Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU



Podobné dokumenty
Regulátor topného okruhu se směšovačem

E rozšiřující regulátor

Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. Str. 1

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach Wernau

Návod k montáži a obsluze

Regulátor pokojové teploty

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, Hodonín Tel/fax: , , mobil:

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

Pokyny k montáži a obsluze

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

Provozní návod. WS-Easy. Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení

RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

calormatic 400 VRC 400

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products

Pokyny k montáži a obsluze

DeltaSol B TECHNICKÁ DATA

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Montážní návod DRIVER. Programátor topení s pilotním vodičem DRIVER zóna DRIVER zóny DRIVER

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně

Instalační návod. ECL Comfort 210 / 310, aplikace A Obsah

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Návod k montáži a k obsluze

Návod k obsluze. Zasobnik 1 54 C. Nastavení funkcí Regulační přístroj KR /2000 CZ Pro odbornou firmu

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

Ekvitermní regulátor kotelny RCU-200

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Regulátor topných okruhů

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

JEDNOOKRUHOVÁ REGULACE R1S2 Technické informace, návod k instalaci a obsluze

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Regulátor topení s přípravou TUV

ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

Centronic TimeControl TC52

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

E V1. Systémový manažer Návod instalace. Dodržujte bezpečnostní pokyny a pozorně si tento návod přečtěte, dříve než uvedete přístroj do provozu.

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Mikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV. a oběhového čerpadla ÚT

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

Solární regulátor SUNGOmini

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

Prostorový termostat s týdenním programem a nezávislým řízením ohřevu TUV

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. regulátor pro solárně termická zařízení řízený mikroprocesorem: AMK BASIC / ENERGY. Upozornění!

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Tepelná čerpadla vzduch-voda FUJI KAITEKI 08/10/12/12T/14T/16T/18T

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

IR-MONITOR návod k obsluze

Regulační funkce. v aplikaci pro řízení vzduchotechniky. WILKOP, spol. s r.o., Zubří, Hlavní 823, tel. / fax :

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Radiocontrol F. Regulace podlahového vytápění Rádiový regulační systém pro podlahové vytápění

EUROTEMP 2026/2026TX

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Teplotní diferenční regulátor

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MCD III MODUL PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ Hydraulický modul pro dvě teplotní úrovně, 1x přímý okruh, 1x směšovaný okruh

Návod k použití. Elektronický inteligentní regulátor vytápění

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

SOLAR POWER CZ, s.r.o., TEL/FAX , , TEL

Vybavení Premium. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , , Návod na montáž a obsluhu Digitální soumrakový spínač

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

Sauter Components CZ 01

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

Vybavení Top. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Transkript:

Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU

2 Postupy při uvádění do Obsah provozu! Str. Pozor! S pracemi spojenými s montáží a instalací začněte teprve tehdy, když si přečtete příslušný návod k použití a kompletně se seznámíte s jeho obsahem! Rovněž je nutné dbát na bezpečstní pokyny a pokyny pro použití uvedené v provozním návodu! Obsah Pozor! Konfiguraci lze změnit tím, že stisknete tlačítko + nebo -- a držíte stisknuté po dobu 5 s. Změu konfigurace budou všechna předchozí nastavení zrušena, a opět bude aktivní nastavení z výroby. 1. Popis produktu... 3 1.1. Vlaststi a funkce... 3 1.2. Konfigurace regulátoru... 4 2. Technická data... 6 3. Bezpečstní pokyny... 6 4. Transport a skladování... 7 5. Montáž regulátoru a čidel... 7 5.1. Elektrické připojení... 8 5.2. Montaž čidel... 9 5.3. Demontáž a likvidace... 9 6. Pokyny pro uvádění do provozu... 10 6.1. Indikace informací skutečné hodty teploty... 10 6.2. Ruční přenastavení relé... 11 6.3. Obsazení relé a čidel... 12 7. Funkce a nastavení... 13 7.1. Čelní pohled na regulátor s klávesnicí a displejem... 13 7.2. Použité symboly... 13 8. Seřizovací hodty... 14 8.1. Přídavné možsti nastavení... 21 8.1.1. Trvale indikovaná skutečná teplota... 21 8.1.2. Automatické optimalizace strmosti regulace... 21 8.1.3. Opětné nastavení standardních časů... 21 8.1.4. Nastavení z výroby při aktivování podlahového vytápění (E3 3.1)... 21 9. Ochranné funkce... 21 9.1. Ochrana proti zatuhnutí čerpadel... 21 9.2. Ochrana blokování směšovače... 21 10. Poruchy a hledání závad... 22

