Rejnok. Návod k obsluze a instalaci kotle. Závěsný elektrický kotel Výkonová řada 6 24 kw Režim HDO 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24 K. www.protherm.



Podobné dokumenty
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

PRŮTOKOVÉ OHŘÍVAČE VNC

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

RAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda

ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

PROTIPROUDÉ ZAŘÍZENÍ. Compass Single Jet. Compass Double Jet

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ

PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT

Návod na instalaci, provoz a údržbu

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

1. Úvod. 2. Provozní podmínky. 3. Bilance potřeba tepla

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s nerezovým výměníkem pro ohřev TV HSK 390 PR

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

DUA plus edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Topné těleso s termostatickou hlavicí, třífázové s pevným připojením pro akumulační nádrže DUO

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

Sombra stropní modul. Montážní návod

Obytná budova musí z hlediska elektrických rozvodů splňovat požadavky na:

Pravidla o poskytování a rozúčtování plnění nezbytných při užívání bytových a nebytových jednotek v domech s byty.

Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly vzduchové clony. Vám názorně představí nejběžnější příklady instalací clon SAHARA MAXX HT.

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Oblastní stavební bytové družstvo, Jeronýmova 425/15, Děčín IV

Závěsné plynové kondenzační kotle Panther Condens. typ kotle: K kondenzační kotel

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Solární stanice FlowStar SOL NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn.

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy.

Ray. Návod k obsluze a instalaci kotle. Závěsný elektrický kotel Výkonová řada 6 28 kw Režim HDO, ekvitermní regulace

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení

Vnitřní elektrické rozvody

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

NÁVOD K OBSLUZE TMAVÝCH PLYNOVÝCH ZÁŘIČŮ ETASTAR

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY PRO VODOROVNOU MONTÁŽ

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody

DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na instalaci a použití. AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

Návod k instalaci a obsluze

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

HAKL 3K - LC tlakový. Návod na montáž a obsluhu. Záruční list. Elektrický průtokový ohřívač vody. systému řízení kvality ISO 9001:2008.

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

1. Seznam dokumentace. Textová část: Technická zpráva Tabulka čerpadel Výpočet komína Soupis tepelných ztrát Výpis základního materiálu

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Nízké škodliviny a efektivní způsob provozu

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě

ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ

Balancéry Tecna typ

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

VY_32_INOVACE_OV_1AT_01_BP_NA_ELEKTRO_PRACOVISTI. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Dubno

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Transkript:

Rejnok Návod k obsluze a instalaci kotle 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24 K Závěsný elektrický kotel Výkonová řada 6 24 kw Režim HDO CZ verze 7197_00 - v.3 1/2006 Protherm spol. s r.o., Chrášťany 188, 252 19 Praha-západ, Tel.: 257 090 811, Fax: 252 950 917 www.protherm.cz

Návod k obsluze a instalaci 1. Úvod....................................................... 3 1.1. Zajištění bezpečnosti zařízení a osob.......................... 3 2. Charakteristika a vybavení kotle.................................. 4 2.1. Charakteristika............................................ 4 2.2. Výbava kotle............................................. 5 3. Ovládání a signalizace.......................................... 5 4. Podmínky pro instalaci a provoz.................................. 7 5. Připojovací rozměry kotle a charakteristika čerpadla.................. 8 6. Montáž a umístění kotle........................................ 10 6.1. Elektroinstalace.......................................... 11 6.2. Kaskádové řízení......................................... 11 6.3. Externí řízení výkonu...................................... 11 7. Provoz..................................................... 12 8. Údržba..................................................... 13 9. Kompletnost dodávky.......................................... 13 10. Záruka a záruční podmínky..................................... 14 11. Doprava a skladování......................................... 14 12. Technické parametry.......................................... 14 13. Elektrické schéma zapojení kotle................................ 15 13.1. Elektrické schéma zapojení dvou kotlů do kaskády.............. 16 14. Elektrické schéma zapojení kotle s externím řízením výkonových stupňů............................ 17 15. Propojení elektrokotle se zásobníkem............................. 18 1

