Stolová pila CTS-81, L, XL



Podobné dokumenty
ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D Celle Německo

Korunková vrtačka HKB

Řezač spár CF 13 B. Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D Celle Německo

Návod na obsluhu. Ohýbačka RBM1300M. Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny!

St ol ní kot oučová pila

Návod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

BF-410. Podlahová bruska PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

PARNÍ ČISTIČ CS Návod k použití

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Vibrátor betonu HEBR1500

AKU- vrtačka-šroubovák

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

KDR 802 odsavač pilin a třísek

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Stroj na foukání tepelné izolace TAJFUN K. duben Dodržujte zásady bezpečnosti práce

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Kalové čerpadlo BSTP400

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

PLOŠINA MODEL SPEEDER

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Pily na zdivo přehled

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Benzinový kypřič BMH

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Dolphin instalační a uživatelský návod na použití verze 02

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

Invertorová svářečka BWIG180

Zahradní čerpadlo BGP1000

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

2200W elektrická motorová pila

Mini Plus V1/0213

Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník

Telefon/mobil/fax: Mail: ZAŘÍZENÍ -NÁZEV: TAVIDLO VOSKU TYP: TV-1 VÝROBNÍ ČÍSLO: DATUM DODÁNÍ (PRODEJE):

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

Umývací zařízení dílů

DOLPHIN GALAXY. - instalační a uživatelský návod na použití, záruční list verze MTF_2

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115


DX-350 NÁVOD K OBSLUZE

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

STOLOVÁ PILA CTS - 56

FRIATOOLS Návod k použití FRIATOOLS. Podtlakové přítlačné zařízení VACUSET-XL pro montáž sedlových tvarovek SA-XL a RS-XL. Obsah Strana NEBEZPEČÍ

Scheppach rs 400 Rotační prosívadlo. Výrobce :scheppach Výroba dřevoobráběcích strojů s.r.o. Günzburger Strasse 69 D Ichenhausen

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

Korečkový elevátor. Návod k používání a obsluze

nejsou určeny. Nepoužívejte např. ruční kotoučovou pilu k porážení stromů nebo k odřezávání větví.

NÁVOD K OBSLUZE B

Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH Gaimersheim

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

HL 2.30 NT HL 2.40 NT Datum automobilního zvedáku: 04/2013 Návod k obsluze: Platnost od SN: Modifikováno:

ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Kolébková pila wox d V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s V / 50 Hz 5,20 kw V / 50 Hz 7,50 kw wox d

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner

Výrobce. Vážený zákazníku

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

ENARCO, S.A. Návod k obsluze ELEKTRICKÉ PONORNÉ VIBRÁTORY

Originál návodu.

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Technické změny vyhrazeny!

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k pouïití TP 6600 TP 8000 S TP S TPF 7000 S TPF 6600 SN PS 7500 S PS S PS SN

Pásová a kotoučová bruska. bts 900x

Návod k použití B

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití LC S

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

Transkript:

Stolová pila CTS-81, L, XL 1

Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo se, jako výrobce uvedeného stroje zavazuje poskytnout servisní služby, záruční i pozáruční, po celém území České republiky V případě potřeby se obracejte na: CEDIMA s.r.o. Hornokrčská 20 140 00 Praha 4 Krč tel. 261 263 710, 261 263 699 fax. 261 263 790 2

3

Technické údaje CTS-81, L, XL Typ: Maximální průměr kotouče: Hloubka řezu: Délka řezu: Vnitřní průměr kotouče: Motor: Počet otáček motoru Napětí: Přívod vody: Obsah vodní vany: Rozměry délka x šířka x výška Váha: CTS-81, L, XL 400 / 400 / 350 mm 130 / 130 / 110 mm 850 / 1250 / 1640 mm 25,4 mm 2,2 / 2,2 / 3,4 kw 2770 / 2770 / 2760 ot./min¹ 220 / 220/ 400 V, 50 Hz ochranným krytem kotouče 25 / 35 / 45 ltr. 1150/ 1550/ 1950 x 670 x 610 mm 78 / 94 / 110 kg Dodávané příslušenství 1 x trn pro přidržování hřídele při výměně kotouče 1 x vidlicový klíč SV 30 1 x podpěrné nohy s připevňovacími šrouby 1 x špunt vodní vany 1 x nastavitelná zarážka 4

