka. OPN: UDC Version Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena

UŽIVATELSKÝ A TECHNICKÝ MANUÁL

Zvedací kazeta ROOMER 5200

Návod k použití KLARSTEIN LUCIA ARGENTEA, KUCHYŇSKÝ ROBOT, MLÝNEK NA MASO

GLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze

Detektor napětí AC / svítilna AX-T01. Návod k obsluze

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

MASTECH Digitální multimetr MS 8221C. Uživatelská příručka

Stereofonní radiová sluchátka

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE

UT20B. Návod k obsluze

ELEKTROKOLO MODEL : e-atland 5.0

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

SET 830 TV a SET 830 S

Míchačka karet Shuffle King. Obsah balení:

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

U P S POWERCOM UPS 800VA/1000VA UPS 1200VA/1500VA/2200VA. Návod na obsluhu záložních zdrojů

ego-t Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Multifunkční mini-diktafon

ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E

Magnetický eliptický crossový trenažér

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr

Stereo Turntable System

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Návod k obsluze. Model: GFS-302. UV sterilizér zubních kartáčků a dávkovač zubní pasty. verze

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Robotická sekačka Hütermann SmartMower 500

Profesionální 3-kanálový kovový RC vrtulník s gyroskopem a dvojitým motorem QS5889

Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem

NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

Uživatelská příručka

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Elektromotor s kontrolkou LED

Návod k použití. PHOTON EUROPE DPL ProV

PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Masážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

Aku vrtačka. model: J0Z-KT návod k použití

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

Návod k použití. Nabíječka. Verze z 05/09. Číslo objednávky:

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k použití Mobilní bateriový generátor DISCOVERY 1200WS

Návod k použití Bravo. B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo

NÁVOD K OBSLUZE verze 1.3

How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 5.1

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

Transkript:

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím si řádně si přečtěte všechny instrukce. Máte-li nějaké otázky nebo potřebujete technickou podporu, prosím kontaktujte obchodního zástupce nebo autorizované servisní středisko. OBSAH 1. UPOZORNĚNÍ... 2 2. OBSAH BALENÍ... 2 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH KOMPONENTŮ... 3 5. SLOŽENÍ / ROZLOŽENÍ ZAŘÍZENÍ... 4 5.1 NABÍJENÍ PŘÍSTROJE... 4 5.2 DRŽÁK KARPULE & JEHLA... 4 5.3 KARPULE S ANESTETIKEM... 5 6. FUNKCE TLAČÍTEK... 6 6.1 TLAČÍTKA... 6 6.2 OZNÁMENÍ NA DISPLEJI... 6 6.3 PŘÍKAZY NA DISPLEJI... 7 6.4 OBSLUHA... 7 7. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ... 7 8. ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ... 8 8.1 ČIŠTĚNÍ... 8 8.2 SKLADOVÁNÍ... 8 9. ÚDRŽBA... 8 10. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 9 11. SYMBOLY A ŠTÍTKY... 9 12. ZÁRUKA... 10 1. UPOZORNĚNÍ Symbol varování ( )indikuje, že uživatel potřebuje věnovat zvýšenou pozornost následným informacím dle bezpečnostních nebo ict Injection vlastností. ict je navržen a určen pouze pro použití ve stomatologické praxi. Před použitím si řádně přečtěte návod k použití. Napájení zařízení musí být vypnuto během instalace, vyjmutí nebo změny anestetické kartuše a jehly. Na závady nebo poškození způsobená nesprávným zacházením se nevztahují záruční podmínky. Upadnutí ict Injection a příslušenství, zvláště na tvrdý povrch, může potenciálně způsobit vážné poškození zařízení. V případě pochyb ohledně ovládání a chování zařízení, dojde-li k nějakým abnormalitám, přestaňte zařízení používat a kontaktujte ihned autorizované servisní středisko. 2. OBSAH BALENÍ návod k použití držák karpule ict Injection nabíječka adaptér nabíjecí kabel (dobíjecí základna) Upozornění! Držák karpule a dobíjecí akumulátor baterií jsou spotřební zboží. 2