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Stal jste se majitelem přímotopného elektrokotle určeného pro systémy ústřed ní ho vytápění s možností komfortní regulace tepelné pohody. Je naším přáním, aby Vám elektrokotel PROTHERM spolehlivě sloužil. Při jeho instalaci a obsluze je nutné dodržování určitých zásad. Proto Vás žá dá me, abyste se s návodem k obsluze pečlivě seznámil a při obsluze se jím řídil. Věříme, že Vám elektrokotel PROTHERM pomůže vytvořit příjemné pro stře dí a optimální tepelnou pohodu. Prosíme, věnujte také pozornost následujícím důležitým upozorněním: 1. Kotel i veškerá návazná zařízení musí být instalovány a používány v sou la du s projektem, všemi odpovídajícími platnými zákonnými předpisy i tech nic ký mi normami a s předpisy výrobce. 2. Kotel může být instalován jen v prostředí, pro které je určen a nesmí u něj být vyřazovány jakékoliv bezpečnostní či provozní prvky. 3. Uvedení kotle do provozu smí provádět jen výrobcem autorizovaný od bor ník. 4. Na výrobcem autorizovaného odborníka se obracejte při uvedení kotle do pro vo zu a v případě event. poruchy - neodborný zásah může poškodit kotel (příp. i návazná zařízení)!! 5. Zkontrolujte úplnost a kompletnost dodávky. 6. Zkontrolujte, zda dodaný typ odpovídá typu požadovanému pro užití. 7. Vždy, když nemáte potřebnou jistotu, jak provádět činnosti při obsluze kot le, vy hledej te a prostudujte všechny odpovídající informace v tomto návodu a po stu puj te pouze podle nich. 8. Neodstraňujte a nepoškozujte žádná označení a nápisy na kotli. 9. Kotel odpovídá ČSN 07 0240:1993, ČSN 06 0310:1983, ČSN 07 7401:1992, ČSN 06 0830:1996, ČSN EN 60335-1: 1997, ČSN EN 50081-1:1994, ČSN EN 55014-1:1995, ČSN EN 61000-3-2+A12:1997, ČSN EN 61000-3-3:1997, ČSN EN 55014-2:1998, ČSN EN 061008:1997, Obch. zák. č. 63/2001 Sb. 429, Zákon č. 34/1996 Sb. 8 až 11, 13, Zák. č. 125/97 Sb. o odpadech 18 a 19 a vyhl. č. 338/1997 Sb. 16. 10. S kotlem, resp. jeho částmi po ukončení životnosti by mělo být nakládáno s ohledem na životní prostředí. 2

1. Úvod V souladu s vývojovým trendem elektrokotlů firma PROTHERM uvedla na trh elektric ké přímotopné kotle řady REJNOK, které jsou vyráběny v provedení 6, 9, 12, 15, 18, 21 a 24 kw. Tento kotel má vysokou užitkovost, tj. má vybavení, které ho činí ne zá vis lým na výbavě otopné soustavy. Prostřednictvím jednoduchého ovládacího panelu je mož né rychle a pohodlně přizpůsobit činnost kotle podmínkám da né ho objektu. 1.1. Zajištění bezpečnosti zařízení a osob Elektrokotle se shodují s typem výrobku, který Strojírenský zkušební ústav v Brně, zkušebna tepelných a ekologických zařízení jako autorizovaná or ga ni za ce s označením AO 202 prověřila podle zákona č. 22/1997Sb. a svým roz hod nu tím shledala, že se shoduje s požadavky odpovídajících zákonných před pi sů, zejména nařízení vlády č. 178/1997 Sb. a přílohy č. 1 tohoto nařízení, i dále uvedených tech nic kých norem a dokumentů. Bezpečnost elektrokotlů jako výrobků je prověřována podle ČSN 06 0830, ČSN 06 1008 a ČSN EN 60335-1. Pro provoz kotlů a zacházení s nimi podle zamýšleného účelu v reálných pod mín kách využití je třeba dodržet i požadavky v těchto dalších před pi so vých do ku men tech: - v oblasti projektování: ČSN 06 0310; - při instalaci a montáži: především ve společných zařizovacích elektro- tech nických předpisech (tj. státních technických normách s třídícím znakem 33 2000- ) týkajících se ochrany před úrazem elektrickým proudem, dále v ČSN 33 2130 a ČSN 33 2180, ve vyhlášce č. 48/1982 (ve znění pozdějších před pi sů) a v závazných předpisech o ochraně zdraví při práci; - za provozu a při obsluze: ČSN 07 7401 (příp. ČSN 75 7111 či ČSN 83 0616) a ČSN 33 1310. Kromě požadavků již zmíněných dokumentů je nutno při využívání kotle po stu po vat podle tohoto návodu a průvodní dokumentace kotle od výrobce. Při využívání je také třeba vyloučit zásahy dětí, osob pod vlivem omamných lá tek, osob ne své práv ných apod. Výrobce dodržuje shodu výrobků s posouzeným typem technologickou ká z ní prostřed nic tvím systému řízení jakosti podle normy ISO 9001. Trvalá úroveň péče o výrobek (tj. při instalaci, uvedení do provozu, se zná me ní s užíváním, seřízení a regulaci vzhledem k místním podmínkám, během záruky i v období pozáručním) je zajišťována sítí smluvních partnerských firem s kvalifikací podle vyhlášky č. 50/1978 Sb. (ve znění pozdějších předpisů). 3

