Návod k použití čerpadel řady TOP D. WILO TOP D



Podobné dokumenty
Cirkulační čerpadla Wilo TOP-Z

Star-Z 15 Novinka /

Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Několikastupňové horizontální samonasávací odstředivé čerpadlo

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Návod k obsluze Sušák na ruce

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

GARDENA. 4000/6 Inox č.v Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

Ponorné čerpadlo WILO. Typová řada TWU 3, 4"

/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži Ohřev odtoku vany kondenzátu Venkovní jednotka BWL-1S(B)-07/10/14 Strana 2 8

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

Aroma Decor 3

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

GARDENA. Návod k použití Kalové čerpadlo SP č. výrobku SP č. výrobku SP č. výrobku 1796

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

Návod k instalaci a obsluze

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

SIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

NÁVOD K SESTAVENÍ A POUŽITÍ KARTUŠOVÉ FILTRAČNÍ JEDNOTKY. Krystal Clear Model 604

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs

Sombra stropní modul. Montážní návod

Balancéry TECNA typ

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Kulové kohouty STARLINE

S20. Provedení: MLS. Návod k montáži a obsluze. Řídicí jednotka vrat

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list

Pásová bruska SB 180

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

Návod WINGO3524,5024

SBÍRKA ROZHODNUTÍ A OPATŘENÍ JIHOČESKÉ UNIVERZITY V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Přímočará pila BS900

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

-1- Výroba, prodej a servis čerpací techniky, CNC obrábění kovů, slévárenství barevných kovů

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Montážní návod LC S-15-02

SOŠ Josefa Sousedíka Vsetín oprava objektu A, Bobrky 466

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

Soupis provedených prací elektro

Návod na použití a montáž

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

NÁVOD NA SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBU DŘEVĚNÝCH OKEN

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

PALISgym ČIKITA

EASYFLOW. Návod k obsluze a montá i

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/120 S

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS


Provozní deník jakosti vody

Martin Liška Nad Žlábkem Havlíčkův Brod

Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a

Transkript:

WILO TOP D strana č. 1

1 Všeobecné... 4 Zapojeni a uvedení do provozu může provést jen odborný personál... 4 1.1 Účel použití... 4 1.2 Údaje o výrobku... 4 1.2.1 Klíč k určování typu... 4 1.2.2 připojení a technická data... 4 2 Bezpečnost... 5 2.1 symboly rizika používané v návodu... 6 2.2 Oprávnění osob... 6 2.3 Nebezpečí při nedodržení bezpečnostních upozornění... 6 2.4 Bezpečnostní upozornění pro provozovatele... 6 2.5 Upozornění pro kontrolní a montážní práce... 7 2.6 Přestavba svépomocí a používání náhradních dílů... 7 2.7 Nepřípustné použití... 7 3 Doprava a uskladnění... 7 4 Popis výrobku a příslušentství... 7 4.1 Popis čerpadla (obr. 1 a 2)... 7 4.1.1 Ochranný spínač vinutí... 8 4.2 Dodávka... 8 4.3 Příslušenství... 8 5 Sestavení, montáž... 9 5.1 montáž... 9 5.2 Elektrické zapojení...11 6 Uvedení do provozu...13 6.1 Naplnění a odvzušnění...13 6.2 Nastavení...13 7 Dozor, Servis...14 strana č. 2

8 Náhradní díly...15 8.1 Čerpadlo po zapnutí přívodu proudu nefunguje...15 8.2 čerpadlo je hlučné...15 9 obrazové přílohy.....11 strana č. 3

1 Všeobecné Zapojeni a uvedení do provozu může provést jen odborný personál 1.1 Účel použití Oběhová čerpadla řady WILO TOP D lze použít pro čerpání tekutin v následujících oblastech: teplovodní a topenářské systémy doprava studené vody, okruhy se studenou vodou uzavřené, průmyslové oběhové systémy čerpadlo nesmí být použito pro dopravu pitné vody v oblastech při styku s potravinami. 1.2 Údaje o výrobku 1.2.1 Klíč k určování typu například TOP D 30 TOP D 30 typ čerpadla konstanta otáček jmenovitý DN přívodního potrubí v mm 30 (R 1 1/4) - připojení na šroubení PN 6/10 kombinovaná příruba 40, 50, 65 PN 6 nebo PN 16 připojení na přírubu 80 1.2.2 připojení a technická data oběhová media: - topenářská voda dle VDI 2035 strana č. 4

