AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA



Podobné dokumenty
Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX730

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Návod k obsluze. Samostmívací svařovací kukla. VarioProtect XL W. Schweißkraft Svařovací technika. Všechny práva a chyby jsou vyhrazeny.

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

F JVB Engineering s.r.o. Komenského Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba STELLA. Obj. č ,255,256,257,008 ( XX)

NÁVOD NA OBSLUHU A UŽITÍ SAMOZATMÍVACÍ KUKLY SELCO kazety Jackson SOLAR a 390

Samostmívací svařovací kukla KWX5

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba Veldo. Obj. č ( )

SVAŘOVACÍ KUKLY OPTREL - NOVINKY

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Samostmívací svářečská kukla S7S/S7SU

Osobní ochranné pomůcky ESAB

KUKLA SVÁŘEČSKÁ SAMOSTMÍVACÍ P3000D DIGITAL

Kukla samostmívací S9B Rychlý modrý žralok

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX820

Svářečská kukla Speedglas 100

Samostmívací svářečská kukla S7S

Katalog výrobků 2007/2008

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX6

3M TM Speedglas TM 9100

Basic 2000 Flow Control. Basic 2000 Dual Flow

Automatically better welding. swiss made 1

Samostmívací svařovací kukla - KOWAX KWX8 -

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

VIKING 4C 3350 SERIES SAMOSTMAVOVACÍ SVÁŘEČSKÁ KUKLA

Návod k použití. - Hot Start (nastavitelný mód, čtěte níže) zvyšuje proud na začátku sváření (při zapálení elektrody).

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P550E

Dokonalá ochrana s automatickou svářečskou helmou KEMPER.

Martin Kuběnka. Novinky v oblasti ochranných pomůcek ESAB

světlý. světlejší. vegaview.

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

SUBARC Zařízení pro automatické svařování a navařování pod tavidlem

PYROMETR AX Návod k obsluze

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P800E, P800E-C, P800E-F

NÁVOD K POUŽITÍ Platný od: 1. ledna 2014

Katalog náhradních, spotřebních dílů a příslušenství pro svařování

UT50D. Návod k obsluze

3/11 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Inteligentní Kontrolér Nabíjení ze Solárních Systémů. Provozní Manuál. Před použitím tohoto výrobku čtěte velmi pozorně provozní manuál.

Schiessl, s.r.o. Detektor úniku chladiva LS 3000

ALBERT little. Návod k použití

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

PROTECO. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení PROTECO P800E-C

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

NÁVOD K POUŽITÍ NABÍJEČKY ACCUMATE

Beta 90 FreshAir / Delta 90 FreshAir

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

KATALOG PRODUKTŮ pro SVAŘOVÁNÍ

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Svařování elektrickým obloukem obalenou elektrodou Ing. Kubíček Miroslav

KATALOG PRACOVNÍCH A OCHRANNÝCH POMŮCEK

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

UT20B. Návod k obsluze

Maximalizujte svůj horizont.

ESP-50 PLAZMOVÁ ØEZACÍ SOUPRAVA

UV STERILIZÁTOR Návod k použití

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Pracovní manuál. Obsah. 1 Úvod. 2 Všeobecné informace. APKP Procházka s.r.o., Ke Kamenině 453/ Ostrava Hrušov

Návod na BATTERYMATE 150-9

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

CENÍK SVAŘOVÁNÍ. 3M SPEEDGLAS Samozatmívací svařovací kukly 3M ADFLO Ochrana dýchacích orgánů

SVAŘOVACÍ STROJ ABC 160 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. ALFA IN a.s NS67-03

Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D

SVEL Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Svařovací kukly, masky a ochranné štíty

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem

Srovnávací tabulka infračervených teploměrů

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX820ARC++

V2-29/01/ Ref CZ 1-8

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Polohovací zařízení. Počítačová myš

Indikátor netěsností Wigam Discovery. Detekuje úniky CFC, HFC a HCFC chladiv včetně jejich složek. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK

Displej pro solární regulátor Tracer-2215RN MT-5

Samostmívací svářečská helma

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

AS-1.B AS-1.1. CZ Překlad originálního návodu k použití SK Preklad originálneho návodu na použitie.