2. Charakteristika a vybavení kotle 2.1. Charakteristika Elektrokotle PROTHERM jsou svou konstrukcí určeny k použití v otopných tep lovod ních systémech s nuceným oběhem vody. Slouží k ohřevu otopné vody, která je v systému ústředního nebo etážového topení čerpadlem roz vá dě na k radiátorům. Elek tro ko tel je vy ba ven funk cí po stup né ho spí ná ní výkonu max. po 6 kw se zpoždě ním v roz me zí 0 75 vteřin dle výkonu kotle, tak že ne do chá zí k nežádoucím rázům v elek tro roz vod né síti při zapínání elek tro ko t le. Obě ho vé čerpadlo je v provozu jen po nezbytně nutnou dobu, čímž se šetří ener gie a snižuje me cha nic ké opotřebení. Čerpadlo zůstává v provozu ještě po dobu 4 minut (výrobní na sta ve ní) po vypnutí elektrokotle, aby bylo vy u ži to i teplé vody, která po vypnutí zůstává v kotlovém tělese a rozvodech. Elektrokotel je vestavěn do oce lo vé skří ně, jejíž čelní stěna včetně boč ních stran tvo ří me cha nic ký celek upev ně ný k zadní stěně šrouby. Pří vod a odvod topné vody je spo dem, stejně jako elektrické při po je ní. Kotle řady REJNOK jsou svou kon struk cí před ur če ny k umístění na zeď. Pro dosažení vyšších výkonů lze elek tro ko t le řadit do kaskád ovládaných jed ním po ko jo vým regulátorem u vedoucího elek tro ko t le. Obr. 1 - Pracovní schéma elektrokotle 1. topná spirála 2. nádoba/výměník 3. izolace 4. odvzdušňovací ventil 5. bezpečnostní snímač tlaku 6. expanzní nádoba 7. 3-rychlostní čerpadlo 8. pojistný ventil 9. integrovaný hydraulický blok 10. odvzdušňovací ventil výměníku vstup OV výstup OV 4

2.2. Výbava kotle Elektrokotel je vybaven válcovým vý mě ní kem s topnými tělesy, hyd ro blo kem slu čují cím obě ho vé čerpadlo, snímač tla ku a po jist ný ventil. Panel signalizace a ovládání výkonu je tvo řen sdruženým teploměrem s tlakoměrem, pro voz ním termostatem, sig nál ka mi 1 3 vý ko no vé ho stupně, spí na či 2 a 3 výkonového stupně, signálkou HDO a sig nál ka mi indikace el. sítě a pří pad né po ru chy kotle. Vnitřní ovládací a bezpečnostní část ob sa hu je elektronický spínací blok se sty kačem pro ovlá dá ní signálem HDO (hromadného dálkového ovládání), sní mač tlaku a havarijní termostat. K vyrovnávání účinků tepelné roztažnosti otop né vody v systému pak slou ží ve stavě ná 10l expanzní nádoba. 3. Ovládání a signalizace Elektrokotel je uzpůsoben pro bezobslužný pro voz. Po zapnutí hlavního vy pí na če v přívodu el. ener gie se na ovládacím panelu rozsvítí LED - dioda ze le né barvy (viz obrázek ovládacího panelu) sig na li zu jí cí, že elektrokotel je při po jen na síťové na pě tí. Bílá kontrolka HDO sig na li zu je sepnutí sty ka če ovlá da né ho sig ná lem HDO a tím i to, že je nebo není výluka níz ké ho tarifu pří mo top né saz by. Při níz kém tarifu sig nál ka sví tí. Obr. 2 - Ovládací panel 1. indikace přehřátí kotle a poklesu tlaku vody v kotli 2. indikace 1 3 výkonového stupně 3. indikace připojení kotle k el. síti 4. ovládací kolečko provozního termostatu kotle 5. ukazatel teploty otopné vody a tlaku vody v kotli 6. indikace režimu HDO 7. spínač výkonového stupně 5