Popis výrobku Str. 3 1. Popis výrobku LATHERM HZR pro provoz s akumulační nádrží (HZR-P) je vý regulátor vytápění s integrovau regulací ohřevu teplé vody. HZR-P splňuje všechny požadavky, které jsou v součassti kladeny na moderní regulátory vytápění. Spojuje jedduchou obsluhu s nejmodernější mikroelektronikou. Vlaststi a funkce ukazují, co je vše skryto v HZR-P. 1.1. Vlaststi a funkce Ekvitermně nebo prostorově řízený regulátor vytápění pro 2 topné okruhy a přípravu TV Rozšiřitelný až na 8 topných okruhů pomocí rozhraní ebus Připojení dálkového ovládání a DCF-přijímače Nastavitelné 3 různé úrovně vytápění Vlastní optimalizace topných křivek a spínacích časů Jedduchá obsluha a programování Osvětlený displej a na jazyce nezávislé zobrazení symbolů Moderní design v kompaktní skříňce pro nástěnu montáž Přednastavení pro různá hydraulická schémata Ochrana kotle proti korozi Klouzavý topný okruh a topný okruh se směšovačem, časově řízené Roční hodiny s automatickým přepínáním letních a zimních časů 3 kanály spínacích hodin s celkem 43 spínacími časy Přednastavené standardní spínací časy Optimalizace spínacích časů Topné okruhy a teplá voda s přídavným úsporným nastavením Optimalizací strmosti regulace Diagstika systému Funkce svátků a dovolené Podlahové vytápěním Omezení maximální a minimální teploty v přívodu Automatické vypnutí v létě Funkce ochrany proti zamrznutí Okruh ohřevu teplé vody, časově řízený Priorita ohřevu teplé vody Oběhové čerpadlo kotle Připojení (zohlednění) prostoru Analogové dálkové ovládání s prostorovým čidlem Digitální dálkové ovládání s prostorovým čidlem Snímání a ukládání všech měřených hodt Možst rozšiřování přes ebus Možst připojení až 7 rozšiřujících regulátorů Připojení DCF-rádiových hodin Obsluha a vyhodcení přes PC

Str. 4 Postupy při uvádění Popis do výrobku provozu 1.2. Konfigurace regulátoru Konfigurace Typ regulátoru a Funkce HZR-P ekvitermní prostorově regulovaná Kontakt pro aktivací externího zdroje tepla Klouzavý topný okruh Topný okruh se směšovačem Regulace ohřevu teplé vody Cirkulační čerpadlo 11 KVR-MKR-WWR_PS 12 KVR-MKR_PS 13 MKR/KKR-WWR_PS 14 MKR/KKR_PS : pevně stave : volitelné : jen když je relé volné KKR: klouzavá regulace okruhu kotle MKR: plynulá regulace okruhu se směšovačem PS: akumulační zásobník (PufferSpeicher) KVR: kluzavá předregulace přívodu z kotle WWR: regulace teplé vody

Popis výrobku Str. 5 Použité označení: R1.R6: Relé F1...F8: Vstupy čidel TA: Venkovní čidlo TV: Čidlo v přívodu TI: Prostorové čidlo TW: Čidlo teplé vody TSo: Zásobník nahoře TSu: Zásobník dole HKP: Čerp. topného okruhu WWP: Čerpadlo ohřevu TV HW: Hydraulická výhybka WWR: Regulace ohřevu TV HMV: Směšov. ventil topení KKR: Regulace okruhu kotle MKR: Regulace směš. okruhu NVR: Nízkonapěťové relé R6 pro aktivaci ext. zdroje tepla KVR: oběhové čerpadlo kotle

Str. 6 Technická data Postupy při uvádění do provozu 2. Technická data Napájecí napětí Příkon Pojistka 230 V AC 50 Hz 5 VA 4,0 AT, skleněná pojistka 5 mm x 20 mm Vstupy Vstupy čidel: 5 teplotních čidel Pt 1000 3 vstupy pro FW-D Měřící rozsah: -20 C bis + 150 C Výstupy Rozhraní 5 relé: vždy 2 A, 250 V AC (µ), celkem maximálně 4 A 1 nízkonapěťové relé: 0,5 A; 50 V AC/DC (µ) ebus Krytí IP 20 nach DIN EN 60529 (VDE 0470-1) Vliv na okolí Typ 1 C (nach DIN EN 60730-1) Třída izolace 2 Okolní teplota 0 C bis + 50 C Rezerva chodu hodin Montáž Kryt Rozměry Hmotst Konformita 3. Bezpečstní pokyny při + 20 C > 10 let (s lithiovou baterií) Nástěnná montáž Plast, PC / ABS 170 mm x 170 mm x 55 mm 0,65 kg Regulátor vytápění splňuje ustavení směrnice o elektromagnetické snesitelsti (2004/108/EG), směrnice pro provoz zařízení s nízkým napětím (2006/95/EG), harmonizované rmy DIN EN 60730-1, DIN EN 60730-2-9 a nese i označení CE. Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Montáž, elektrickou instalaci, první uvedení do provozu, zkoušení a opravy regulátorů smějí provádět pouze odborně vzdělané, znalé a autorizované osoby (odborní elektrikáři dle DIN VDE 1000-10 a BGV A3)! Je nutné dodržovat místně platné předpisy a rmy rozvodných závodů! Před zahájením instalačních nebo opravárenských prací na elektrickém zařízení je vždy nutné zajistit kompletní odpojení od síťového napětí a toto odpojení je nutné zajistit proti opětnému zapnutí! Na dílech pod napětím se nesmějí provádět žádné práce! Nebezpečí Regulátory vytápění se smějí instalovat a provozovat pouze v: suchém, nevýbušném prostředí v uzavřených prostorách v prostory s teplotou mezi 0 C a + 50 C

