JAZYKOVÉ SCHOPNOSTI ŽÁKŮ 1. STUPNĚ ZvŠ S PŘIHLÉDNUTÍM K ROMSKÝM DĚTEM



Podobné dokumenty
Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby JAZYKOVÁ VÝUKA

REEDUKACE SPECIFICKÝCH PORUCH UČENÍ Charakteristika vyučovacího předmětu. Obecné zásady reedukace specifických poruch učení

TEMATICKÝ-ČASOVÝ PLÁN Vyučovací předmět : Český jazyk Ročník :_3. Školní rok:_ Vyučující: Z. Piknová. Zařazená průřezová témata OSV OSV, MV

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA 5. ROČNÍK

- v jazykové výchově si osvojili používání spisovného jazyka a uměli použít jazyk k jasnému, srozumitelnému a přesnému vyjádření

JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE (ČESKÝ JAZYK, CIZÍ JAZYK, DALŠÍ CIZÍ) )JAZYK ČESKÝ JAZYK 5. UČEBNÍ OSNOVY

Jazyk a jazyková komunikace. Vyučovací předmět: Český jazyk

Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 10 Útvary českého jazyka

Referát VYUČOVÁNÍ CIZÍM JAZYKŮM U DYSLEKTIKŮ. Olga Zelinková

3.3. Vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami

Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž si žáci procvičí definice, tvoření a využití přídavných jmen.

PODPORA SPU VE VÝUCE. projevy, potřeby, úpravy a metody

Vzdělávací obor český jazyk a literatura - obsah

UČEBNÍ OSNOVY 1. STUPEŇ

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 2.

Základní škola Moravský Beroun, okres Olomouc

Naučí-li se dítě správně mluvit před nástupem do 1. třídy, bude to mít pozitivní vliv na jeho výsledky ve škole a na zapojení do kolektivu vrstevníků.

Maturita bez handicapu. Podrobná charakteristika uzpůsobení podmínek pro konání maturitní zkoušky žáky s PUP MZ

říkadla, básničky s jazykolamy, komunikač. situace

Česká republika Česká školní inspekce INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Náchod Plhov, Příkopy Adresa: Příkopy 1186, Náchod

Řešit vady řeči až ve škole je pozdě. Začněte ve třech letech

2. Vzdělávací obsah vyučovacích předmětů pro 2. stupeň Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk a literatura

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Č.j.: ŠR / 79 / 2014 NAŠE ŠKOLA

Anglický jazyk je důležitý cizí jazyk. Přispívá k chápání a objevování skutečností. Poskytuje jazykový základ pro komunikaci žáků v Evropě i ve světě.

METODIKA PRÁCE ASISTENTA PEDAGOGA

Strategie (metody a formy práce)

PORAĎ SI SE ŠKOLOU Lucie Michálková

ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM

Lidé se sluchovým postižením. Tento projekt vznikl za podpory Ministerstva zdravotnictví ČR

Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby. JAZYKOVÁ VÝCHOVA hláska, písmeno, slabika, slovo slovní přízvuk určování počtu slabik

Škola pro všechny Školní vzdělávací program Základní školy a mateřské školy Višňová, okres Liberec Višňová 173, Frýdlant

Český jazyk ve 4. ročníku

MLUVNICE. Seznam otázek k závěrečným zkouškám z českého jazyka a literatury v 9. ročníku





Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět - Český jazyk a literatura Ročník: 1.