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

Charakteristika produktu Bezpečnost Připojení

Dodatek k příručce (CZ):

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

Transkript:

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA GL1007M(5893) 89/686/EEC DIN EN 379:2003-12

STRUČNÝ OBSAH Samočinněstmívací svářečská helma je ochranná pracovní pomůcka nové generace. Jsou zde využity nové a vysoce vědecké a technologické poznatky jako LCD, optoelektronická identifikace, solární dobíjení, mikroelektronika atd. Samostmívací svářečská helma jenom efektivně nechrání svářečovi oči od škodlivých záblesků elektrického oblouku, ale díky ní má svářeč obě ruce volné a může je používat k přesnému sváření. Proto může podstatné stoupat kvalita výrobků a práce. Tato helma má široké užití při různém sváření, řezání, stříkání, vyřezávání drážek el. Obloukem atd. UPOZORNĚNÍ Před použitím helmy si prosím pozorně přečtěte všechny pokyny: - ujistěte se, že tmavá clona čoček očí na svářecí helmě je vhodná pro vaše použití, - tato svářecí helma není vhodná pro svářecí práce laserem, laserové řezání nebo autogenové sváření - tyto svářecí helmy jsou konstruovány pro ochranu očí a tváře od jisker, prskání a škodlivého záření za obvyklých svářecích podmínek. Neochraňují od rizika přímého nárazu včetně kousků kovu odletujících při broušení a nesmí být nikdy použity při broušení, - helma nechrání proti třaskavinám nebo leptavým kapalinám (žíravinám). Pokud existují tato rizika při vaší práci - vyhněte se pracovním pozicím, kdy vystavíte nechráněnou část Vašeho těla jiskrám, prskání a/nebo zpětnému záření. Použijte adekvátní a vhodnou ochranu pokud se nemůžete vyhnout vystavení působení těchto jevů. - překontrolujte těsnost osvícení před každým použitím. Dále před každým použitím zkontrolujte zda je ochranný štítek čistý, a že žádná nečistota nezakrývá senzory na přední straně čočky, - zkontrolujte všechny činné části pro známky opotřebení nebo poškození před každým použitím, - každý škrábanec, prasklina nebo poškozené části musí být okamžitě vyměněny, - nedělejte žádné úpravy ani na svářecí helmě ani na čočce.neautorizované modifikace a výměna součástí s sebou přináší neplatnost záruky a vystavuje uživatele riziku úrazu/ zranění, - pokud ochranná čočka neztmavne, když svařujete, okamžitě zastavte práci, - tento model není vodě odolný, neponořujte ochrannou clonu, - nepoužívejte žádné rozpouštědla na ochranné cloně ani na součástech helmy,

- doporučená povozní teplotní rozpětí pro svářecí ochrannou clonu je -5 C-55. Nepoužívejte tato zařízení mimo tento teplotní limit, - při opomenutí nebo zanedbání těchto upozornění a pokynů může dojít i úrazu nebo zranění. POPIS Tato samočinně stmívací helma je vybavena filtrační vložkou, která je zatmavovací. Před samotným svářením je samostmívací clona průhledná, takže svářeč může jasně vidět pracovní plochu a jakmile začne svařovat, samostmívací clona okamžitě automaticky ztmavne. Přepínací čas potřebný od průhledné clony k zatmavené je okolo 0,0001 sekundy. Přepínací čas potřebný od zatmavené clony k průhledné může být nastaven na 1,1-0,9 sekundy. Helma je vybavena průběžně nastavitelnou samostmívací jednotkou, takže operátor si může vybrat libovolné zatmavení v rozpětí od č. 9 do č.13. Samočinně zatmívací svařovací helma poskytuje operátorovi neustálou úplnou ochranu proti UV/IR za obvyklých podmínek. Úroveň ochrany od UV/IR je až do DIN 13. Napájení je prováděno solárními panely, takže uživatel nemusí vyměňovat baterie, zapínat nebo vypínat dobíjení ani provádět žádnou jinou činnost. Helma je vybavena 2-mi sety fotosenzorů, které reagují na el. oblouk. Navíc je helma vybavena venkovním ochranným krytem s carbonu. Tento kryt je odolný proti obnošení, odolný proti teplu a nelepí se na něj odštěpky, takže má velmi dlouhou životnost. OBSLUHA 1. Dobíjení Dobíjení této helmy zajišťují solární panely s 2-mi 3V lithiovými bateriemi. Jeho zapnutí nebo vypnutí je automaticky kontrolováno elektronickým obvodem. Tuto helmu můžete používat pro práci vždy, když potřebujete a uložit po skončení práce je bezobslužná. 2. Volba zatmavení Zapálením oblouku zorné pole okamžitě ztmavne. V tomto okamžiku operátor nastaví dle technických požadavků knoflík nastavení zatmavení pro optimální zatmavení. 3. Volba času zpoždění