- voda ve směsi s glykolem až do poměru 1:1. Při mísení s glykolem je třeba korigovat přepravní data čerpadla kvůli vyšší viskozitě oběhového media, která závisí na poměru glykolu ve směsi. Používejte pouze značková oběhová media s inhibitory koroze, respektujte dopručení výrobce. - při použítí jiných oběhových medií je třeba souhlasu fy WILO Povolený teplotní rozsah oběhového media: -10 C až 130 C, krátkodobě až 140 C Maximální okolní teplota : 40 C Maximální provozní tlak v čerpadle: 6 barů, popřípadě 10 barů, v provdení s kombinovanou přírubou přizpůsobeno pro oba provozní tlaky Dbejte na hodnoty uvedené na typovém štítku čerpadla minmální přívodná výška na sacím vstupu pro zabránění kavitačního poškození (při maximální teplotě vody Tmax ). Tmax R1 1 / 4 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 +50 C 0,05 bar 0,05 bar 0,05 bar 0,05 bar 0,05 bar +95 C 0,2 bar 0,2 bar 0,2 bar 0,2 bar 0,3 bar +110 C 0,8 bar 0,8 bar 0,8 bar 0,8 bar 0,9 bar +130 C 2,1 bar 2,1 bar 2,1 bar 2,1 bar 2,2 bar Hodnoty platí pro nadmořskou výšku 300m, při vyšších polohách je třeba respektovat přírůstek 0,1 bar / 100m. 2 Bezpečnost Tento návod obsahuje základní pokyny, které musí být respektovány během uvádění do provozu i při samotném provozu. Je třeba aby se s tímto návodem seznámili nejen technici uvádějící čerpadlo do provozu, ale i konečný provozovatel, Návod musí bý k dispozici na místě provozu čerpasdla strana č. 5

2.1 symboly rizika používané v návodu Místa hodná zvláštní pozornosti jsou označena následovně označení obecného rizika úrazu osob označení nebezpečí úrazu elektřinou UPOZORNĚNÍ Upozornění na možné poškození čerpadla 2.2 Oprávnění osob Osoba provádějící montáž, obsluhu a dozor musí prokázat odpovídající kvalifikaci pro tuto práci. 2.3 Nebezpečí při nedodržení bezpečnostních upozornění. Při nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít ke zranění osob a k poškození čerpadla. Dále může nerespektování pokynů vést ke ztrátě záruky na zařízení i ztrátě nároků na odpovědnost za případné škody. výslovně může dojít k následujícím případům: poranění osob působením elektřiny, mechanických a chemických sil selhání důležitých funkcí čepadla 2.4 Bezpečnostní upozornění pro provozovatele Je nutné respektovat všechna předepsaná opatření k zabránění úrazu. Je nutné zabránit úrazům elektrickým proudem respektováním národně platných předpisů strana č. 6

2.5 Upozornění pro kontrolní a montážní práce Provozovatel musí zajistit, aby veškeré montážní a inspekční práce prováděli kvalifikovaní odborníci, kteří byli seznámeni s návodem k použití konkrétního zařízení. Obecně věškeré práce mohou být prováděny pouze pokud je čerpadlo či zařízení v klidovém stavu 2.6 Přestavba svépomocí a používání náhradních dílů Změny prováděné v zařízení jsou možné jen po konzultaci s výrobcem. Originální náhradní díly nebo díly autorizovaných dodavatelů přispívají k k bezpečnosti provozu zařízení. Používáním jiných součástek ztrácíte nárok na záruku a výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za následky provozování takto upraveného zařízení. 2.7 Nepřípustné použití Dodávané zařízení může být použitou pouze v oblastech definovaných v odstavci 1. Bezpečnost provozu může být garantována jen při použití v oblastech uvedených v odst. 1. Hraniční provozní hodnoty uvedené v katalogu nesmí být v žádném případě překročeny nebo nedodrženy. 3 Doprava a uskladnění Při dopravě a uskladnění chraňte čerpadlo před vlhkostí a jinými škodlivými vlivy. 4 Popis výrobku a příslušentství 4.1 Popis čerpadla (obr. 1 a 2) Čerpadlo má mokroběžný motor, ve kterém jsou všechny rotující části obtékány obíhajícím mediem. Při této konstrukci přebírá oběhové medium mazací funci kluzně uložené hřídele rotoru. strana č. 7