Dva spínače umístěné ve spodní části ovlá da cí ho panelu umožňují volit 3 stupně výkonu podle ná sle du jí cí tabulky: Výkonová řada (kw) 6 9 12 15 18 21 24 I 0 0 0 6 6 12 12 I+II 3 3 6 9 12 15 18 I+III 3 6 6 12 12 18 18 I+II+III 6 9 12 15 18 21 24 Rozsvícené LED diody II a III nad spínači signalizují, že spínače jsou se pnu ty a příslušná topná tělesa v elektrokotli topí. LED dioda I signalizuje se pnu tí prv ní ho stupně a zároveň to, jak je elektrokotel spínán a vypínán po ko jo vým re gu lá to rem nebo kotlovým termostatem za předpokladu, že je sepnuto HDO. Pokud pracují dva nebo více elektrokotlů v kaskádě, druhý elektrokotel zapíná vždy se zpožděním po sepnutí posledního stupně u předešlého elek tro ko t le. Kotlovým termostatem vo lí me maximální teplotu, na kterou může být voda v elektrokotli zahřáta. Jeho na sta ve ní proveďte podle pokynů montážní firmy, neboť maximální teplota otopné vody závisí na druhu topného systému (podlahové vytápění, osa ze ní termostatickými hla vi ce mi, příprava TUV apod.). Nastavení pokojového termostatu proveďte podle ná vo du re gu lá to ru. Při kla sic kém ústředním vy tá pě ní radiátory a regulací pokojovým re gu lá to rem je nut né nastavit teplotu na kotlovém termostatu vyšší - např. 80 C. Tímto na sta ve ním bude umožněno elektrokotli pracovat vždy s teplotou OV, která dovolí pro střed nic tvím ra di á to rů rychleji dosáhnout nastaveného parametru na po ko jo vém termostatu. Tato hodnota teploty, která je nastavena provozním ter mo sta tem nemusí být však vždy dosažena. Velikost předvolby výkonu závisí na tepelných ztrátách vytápěného ob jek tu, na venkovní teplotě, na požadované vnitřní teplotě nebo na tom, zda je používán elektrokotel i k přípravě TUV. Činnost na plný výkon i v době, kdy venkovní teploty se pohybují kolem nebo nad 0 C elektrokotel nepoškodí. Při vytápění dvou bytových jednotek je nutné volit výkon takový, aby stačil krýt tepelné ztráty obou bytů. Pro zajištění bezpečného provozu je elektrokotel vybaven bezpečnostní tepel nou pojistkou - bezpečnostním termostatem a snímačem tlaku. Bezpečnostní ter mo stat při překročení kritické teploty (100 C) nevratně vyřadí elektrokotel z provozu. Tento stav je signalizován žlutou signálkou. Nastane-li tento případ, je třeba se obrátit na servisního technika, který prověří příčiny, elektrokotel opra ví a opět uvede do provozu. Poznámka: ne vždy se musí jednat o záruční opravu. Nikdy do elektrokotle nezasahujte sami! Tento stav je výjimečný a po celou dobu užívání se s ním prakticky ne se tká te. Snímač tlaku brání spuštění kotle při úniku vody ze systému a ná sled ném poklesu tlaku pod 0,8 bar. Chrání tak topná tělesa před jejich poškozením v případě provozu kotle bez vody. Po ru cha poklesu tlaku je taktéž sig na li zo vá na žlutou signálkou. Typ poruchy iden ti fi ku je me podle údaje uvedeném na sdruženém tlakoměru/teploměru. Pro dosažení úsporného provozu (mi ni mál ních nákladů za spotřebovanou elektric kou energii) je nezbytné systém vytápění doplnit vhodnou regulací, kte rá zajistí vytápění na požadovanou teplotu v době přítomnosti uživatele a au to ma tic ky sníží teplotu v bytě v noci nebo v době, kdy není nikdo přítomen. 6