Český jazyk a literatura



PŘÍLOHA ŠVP GYMNÁZIA JAKUBA ŠKODY (volitelné předměty pro školní rok 2015/2016)

Nabídka pro návštěvníky se speciálními potřebami současná a budoucí

Další cizí jazyk Německý jazyk /čtyřleté gymnázium a vyšší stupeň osmiletého gymnázia/

LATINA. V rámci gymnaziálního vzdělání přispívá předmět Latina k utváření a rozvíjení klíčových kompetencí t těmito metodami:


Anglický jazyk 3.období 6. ročník

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / ČJ


Česká školní inspekce Zlínský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. čj. ČŠI / Předmět inspekční činnosti:

CHARAKTERISTIKA ŠKOLNÍHO VZDĚLÁVACÍHO PROGRAMU Poslání školy. Profil absolventa. Cíle základního vzdělávání CHARAKTERISTIKA ŠVP

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby


Klasifikační řád. Čl.1 Předmět úpravy. Čl.2 Základní ustanovení o klasifikaci prospěchu

Ročník: 5. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby


FONETIKA A FONOLOGIE II.

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK LITERÁRNÍ VÝCHOVA

Základní škola Moravský Beroun, okres Olomouc

UČEBNÍ OSNOVY. Jazyk a jazyková komunikace Německý jazyk Další cizí jazyk. Vzdělávací oblast Vyučovací předmět : Charakteristika předmětu

Specifické poruchy učení

Výchovné a vzdělávací strategie pro rozvoj klíčových kompetencí žáků

Dodatek č. 2 k II. dílu ŠVP. Úpravy osnov předmětů Český jazyk a Německý jazyk


Předmět: Český jazyk. čtení plynulé, tiché, hlasité, s porozuměním. nadpis, osnova vypravování, popis s dodržením časové posloupnosti

TEMATICKÝ,časový PLÁN vyučovací předmět : český jazyk ročník : 5. x Školní rok_2014/ 2015 vyučující: Lenka Šťovíčková. Zařazená průřezová témata OSV


Obsahové rozvržení učiva pro 1. ročník základní školy praktické: Český jazyk


VY_32_INOVACE_03_02_04



Český jazyk v 5. ročníku

CENTRUM RODINA V TÍSNI DŮM NA PŮL CESTY zahájení projektu

Zvuková stránka jazyka (spisovná a nespisovná výslovnost) Pravopis (lexikální a morfologický) Tvarosloví (ohebné slovní druhy)

str.1 Masarykova základní škola Návsí příspěvková organizace č.345, Návsí ŠKOLNÍ ŘÁD

Pedagogická diagnostika a individuální vzdělávací plán předškoláka s odkladem školní docházky. Mgr. Stanislava Emmerlingová 2012

Strategie pro naplnění klíčových kompetencí v 6. a 7. ročníku

Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk

Předmět: Český jazyk a literatura

IVA ŽLÁBKOVÁ, LUBOŠ KRNINSKÝ

Další servery s elektronickým obsahem

MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ. Dyslektické hodiny českého jazyka na základní škole PEDAGOGICKÁ FAKULTA. Bakalářská práce. Katedra speciální pedagogiky

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA




DUM: VY_32_INOVACE_116





ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM ZDRAVÝ ŢIVOT


Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA


12. Speciální uživatelská rozhraní

Transkript:

JAZYKOVÉ SCHOPNOSTI ŽÁKŮ 1. STUPNĚ ZvŠ S PŘIHLÉDNUTÍM K ROMSKÝM DĚTEM Ludmila Štěrbová Rozvoj jazykových a vyjadřovacích schopností žáků je jedním z hlavních cílů jazykové výchovy na základních školách. Do těchto škol však nejsou zařazovány děti s určitým druhem postižení. Pro ně jsou zřizovány školy speciální. Velký podíl mezi zdravotně postiženými tvoří skupina dětí s mentálním postižením. Tyto děti navštěvují zvláštní školy. Jazyková výchova v těchto školách je nesmírně náročná. Většina žáků zvláštních škol je postižena nejlehčím stupněm - mírnou mentálni retardaci. Kromě nich jsou do zvláštních škol zařazováni také žáci na podkladě tzv. sociální retardace. Jsou to děti, u nichž hlavní příčinou jejich odlišného psychosociálního vývoje není mentální retardace v pravém slova smyslu, nýbrž nepodnětné rodinné prostředí. Řeč těchto dětí vinou značné absence kontaktu v sociální komunikaci vykazuje obdobné rysy jako řeč žáků mentálně retardovaných. Jejich rodinné prostředí je často nesourodé. Děti pocházejí z rodin neúplných, z rodin alkoholiků, ze smíšených manželství, z rodin s nižším IQ rodičů. V mnoha regionech převládají ve zvláštškolách děti z romských rodin. nich Tyto rodiny mají často kořeny na Slovensku, a tak není divu, že jazykové zázemí těchto dětí není jednotné. Doma slyší romštinu kombinovanou s češtinou nebo slovenštinou (často s maďarskými prvky), ve škole spisovnou češtinu, samozřejmě ne vždy a ve všech hodinách, okolí mluví obecnou češtinou, slangem, popř. nářečím. Zdravé 3-4leté dítě má již velkou slovní zásobu, jeho aktivní řeč je téměř gramaticky správná a fonetické nedostatky ve výslovnosti se dají celkem bez problémů odstranit. U dětí mentálně retardovaných se jak sluchové rozlišování, tak i vyslovování slov a vět vytváří mnohem později. Řeč je chudá, dítě dlouho nerozlišuje zvuky řeči lidí, kteří ho obklopují, pomalu si osvojuje nová slova a slovní spojení. V důsledku slabého fonematického sluchu dítě špatně rozlišuje zakončení slov, má pomalé tempo vývoje artikulace, tj. komplexů pohybů nutných pro vyslovování slov. Zpomalený a často nedokonalý vývoj analyzátorů, zejména sluchového, vede k tomu, že se při mentální retardaci nejčastěji znatelně opožďuje rozvoj řeči.

V době, kdy by měla být komunikace prostředkem poznávání, vzájemného styku i nástrojem myšlení, je prakticky nerozvinuta. Slovní zásoba žáků 1.-4. třídy zvláštní školy je mnohem menší než slovní zásoba jejich zdravých vrstevníků. Mluvnická stavba řeči je u žáků prvních ročníků zvláštní školy velmi nedokonalá. Věty jsou jednoduché, děti mají velké obtíže při výběru slov pro vyjádření významových odstínů. Nápadné je i časté porušování gramatické shody ve větách. Zvláštní škola pomáhá těmto dětem napravit nedostatky výslovnosti, přispívá k podstatnému rozšíření slovní zásoby i ke zdokonalení mluvnické stavby řeči. Současně s tím klade důraz i na vhodné vyjadřování hovorovou češtinou. Proto se v těchto zařízeních rozlišují tři hlavní formy výchovy řeči: permanentní řečová výchova, výchova řeči v průběhu vyučování a výchova řeči v hodinách individuální logopedické péče. Rozvíjení schopnosti vyjadřování a rozšiřování slovní zásoby žáků se uskutečňuje ve všech předmětech a při všech činnostech vyučování. Nové pojmy musí být založeny na zcela konkrétních představách a musí být žákům obsahově přístupné. Chtít od nich předčasné abstraktní zobecňování vede k pouhému formálnímu zapamatování a memorování. Žák v tomto případě používá jen své mechanické paměti a reprodukuje slova a výrazy, kterým nerozumí, neboť nechápe vnitřní vztahy a souvislosti mezi předměty a jevy. Takové formální osvojování nových pojmů a poznatků, které je odtrženo od skutečnosti, vede k povrchnosti a brzdí rozvoj myšlení žáků. Učitelé, pediatři, logopedi, psychologové a další pracovníci, kteří přicházejí do kontaktu s dětmi, jsou často postaveni před úkol posoudit jejich mluvní projev. Úroveň řeči je nutné posuzovat z více hledisek, nestačí se zaměřit pouze na výslovnost. Jednou ze složek, na kterou je nutno soustředit pozornost, je úroveň gramatického, resp. jazykového cítění dítěte. Na rozdíl od výslovnosti, jejíž odchylky rozpozná většinou i laik, posouzení gramatické úrovně řeči dítěte je obtížné. Poruchy mluvené řeči jsou častým průvodcem např. dyslexie, dysortografie, lehké mozkové dysfunkce a mohou být i symptomem závažných neurologických onemocnění. Pravidla správné výslovnosti jsou přesně vymezena a odchylky od nich jsou proto poměrně snadno postižitelné. Mluvená řeč má však kromě výslovnosti i složky lexikální, sémantické, morfologické, gramatické a syntaktické. Všechny tyto části procházejí vývojovými stadii. Zatímco vývoj výslovnosti bývá u většiny dětí ukončen již v předškolním věku, ostatní složky se rozvíjejí (nebo jen omezeně) vlivem rodiny, školy, četby, sdělovacích prostředků, ale i rozvojem vědy a techniky (televize, video) mnohem déle, lexikální a sémantická se obohacuje po celý život. Výzkumy jazykových schopností žáků byly vždy zaměřeny na zdravou dětskou populaci (např. práce R. Brabcové, K. Ondráčkové, O. Suchánkové, D. Volíkové) nebylo však provedeno žádné ucelené zpracování jazykových schopností dětí mladšího a staršího školního věku na zvláštních školách. Určitým pokusem byl