Transport a skladování Str. 7 4. Transport a skladování Pečlivě překontrolujte, zda balení nebo regulátor nevykazují poškození. Transportujte regulátor vytápění jen v originálním balení. Pád regulátoru i z malé výšky může způsobit jeho poškození. Zamezte nárazům a extrémním teplotám během transportu a skladování (pod 0 C, nad + 50 C). Regulátor se smí skladovat pouze v originálním obalu a v suchém prostředí. 5. Montáž regulátoru a čidel Horní upevňovací otvor (zavěšení) esc - + ok 130mm 140mm Kryt svorek Dolní upevňovací otvory 1. Zvolit vhodné montážní místo 2. Demontujte kryt svorek na regulátoru! 3. Označit si a vyvrtat střední, horní upevňovací otvor (Ø 6 mm), vložit přiložeu hmoždinku a zašroubovat šroub! 4. Regulátor zavěsit na šroub a srovnat jej! 5. Označit si dolní upevňovací otvory (vzdálest otvorů140 mm), regulátor opět sejmout! 6. Vyvrtat oba dolní otvory (Ø 6 mm)! 7. Vložit hmoždinky a regulátor opět zavěsit! 8. Regulátor přišroubovat v obou upevňovacích otvorech! Nebezpecí Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Nepoužívejte regulátor jako vrtací šablonu! T4A 230V AC 50Hz, 5VA R1-R5, 2A, 250V AC T50, IP20 I (R1-R5) < 4A NVR 0,5A HZR-P 50V AC/DC R1 R2 R3 R4 R5 GND e-bus N N N N F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 +12V + - L N P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 7P58 P Schema připojení HZR-P

Str. 8 Postupy Montáž při uvádění regulátoru do provozu a čidel 5.1. Elektrické připojení Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před každým otevřením krytu svorek je nutné regulátor odpojit od napájecího napětí! Zajistit proti opětnému zapnutí! Napájení (střídavé) a napětí musí souhlasit s údaji ve schématu připojení. Regulátor připojit podle schématu připojení. Nebezpecí Obsazení relé a čidel vyplývá z tabulky "Obsazení relé a čidel" na straně 12. Elektrické připojení provést přes šroubovací svorky (jedvodičově max. 1,5 mm 2 ). Ochranný vodič z napájecí sítě připojit k 5pólovému bloku svorek ( symbol pro uzemnění ). Přípojky ochranných vodičů spotřebičů (čerpadla atd.) připojit na určený 5-ti pólový blok svorek. Přitom je nutné zajistit, aby byla přípojka ochranného vodiče síťového napájení rovněž připojena k tomuto bloku svorek. Každou svorku obsadit pouze jedním připojovacím vedením. Zajistit vhodné odlehčení tahu kabelů! Používat pro regulátor pouze povolená teplotní čidla Pt 1000. Všechna vedení nízkého napětí (např. vedení k čidlům) je nutné vést odděleně od kabelů vedoucích síťové napětí. Není nutné dbát na polaritu vedení k čidlům (max. délka vedení k čidlům je 100 m)! Pozor! Pomocí nízkonapěťového relé (NVR) se smí spínat výhradně bezpečné malé napětí. Pomocí relé na vysokonapěťové straně (R1-R5) se nesmí spínat bezpečné malé napětí.! Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek.

Montáž regulátoru a čidel Str. 9 5.2. Montáž čidel Montáž venkovního čidla: Venkovní teplotní čidlo je nutné montovat minimálně 2 m nad zemí. Nesmí docházet k žádnému ovlivnění - např. komíny, okny nebo svody okapů. Venkovní teplotní čidlo by mělo být montová na severní nebo severovýchodní straně domu a nesmí být vystave přímému slunečnímu záření. U větších systémů s oddělenými topnými okruhy budou venkovní teplotní čidla přiřazena příslušným vnějším stěnám. Montáž čidla v přívodu: Čidlo v přívodu se montuje za čerpadlo topného systému na přívodním potrubí vytápění pomocí trubkové objímky. Místo montáže musí být čisté a musí se při montáži nanést tepelně vodivá pasta. Montáž čidla teploty zásobníku teplé vody: Čidlo zásobníku teplé vody se montuje do porné jímky v zásobníku teplé vody. 5.3. Demontáž a likvidace Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před demontáží je nutné regulátor odpojit od napájecího napětí! Zajistit proti opětnému zapnutí! Regulátor se demontuje v opačném pořadí k montáži! Likvidaci je nutné provést podle příslušných zákonů o předávání zboží do oběhu, o jeho zpětný odběr a ekologickou likvidaci pro elektrická a elektronická zařízení (zákony o elektrických a elektronických zařízeních). Nebezpečíí