4. Podmínky pro instalaci a provoz Připojení elektrického vytápění podléhá souhlasu místního elek tro roz vod né ho závodu. Zájemce si musí vyžádat předběžný souhlas s možností připojení vyššího elektrického příkonu a požádat o přímotopnou bytovou sazbu. Pokud je budováno nové ústřední topení či je rekonstruováno staré, do po ru ču je me zpracování projektu odborníkem. Podmínkou pro poskytnutí záruky vý rob cem je provedení odborné mon tá že au tori zo va nou servisní organizací! Ob rať te se proto na naše smluvní part ne ry, kteří kotel odborně připojí a po skyt nou rady pro pro voz elektrického vy tá pě ní.připojení k elek tric ké síti a pro ve de ní elektroinstalace může provést pou ze odborný pracovník s kvalifikací dle vy hláš ky ČR č. 50/1978 Sb. Elektrokotle jsou určeny pro trvalé při po je ní k pevnému elektrickému roz vo du síťového napětí. Do pevného roz vo du elek tro ko t le musí být vestavěn pří stroj pro vypínání hlavní vy pí nač, u něhož se vzdálenost rozpojených kon tak tů rovná ale s poň 3 mm u všech pólů při dodržení předpisů pro uve de ní. Pro elektrokotel je třeba zvolit ta ko vé místo instalace, které umožní po třeb ný pří stup v případě obsluhy nebo ser vis ní prohlídky. Minimální vzdá le nos ti mezi kotlem a pevnou pře káž kou jsou zobrazeny na obr. 3. Po montáži požadujte od od bor né ho pracovníka montážní firmy před ve de ní funkce systému a zaškolení k ob slu ze. Po uvedení do provozu musí od bor ný pracovník potvrdit záruční list elek tro ko t le. Elektrická výstroj kotle je konstruována pro obsluhu bez elektrotechnické kva li fi kace. Obsluhující osoba smí manipulovat pouze s ovládacími prvky dle tohoto ná vo du, případně dle pokynů servisní firmy. V žádném případě nesmí ob slu ha za sa ho vat do elektroinstalace. Z hlediska instalace elektrokotle je po třeb né, aby v prostoru jeho umístění byla k dispozici tlaková voda pro napuštění sys té mu a možnost vypouštění. Dále je po třebné, aby v místnosti byla dostatečně rov ná stě na (elektrokotel je zavěšen na stě ně). Elektrokotel je určen pro práci v pro stře dí nor mál ním AA5 / AB5 podle ČSN 2000-3 a ČSN 33 2000-5-51 (tj. rozsah teplot +5 až +40 C, vlhkost v závislosti na teplotě až do max. 85 %). Kotel nesmí být in sta lo ván v prostorách s vanou, v koupelnách, umývacích pro storách a sprchách v zónách 0, 1 a 2 podle ČSN 33 2000-7-701. Nesmí však být insta lo ván ani v zóně 3 v těch případech, kdy se zde může vy skyt nout proud vody ur če ný pro čistění (např. v komunálních lázních, vany a spr chy používané ve školách, to vár nách, sportovních klubech, ob jek tech slou ží cích obecné veřejnosti apod.). Je-li kotel v pří pust ných zónách in sta lován, musí být podle téže normy také součas ně provedena ochra na před úrazem el. proudem. Obr. 3 7

5. Charakteristika čerpadla a připojovací rozměry kotle Obr. 4 8

Popis připojení 1. kabelové průchodky 2. dopouštění/vypouštění 1/2 3. vstup OV 3/4 4. přepad pojistného ventilu 5. výstup OV 3/4 9

6. Montáž a umístění kotle Pro zavěšení na zeď se doporučuje použít mon táž ní lištu (součást do dáv ky), kterou předem při chy tí me na stě nu (viz obr. 6).Na takto uchy cenou lištu za vě sí me kon strukč ní celek ohří va če s čer pa dlem a pří slu šen stvím. Plášť kot le je sníma tel ný a je upev něn k zadní stěně šrou by. Před mon tá ží kot le je tře ba určit ta ko vé místo, kde bude mož né pro vá dět pří pad né servisní úko ny bez větších ome ze ní. V případě, že kotel bude instalován v ote vřeném sys té mu, pak sloupec vody otopné sou sta vy musí vy tvo řit tlak min. 1 bar. V topných systémech osazených ter mo sta tic kými hla vi ce mi může být oběh vody zcela uza vřen, zde je nutná montáž obtoku přes jedno otop né těleso, které není osa ze no termostatickou hla vi cí Obr. 6 nebo po u žít tzv. by-pass. Nedoporučuje se užívat nemrznoucích směsí vzhle dem k jejich vlast nos tem nevhod ným pro provoz kot le. Jedná se zejména o snížení přestupu tepla, velkou ob jemo vou roztažnost, zvýšenou hluč nost, stárnutí, poškození pry žo vých sou čás tí. Není-li v kon krét ních podmínkách na le ze na jiná možnost, jak spolehlivě zabránit za mrz nu tí otop né ho systému, pak ne spl ně ní některých funkč ních pa ra me t rů či případné zá va dy kotlů v důsledku užití ne mrz nou cích smě sí nelze řešit v rámci záruky kotle. Před konečnou montáží kotle je nutné rozvody topného systému několikrát pro pláchnout tlakovou vodou. U sta rých, již používaných sys té mů se toto pro ve de proti směru proudění otopné vody. U nových systémů je nutné ra di á to ry zbavit kon zer vač ních látek tlakovým propláchnutím tep lou vodou. Před kotel (tj. na potrubí s vratnou OV) se doporučuje montáž zachycovače kalů. Zachycovač kalů má být pro ve den tak, aby umožňoval vyprazdňování v pravidelných časových intervalech, aniž by bylo nut né vypouštět velké množ ství OV. Zachycovač kalů lze kombinovat s filtrem, samotný filtr se sítem však není postačující ochranou. V případě zanesení kotle nečistotami z topného sys té mu se na tyto závady, pří padně na závady za ne se ním vy vo la né záruka kotle nevztahuje. Poznámka: Filtr i zachycovač kalů je třeba pravidelně kontrolovat a čistit. Před napuštěním topného systému vodou je třeba zkon t ro lo vat tlak v expanzní nádo bě. V případě potřeby ji do pl ní me na tlak v rozmezí 1 1,3 bar. 10