proto výzkum jazykových schopností žáků třetích a čtvrtých tříd několika pražských zvláštních škol, celkem 62 dětí české a romské populace. Tento počet respondentů není vysoký, ale výsledky jejich testů jsou pro další oblast zkoumání důležité a zajímavé. Test byl písemný, protože pro tyto děti je nesmírně obtížné souvislé vyjadřování, logická návaznost vět, mají problémy se slovní zásobou. Pouze poslední část výzkumu se zabývala verbálními schopnostmi těchto dětí. Test byl zaměřen na rozlišování kvantity samohlásek, tvrdých a měkkých souhlásek, na schopnost obměňování hlásek, určování hranic slov ve větě, na správný slovosled a na slovní zásobu dětí. Za základ některých úkolů byla převzata cvičení z pracovních listů Cvičení pro dyslektiky Olgy Zelinkové. 0 V anamnézách u většiny dětí, které prováděly test, byly zaznamenány: neúplná rodina, alkoholismus a kriminalita v rodině, citová deprivace, málo podnětné prostředí aj. U většiny z nich se vyskytovaly vady výslovnosti, dyslalie, rotacismus, sigmatismus aj. Děti měly nedostatečně rozvinutý fonematický sluch, např. výslovnost (knyha, deťi, dekuju, dika), LMD, dyslexii, dysgrafii. Problémy se vyskytovaly ve všech typech zadaných cvičení. Je však nutno brát v úvahu, že se jednalo o výzkum prvotní, s minimálním počtem respondentů, nelze proto použít metodu komparativní s obdobným výzkumem a výsledky musí být považovány za orientační a ne za obecně platné. Podle posloupnosti učební látky se děti seznamují již od první třídy s pojmy hláska, slabika, slovo, véla. Přesto rozdělit správně větu na slova nebyl úkol jednoduchý, úspěšnost byla nízká. Bez problému byla rozdělena věta Maminkavařivečeři - děti znají bezpečně význam slov, ale věta PeslAlíklštěká už činila značné potíže. I přes velké písmeno v textu byla rozdělena např. takto Pe/sAl/íkšt/ěká. Obdobný problém nastal u rozdělování slov na slabiky, např. nep/ořá/dný, vit/ěznj ý, nám/ěs/tí (vliv zvukové podoby námněstí?). Ve cvičeních, ve kterých měly děti doplnit i-í, y-ý v měkkých a tvrdých slabikách (ch-tr-, r-ba, ž-žala, c-bule...), byly výsledky také velmi špatné. Děti často nerozlišovaly tvrdé a měkké slabiky, např. nykde, riba, hadyce, chitri/chytrí/chitrý, nedoplňovaly délku samohlásky. Opět se potvrdilo, že děti mají problémy rozlišovat i/y, pravidla o tvrdých a měkkých slabikách znají většinou jen teoreticky, tvrdé a měkké slabiky vyjmenují, ale nedokáží uplatnit prakticky. Proto se dopouštějí tak velkého počtu chyb. Cvičení na správný slovosled byla také u většiny žáků vypracována špatně. Příklad: hlídá u Pes boudy. Žáci sice převážně dali "Zelinková, O.: Cvičení pro dyslektiky. Praha, Pražská pcdagogicko-psychologická poradna 1993.