Podmínky provozu 1. při práci s tímto strojem budou pracovníci používat osobní ochranné pracovní prostředky proti hluku, účinné v oblasti hladin hluku A 105 db. 2. práce se strojem musí být pravidelně přerušována přestávkami o trvání nejméně 10minut a celková doba této práce nesmí přesáhnout u jednoho pracovníka úhrnnou dobu 250minut za směnu. Pracovní postupy budou upraveny tak, aby z nich vyplývaly technologické přestávky vedoucí k přerušování expozice. 3. v době těchto přestávek, nezbytných ze zdravotního hlediska, nesmí být pracovník vystaven působení nadměrného hluku a vibrací. 4. při profesionálním používání (anebo při překračování výše uvedené maximální doby expozice dle bodu 2) musí být místně příslušnému orgánu hygienické služby podán návrh na určení práce jako rizikové z hlediska hluku a vibrací. 5. v blízkosti obytných budov smí být stroj provozován pouze v době mezi 6.00 a 18.00hodin a ne déle než 250minut denně. 5

Základní pravidla bezpečnosti práce Základní ustanovení, účel použití Stroj je konstruován dle nejnovějších poznatků techniky a uznávaných bezpečnostně-technických zásad. Při jeho použití však může vzniknout nebezpečí poranění obsluhy nebo třetí osoby resp. nebezpečí poškození stoje. Stroje se smí používat pouze v bezvadném stavu, pouze ke svému účelu, dle bezpečnostních pokynů a dle tohoto návodu. Poruchy, které by mohly ohrozit bezpečnost, musí být okamžitě odstraněny. Stroj je určen výhradně pro řezání diamantovými řezacími kotouči. Jiné použití, zvláště pak jiných řezacích nástrojů než diamantových kotoučů je nepřípustné. Za škody tímto vzniklé výrobce/dodavatel neručí. Riziko nese pouze uživatel. K správnému používání patří též dodržování návodu k obsluze a všech podmínek údržby. Organizační opatření Návod k obsluze je třeba mít na místě, kde stroj pracuje. Dále je třeba se řídit všeobecně platnými zákonnými a jinými závaznými předpisy, které se týkají bezpečnosti práce a ochrany životního prostředí. Návod k obsluze je třeba doplnit o takové pokyny, které se týkají organizace práce, průběhu práce, obsluhujícího personálu atd. a vyplývají vždy ze zvláštností konkrétního pracoviště. Všichni pracovníci, kteří pracují se strojem nebo na jeho údržbě, jsou povinni si před započetím práce přečíst tento návod, zvláště pak bezpečnostní pokyny. Je nutno alespoň příležitostně kontrolovat, zda personál při práci se strojem dodržuje tento návod a bezpečnostní předpisy. Personál nesmí mít při obsluze volné vlasy, volné oděvy a ozdoby včetně prstenů, z důvodu nebezpečí poranění uvíznutím nebo vtažením. Pokud je to nutné, nebo požadováno předpisem, je třeba používat ochranné prostředky (ochranné brýle, ochranná sluchátka, bezpečnostní obuv, vhodné ochranné oblečení). Všechny bezpečnostní pokyny na stroji nebo ve stroji musí být udržovány čitelné. Když začne stroj vykazovat poruchu, která by mohla ohrozit bezpečnost práce, je třeba stroj odstavit a zajistit opravu. Na stroji se nesmí bez povolení dodavatele/výrobce provádět žádné změny nebo zásahy, které by mohly ohrozit bezpečnost práce. Náhradní díly musí odpovídat technickým požadavkům výrobce. Toto je vždy zaručeno u originálních náhradních dílů. Je nutno dodržovat lhůty prohlídek stanovené v návodu k obsluze a kontroly stroje, tak jak je stanoveno v návodu k obsluze. 6