čerpadlo typu TOP D 30 je čerpadlo se šěroubením, čerpadlas typu TOP D 40 jsou čerpadla s přírubami. Maximální počet otáček je 1400/min, otáčky jsou konstantní. Čerpadla jsou vybavena motory pro všechna napětí - jednofázovy proud (EM)1~230V in stinmetzschaltung (obr. 2/6a) - 3 fázový (DM) 3~400V v zapojení Y (obr. 1/6b) - 3 fázový (DM) 3~ 230V v zapojení (obr. 1/6c) Čerpadla jsou vybavena svorkovnicí se signalizací směru chodu čerpadla (obr. 1 a 2, pos 1), ve které je třeba k přepojení napětí z 400V na 230V Y umístit můstky (obr. 5) POZOR: Pokud připojíte špatné napětí, dojde k poškození motoru 4.1.1 Ochranný spínač vinutí čerpadla s příkonem P1max do 80W jsou na základě jejich nízkého výkonu odolná proti proudovému přetížení a nemohou být poškozena při zablokování motoru. Všechny ostatní typy obsahují ochranný kontakt vinutí (WSK), který ve spojení s externím jističem například se spínací skříňkou SK 602/ SK 622 (volitelné příslušenství) zajistí při tepelném přetížení motoru vypnutí. Teprve po vychladnutí motoru je možné čerpadlo opět spustit. Spínací skříňka (SK 602, SK 6220 je pro ochranu motoru čerpadla důrazně doporučena. 4.2 Dodávka komplet čerpadla dvoudílná tepelná izolace návod k použití a montáži 4.3 Příslušenství příslušenství je třeba objednat zvlášť vkládané díly k připojení potrubí na šroubení ochrany motoru spínací skříňky SK 602, SK 622 strana č. 8

k připojení ke střídavému napětí kondenzátorové spínací skříňky SK C2 externí kondenzátor s montážním příslušenstvím 5 Sestavení, montáž 5.1 montáž Čerpadlo montujte až po dokončení všech svářecích a letovacích prací a důkladném pročištění potrubí. Nečistoty mohou mít vliv na funkci čerpadla. Před montáží sejměte oba díly tepelné izolace. Čerpadlo montujte na dobře přístupné místo, tak aby bylo snadné následné přezkoušení nebo aby byla možná snadná výměna. Doporučujeme vestavění uzavíracích armatur před i za čerpadlo, aby při eventuální výměně čerpadla nebylo nutné systém vypouštět a znovu naplnit. Montáž je třeba provést tak, aby eventuální odkapávající voda nepřišla do kontaktu s motorem nebo se svorkovnicí Při montáži čerpadla s kombinovanými přírubami PN 6/10 musíte respektovat směrnice ( obr. 3) 1. montáž kombinované příruby s kombinovanou přírubou je nepřípustná 2. mezi hlavici šroubu či matky a kombinovanou přírubou musí být bezpodmínečně umístěny podložky (obr. 3 pos. 1) UPOZORNĚNÍ bezpečnostní součástky (pérovky) nejsou přípustné UPOZORNĚNÍ Při špatné montáži může dojít ke vtištění matky do materiálu a následkem nedostatečného předpětí šroubu může dojít k ovlivnění funkčnosti přírubového spojení. 3. Doporučuje se použití šroubů pro přírubové spojení podle normy DIN EN1092-2. UPOZORNĚNÍ strana č. 9

Pokud se použijí šrouby neodpovídající normě DIN EN 1092-2 mohou se začít oddrolovat hrany podélných otvorů kvůli zvýšenému předpětí šroubů. Pak ztratí šrouby svoje předpětí a přírubové spojení přestane těsnit. 4. Je třeba použít dostatečně dlouhé šrouby závit min. délka šroubů DN40 DN 50/ DN 65 příruba PN 6 M12 55 mm 60 mm Příruba PN 10 M16 60 mm 65 mm při vestavbě před otevřená zařízení musí Sicherheitsvorlauf před čerpadlem odbočit - (DIN 4751). Čerpadlo musí být namontováno s hřídelí vodorovně a bez napětí (obr. 4). Směr proudu oběhového media musí odpovídat šipce na tělesu čerpadla. Svorkovnice motoru nesmí směřovat dolů, aby do ní nemohla lehce vniknout voda. Případně musí být těleso motoru po povolení šestihranných šroubů pootočeno. UPOZORNĚNÍ Nepoškoďte při tom O kroužky mezi Spaltopf a telesem čerpadla. O kroužek musí ležet nepřekroucený na zkosení Spaltopfu směřujícím k oběžnému kolu. Nasaďte oba díly tepelné isolace a stlačte k sobě, aby do sebe zapadly odpovídající vodící čepy. UPOZORNĚNÍ U zařízení, které jsou izolovány, je třeba izolovat pouze těleso strana č. 10