na první místo slovo s velkým písmenem, ale další uspořádání slov bylo nesprávné, např. Pavel na televizi dívá se. Problémy se slovosledem však mají děti těchto speciálních škol i v mluveném projevu. Ve cvičeních, ve kterých měli žáci změnit slova ubráním nebo přidáním hlásky, např. vlak - lak, rak - zrak, některé dvojice vypadaly takto: snad - ňák, krychle - richle, díl - lil. Tento typ cvičení je zřejmě pro děti náročný. Musejí znát význam slova uvedeného, ale i význam, slova nově utvořeného. Děti často zaměňovaly jen písmena, např. leze - meze, a neuvědomovaly si, že utvořily nesmyslné dvojice, např. leze - keze. Všechny tyto jazykové problémy, které se objevily v písemných cvičeních, mají souvislost se slovní zásobou dětí Poslední částí testu bylo volné vypravování o tom, co dělají ve volném čase, o víkendech, o prázdninách. Některé projevy se daly bez problémů ihned zapisovat, protože se jednalo o věty krátké, jednoduché, často doprovázené gesty, o nedokončené výpovědi aj., např. Sem doma. Koukám na to, na video a tak. Nó, mám rád rvačky, nó. Chodime tam, tam do toho, za školou. Při rozboru mluvených projevů nahraných na magnetofon, jsem vycházela z koncepce, kterou uvádí R. Brabcová ve studii Vztah spisovné češtiny a nespisovných útvarů národního jazyka ve školní praxi Středočeského kraje. K nejčastěji se vyskytujícím hláskoslovným jevům patřila existence nespisovného i na místě spisovného é, typ mlíko, např.přelítat, nejmíň, piet, úžení é i v absolutním konci tvrdé adjektivní deklinace neuter, typ dobrý, např. rozbil to velký vokno ven, zabili tlustý prase, úžení v koncovce tvrdých adjektiv sg. m. n., typ dobrího, např. bála sem se toho velkího psa, mňeli tam nalepeního barevniho ramba, úžení é i v lok. sg. m. a. n., typ vo dobřím, např. vo hloupím Honzovi, úžení é í v lok. sg. g., typ ti dobrí, např. bidlim v Haštalskí, na ti noví kazeťe. Dalším hláskoslovným jevem byla v mluvě těchto dětí diftongizace^e/'ve slovním základu, např. chci bejt policajtem, táta nebejval doma, u adjektiv jak v absolutním konci, na př. strašnej hlat, celej špinavej a smradlavej, tak před souhláskou, typu starejm, starejch, např. mam moc novejch vjecí, diftongizace ý ej v předponě vy-, např. jeli sme na vejlet, dostal sem vejprask. Podoby slov s protetickým v- se objevovaly nejčastěji u osobních zájmen von, vona, voni, u předložek vod, vokolo, např. šli sme vod vodi, dále např. u slov vochutnat, vomáčka, vospalej, vožralej, vobičejnej, vostříhanej, vosmák Po stránce morfologické je pro tyto děti příznačné nespisovné užití koncovek jmen, např. za dveřmami, o dvuch holkách, šel tam chlap se dvěmi psimi (snaha o spisovnost?), ale i typická unifikovaná koncovka obecné češtiny -ama v 7. pl. pro všechny rody, např. stolama, sirkama, sešitama. Dětem dělá problémy i užívání předložek, předložkových vazeb, někdy předložky vynechávají vůbec. I při jednoduchém vypravování nebo při reprodukci textuje zřejmá malá koncentrovanost dětí. Těžko se soustřeďují a vnímají mluvené slovo.