K prováděni údržby je nutné použít přiměřené dílenské vybaveni. Pracoviště je třeba vybavit a obsluhu seznámit s hasicím přístrojem. Je nutno dbát zásad protipožární ochrany. Personál a jeho kvalifikace, základní povinnosti Se strojem smí pracovat pouze spolehlivý personál. Je třeba dodržovat zákonem stanovenou minimální věkovou hranici. Personál je nutno zaškolit a údržby jasně vymezit jeho povinnosti týkající se obsluhy. Je nutno zajistit, aby se strojem pracoval pouze pověřený personál. Práce na elektrických částech pily smí provádět pouze elektrikáři nebo zaškolené osoby pod dohledem elektrikáře dle stanovených předpisů. Normální provoz Při práci nikdy nezapomínejte na bezpečnost práce. Před započetím práce se seznamte s okolím stanoviště, kde bude pila používána, např. pokud jde o různé překážky práce a provozu, nosnost podlahy a nutné zabezpečení stanoviště vůči okolnímu provozu atd. Zajistěte, aby stroj pracoval pouze v bezpečném a funkčním stavu. Dále je nutné, aby také všechny ochranné pomůcky jako jsou bezpečnostní spínače, ochranná sluchátka atd. byly ve funkčním stavu. Minimálně 1x za směnu prověřte, zda na stroji nevznikly poznatelné vady. Pokud dojde při provozu k nějakým změnám v chodu stroje, stroj vypněte, zajistěte a informujte odpovědnou osobu. Při poruchách funkce stroje tento ihned vypněte a poruchy nechte ihned odstranit. Při práci sledujte dle návodu k obsluze kontrolní ukazatele. Před uvedením stroje do provozu zajistěte, aby nebyl nikdo ohrožen. Zvláštní práce v rámci používání stroje, jeho udržení v chodu, činnosti související s údržbou, odstraňování poruch Je nutno dodržovat termíny a činnosti, které souvisí s používáním stroje, jeho provozem a údržbou, které jsou uvedeny v tomto návodu. Ty to činnosti smí provádět pouze školený personál. Obsluha stroje musí být dobře informována ještě před započetím těchto prací. Všechny práce, jako je příprava stroje k práci jeho sestavování, prohlídka, údržba, opravy atd. je nutno provádět dle tohoto návodu. Pro všechny práce související s provozem stroje zajistěte dostatečný prostor. Při práci ve výšce je nutno používat pouze podstavce, které jsou bezpečné a odpovídajícím způsobem zajištěny. 7

Před započetím údržby nebo opravy stroje zbavte, všechny části oleje a nečistot. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Před čištěním stroje vodou nebo čisticími prostředky zakryjte nebo zalepte všechny otvory, do kterých z důvodů bezpečnosti nesmí vniknout voda, což se zvláště týká elektromotorů a spínací skříně. Po vyčištění stroje tato zakrytí/zalepení odstraňte. prohlédněte všechny kabely, spoje atd., zda nedošlo k jejich uvolnění nebo poškození. Též utáhněte uvolněné šrouby. Pokud dochází při těchto pracích k demontáži ochranných zařízení, po ukončení prací prověřte jejich funkci. Nepoužívejte žádné postupy, při kterých by byla ohrožena stabilita stroje. Před odchodem stroj zajistěte proti neoprávněnému použití. Zajistěte bezpečné a ekologické odstranění vzniklého odpadu a nepotřebných dílů. Pokyny pro bezpečný provoz v souvislosti s elektrickým zapojením Používejte pouze originální pojistky s předepsanými parametry. Při poruše v elektrickém zařízeni stroj ihned vypněte. Zajistěte dostatečnou vzdálenost od elektrického vedeni. Životu nebezpečné! Informujte se o bezpečných vzdálenostech. Práce na elektro zařízení smí provádět pouze elektrikář nebo osoba pod dohledem elektrikáře dle platných předpisů Součásti stroje, s kterými budete pracovat -a pokud je tak, předepsáno nesmí být pod napětím. Elektrické vybaveni stroje je nutno pravidelně kontrolovat a nedostatky průběžně odstraňovat. Pokud pracujete s částmi, které jsou pod napětím, zajistěte další osobu pro případ potřeby nouzového vypnuti stroje. Takový pracovní prostor odpovídajícím způsobem označte. Plyn, prach, kouř Při svařovacích a brousících pracích a pracích s ohněm pozor na nebezpečí vzniku požáru nebo explozi. Před těmito pracemi se postarejte, zajistěte dostatečné větráni. Všechna vedeni, hadice a šroubení pravidelně kontrolujte z hlediska jejich těsnosti nebo poškozeni. Hluk Při provozu stroje je nutno nosit osobní ochranné prostředky proti hluku. 8