Str. 10 Postupy Postupy při při uvádění uvádění do do provozu provozu 6. Postupy při uvádění do provozu! Konfigurace se nastaví podle údajů v příloze (E3-1/2). Přes podmenu Relaistest (reléový test) se kontrolují připojené spotřebiče. Přes podmenu Istwertanzeige (zobrazení informací skutečné hodty teplot) se kontrolují připojená teplotní čidla. V servisní rovině se provádějí nastavení specifická pro zařízení. V uživatelské rovině se provádějí nastavení specifická pro zákazníka. Pozor! Konfiguraci lze změnit tím, že tlačítko + nebo -- přidržite stisknuto 5 sekund. Změu konfigurace se ztrácí předchozí nastavení, aktivuje se opět nastavení z výroby. 6.1. Zobrazení informací - skutečné hodty teplot Do roviny informací se dostanete, když při zobrazení úvodní stránky regulátoru vytápění stisknete tlačítko + nebo -- a tisknete tolikrát, až se na displeji zobrazí i. Stisknutím tlačítka OK vyvoláte rovinu informací. Jedtlivé vstupy čidel se zobrazí po stisknutí tlačítka + nebo --. Údaj na displeji Význam TA F1 Venkovní teplota SO F2 Teplota v akumulačním zásobníku nahoře TV F3 Teplota v přívodu TW F4 Teplota teplé vody SU F1-F5 Teplota v akumulačním zásobníku dole TI F8 Prostorová teplota při připojení analog. dálkového ovládání FW-D Přiřazení indikovaných teplot k jedtlivým vstupům čidel F1 - F8 u regulátoru je závislé na konfiguraci. V tabulce (viz výše) jsou vypsána všechna možná čidla.

Postupy při uvádění do provozu Str. 11 6.2. Ruční přenastavení relé Do podmenu reléového testu ( rel ) se dostanete, když při zobrazení úvodní stránky regulátoru vytápění tisknete tlačítka + nebo -- tolikrát, až se na displeji objeví rel. Stisknutím tlačítka OK vyvoláte podrovinu reléový test. Po zvolení menu Relaistest (reléový test) (tlačítko OK ) budou vypnuty všechny výstupy. Jedtlivá relé se zobrazí stisknutím tlačítka + nebo --. Zobrazí se čísla relé (1...6), stav zapnutí (OFF - vypnuto, ON - zapnuto) a symbol příslušného spínacího výstupu. Stisknutím tlačítka OK se objeví symbol. Stav sepnutí relé lze nyní měnit pomocí tlačítek + nebo --. Takto nastavený stav zapnutí relé zůstane zachován, dokud se opět neopustí rovina testu relé. Po 30 minutách se automaticky objeví rmální indikace. Údaj na displeji Význam Čerpadlo teplé vody Oběhové čerpadlo topného okruhu Směšovač OTVÍRÁ Směšovač ZAVÍRÁ Cirkulační čerpadlo teplé vody Oběhové čerpadlo 2. topného okruhu Oběhové čerpadlo pro klouzavý topný okruh Přiřazení spotřebičů k jedtlivým kontaktům relé regulátoru je závislé na konfiguraci. V tabulce (viz výše) jsou vypsány všechny možné spotřebiče.

Str. 12 Postupy při uvádění do provozu Postupy při uvádění do provozu Konfigurace 11 KVR-MKR- WWR_PS 6.3. Obsazení relé a čidel Relé a čidla Relé R1 Relé R2 Relé R3 WWP HKP HMV otvírá 12 KVR-MKR_PS HKP HMV otvírá 13 MKR/KKR- WWR_PS HKP2 HKP HMV otvírá 14 MKR/KKR_PS HKP2 HKP HMV otvírá Relé R4 HMV zavírá HMV zavírá HMV zavírá HMV zavírá Relé R5 ZP KZP KZP Nízkonapěťový kontakt R6 ext.wq ext.wq WWP ext.wq KZP ext.wq F1 TA venkovní čidlo teploty F2 horní čídlo teploty akum. zásobníku F3 TV čidlo teploty přívodu F4 TW čidlo teploty teplé vody F5 dolní čidlo teploty akum. zásobníku F6 TN FW-D denní úroveň, analogové dálkové ovládání : TI, TR, TF, KF také volitelně na F1... F4 : Přípojky jsou pevně určeny pro dálkové ovládání FW-D : pevně urče : pevně urče dle funkce KKR: klouzavá regulace okruhu KVR: klouzavá předregulace kotle TI: teplota míststi kotle TF: teplota podlahy MKR: spojitá regulace okruhu se ZP: cirkulační čerpadlo KZP: oběhové čerpadlo kotle směšovačem WWP: čerp. ohřevu tepl. vody HKP: čerpadlo topného okruhu WWR: regulace teplé vody HMV: směšovací ventil vytápění extwq: externí zdroj tepla