Hovoří převážně v jednoduchých větách, nerozěleňují věty, mají špatnou intonaci, běžné jsou agramatismy, nesprávný slovosled, anakoluty, např. Včera votpoledne sme šli s našima do matějský poutě. Von stál za dveřmami a měl v ruky klacek. Mama s novým strejdou mě nechaj koukat na video na všechen. Ale moje strejda neni dobrej, moje táta byl lepšejši. Voni mě chtěj strčit do děcáka nebo do pasťáka, ale já jim stejně zdrhnu. U romských dětí byl při vypravování jasný vliv prostředí, ve kterém vyrůstají. Jejich rodinné" jazykové zázemí českého jazyka je prakticky nulové. Vyvstává proto otázka, zdali je čeština pro tyto děti jazykem mateřský, či jazykem spisovným, kterým mají mluvit ve škole, nebo dokonce jazykem cizím? A jak těmto dětem pomoci po jazykové stránce? Často totiž chodí do speciálních škol ne proto, že by nestačily učivu 1. st. ZŠ, ale proto, že mají problémy s komunikací, s nedostatečnou slovní zásobou, s porozuměním slov. Přestože se zřizují speciální předškolní třídy pro romské děti, které by jim měly usnadnit lepší vstup do první třídy, výsledky zatím nejsou patrny. Snad ještě v první a druhé třídě je vliv učitele a školy vůbec trochu viditelný. Děti chodí do školy často rády a cítí v paní učitelce jisté zázemí. Jsou schopny vypracovat jednoduché domácí cvičení, ve třídě projevují aktivitu. To vše ale mizí ve vyšších ročnících, k apatičnosti ke škole se přidává záškoláctví, absolutní nezájem rodiny, party, hemy, alkohol. Se všemi těmito negativními jevy si učitel musí nějakým vhodným způsobem poradit. Velký vliv mohou mít i učebnice a knihy, se kterými tyto děti přicházejí do styku. Na speciálních školách mají učitelé možnost výběru pracovních sešitů na různé předměty, tedy i na český jazyk, ale ucelená řada učebnic českého jazyka zatím chybí. Pro tyto děti jsou nesmírně důležité i ilustrace v učebnicích, ale prakticky ve všech jsou nakresleny spořádané bílé rodiny, v žádné není barevné" dítě, viz např. učebnice anglické, americké, francouzské. Určité i vhodné obrázky by přispěly k většímu zájmu o jazyk. Neustálá komunikace v hodinách, vhodné barevné učebnice a pracovní sešity se zajímavými texty, to jsou některé aspekty, které by mohly přinést zlepšení a snad i trochu zájmu o český jazyk ve zvláštních školách. Věřím, že všechny tyto děti se mohou naučit to, co se naučit potřebují, pokud budou mít zajištěny vhodné podmínky, podporu a čas. Literaturu Brabcová, R.: Mluvený jazyk v teorii a praxi. Praha 1987. Brabcová, R.: Vztah spisovné češtiny a nespisovných útvarů národního jazyka ve školní praxi Středočeského kraje. Filologické studie XI. Praha 1981, s. 7-61. Zelinková,O.: Cvičení pro dyslektiky. Pražská pedagogicko-psychologická poradna 1993. Suchánková, O.: Frekvence hlavních hláskových jevů v mluvě mládeže z jihovýchodu Prahy. Jazykovědné aktuality, 1984, 3 a 4.