6.1. Elektroinstalace Před montáží si uživatel musí zajistit zhotovení silového přívodu s hlavním vy pí načem topení, jištěním i ostatní úpravy elektrické domovní instalace včet ně jejich výchozí revize a přihlášky k odběru elektřiny. Vývodky (součást příbalu) pro připojení elektrického vedení, přívodu od pro sto ro vého regulátoru, HDO, případně kaskádového propojení jsou umístěny v le vém dolním rohu nosného rámu (pohled zepředu). Provedeme rovněž mon táž vnější ochranné svorky (mosazný šroub M6). Před montáží ochranné svorky je bezpodmínečně nutné místa v okolí šrou bu uvnitř i vně skříně očistit na holý kov. Pod hlavu šroubu uvnitř skříně při po jí me ochran ný vodič ukončený kabelovým okem. Z vnější strany utáhneme spoj mo saz nou maticí s vějířovou podložkou. Druhou matici použijeme pro připojení vněj ší ho ochranného vodiče. Jednoduché i složitější regulační prvky, např. programovatelné (denní i tý den ní program) pokojové regulátory jsou dostupné u výrobce elektrokotlů PRO THERM a jeho smluvních partnerů. Pro správnou funkci elektrokotlů PRO THERM je bez pod mí neč ně nutný regulátor s beznapěťovým výstupem, tzn. že nepřívádí žádné cizí napětí. Požadovaná za tí ži tel nost výstupních kontaktů re gu lá to ru je 230/0,1A. Po ko jo vé regulátory s bezpotencionálním vý stu pem se připojují na svorky PR 1 a PR 2. 6.2. Kaskádové řízení Jestliže výkon kotle nepokryje tepelné ztráty objektu, je možné u typové řady kotlů 21 a 24 při po jit další zdroj. K tomu aby bylo možno pro vo zo vat tzv. kas ká do vé řízení kotlů, propojte svorky K 1 a K 2 řídícího kotle se svorkami PR 1 a PR 2 kotle řízeného. V případě potřeby řízení kaskády pro sto ro vým ter mo sta tem při po jí me jeho ovládací kon tak ty na svorky PR 1 a PR 2 řídícího kotle. 6.3. Externí řízení výkonu Ke kotlům je možné připojit externí sadu, přes kterou je mož né ovládat prostřednictvím externího zařízení jednotlivé výkonové stup ně kotle. Pro tento způsob ovládání může být např. použit Třífázový hlídač překročení proudu jističe. V praxi se kotel s tímto zařízením chová tak, že při nadměrném zvyšování zatížení el.sítě (pračka, sporák, rychlovarná kon vi ce atd.) dojde k automatickému odepínání jednotlivých výkonových stupňů kotle. Při poklesu zatížení el.sítě se na o pak jednotlivé výkonové stupně kotle zpětně připínají. Tento způsob řízení se užívá tam, kde není možné zvýšit hodnotu hlavního jističe daného objektu. Upozornění: Celkové zhodnocení vhodnosti kombinace kotle a externího za ří zení pro odpínání výkonových stupňů musí být důkladně posouzeno pro jek tan tem. Je vždy třeba zvážit funkci kotle a jmenovaného externího zařízení s ohledem na chod domácnosti či provozovny. Výrobce nenese zodpovědnost za nedostatky vzniklé nevhod ným návrhem instalace. Sadu pro externí řízení výkonu je možné připojit ke kotlům Rejnok 6, 9, 12 a 15 kw. Pro připojení ke kotlům vyšší výkonové řady se poraďte se svým servisním technikem. 11