Funkce a nastavení Str. 13 7. Funkce a nastavení 7.1. Čelní pohled na regulátor s klávesnicí a displejem Tlačítko OK - Změna provozního režimu - Vyvolání podmenu - Potvrzení aktuálního nastavení Tlačítko -- nebo + - zvolit podmenu - přepnutí dál - změna hodt Tlačítko -- nebo + Stiskut současně na 5 sekund - Přechod do servisní úrovně esc Tlačítko - Manuelní přepnutí režimu topného okruhu bzw. ohřevu TV - Zpět do předchozího menü - Výmaz zadání 7.2. Použité symboly

Str. 14 Postupy při Seřizovací uvádění do hodty provozu 8. Seřizovací hodty Do podmenu servisní roviny, když současně přidržíte tlačítka + a -- po dobu cca 5 sekund. Na displeji se objeví vý obraz menu E3. Pokud se chcete dostat do konfiguračních menu 1-10, tiskněte tlačítko + nebo -- a potvrďte tlačítkem OK. V rámci jedtlivých podmenu E3-1 až E3-10 se dostanete stisknutím tlačítek + nebo -- na jedtlivé veličiny. Pokud chcete hodtu změnit, stiskněte tlačítko OK. Na displeji se objeví. Pomocí tlačítek + a -- změníte hodtu a pomocí tlačítka OK ji potvrdíte. Tlačítkem esc se odmítne vá hodta na displeji se objeví opět hodta původní.! Pozor! V rámci podmenu budou zobrazeny pouze hodty, které jsou možné ve zvolené konfiguraci. Relé a čidla lze přiřadit pouze tehdy, pokud ještě nebyly přiděleny. Tlačítkem esc opustíte menu. E3-1 Konfigurace / nastavení systému Čís.. Činst Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Typ regulátoru (jen zobrazení) 4: HZR-P 2 Konfigurace 11 11 14 3 Přídavné symboly YES 5 Přiřazení cirkulačního čerpadla teplé vody k relé Přidělením cirkulačního čerpadla získáte k dispozici 0 0, 5 kanál nastavení časů CH3 6 Přiřazení oběhového čerpadla okruhu kotle k relé Oběhové čerpadlo kotle se zapne vždy, když požadová teplo kterýmkoliv spotřebičem 0 0, 5! Pozor! Konfigurace se může změnit jen tím, že tlačítko + nebo -- podržíte zmáčnuté po dobu 5 sek. Změu konfigurace se ztrácí předchozí nastavení, aktivuje se opět nastavení z výroby.

Seřizovací hodty Str. 15 E3-2 Nastavení externího nabíjení akumulačního zásobníku Čís.. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Maximální nabíjecí teplota akumulačního zásobníku 90 C Nabíjení se vypne, když TSo překročí tuto hodtu 1 C 99 C 2 TE Hysterese Rozdíl mezi teplotou začátku nabíjení a požadovau 10 C 1 C 99 C teplotou přívodu ke spotřebiči 3 T min aktivace Minimální doba, po kterou je externí zdroj aktivován, nebo 15 Min 0 Min 30 Min vypnut 4 Povolení provozu spotřebiče v závislosti na teplotě Pokud nebude dosaže min. teploty TSo nastavené v řádku 6, bude čerpadlko spotřebiče vypnuto a směšovač přivřen. 5 Minimální teplota akumulačního zásobníku Teplota v akumulačním zásobníku bude vždy udržována na minimální teplotě nutné pro spuštění spotřeičů. 6 Minimální teplota TSo nutná pro spuštění spotřebičů. 35 C 1 C 99 C 7 Bezpečstní teplota akumulačního zásobníku Překročí-li TSo nastaveu hodtu, budou všechny 99 C 1 C 99 C spotřebiče aktivovány. 15 Regulace zásobníku závislá na spotřebiči : aktivace ext.zdroje, když TSo < TSo_Soll vypnutí ext.zdroje, když TSu > TSu_Soll yes: aktivace ext.zdroje, když TSo < TV_Soll + TE_Hys vypnutí ext.zdroje, když TSo > TSo_Soll + 2*TE_Hys 16 Požadovaná teplota zásobníku nahoře Teplota akum.zásobníku TSo_Soll (požadovaná) 55 C 1 C TSu_požadov. 17 Požadovaná teplota zásobníku dole Teplota akum.zásobníku TSu_Soll (požadovaná) 70 C TSo_požadov...99 C