Osvětlení Stroj je určen pouze k provozu při denním světle Při provozu neosvětlených prostorách je nutno zajistit dobré osvětlení pracovního místa. Oleje, maziva a další chemikálie Při zacházení s oleji, mazivy a dalšími chemikáliemi dodržujte bezpečnostní předpisy, platné pro tyto látky. Přemísťováni stroje Používejte pouze vozidlo s dostatečnou nosnosti. Uložení stroje spolehlivě zajistěte. Před nakládáním zajistěte stroj resp. jeho části před nečekaným posunutím resp. změnou polohy k tomu určenými prostředky, které po přemístění stroje opět odstraňte. I při malých pohybech se strojem ho odpojte ze sítě. Při znovuuvedení stroje do provozu postupujte podle návodu k obsluze. 9

STOLOVÁ PILA CTS-81, L, XL Popis stolové pily Stolová pila CEDIMA CTS- 81, L, XL se vyznačuje jednoduchou obsluhou, jakož i vysokou přesností řezu. Lze ji snadno transportovat a tak ji lze instalovat i tam, kde se má materiál řezat. Pohonná jednotka a počet otáček na řezací hřídeli jsou dimenzovány tak, aby sloužily k vytvoření optimálních podmínek pro řezání diamantovými řezacími kotouči CEDIMA. Lze s nimi rychle a čistě řezat cihly, pálený slín a přírodní kámen, ale též dlaždice, kachle a podobné keramické produkty, jakož i výrobky z betonu a žáruvzdorných materiálů. ochranný kryt madlo pro nadstavení výšky řezu zástěrka elektrický motor řezací stůl úhlové rameno řezu transportní madla pravítko transportní madla kýbl s vodním čerpadlem přívod chladící kapaliny pravítko řezu podpěrné nohy 10

Stolová pila se skládá z následujících komponentů: - svařeného rámu - lehko demontovatelných noh - vodní vany, kbelíku, elektrickým čerpadlem - řezací hlavy s motorem, elektrickým vypínačem a krytem na kotouč - nastavitelného kyvného a úhlového řezacího rámu s rukojetí - lehce obsluhovatelného pohyblivé řezné hlavy Stolová pila CTS 81 XL s maximální délkou řezu 1640 mm Základním elementem stolové pily CTS-81, L, XL je svařovaný rám, který je v rozích vybaven přivařenými rourami pro upevnění podpěrných noh. Stroj stojí na 4 podpěrných nohách, které lze při přepravě snadno demontovat. UPOZORNĚNÍ obsluha pily zajistí její ustavení tak, aby pila stála pevně na všech čtyřech nohách, a aby nedocházelo při řezání k nežádoucím pohybům. 11

Výkonný elektromotor je součástí pohyblivé řezací hlavy, která je umístěna na vodící koleji. Díky konstrukci a uložení této vodící koleje lze řezat diamantovým kotoučem až pod úhlem 45. Hlava je usazena na čtyřech pojezdových ložiskách po kterých jezdí volně tam a zpět. Při transportu je řezací hlava zajištěna proti pohybu pomocí aretačního šroubu. ochranný kryt řezného kotouče pohyblivá řezná hlava stolové pily uchycení řezné hlavy aretační šroub na vodící koleji Konstrukce řezací hlavy umožňuje postupné nadstavení požadované hloubky a úhlu řezu diamantového kotouče. Řezací hlava je upevněna na nastavitelném kyvném řezacím ramenní, aby se mohlo provádět hloubkově přesné řezání materiálu. Řezaný materiál je umístěn na řezném stole a proti němu se v požadované výšce a úhlu pohybuje diamantový řezný kotouč. Na hraně stolu je umístěno pravítko, pomocí kterého může obsluha jednoduše nadstavit šířku řezaného materiálu. aretační šroub hloubky řezu šroub pro nadstavení hloubky řezu 12