3. TECHNICKÉ ÚDAJE POLOŽKA hlavní část (tělo) nabíječka (dobíjecí základna) držák karpule (sterilizovatelný) rychlost aplikace obsah baterie elektrický zdroj napájení SPECIFIKACE váha: 72g rozměry: 150 x 22,4 x 30 mm váha: 40g rozměry: 71 x 62 x 46,5 mm váha: 7g rozměry: ø 7 x 86,3 mm R 1: 250 vteřin/1 karpule s anestetikem R 2: 120 vteřin/1 karpule s anestetikem R 3: 50 vteřin/1 karpule s anestetikem 1.8ml dobíjecí baterie: 3.7V 2600mA LiOn doba dobíjení: 5-6 hodin (první nabití 8h) celkový pracovní čas po plném nabití: 12 hodin (pracovní čas baterie se může lišit dle místních podmínek) ict Injection (tělo): 3.7V 470mAh Lithium Polymer (s ochranou proti zkratu) dobíjecí panel: vstup DC 12V/1A adaptér: vstup AC: 100 240V, 50-60Hz výstup: DC 12V/1A pracovní prostředí teplota: 10-40 C vlhkost: méně než 80% dodávky a skladování teplota: -10 - +60 C relativní vlhkost: 85% (maximum) atmosférický tlak: 700-1060hPa další specifikace záruka životnost přístroje vodotěsný 1 rok 3 roky 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH KOMPONENTŮ Varování! Záruka se nevztahuje na poškození způsobené: - nesprávným či nepřiměřeným použitím - nesprávným ovládáním nebo neuposlechnutím instrukcí zde uvedených - nesprávnou či nepřiměřenou údržbou či nedodržením údržby NÁZEV 1 Spouštěcí tlačítko 2 Aplikační tlačítko 3 Tlačítko pauza 4 Panel displeje 5 Držák karpule transparentní 6 Reproduktor 7 Ukazatel nabíjení 8 DC konektor 9 DC kolík 10 AC napájecí kabel 3

5. SLOŽENÍ / ROZLOŽENÍ ZAŘÍZENÍ 5.1 NABÍJENÍ PŘÍSTROJE Připojte nabíjecí kabel do adaptéru (obr.1) a zasuňte DC kolík do DC konektoru dobíjecí základny (obr.2). Před prvním použitím nechte nabíjet přístroj déle než 8 hodin. ict injection (tělo) se vloží do dobíjecí základny ve směru, jak je znázorněno na obr.3. Indikátor nabíjení se rozsvítí, když se baterie nabíjí a zhasne, když je ict injection vyjmut po plném nabití z dobíjecí základny. Indikátor nabíjení viz obr.5 Obr. 3 Varování! Používejte vždy pouze originální příslušenství. V opačném případě může dojít k vážnému poškození přístroje. 5.2 DRŽÁK KARPULE & JEHLA Připevnění transparentního držáku karpule: vložte držák karpule do přední části ict Injection a otočte jím o 90 o ve směru hodinových ručiček, tak jak je zobrazeno na obr.4. Obr. 4 4

Připevnění jehly: přiložte jehlu ke špičce držáku karpule a otočte ve směru hodinových ručiček, tak jak je zobrazeno na obr. 5. Obr. 5 Varování! 1. Používejte vždy jednorázové jehly. 2. Nesnímejte víčko jehly před započetím zákroku. 3. Jehlu likvidujte dle návodu k použití dané jehly a také v souladu s místně platnými nařízeními. 5.3 KARPULE S ANESTETIKEM Nakloňte držák karpulí cca o 45 o a vložte do něj karpuli s anestetikem, jak je uvedeno na obr. 6. Poté karpuli jemně zatlačte směrem k jehle, dokud jehla neprorazí gumové víčko karpule. Obr. 6 Opatrně zatlačte karpuli směrem dolů viz obr. 7. Jakmile je karpule správně vložena, bude zafixována zámkovým mechanismem. Obr. 7 Karpuli vyjmete z držáku dle obr. 8 zatlačte na karpuli skrze dno držáku a jednoduše vyjměte. Obr. 8 5

6. FUNKCE TLAČÍTEK 6.1 TLAČÍTKA Funkce Ovládání Stav zapnutí / vypnutí krátce stiskněte spouštěcí tlačítko opakovaným stisknutím vypínáte a zapínáte přístroj odstranění vzduchové bubliny stiskněte jednou aplikační tlačítko spouštěcí tlačítko aplikační tlačítko R1 R2 R3 stiskněte jednou a krátce tlačítko ještě jednou a krátce ještě jednou a krátce stiskněte tlačítko jednou a krátce stiskněte tlačítko jednou a dlouze pro spuštění stiskněte tlačítko jednou a dlouze změna rychlosti aplikace přerušení aplikace spuštění aplikace tlačítko pauza hlasový výklad použití hlasového výkladu Při zapnutém přístroji stiskněte obě tlačítka najednou a přidržte déle, než 3 sec stiskněte jednou a krátce tlačítko pauza pod aplikačním tlačítkem a přidržte déle, než 3 sec nastavení hlasitosti aplikační tlačítko a tlačítko pauza odstraníte vzduch / bublinu v jehle 250 sec / 1,8 ml 120 sec / 1,8 ml 50 sec / 1,8 ml přerušení aplikace ručně ovládaná aplikace úroveň ovládání hlasitosti reprodukce nastavení a spuštění výběr 1-9 stupňů 6.2 OZNÁMENÍ NA DISPLEJI Ukazatel Situace Zapnutí Oznámení a hlasové navádění Didididididing- Ahoj, máte automatický ict aplikátor. Náš přístroj Vám nabízí bezbolestnou aplikaci anestesie. Hlášení Děkujeme za zakoupení přístroje. Nyní přejdeme k výkladu. Vypnutí (Pokud se přístroj nepoužívá déle než 5 min, je automaticky vypnut.) Děkujeme, že používáte náš produkt. (Baterie se vybíjí) Je nutné nabít baterii. Odstranění bublinek Pííp Vzduchové bubliny byly odstraněny. Rychlost 1 Pííp Rychlost 2 Pííp pííp Rychlost 3 Pííp pííp pííp Ukazatel stavu nabití / vybití Nastavení hodnot Aplikace injekce byla dokončena Chyba Nutno nabíjet. Dooo Zahájení procesu Dooo Pííp pííp Píííííííííííííííííííííííííííííííp Kontrola přístroje každých 10 sec při používání. Silně Pííp, Pííp, Pííp 6