Str. 16 Postupy při Seřizovací uvádění do hodty provozu E3-3 Nastavení topných okruhů Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Podlahové vytápění 2 Úroveň úspory Aktivace redukované denní teploty 3 P-regulátor Proporcionální regulace teploty v přívodu topného okruhu v závislosti na teplotě prostoru 4 P-regulátor s ochrau proti zamrznutí Proporcionální regulace v závislosti na teplotě prostoru s ochrau proti zamrznutí (přes čidlo venkovní teploty) 5 Přiřazení Tvnitřní Přiřazení prostorového čidla k měřícímu vstupu (0:DFW HZR) 6 T vnitřní pro topný okruh 2 Zvolené prostorové čidlo působí na 2. topný okruh 7 Ochrana proti zamrznutí v automatice Ochrana proti zamrznutí v automatickém režimu 8 Redukování výkonu dle skutečné Tprostoru Požadovaná hodta teploty v přívodu topného okruhu bude redukována, když naměřená prostorová teplota překročí požadovau prostorovou teplotu. 9 Redukování výkonu dle virtuální Tprostoru. Požadovaná hodta teploty v přívodu topného okruhu bude redukována, když dosažená prostorová teplota překročí požadovau teplotu v míststi (bez prostorového čidla) 10 Koeficient snížení top. výkonu prostoru Faktor, o kolik se sníží teplota v přívodu topného okruhu, když prostorová teplota překročí požadovau hodtu o 1 K 11 Časová konstanta pro zátop Časová konstanta pro virtuální prostorovou teplotu 12 Časová konstanta pro útlum Časová konstanta pro virtuální prostorovou teplotu 13 Venkovní teplota pro odstavení vytápění Vytápění se vypne, když venkovní teplota překročí nastaveu hodtu 14 Max. teplota v přívodu pro topný okruh 1 Omezení přívodní teploty topného okruhu 1 15 Max. teplota přívodu pro topný okruh 2 Omezení přívodní teploty topného okruhu 2 (plynulá regulace) 0 0, 5, 8 (jen volné čidlo) Yes / 12 1 99 0.2 h 0,1 h 9,9 h 40 h 1 h 99 h 30 C 1 C... 99 C 99 C 1 C... 99 C 99 C 1 C 99 C

Seřizovací hodty Str. 17 Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 16 Min. teplota MKR (směšovaného okruhu) Omezení teploty v přívodu topného okruhu se směšovačem 12 C 1 C... 99 C 17 Rozdíl TV TK Rozdíl mezi požadovau teplotou kotle a požadovau teplotou směšovaného topného okruhu 4 K 1 K... 99 K 18 Doba chodu pohonu 10 Sek 120 Sek Doba chodu pohonu ze zavřené do otevřené polohy 990 Sek 19 Proporcionální složka pohonu Proporcionální hodta pro regulaci pohonu 2 0,2 5,0 20 TV Min KKR Omezení teploty v přívodu topného okruhu pro 23 C 1 C... 99 C klouzavý topný okruh (kotle) 21 Doba doběhu čerpadla topného okruhu Doba doběhu čerpadla u topného okruhu kotle po 1 Min 1 Min 15 Min vypnutí hořáku 22 Povolení taktování oběhového čerpadla Povolení pro taktování čerpadla pro klouzavý topný YES okruh 23 Perioda taktu čerpadla Perioda taktu čerpadla pro klouzavý topný okruh 6 Min 1 Min 15 Min 24 Předstih spínacích časů Přepnutí na denní režim se provede v předstihu o vypočtený čas tak, aby již v požadovaném čase přechodu na denní režim bylo dosaže požadované denní vnitřní teploty. 25 Optimalizace časů vytápění Vyhodcením změny prostorové teploty budou optimalizovány vypočtené časy (24) 26 Předběžné nastavení - doba zátopu 1 Min / C Faktor pro rychlost zátopu z aktuální teploty 10 Min / C 99 Min / C prostoru po přepnutí na denní režim 27 Předstih spínacích časů - zpoždění Zpoždění zahájení vytápění míststi po přepnutí na 10 Min 1 Min 99 Min denní režim (setrvačst systému) 28 Podlahové čidlo podlahové vytápění 0,5 (jen volné 0 Čidlo podlahové teploty přiřadit k měřicímu vstupu čidlo) 29 Požadovaná hodta pro podlahové čidlo Omezení přívodní teploty topného okruhu při 28 C 1 C... 99 C překročení požadované teploty podlahy 30 Koeficient regulace pro podlahové čidlo (E3-3/28) Hodta, o kolik se sníží teplota v přívodu topného okruhu, když skutečná teplota podlahy překročí 12 1 99 požadovau hodtu o 1K. : Nastavení z výroby se mění při volbě podlahového vytápění (E3-3.1=YES) (viz - strana 23)