Stolová pila CTS-81 je vybavena vodním čerpadlem pro možnost chlazení řezu vodou, což umožňuje bezprašnou práci, jakož i dobré odstraňování vzniklého odpadu a tím vyšší životnost diamantového kotouče. Ve vaně stolové pily je umístěn vodní přepad, který zajišťuje cirkulaci vody mezi vanou stolové pily a kbelíkem ve kterém je umístěno vodní čerpadlo. Díky umístění čerpadla ve kbelíku dochází k co největší eliminaci ucpání čerpadla šlemem z řezaného materiálu. Relativně čistá voda se k čerpadlu dostává vodním přepadem a šlem z řezu zůstává v oddělené části vodní vany. Výpustný otvor je utěsněný pomocí gumového špuntu. výpustný otvor s gumovým špuntem kbelík s vodním čerpadlem Diamantový řezací kotouč je upevněn přímo na hnací motor pomocí jedné pevné a jedné volné příruby a pomocí aretačního šroubu. pevná příruba aretační šroub volná příruba aretační šrouby ochranného krytu 13

Chlazení je zajištěno přívodem vody krytem kotouče. Jako ochrana před znečistěnou vodou je na rámu stolové pily upevněna ochranná rohož a další ochranné prvky. 14

UVEDENÍ DO PROVOZU Prověření dodávky Nejdříve prověřte kompletnost a nepoškozenost dodávky stolové pily. Rozsah dodávky je uveden v kapitole "Technické údaje a příslušenství". Stolovou pilu lze sestavit bez zvláštní námahy a zvláštních úprav na pracovišti, avšak při sestavení a zapojení stroje je třeba dbát následujících pokynů ve věci elektroinstalace a všeobecných bezpečnostních předpisů. Sestavení stroje Podpěrné nohy se zasunou zespoda a zajistí se proti vypadnutí křídlovými šrouby. Pila musí stát pevně, rovně a na všech čtyřech podpěrných nohách na podlaze. Musí být postavena tak, aby vyhovovala bezpečné obsluze a nebyla překážkou ostatnímu provozu. Pohyblivou řezací hlavu od aretujte a zároveň se přesvědčte o lehkém chodu řezné hlavy. Vodní čerpadlo V kbelíku pod stolovou pilou je elektrické ponorné čerpadlo, které přivádí chladící vodu hadičkami k ochrannému krytu diamantového řezného kotouče vodu potřebnou k jeho chlazení. Čerpadlo je konstruováno pro práci pod vodou, proto nelze oddělit elektrický kabel od čerpadla. Do prostoru vany je potřeba naplnit dostatečné množství chladící vody, což je cca 30 litrů a umístit vodní přepad. UPOZORNĚNÍ - elektrické čerpadlo nesmí běžet na sucho, může to vést k jeho trvalému zničení Nadstavení hloubky řezu Aby se zabránilo poškození pohyblivého řezacího stolu při řezání, a tím i poškozeni diamantových segmentů na řezném kotouči, spustí se řezací kotouč cca 3 mm pod horní hranu stolu a přidrží se. Tato poloha se dle průměru řezného kotouče pevně nadstaví pomocí dorazového šroubu na kyvném rameni. 15

UPOZORNĚNÍ - dbejte na správné nastavení dorazu hloubky řezu, jinak může dojít k poškození řezacího stolu a diamantového kotouče Pro nadstavení jiné hloubky řezu se povolí aretační šroub, diamantový řezací kotouč na kyvné řezací hlavě se spustí na požadovanou řeznou hloubku a následně se dotáhne aretační šroub. Při řezání s pevně nastavenou hloubkou řezu se řezací hlava posouvá s diamantovým kotoučem proti řezanému materiálu, takže tlak je vyvíjen proti řezacímu materiálu, který je položen na řezném stolu. Při větších hloubkách doporučujeme řezat s uvolněnou řeznou hlavou. Řezaným kotoučem pohybujeme na vodící koleji stolové pily sem a tam k řezanému materiálu, přičemž se řezná hlava tlačí pravou rukou směrem dolů. Tento způsob řezání méně zatěžuje elektrický motor, tím se i šetří diamantový řezací kotouč a tak zajišťuje vyšší řezací výkon. Při tomto způsobu řezání je nutno tlak v řezu vyvíjet diferencovaně. Snažte se o rovnoměrný a přiměřený tlak jak v řezu tak i na řez. Diamantový řezný kotouč Výběr diamantových řezných kotoučů je důležitou součástí pracovního úkonu. Pro různé řezné materiály má výběr vhodného typu diamantového kotouče rozhodující význam pro pracovní výsledek. Pro zvláštní materiály je nutný individuální výběr pilových listů po dohodě s CEDIMA. Při použití diamantových řezacích kotoučů CEDIMA je třeba dodržovat následující: - dbát na správnou montáž kotouče ve směru jeho otáčení. Na řezném kotouči se nachází šipka směru otáčení. Není-li tato šipka vidět, dá se směr řezu kotouče následně určit: Diamant tvoří při pracovním procesu za sebou CHVOST, který je stále ve směru otáčky vpředu. chvost směr otáčení 16