6.3 PŘÍKAZY NA DISPLEJI Stav Vysvětlivka Nabíjení oranžová LED dioda Baterie je vybitá. červená LED dioda Baterie se nabíjí. Baterie je nabita zelená LED dioda Baterie je nabitá. Při používání bez barevné signalizace Bez luminiscence. 6.4 OBSLUHA Po stisknutí spouštěcího tlačítka se rozsvítí LED dioda s oznámením. Pokud je přístroj zapnutý, zobrazí se na displeji stav baterie s informací, že je přístroj používán. Po stisknutí tlačítka stop na několik sekund bude uživatel obeznámen o používání přístroje. Pokud stisknete současně aplikační tlačítko a tlačítko pauza, zařízení bude ztlumeno / zhlaseno. Hlasitost zařízení lze ovládat (od úrovně 1 až po úroveň 9) při současném (krátkém) stlačení aplikačního tlačítka a tlačítka pauza, pokud je přístroj v provozu. Stisknutím aplikačního tlačítka po zapnutí přístroje začne ict Injection automaticky odstraňovat vzduch/bublinky v karpuli i v jehle a přístroj je připraven k použití. Po dalším stisknutí aplikačního tlačítka dojde k aplikaci anestezie při nízké rychlosti. Pokud aplikační tlačítko stisknete znova, anestezie bude aplikována vyšší rychlostí. Pokud budete chtít zvýšit rychlost aplikace na nejvyšší, stiskněte aplikační tlačítko ještě jednou (př. nízká rychlost vyšší rychlost nejvyšší rychlost nízká rychlost). Do 5 sec je aplikace dokončena, přístroj je automaticky spuštěn. Stisknutím tlačítka pauza dojde k přerušení aplikace. Po přerušení aplikace tlačítkem pauza můžete stisknout opět aplikační tlačítko a obnoví se činnost aplikace při nízké rychlosti. Po stisknutí tlačítka pauza je ukončena činnost přístroje. Pokud stisknete znova tlačítko pauza (na několik sec), bude přístroj resetován. Pokud však stisknete tlačítko jen krátce, nedojde k resetu a na přístroji se objeví hlášení o chybě. Varování! V závislosti na modelu karpule může dojít k nedostatečnému odstranění vzduchu/bublinek. Proto se ujistěte, že jste vzduch/bublinky stiskem aplikačního tlačítka odstranili. 7. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Nevystavujte přístroj vysokým teplotám nebo vysoké vlhkosti. Před prvním použitím je třeba nabíjet baterii déle než 8 hodin. Používejte vždy jednorázové jehly. Pokud je přístroj zapnut a připojen do nabíječky (dobíjecí základny), automaticky se vypne. Pokud chcete mít baterii stále nabitou, je nutné mít přístroj připojen do nabíječky (dobíjecí základny), když není používán. Kapacita baterie přístroje se snížuje při každém použití. (Přibližně po 500 cyklech nabíjení/vybíjení dojde k úplnému vybití baterie. Pokud i po nabití baterie na displeji zobrazeno, že je potřeba baterii nabít, je nutno baterii vyměnit za novou. Potřebujete-li novou baterii, obraťte se prosím na Vašeho obchodního zástupce nebo autorizované servisní středisko. Po 100 sterilizačních cyklech vyměňte držák karpule za nový. Před použitím držák karpule sterilizujte. Používejte pouze držáky karpulí, které jsou pro zařízení navrženy a schváleny výrobcem pro daný přístroj. Nepoužívejte nabíječku (dobíjecí základnu) venku nebo na místech, kde může dojít k přehřátí přístroje. 7

8. ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ 8.1 ČIŠTĚNÍ Nastříkejte antibakteriální roztok nebo etylalkohol na měkkou a čistou utěrku a otřete přístroj. Během čištění neaplikujte přílišnou sílu a nepoužívejte ostré předměty pro čištění prostoje, abyste nezpůsobili poškození přístroje při čištění. Dejte pozor, aby se roztok nedostal dovnitř přístroje. Nikdy nestříkejte roztok přímo na přístroj. Před každým použitím sterilizujte držák karpule. Sterilizační podmínky: 1. Vysokotlaká parní sterilizace při teplotě 121 o C na 15 minut. 2. Vkládejte do sterilizačních sáčků. 8.2 SKLADOVÁNÍ Zdrojem napájení ict injection je dobíjecí baterie. Nabíjejte baterii dle potřeby pomocí nabíječky (dobíjecí základny). Skladujte při pokojové teplotě, bez přímého slunečního záření. Pokud ict aplikátor nepoužíváte, skladujte držák karpule odděleně od přístroje. Pokud není přístroj používán delší dobu, skladujte nabíjecí kabel odděleně od nabíječky (dobíjecí základny). 9. ÚDRŽBA Pravidelně kontrolujte stav kabelu nabíječky (dobíjecí základny). V případě pochyb ohledně ovládání a chování zařízení, dojde-li k nějakým abnormalitám, k vibracím nebo přehřátí přístroje, vypněte přístroj a kontaktujte ihned autorizované servisní středisko. V případě likvidace postupujte dle místně platných nařízení o likvidaci odpadu nebo se obraťte na autorizované servisní středisko. Na obr. 9 je znázorněn postup při demontáži přístroje v případě výměny baterie. Kovový kroužek (1) otáčejte proti směru hodinových ručiček. Sejměte kryt (2), vyjměte baterii (3) a vyměňte ji za novou. Obr. 9 Denně kontrolujte přístroj. Kontrola by měla zahrnovat: Zkontrolujte ovládací tlačítka, zda nejsou poškozená. Zkontrolujte, zda LED dioda během nabíjení svítí. Zkontrolujte, zda nedošlo ke znečištění nebo poškození nabíjecího konektoru nabíječky (dobíjecí základny). Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození místa připojení držáku karpule k přístroji. Zkontrolujte, zda není problém s reproduktorem. 8

10. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ CHYBA PŘÍČINA ŘEŠENÍ REFERENCE stiskněte spouštěcí napájecí LED dioda nesvítí přístroj nepracuje správně (napájecí) tlačítko 06 baterie je vybitá nabíjejte baterii déle než 8h 04 baterie je zcela vybitá vyměňte baterii za novou 07 chyba kontaktu mezi kontaktujte autorizovaný přístroj se nenabíjí nabíječkou a kabelem servis 04 displej nesignalizuje zapnutí kontaktujte autorizovaný servis 04 není použita jednorázová na displeji E a hlasové jehla použijte jednorázovou jehlu 05 oznámení vadná jehla vyměňte jehlu za novou 05 karpule je špatně vložena vložte karpuli správně 05 na displeji b a hlasové oznámení baterie se vybila nabijte kompletně baterii 04 žádné oznámení oznámení jsou vypnuta stiskněte aplikační tlačítko a tlačítko stop současně 06 tlačítka nefungují tlačítka byla stisknuta velkou silou kontaktujte autorizovaný servis V případě, že i přes doporučenou opravu problém přetrvávají, kontaktujte autorizované servisní středisko. - 11. SYMBOLY A ŠTÍTKY Symboly viz tabulka typ B aplikované části elektrické díly likvidujte odděleně postupujte dle pokynů pro používání schváleno pro používání v Evropě upozornění/varování výrobce schváleno pro používání v Evropě - - Štítek 9

Umístění štítku na ict Injection je připevněn na spodní straně viz obrázek. Umístění štítku na nabíječce (dobíjecí základně) je připevněn na spodní straně viz obrázek. 12. ZÁRUKA Výrobce na přístroj poskytuje záruku v délce trvání 12 měsíců ode dne prodeje. Záruka se vztahuje na vady materiálu a zpracování a funkční vady dodaného zboží. Záruka se nevztahuje na opotřebení přístroje jeho obvyklým užíváním, ani na poškození přístroje způsobené nesprávným používáním a zacházením či obsluhou a údržbou. AUTORIZOVANÝ PRODEJ A SERVIS V ČR ZAJIŠŤUJE FIRMA: Hu-Fa Dental a.s., Moravní 909, 765 02 Otrokovice, tel.: 577 926 226-27, fax: 577 926 205, e-mail: hufa@hufa.cz, www.hufa.cz 10