čerpadla. (Pokud nestačí sériově dodávaná izolace). Odpařovací otvory na přírubě motoru musí zůstat otevřeny. 5.2 Elektrické zapojení normami. Elektrické zapojení musí provést oprávněný pracovník v souladu s národními Elektrické připojení musí podle VDE 0730/1 být provedeno pevným vedením, které je vybaveno Steckvorrichungerm nebo allpoligen sapínačem se sdtěrbinou mezi kontakty minimálně 3mm. Síťové vedení se přivádí šroubením (PG 13,5) obr. 5 Aby se zabránilo pronikání odkapávající vody Zugentlastung skrz PG šroubení, je třeba, aby přívodné vedení mělo dostatečný vnější průměr (např. H 05 VV-F (5/7) G 1,5) a aby bylo dostatečně dotaženo ve šroubení. Kromě toho je třeba na přívodném kabelu pobliž PG šroubení vytvořit smyčku k odvodu odkapávající vody. Neobsazené PG šroubení je třeba uzavřít těsnícími destičkami a těsně zašroubovat. Při použití spínací skříňky SK-C2 (kondenzátor pro Steinmetzschaltung) je třeba vést od spínací skříňky 4 žilový kabel skrz šroubení PG (PG 13,5) Při použití čerpadla v provedení EM (1 fázové na střídavý proud) se kondenzátor získatelný jako příslušenství připevňuje přiloženým závěsem na jeden z upevňovacích šroubů motoru obr.2. Tepelnou izolaci je pak třeba oříznout u límce. Přívodné vedení ke kondenzátoru se přivádí skrz 2. PG šroubení (PG7). U čerpadla TOP D80 je možné volitelně oboustranné připojení kondenzátoru, přičemž musí být našroubována redukce PG13,5 na PG7 (obr-2) Při nasazení čerpadla v zařízeních s teplotou vody nad 90 C musí být použito odpovídající teplu odolné přípojné vedení strana č. 11

Přívodné vedení musí být umístěno tak, aby se v žádném případě nedotýkalo potubí či tělesa čerpadla Přezkoušejte charakteristiku proudu a napětí přípojného vedení Dbejte na údaje na typovém štítku čerpadla Přípojné napětí: 3~400(230) 415(240) Vac, případně 1~230-240Vac, 50Hz, PE, podle IEC 38 síťové jištění 10A Síťové připojení i připojení spínacích skříňek SK602 / SK 622 proveďte podle schématu (obr. 6a až 6g) 1~230V 3~400V 3~230V pevný blokovací proud (do DN 50 včetně) 6a/d 6b 6c s ochranným kontaktem vinutí (od DN 65) 6g 6e 6f Obr. 6a/a: 1~230V P1max <= 80W, svorky motoru v zapojení, vestavěný kondenzátor nebo volitelně spínací skříňka s kondenzátorem SK C2 (obr. 6d) Obr. 6b: 3~400V P1max <= 80W svorky motoru v Y zapojení Obr. 6c: 3~230V P1max <= 80W svorky motoru v zapojení Obr. 6e: 3~400V P1max > 80W svorky motoru v Y zapojení, ochranný kontakt vinutí Obr. 6f: 3~230V P1max > 80W svorky motoru v zapojení, ochranný kontakt vinutí Obr. 6g: 1~230V P1max> 80W svorky motoru v zapojení, ochranný kontakt vinutí, vestavěný kondenzátor pamatujte na uzemnění při použití jiných ochranných zařízení musí být svorky ochranného kontaktu vinutí (WSK) zapojeny do wiedere xxxxxxxxxxx nastavení tepelného rozpojení musí odpovídat hodnotě max. proudu na typovém štítku strana č. 12

