SERVISNÍ BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912 SB-912-004UL R2



Podobné dokumenty
SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB R3

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 SB

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI R1 SI R1

SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB R2 SB R2

SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY

SERVICE BULLETIN POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX

SERVICE BULLETIN NEZÁVAZNÉ POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX TYPU 912 A/F SB R1

SERVICE BULLETIN ZÁVAZNÉ KONTROLA A VÝMĚNA STATORU GENERÁTORU SB SB Opakované symboly. 1) Udaje pro plánování

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB SB

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN VÝMĚNA OLEJOVÉHO ČERPADLA NEBO HŘÍDELE OLEJOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX SB

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA EXCENTRU A ZDVIHÁTKA PALIVOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX SB

SERVICE BULLETIN KONTROLA NEBO VÝMĚNA VAHADEL A VENTILOVÝCH TYČEK U MOTORŮ ROTAX

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA SPRÁVNÉHO ODVZDUŠNĚNÍ OLEJOVÉHO SYSTÉMU MOTORŮ ROTAX

SERVISNÍ BULLETIN Výměna kompletního statoru na motoru ROTAX řady 912 i

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

125 MICRO MAX evo. pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

ZÁVAZNÝ BULLETIN č. S VLIVEM NA BEZPEČNOST. EV97-028a SR SPORTSTAR 030a SR SPORTSTAR MAX PTF-008a SR Harmony ELSA-008a SR. 1.

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

2200W elektrická motorová pila

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Balancéry Tecna typ

hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku /

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1).

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

Upozornění pro instalaci. Všeobecná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ:

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

10,229 ODSÁVAČKA UNI 9L

Vodolská Odolena Voda Česká Republika Tel.: Fax: info@woodcomp.cz

Servisní příručka Vestavné brzdné ventily typ KPBRE-serie 2 (Euro a SAE provedení)

travních sekaček s benzínovým motorem

Vyvažovače TECNA typ

Vyvažovače TECNA typ

Elektromotor s kontrolkou LED

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

Návod na obsluhu a údržbu pro

VÝROBEK: Modulární rozdělovač pro čerpadlové sestavy a kotlové moduly PAW.HEAT BLOC - DN 25

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

SERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ. VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX

STIGA PARK 107 M HD

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

Návod k použití pro Ovinovací stroj

Centronic VarioControl VC260

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

BL50K. CZ Návod k použití. SK Návod na použitie.

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Návod k montáži a údržbě

Návod na montáž a obsluhu. Rádiový přijímač pro rolety DC Solar

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotorů typ MR- serie 4 a MLHR Е

Excentrická bruska SO 152/5

Rozbrušovačka 2414NB. Dvojitá izolace

Magnetický eliptický crossový trenažér

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO HŘEBENOVÉ POHONY

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

St ol ní kot oučová pila

Vyvažovače Tecna typ

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Nizza. aqualet. Elektronické bidetové sedátko UŽIVATELSKÝ MANUÁL


Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

Vyvažovače Tecna typ

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

TAŽENÝ HRABAČ 100 CM

NÁVOD K OBSLUZE

Invertorová svářečka BWIG180

SmartFan X. Návod k montáži a použití

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Bezdrátová siréna EWS1. Instalační manuál. Verze 1.00

AIRCRAFT ENGINES PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU (ZÁKLADNÍ VERZE) PRO MOTORY ROTAX ŘADY ROTAX 912 ULS s příslušenstvím

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Pokyny pro montáž a instalaci

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

PANSAM Pneumatická sešívačka 2 v 1

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

Dieselové čerpadlo 100 l/min

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

Servis. Montážní návod. Karoserie. Audi A Tažné zařízení pro přívěs (EHK), pro dodací komplet 8X originální příslušenství Audi

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

Originál návodu k použití

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Transkript:

NEZÁVAZNÉ SERVISNÍ BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 9 SB-9-4UL R2 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení: VÝSTRAHA: Označuje instrukci, jejíž nerespektování může způsobit vážné až smrtelné zranění. UPOZORNĚNÍ: Označuje instrukci, jejíž nerespektování může způsobit vážné poškození motoru a zánik záruky. POZNÁMKA: Užitečná informace. 1) Údaje pro plánování Změny v textu nebo v obrázcích jsou označeny změnovou čarou nebo dvojitou čarou na okraji odstavce. d4696cz.fm 1.1) Platnost a) prodloužení doby do generální opravy pro motory typu 9 UL ze 6 h na h popř. z 1 let na 15 let pro všechny motory typu: - 9 UL od v.č. 4,152.667 do v.č. 4,44.717 b) na všech motorech starších než uvedené motory je možné provést prodloužení TBO podle SB-9-5UL. 1.2) Navazující ASB/SB/SI a SL Současně přihlédněte k následujícím servisním bulletinům : - SB-9-5UL, Zvláštní kontrola pro prodloužení TBO, platné vydání. 1.) Důvod V souladu s Austro Control GmbH (ACG) je prováděn program prodloužení TBO. Na základě pozitivních výsledků posuzovaných motorů může být zvýšena doba do generální opravy ( platí pro motory viz kap. 1.1). 1.4) Předmět Prodloužení doby do generální opravy (TBO) pro motory ROTAX řady 9. 1.5) Lhůty Od zveřejnění tohoto servisního bulletinu. 1.6) Schválení Technický obsah tohoto bulletinu byl schválen na základě DOA č. EASA.21J.48. 1.7) Pracovní čas žádný 1.8) Hmotnosti a momenty Změna hmotnosti - - - žádná. Hmotnostní moment setrvačnosti - - - beze změn. 1.9) Elektrické zatížení beze změn 14. PROSINEC 29 Platná dokumentace viz: SB-9-4UL R2 www.rotax-aircraft-engines.com Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 1 ze 6

1.1) Software beze změn 1.11) Související informace doplňující informace naleznete v platném vydání následujících dokumentů: - Návod k obsluze - všechny dotčené servisní bulletiny - Přiručka pro údržbu POZNÁMKA: Stav příručky zjistíte v kap. Přehled změn dané příručky. První sloupec této tabulky ukazuje stav příručky. Počet revizí porovnejte s údaji na stránkách : www.rotax-aircraft-engines.com. Změny a aktuální revize si zde můžete zdarma stáhnout. 1.) Ostatní ovlivněná dokumentace žádná 1.1) Záměnnost dílů netýká se. Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 2 ze 6

2) Materiál 2.1) Cena a dostupnoust Cenu a dostupnost vám na požádání sdělí autorizovaný prodejce motorů ROTAX. 2.2) Podpora výrobce - náklady na transport, stání motoru, ztráta výdělku, náklady na telefonování, atd. nebo náklady spojené s přestavbou na jinou verzi motoru a jiné dodatečné práce, které nesouvisí s obsahem tohoto sdělení jako např. současné provádění generální opravy, firma ROTAX nehradí. 2.) Materiál potřebný pro jeden motor potřebný materiál: závisí na stavu změn motoru ( viz kap. ) 2.4) Materiál jako náhr. díly není 2.5) Přepracování dílů není 2.6) Specielní nářadí, maziva, lepidla, těsnící prostředky Cenu a dostupnost vám na požádání sdělí autorizovaný prodejce ROTAX. Rozsah dílů : - podle odpovídající Příručky pro údržbu. UPOZORNĚNÍ : Pří použití specielního nářadí respektujte pokyny výrobce. Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana ze 6

) Provedení Pokyny Práce mohou být prováděny a osvědčovány pouze následujícími osobami a organizacemi: - technik pověřený firmou ROTAX - autorizovaný prodejce ROTAX a jeho servisní centrum - osoba s odpovídajícím oprávněním leteckého úřadu VÝSTRAHA: Tyto práce neprovádějte při otevřeném ohni, nekuřte při nich, atd.! Vypněte zapalování a motor zajistěte proti nechtěnému uvedení do provozu. Letadlo zajistěte proti náhodnému uvedení do provozu. Odpojte minus pól baterie. VÝSTRAHA: Nebezpečí popálení! Motor nechte ochladit a používejte odpovídající bezpečnostní vybavení. VÝSTRAHA: Jestliže při demontáži a montáži je nutné odstranit zajišťovací prvky (jako drát, samojistné matice a šrouby), nahraďte je vždy novými. POZNÁMKA:Veškeré práce provádějte podle odpovídající Příručky pro údržbu..1) Všeobecně V souvislosti s programem prodlužování životnosti motoru bylo od určitého provedení motoru zavedeno prodloužení doby do generální opravy. Dotčené motory viz kap. 1.1a) a b). Ale také motory starší než motory uvedené v kap. 1.1 a) mohou podle následujících pokynů stupňovitě dosáhnout prodloužení doby do GO. Následující seznam poskytuje přehled o aktuálním stavu motoru v době vyskladnění z výrobního závodu a k tomu příslušné SB, jimiž lze dosáhnout TBO - h. typ motoru platí pro v.č. TBO doba do generální opravy servisní bulletiny pro prodloužení TBO (1 9 UL 9 UL od,792.51 do 4,152.666 6 h nebo 1 let podle toho co nastane dříve SB-9-4UL (6 h na h) (1 Prodloužení doby do generální opravy je možné a pro dané typy motorů je určeno servisními bulletiny (SB). Provedení servisních bulletinů zaznamenejte do motorové knihy nebo jako samostatné osvědčení..2) Prodloužení doby do generální opravy V zásadě je prodloužení doby do generální opravy možné podle tabulky 1. Nutným předpokladem je provedení všech příslušných servisních bulletinů a/nebo servisních instrukcí. Viz kap. 1.2. UPOZORNĚNÍ: Je možné, že předchozími úpravami motoru byly již práce provedeny. Nutné informace naleznete v dokladech o provedené údržbě nebo v motorové knize. Příslušné SB a/nebo SI jsou přiřazeny určitým okruhům výrobních čísel motorů. Všechny SB a/nebo SI provádějte v vzestupném pořadí. POZNÁMKA: tabulka 1 Musí být dodrženo správné pořadí, aby bylo dosaženo prodloužení doby do generální opravy odpovídající danému typu motoru (z 6 h na 1 h, z 1 h na h, z h na 15 h a z 15 h na 2 h). Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 4 ze 6