Str. 18 Postupy při Seřizovací uvádění do hodty provozu E3-4 Nastavení pro ohřev teplé vody (Pozor: u regulátoru bez okruhu pro ohřev teplé vody je přístupné pouze č. 2) Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 2. požadovaná teplota pro teplou vodu Umožnění redukované požadované teploty pro teplou vodu (úsporný režim) (úsporná úroveň) 2 Priorita ohřevu teplé vody Čerpadlo topného okruhu "VYPNUTO" a směšovač YES "UZAVŘEN" při ohřevu teplé vody 3 Hystereze ohřevu teplé vody Rozdíl mezi bodem zapnutí a vypnutí 4 K 0 K 30 K teploty zásobníku při nabíjení zásobníku teplé vody 4 Umožnění funkce zamezení antilegionell Pro první nabíjení zásobníku teplé vody při začátku týdne (Po) se nastaví požadovaná hodta teplé vody na 60 C; Začátek nabíjení 90 minut před přepnutím Noc/Den na max. 90 minut 5 Termostat teplé vody Místo čidla teplé vody se použije kontakt termostatu 6 Třícestný ventil nabíjení zásobníku teplé vody Nabíjení zásobníku teplé vody je provede přes třícestný přepínací ventil a čerpadlo topného okruhu 7 Teplá voda Max Maximální nastavitelná teplota 60 C 1 C 99 C zásobníku teplé vody 8 Doba doběhu čerpadla pro ohřev TV Doba doběhu čerpadla ohřevu teplé vody po dosažení 3 Min 1 15 Min požadované teploty teplé vody 9 Rozdíl Tkotle Tzásobníku Rozdíl mezi teplotou kotle pro nabíjení zásobníku TV 15 K 1 K 99 K a požadovau teplotou teplé vody v zásobníku 10 Povolení nabíjení zásobníku TV, když je skutečná Tkotle > Tskutečná zásobníku TV 11 Hystereze zapnutí nabíjení zásobníku teplé vody 10 K 0 K 30 K 12 Hystereze vypnutí nabíjení zásobníku teplé vody 5 K 0 K 30 K 13 Omezení doby nabíjení Teplá voda se nabíjí maximálně 1 hodinu

Seřizovací hodty Str. 19 E3-5 ebus-nastavení Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 ebus ZAP Zaput ebus rozhraní YES 2 ASYN ZAP Zapnutí vysílání synchronizačních znaků pro komunikaci YES 3 Metoda PKZM Volba metody PKZM pro komunikaci YES 5 Venkovní teplota z adresy regulátoru Regulátor přijímá venkovní teplotu z nastavené adresy (0:venk. teplota přes ebus, 1: přímo 1 0 8 připojené venkovní čidlo, 2... 8:přídavný regulátor) 8 Napájení pro ebus Napájení ebus z regulátoru (při zapnutí regulátoru) (Pozor: dbát na proudovou bilanci!) YES E3-6 Speciální systémová nastavení Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Automatické přepnutí letního a zimního času. Regulátor přizpůsobuje hodiny automaticky při YES začátku a konci letního času 4 Servis Servis: Vyřadí nastavené provozní časy a filtry 5 Kontrola čidel Při YES se přepne regulátor automaticky do provozního režimu HAND, když se zjistí poškozené čidlo

Str. 20 Postupy při Seřizovací uvádění do hodty provozu E3-8 Interní výpočtené hodty regulátoru vytápění Č. Hodta 1 Požadovaná teplota v přívodu 1. topný okruh 2 Požadovaná teplota v přívodu 2. topný okruh 3 Požadovaná teplota kotle 1. topný okruh 4 Požadovaná teplota kotle 2. topný okruh 5 Požadovaná teplota kotle pro okruh ohřevu teplé vody 6 Požadovaná teplota kotle celkem 7 Virtuální vnitřní skutečná teplota (vypočtená hodta) 8 Filtrovaná prostorová skutečná teplota 9 Filtrovaná venkovní teplota E3-9 Speciální systémové informace Č. Hodta 1 Poslední přístup na E3 / E4 2 Poslední přístup k času 3 Předposlední přístup na E3 / E4 4 Předposlední přístup k času 5 Verze hardwaru 6 Verze softwaru 7 Verze desky plošného spoje