6 Uvedení do provozu 6.1 Naplnění a odvzušnění Čerpadlo, sací a přívodní potrubí musí být plně naplněno kapalinou a odvzdušněno Odvzdušnění motorového prostoru čerpadla se provede automaticky po krátkodobém chodu. Krátkodobý běh nasucho čerpadlo nepoškodí. čerpadla s odvzdušnňovacím šroubem mohou být odvzdušněna následovně: čerpadlo vypněte uzavřete tlakovou stranu potrubního vedení opatrně povolte šroubovákem odvzdušňovací šroub šroubovákem vícekrát opatrně posuňte hřídelí čerpadla zpět Podle teploty oběhového media a tlaku v systému může dojít při otvírání odvzdušňovacího vývodu k úniku horkého media nebo páry. Pozor na nebezpečí opaření chraňte elektrické součásti čerpadla před průnikem vody po 15-30s odvzdušňovací šroub opět uzavřete odtokovou část potrubí opět otevřete UPOZORNĚNÍ Pokud ponecháte otevřený uzavírací šroub, čerpadlo se může v závislosti na výšce provozního tlaku zablokovat. Podle provozu a teploty oběhového media může být čerpadlo velmi žhavé Hrozí nebezpečí popálení při doteku čerpadla 6.2 Nastavení Kontrola směru běhu: strana č. 13

Směr běhu čerpadla je indikován LED kontrolkou na člním panelu svorkovnice (obr. 1 a 2). Levá LED s šipkou otáčení doprava (obr 1 a 2, pos. 1) svítí při správném směru otáčení zeleně. Při nesprávném směru běhu čerpadla LED nesvítí. Čerpadlo krátce zapněte a pokud je směr chodu čerpadla nesprávný, proveďte: odpojte čerpadlo od napětí zaměňte 2 fáze ve svorkovnici 3 fázový motor, který je zapojen do střídavé sítě prostřednictvím kondenzátoru se může při nesprávném zapojení kondenzátoru otáčet nesprávným směrem V takovém případě je třeba zaměnit zapojení kondenzátoru W2 a V2 (podtržené zobrazení na obr. 6a a 6g). Pokud použijte SK-C2, jsou to kontakty U1 a V1 čerpadlo opět zapojte a spusťte a zkontrolujte 7 Dozor, Servis. Před revizními pracemi zařízení odpojte od sítě a zajistěte proti náhodnému spuštění. Je zakázáno pracovat manipulovat s běžícím čerpadlem UPOZORNĚNÍ Pokud je při servisu nebo jiných pracech oddělena hlava motoru od tělesa čerpadla, musí být vyměněn O kroužek mezi Spaltopfem a tělesem čerpadla. Při montáži hlavy motoru dávejte pozor na správné usazení O kroužku strana č. 14

Sestavením harmonogramu kontrol a pravidelným prováděním inspekcí minimalizujete riziko nákladných oprav a přispějete k bezproblémovému chodu čerpadla. Při zapojování čerpadla a při revizích je k dispozici WILO servis 8 Náhradní díly 8.1 Čerpadlo po zapnutí přívodu proudu nefunguje přezkoušejte elektrické jištění překontrolujte napětí na čerpadle (dbejte na údaje na typovém štítku) u varianty na střídavý proud zkontrolujte velikost kondenzátoru (dbejte na údaje na typovém štítku) při rozpojení ochrany motoru přezkoušejte nastavení ochranných spínaču motoru motor je zablokovaný například usazeninami z topenářské vody pomoc: u čerpadel s odvzdušnovacím šroubem tento odšroubujte a zkontrolujte pohyblivost rotoru čerpadla otáčením konce hřídele pomocí např. šroubováku, motor případně odblokujte. U systému s vysokou teplotou vody a vysokým systémovým tlakem nechejte čerpadlo nejprve vychladnout a zavřete schiber šoupě? Hrozí nebezpečí opaření 8.2 čerpadlo je hlučné kavitační hluk při nedostatečném přívodním tlaku Zvyšte přívodní systémový tlak v rámci přípustných mezí odvzdušněte čerpadlo Pokud se nepodaří hluk odstranit, obraťte se prosím na zákaznický servis firmy WILO. strana č. 15

strana č. 16

strana č. 17

strana č. 18