.) Kontrola zavírací síly ventilových pružin Viz obr. 1...1 Demontáž 1. Odšroubujte imbusšroub (1) M6x s podložkou (2) a sejměte ventilové víko. 2. Dejte pozor na O-kroužek () a (4)...2 Postup měření 1. Válec 1 nastavte do horní úvrati (kompresní, kdy svíčka zapaluje). 2. Úchylkoměr (5) nastavte na ventilový talíř (6) tak, aby indikoval pohyb.. Kontrolní páku (7) kat.č. 87769 vsuňte do otvoru v čepu vahadel (8) a zjistěte zavírací sílu na obou ventilech. 4. Pokud na indikátoru zjistíte pohyb,2-, mm, přečtěte hodnotu síly. UPOZORNĚNÍ:Siloměrem zjištěná hodnota nesmí poklesnout pod 5 N. Pokud je zavírací síla ventilů nižší, vyměňte ventilové pružiny. POZNÁMKA: Při prvním měření odečítejte hodnotu při plynule stoupající síle, protože jinak začne tlačit hydraulické zdvihátko a další měření poskytne chybnou hodnotu. Po chybném měření vyčkejte dokud se ventil opět nezavře. Postup může být urychlen zatlačením měřícím přípravkem na vahadlo ve směru ventilových tyček. 5. Tento postup proveďte na všech čtyřech válcích... Montáž 1. Otřete těsnící plochu. 2. Oba O-kroužky (,4) vložte do ventilového víka.. Ventilové víko nasaďte a upevněte imbusšroubem (1) M6x s podložkou (2). Dotahovací moment je 1 Nm..4) Kontrola jehlového ventilu a plováků: Proveďte kontrolu jehlových ventilů a plováků podle platné Příručky pro údržbu pro motory řady 9/914 (heavy- podrobná verze). - Letadlo uveďte do originálního provozního stavu. - Připojte minus pól baterie..5) Motorová zkouška Proveďte motorovou zkoušku včetně kontroly zapalování a kontroly těsnosti..6) Závěr Práce (kap. ) proveďte v odpovídajících termínech (kap. 1.5). Provedení servisních bulletinů potvrďte do motorové knihy. VÝSTRAHA: Nedodržení těchto pokynů může vést ke zranění osob nebo smrti! Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 5 ze 6

2 1 9 4) Příloha Následující obrázky poskytují dodatečné informace : 4 1 2 45 6 78 45 9 1 11 1 imbusšroub M6X 2 podložka 6, O-kroužek 6,4x1,8 4 O-kroužek 15,2x2,5 5 úchylkoměr 6 ventilový talíř 7 kontrolní páka 8 čep vahadel 6 78 9 1 11 7 877 69 6 8 7 9 6 4 5 6 7 8 5.1mm 1 4 2 5 8,62,6 obr.1 Kontrola zavírací síly ventilových pružin POZNÁMKA:Ilustrace v tomto dokumentu znázorňují typické provedení. Nemusí v každém detailu nebo tvaru odpovídat danému dílu, představují však díl stejné nebo podobné funkce. Tyto obrázky nejsou žádné technické výkresy a slouží pouze pro názornou ukázku. Specielní údaje naleznete v platné dokumentaci pro daný typ motoru. Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 6 ze 6