vyznačení směru otáčení na kotouči vyznačení směru otáčení na ochranném krytu pily - nasadit kotouč na řeznou hřídel tak, aby nedocházelo k jeho házení - nevystavovat diamantové segmenty na kotouči žádným silným úderům, které by mohli vést k jejich zničení Při neodborném používání řezacích kotoučů CEDIMA nelze uplatňovat záruku. Pozor na vnitřní průměr kotouče a průměr řezací hřídele! Pokud je vnitřní průměr Vašeho kotouče větší, použijte vhodný distanční kroužek. Řezací kotouče CEDIMA jsou koncipovány tak, že se při provozu samy brousí. Avšak při častém řezání v silně armovaném materiálu nebo tvrdém, málo abrazivním materiálu se mohou otupit. Jejich naostření je možné řezáním v abrazivním materiálu, např. vápenitém pískovci, asfaltu nebo šamotu. Elektrické připojení Připojeni je možné pouze do předpisově instalované zásuvky s ochranným kontaktem. Jedině tak je zajištěno potřebné uzemnění. Připojovací zásuvka musí být zajištěna ochranným spínačem proti nepravidelnostem při dodávce proudu v elektrické síti. Elektrický motor důvodu bezpečnosti upevněte zástrčku proti vytažení v očku modrého ochranného krytu. Elektrický rozvaděč musí být jištěn 16 Amp. Kabelový buben musí být používán rozvinutý, jinak hrozí možnost poškození elektromotoru. Maximální délka kabelu prodloužení je 50 bm, jinak dochází ke ztrátě výkonu UPOZORNĚNÍ - elektrické spoje nesmí být vlhké. Dodržujte předpisy VDE 17

Zapojení a spuštění stolové pily Hlavním vypínačem se spouští a vypíná vodní čerpadlo a zároveň elektrický motor pohánějící diamantový řezný kotouč. tlačítko START STOP tlačítko tlačítko STOP Motor je vybaven tepelnou pojistkou a při přetížení dojde k jeho zastavení. Po krátké době je možno elektrický motor pily znovu spustit. Pokud tato tepelná ochrana reaguje opakovaně, může to být následujících příčin: - příliš vysoký tlak v řezu, čímž dochází k přetížení motoru - je použit nevhodný diamantový řezný kotouč z hlediska druhu materiálu - možná elektrická porucha na pile Ukončení práce se stolovou pilou Před čištěním je nutno stolovou pilu odpojit z elektrické sítě! - odstranit znečištěnou vodu - odstranit šlem z vodní vany - ponorné čerpadlo propláchnout čistou vodou, aby se odstranil vniklý šlem a zabránilo jeho ucpání. Sítko se jednoduše vyšroubuje, čerpadlo se uvolní a vyndá UPOZORNĚNÍ - před čištěním čerpadla je nutno stroj, odpojit z elektrické sítě 18