Nastavení knoflíku zpoždění (DELAY, 16) na zadní části kazety může být čas potřebný pro zesvětlení clony po sváření upraven v rozmezí 0,1-0,9 sekundy. Nastavení na MIN: Čas potřebný pro zesvětlení clony po sváření bude zkrácen. Nejkratší čas je okolo 0,1 sekundy závisejíce na teplotě svařovaného bodu a nastavení zatmavení. Tato nastavení je ideální pásové svařování nebo svařování při výrobě s krátkými sváry. Nastavení na MAX: Čas potřebný pro zesvětlení clony po sváření bude prodloužen. Nejdelší čas je okolo 0,9 sekundy závisejíce na teplotě svařovaného bodu a nastavení zatmavení. Tato nastavení je ideální pro sváření za vysoké intenzity proudu, kde je po sváření žár. 4. Volba citlivosti Nastavení knoflíku volby citlivosti (SENSIVITY, 15) na zadní části kazety může být pozměněna citlivost vůči okolnímu světlu. Nastavení na MIN: citlivost bude nižší. Toto je vhodné pro vysokou intenzitu elektrického proudu a při svařování za jasného světla (světlo lampy nebo sluneční záření). Nastavením na MAX: citlivost bude vyšší. Toto je vhodné pro svařování za nízké intenzity elektrického proudu a použití za osvětlení. Technická specifikace: Velikost okna filtru: 90 x 40 mm velikost filtru: 120 x 97 mm UV/IR ochrana: DIN 16 po celou dobu Volitelné nastavení: DIN 9 13 Napájení: solární článek Zapnutí : plně automatické Stmívací čas:0.25 0.5 ms Zesvětlení stavitelné : 0,25 až 0,8 s. / short long / Pracovní teplota. 5 až +55 C Celková hmotnost: 480g VAROVÁNÍ Nepoužívejte kuklu jestliže: - dochází k nepravidelnému stmívání - není dodržena rovnoměrná vzdálenost očí a filtru - pomalá odezva (pracovní teplota je nízká)

- špatné okolní světlo - znečistěný vnější kryt Tabulka použití 0,5 2,5 10 20 40 80 125 175 225 275 350 450 1 5 15 30 60 100 150 200 250 300 400 500 SMAW 9 10 11 12 13 14 MIG /heavy/ 10 11 12 13 14 MIG / light / 10 11 12 13 14 15 TIG,GTAW 9 10 11 12 13 14 MAG/CO2 10 11 12 13 14 15 SAW 10 11 12 13 14 15 PAC 11 12 13 PAW 8 9 10 11 12 13 14 15 SMAW-ruční svařování el.obloukem MIG-svařování v argonu TIG-obloukové svařování bez příd. Materiálu MAG-svařování v CO2 SAW-svařování tlustostěnných materiálů PAC-svařování MIG/MAG s využitím velkokapacitního balení drátu PAM-svařování plazmou