7. Provoz Po připojení elektrokotle do topného systému (dle místních podmínek) se sys tém naplní měkkou vodou dle ČSN 07 7401 a přitom se kontroluje těsnost celého sys té mu. V případě potřeby se provede dotěsnění. Upozornění: Před prvním spuštěním kotle odvzdušněte výměník kotle pomocí manuálního odvzdušňovacího ventilu (viz obr. 7). Při odvzdušnění přiložte na konec hadičky nádobu, aby se zabránilo úniku vody do elektrické instalace kotle. Po ukončení montáže se provede kontrola správ nos ti funkce provozního ter mo sta tu, tepel né po jist ky, tlakového spínače a ovlá da cích prv ků na panelu. Upozornění: Před prvním spuštěním kotle je po tře ba z důvodu ne žá dou cí ho za vzduš ně ní oto čit pro voz ním termostatem kotle na minimum. Po sepnutí hlav ní ho vypínače (rozsvítí se zelená LED - dioda) kotle a ověření aktivní funk ce HDO otoč te pro voz ním ter mo sta tem kotle do té polohy, do kud se ne roz sví tí dioda prv ní ho Obr. 7 vý ko no vé ho stup ně. Poté ihned pro voz ním ter mo sta tem otočte zpět na mi ni mum. Tím to úko nem aktivujete funkci do bě hu čer pa dla na dobu 4 minut. Je lépe tento postup 2 opakovat. V případě signalizace oranžovou kontrolkou prav děpo dob ně došlo k přehřátí kotle nebo poklesu tla ku vody v kotli. V prv ním případě zkontroluje od bor ný ser vis ha varij ní termostat, který se nachází nad ovlá da cím panelem (viz obr. 8). Havarijní ter mo stat je ne vrat ný a proto je třeba pomocí de blo kač ní ho tla čít ka odblokovat poruchu. V druhém pří pa dě se jed ná o ztrátu tlaku vody v kotli. Tato po ru cha je od stra ni tel ná pouze v případě, že je dopuš tě na voda do sys té mu nad hodnotu 1 bar. Oran žo vá kontrolka poté sama zhasne. Před jakýmkoliv zásahem do vnitřní části elek tro kot le, týkající se dílů při chá ze jí cí do styku s vodou nebo elektroinstalací, je třeba splnit ná sle du jí cí pod mín ky: Obr. 8 vypnout kotel pomocí pokojového regulátoru či provozního termostatu vyčkat cca 2 minut odpojit kotel od trvalého přívodu elektrické ener gie (jistič) uzavřít ventily pod kotlem (vstup, výstup) zbavit kotel obsahu vody (vypouštěcí kohout) Po provedení kontroly či případné opravy zkon t ro luj te před opětovným zapojení elek tro ko t le do el. sítě, zda v kotli nedochází k úniku vody. 12

Nastavení doběhu čerpadla Doběh čerpadla je standardně z výroby nastaven na 4 min. po ukončení požadavku topení. V případě nevyhovující délky doběhu z hlediska koncepce topného systému, umožňuje řídící deska elektrokotle další nastavení o délce 12 a 20 minut. Toto nastavení se provádí pomocí propojky, která je umístěna na řídící desce elektrokotle (obr. 8). V případě požadavku stálého chodu čerpadla se propojka vyjme. Upozornění: nastavení doběhu čerpadla provádí pouze autorizovaný servisní technik. Obr. 9 8. Údržba Vlastní elektrokotel nevyžaduje údržbu. Do po ru ču je se však provádět prů běž nou kontrolu uži va te lem a jed nou za rok, nejlépe před topnou sezónou, zajistit kon t ro lu servisní firmou (není sou čás tí zá ru ky). Tato od bor ná kontrola by měla dotáhnout všech ny elektrické a vodní spoje, vyčistit čerpadlo, po jiš ťo va cí a od vzduš ňo va cí ventil, zkontrolovat bez peč nost ní prvky a na závěr cel ko vě ověřit správnou funk ci kotle. Při provozu kotle v uzavřeném systému topení s ex panz ní tlakovou ná do bou je nutné občas zkontrolovat tlak vody na tlakoměru. Jestliže dojde ve studeném sta vu k poklesu přetlaku pod montážní firmou vy zna če nou hranici, je nutné pro vést od bor nou revizi systému. Toto neplatí při prvním natápění a následnou pro voz ní dobu, kdy dochází např. k uvolňování vzduchových kapes v systému. Zde je třeba normě od po ví da jí cí vo dou systém doplňovat. U otevřených systémů je třeba kontrolovat množ ství vody v expanzní nádobě a případný úbytek do pl ňo vat. 9. Kompletnost dodávky Elektrokotel je dodáván ve smontovaném stavu. Připojovací vodiče pro elek tro ko tel a připojovací vodiče pro pokojový regulátor nejsou předmětem do dáv ky. Kompletní dodávka obsahuje následující díly a do ku men ta ci: - elektrokotel ve smontovaném stavu - montážní lišta (šrouby + hmoždinky) - vnější ochranná svorka - vývodky - ná vod k obsluze elektrokotle PROTHERM - záruční list - osvěd če ní o jakosti a kompletnosti výrobku - seznam smluvních servisních partnerů 13