Seřizovací hodty Str. 21 8.1. Další možsti nastavení 8.1.1. Trvale indikovaná skutečná teplota Pokud má být při rmální indikaci zobrazována jiná skutečná teplota, musí se v menu zobrazení skutečných teplot během zobrazení hodty, kterou si přejete zobrazovat, stisku tlačítko ok na 5 sekund. 8.1.2. Automatické optimalizace strmosti regulace Automatická optimalizace strmosti se uvede v činst, když se v menu uživatelská nastavení v podmenu Steilheit (strmost) stisknete tlačítko ok a držíte po dobu 5 sekund. Pro kontrolu, že probíhá automatická kontrola strmosti, bliká symbol pro strmost. 8.1.3. Opětné nastavení standardních časů V menu spínacích časů lze opět aktivovat spínací časy nastavené z výroby tím, že se zde tlačítka plus a mínus stisku současně a drží se 5 sekund stisknuté. 8.1.4. Nastavení z výroby při aktivování podlahového vytápění (E3 3.1) Podrovina Veličina Nastavení z výroby Rozsah AE Strmost 0,5 0,3... 3,0 E3-3/10 Koeficient prostoru 4 1... 99 E3-3/14 TVs Max maximální teplota přívodu 50 C 1 C... 99 C E3-3/20 TVs Min KKR min. teplota na kotli 12 C 1 C 99 C E3-3/27 Zpoždění zahájení vytápění místn. po přepnutí na denní režim (sestrvačst systému) 60 min 1 min... 99 min Pozor! Standardní spínací časy se přesuu vpřed o 2 hodiny! 9. Ochranné funkce 9.1. Ochrana proti zatuhnutí čerpadel Aby se zamezilo zatuhnutí čerpadel, budou čerpadla každý den ve 12 hodin zapnuta na 10 sekund 9.2. Ochrana blokování směšovače Aby se zamezilo zablokování směšovače topného okruhu, bude při automatickém přepnutí z denního na ční provoz směšovač nejprve nastaven do pozice OTEVŘEN, potom do pozice UZAVŘEN. Během tohoto postupu bude vypnuto příslušné čerpadlo topného okruhu. Potom najede směšovač topného okruhu opět do pozice udané z regulátoru vytápění.

Str. 22 Postupy Poruchy při uvádění a hledání do provozu závad 10. Poruchy a hledání závad Pokud regulátor vytápění nebude bezchybně fungovat, překontrolujte prosím následující body: 1. Elektrické napájení: Když se na displeji objeví nějaký údaj, tak je napájení v pořádku. Pokud se neobjeví žádný údaj, překontrolujte prosím síťové napětí nebo pojistku přístroje. 2. Automatická kontrola čidel regulátoru vytápění Všechna připojená a použitá čidla jsou kontrolována z hlediska zkratu a přerušení. Pokud se zjistí porucha, zobrazí se příslušné číslo čidla a hodta "L C" nebo "H C". Regulátor tomaticky do provozní režimu HAND, když se zvolí nastavení E3-6/5 = YES. Vždy je indikována pouze jedna chyba. Více chyb se objevuje postupně v numerickém pořadí na d 3. Čidla a vedení čidel: Pokud se na displeji (v rmálním zobrazení a v informační rovině) zobrazují smysluplné teploty, je vše v pořádku. Při přerušení čidla se na displeji zobrazí H C a při zkratu čidla se zobrazí L C". Pokud zobrazená teplota nedává smysl, můžete pomocí ohmmetru překontrolovat hodty odporu podle následující tabulky: Tabulka odporu teplotních čidel Pt 1000-20 C 922 Ohm 20 C 1078 Ohm 60 C 1232 Ohm 100 C 1385 Ohm -10 C 961 Ohm 30 C 1117 Ohm 70 C 1271 Ohm 110 C 1423 Ohm 0 C 1000 Ohm 40 C 1155 Ohm 80 C 1309 Ohm 120 C 1461 Ohm 10 C 1039 Ohm 50 C 1194 Ohm 90 C 1347 Ohm 130 C 1498 Ohm 4. Spínané výstupy: Pokud regulátor vytápění nezapíná příslušné spotřebiče (hořák, čerpadla a ventily), překontrolujte prosím pomocí podmenu (test relé) příslušné reléové výstupy. Pokud se pomocí výše uvedených bodů porucha neodstraní, je nutné vyměnit regulátor vytápění. Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Montáž, elektrickou instalaci, první uvedení do provozu, zkoušení a opravy regulátorů smějí provádět pouze odborně vzdělané, znalé a autorizované osoby (odborní elektrikáři dle DIN VDE 1000-10 a BGV A3)! Je nutné dodržovat místně platné předpisy a rmy rozvodných závodů! Před zahájením instalačních nebo opravárenských prací na elektrickém zařízení je vždy nutné zajistit kompletní odpojení od síťového napětí a toto odpojení je nutné zajistit proti opětnému zapnutí! Na dílech pod napětím se nesmějí provádět žádné práce! Nebezpečí

Křivky strmosti Str. 23 C C

Str. 24 Postupy při uvádění do provozu Popis, výkové údaje a grafická znázornění v tomto návodu jsou nezávazné. Technické změny vyhrazeny. Bez výslovného povolení výrobce se tento návod nesmí rozmžovat, dělit, měnit, předávat, překládat do jiných jazyků nebo jinak využívat. Obsah tohoto návodu byl pečlivě překontrolován. Přesto výrobce nepřebírá jakoukoli záruku za chyby v tomto návodu. Výrobce neručí za poškození vyplývající z toho, že nebyly dodrženy pokyny uvedené v instalačním návodu nebo v provozním návodu. Meibes s.r.o. Bohnická 5/28, 181 00 Praha 8 Tel.: 284 001 081, fax: 284 001 080 Email: info@meibes.cz 14-03075-03/10