Údržba stolové pily Při provádění údržby je třeba dodržovat základní bezpečnostní předpisy. Stroj je nutno před každou údržbou nebo opravou řádně vyčistit. UPOZORNĚNÍ stolová pila musí být odpojena od elektrické sítě Postup při čištění stolové pily Suché čištění: prach a nečistoty odstraňujte vždy s jen lehce navlhčeným hadrem nebo měkkým kartáčkem. Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky vysokotlaké čističe ani nepoužívejte kapaliny teplejší než 30 o C. Používejte pouze tkaniny, které nepouštějí vlákna. Čištění vodou: Do elektromotoru, zásuvky, spínače, nesmí z bezpečnostních důvodů vniknout voda, čisticí prostředky ani pára. Proto při čištění vodou zakryjte a utěsněte tyto části stolové pily. Malým proudem vody a kartáčkem odstraňte nečistoty a u kritických míst postupujte obzvlášť opatrně. Motor a spínač čistit pouze vlhkým hadrem. Kuličková ložiska na pojízdných rolnách jsou dlouhodobě namazána. POZORNĚNÍ - po očištění vodou znovu zapojte stolovou pilu do sítě s použitím ochranného spínače proti výkyvům v elektrické síti. Pokud spínač nechte stolovou pilu prověřit v odborném servisu Postup při čištění ponorného čerpadla Při delším odstavení stolové pily může dojít k zanesení čerpadla šlemem a k zablokování vrtulky čerpadla. Při spuštění stroje se do provozu po delší době postupujte následovně: - vyjměte čerpadlo z vody a vyčistěte - zbavte sítko od nečistot - vrtulku čerpadla očistěte a zbavte šlemu - prověřte, zda se vrtulka čerpadla lehce točí - opět čerpadlo složte a prověřte jeho funkci. UPOZORNĚNÍ - před údržbou čerpadla odpojte stolovou pilu z elektrické sítě 19

Intervaly pravidelné údržby INTERVAL po každém použití po čištění s vodou před znovu uvedením do provozu před delším odstavení po delším odstavení při mrazu - zimní provoz ČINNOST * odstranit špinavou vodu * odstranit kaly * čerpadlo propláchnout čistou vodou * zapojit do sítě přes ochranný spínač * vyčistit a namazat všechny pohyblivé části * prověřit opěrné nohy * prověřit utažení šroubů * prověřit pohyblivost řezacího stolu * zapnutí motoru bez kotouče a následné vypnutí (pokud stroj neběží, nechat ho prověřit elektrikářem) * prověřit funkci čerpadla * zamezit zamrznutí čerpadla a výplachového a chladícího systému vypuštěním vody po každém použití a při delší přestávce 20

Poruchy stolové pily a jejich možné příčiny STROJ PŘI ZAPNUTÍ NEFUNGUJE * připojovací kabel je špatně zapojen prověřit připojení kabelu * připojovací kabel je provést výměnu kabelu defektní * hlavní spínač je defektní vyměnit, event.prověřit hlavní spínač * porucha v el. zařízení prověřit stroj stroje elektrikářem * motor je vadný prověřit eventuálně vyměnit motor STROJ PŘI ZAPNUTÍ NEFUNGUJE * připojovací kabel je špatně zapojen prověřit připojení kabelu * připojovací kabel je provést výměnu kabelu defektní * hlavní spínač je defektní vyměnit, event.prověřit hlavní spínač * porucha v el. zařízení prověřit stroj stroje elektrikářem * motor je vadný prověřit eventuálně vyměnit motor MOTOR SE VYPÍNÁ * příliš silný tlak v řezu snížit tlak v řezu * je použit nevhodný motor vybrat správný typ kotouče * porucha v el. zařízení nechat stroj prověřit elektrikářem stroje STROJ NEDÁVÁ POŽADOVANÝ VÝKON * připojovací kabel je příliš dlouhý nebo prověřit je navinut na bubnu * napětí v síti je dodržovat el.údaje na nedostačující stroji * motor nedrží otáčky nechat prověřit stroj elektrikářem NEDOSTATEČNÝ PŘÍVOD VODY 21

* čerpadlo saje doplnit vodu vzduch * sítko je ucpané vyčistit sítko a čerpadlo * kolečko čerpadla je rozložit a vyčistit znečištěné čerpadlo KOTOUČ HÁZÍ DO STRAN * kotouč je poškozený, ohnutý vyrovnat kotouč vyčistit přírubu unašeče segmenty naletovat na nový nosič vyměnit kotouč vyměnit přírubu vyměnit motor * příruba unašeče je defektní * hřídel motoru je ohnutá ODPADÁVAJÍ SEGMENTY * příruba unašeče je vyčistit přírubu unašeče zanesená * kotouč je přehřátý, málo zlepšit přívod vody vody OPOTŘEBENÍ KOTOUČE JE VELKÉ * zvolen nevhodný typ zvolit jiný typ kotouče kotouče * hnací hřídel hází vyměnit motor * dochází k přehřátí zlepšit přívod vody 22