10. Záruka a záruční podmínky Na elektrokotel PROTHERM se poskytuje záruka podle Záručního listu a podmínek zde uvedených. 11. Doprava a skladování Při dopravě a skladování je elektrokotel chráněn obalem z výroby - je třeba za me zit silovým účinkům na obal, vyvarovat se nárazů a kromě vybalování ne po klá dat kotel v takové po lo ze, kdy se může vysunout z obalu ven. Pro skladování je třeba zajistit standardní skla do va cí pod mín ky (ne a gre siv ní a bezprašné prostředí, roz me zí teplot 5 až 50 C, vlhkost vzduchu do 75 %, za me ze ní biologickým vli vům, otřesům a vibracím). 12. Technické parametry Elektrické napětí.......................v........ 3 400 + N + PE, 50 Hz Elektrický proud max. (24 kw)............a..................... 3 36 A Příkon.............................. kw........ 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24 Účinnost.............................%.......................99,5 Max. provozní teplota otopné vody........ C........................ 85 Max. výtlak oběh. čerpadla.............. kpa........................ 50 Expanzní nádoba..................... litr........................ 10 Min. provozní přetlak kotle.............. kpa........................ 80 Max. provozní přetlak kotle.............. kpa....................... 300 Doporučený provozní přetlak kotle........ kpa.................. 100 170 El. krytí...................................................... IP 40 Připojení otopné vody.......................................... G 3/4 Dopouštěcí / vypouštěcí otvor................................... G 1/2 Rozměry: výška šířka hloubka.......... mm............. 745 410 240 hmotnost (bez vody)............. kg........................ 34 Doporučené velikosti jističů a průřezy vodičů 14 typ Protherm K velikost jističe Průřez Cu přívodního vodiče (kw) (A) (mm 2 ) 6 10 1,5 9 16 1,5 12 25 2,5 15 25 2,5 18 35 4 21 35 4 24 50 6

13. Elektrické schéma zapojení kotle svorky pro připojení sady pro externí spínání výkonových stupňů TS - tlakový snímač 0,8 Bar HT - havarijní termostat 100 C PT - provozní termostat max. 85 C PR1, PR2 - svorky pro připojení pokojového regulátoru (230V/0,1A) HDO - svorka pro připojení HDO S-HDO - stykač HDO K1, K2 - svorky pro připojení do kaskády (jen 21 kw a 24 kw) 15

13.1. Elektrické schéma zapojení dvou kotlů do kaskády svorky pro připojení sady pro externí spínání výkonových stupňů TS - tlakový snímač 0,8 Bar HT - havarijní termostat 100 C PT - provozní termostat max. 85 C PR1, PR2 - svorky pro připojení pokojového regulátoru (230V/0,1A) HDO - hromadné dálkové ovládání P-HDO - přijímač HDO S-HDO - stykač HDO K1, K2 - svorky pro připojení do kaskády (jenom 21 kw a 24 kw) 16

14. Elektrické schéma zapojení kotle s externím řízením výkonových stupňů s externí sadou TS - tlakový snímač 0,8 Bar HT - havarijní termostat 100 C PT - provozní termostat max. 85 C PR - pokojový regulátor HDO - hromadné dálkové ovládání P - HDO - přijímač HDO S - HDO - stykač HDO I, II - svorky pro odpínání topných těles (pouze typy 9K/v12 a 12K/v12) 17

15. Propojení elektrokotle se zásobníkem Elektrokotle PROTHERM je možné pro po jit s nepřímotopnými zásobníky PRO- THERM řady B60Z, B100MS, B100Z, B200S, B200Z a B120S. K tomu aby bylo možné zajistit správnou ko mu ni ka ci mezi kot lem a zásobníkem, je třeba na propojení použít odpovídající propojovací sadu dodávanou firmou PROTHERM. Při výběru zásobníku a odpovídající propojovací sady se poraďte s autorizovaným servisním technikem firmy PROTHERM. 18 Pracovní schéma propojení kotle se zásobníkem