Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V550 zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C340 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare LS755 Zoom Návod k obsluze

Digitální kamera se zoomem Kodak EasyShare DX6490 Příručka pro uživatele

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Digitální video kamera

350 Series. Řešení problémů s instalací

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

FPO. Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z7590 Zoom. Návod k obsluze

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z740 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Obsah Začínáme s fotoaparátem 2 Přehled výrobku, funkce 13 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu 16 Problémy s fotoaparátem a jejich řešení 23

HP Photosmart R837 Digitální fotoaparát. Uživatelská příručka

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

Česky. Úvod. Přehled funkcí

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Uživatelská příručka

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF Objektiv 3 Nastavitelná základna

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

Reflecta DigiEndoscope

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Návod k použití. Digitální fotoaparát

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

ZoomText 10.1 pro Windows. Dodatek k uživatelské příručce

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DC 2300 Uživatelská příručka

Samsung ST90 - Digitální fotoaparáty. Elegantní a stylový fotoaparát s nádychem důmyslnosti. Video v kvalitě HD nyní v kompaktním fotoaparátu

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

6300 Series All-In-One

Představení notebooku Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER Návod k obsluze

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Multimédia. Číslo dokumentu:

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C533/C503 Zoom Návod k obsluze

TVAC16000B. Uživatelská příručka

-=PALUBNÍ FULL HD KAMERA E08s=-

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7599 Sportovní videokamera insportline SHDV-5004

Informace o bezpečnosti

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

TouchPad a klávesnice

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Kamera do automobilu s rozlišením Full-HD

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Uživatelská příručka pro webovou kameru HP Webcam 2100

Průvodce rychlým spuštěním

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Bezpečnostní instrukce

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu Pohled zepředu Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Řízení spotřeby Uživatelská příručka


JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

Kodak EasyShare C300 digitální fotoaparát Návod k obsluze

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Braun DigiFrame Návod k použití

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Transkript:

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/z700support

Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2004 Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak, EasyShare a Retinar jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. P/N 4J1501_cs

Vlastnosti výrobku Pohled zepředu 4 5 6 7 8 3 9 2 10 1 1 Mikrofon 6 Tlačítko blesku 2 Světelná kontrolka Samospoušť/Video 7 Tlačítko Samospoušť/Řada snímků 3 Rukojeť 8 Blesk 4 Spoušť 9 Objektiv 5 Ovladač režimů/napájení 10 Vstup DC (3 V), pro volitelný síťový adaptér www.kodak.com/go/support i CS

Vlastnosti výrobku Pohled ze strany 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 4 15 3 16 2 1 17 18 1 Tlačítko Review (Prohlížet) 10 Tlačítko On (Zapnuto)/Off (Vypnuto)/Status (Stav) na displeji LCD 2 Tlačítko Menu (Nabídka) 11 Tlačítko Share (Sdílet) 3 Tlačítko Delete (Odstranit) 12 Páčka pro nastavení zoomu/zvětšování prohlíženého snímku 4 Konektor základny 13 Křížový ovladač 5 Závit pro stativ 14 Tlačítko OK 6 Displej LCD 15 Poutko pro pásek na zápěstí 7 Kontrolka Připraveno 16 Výstup A/V a rozhraní USB 8 Hledáček 17 Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC 9 Ovladač dioptrické korekce 18 Přihrádka na baterie ii CS www.kodak.com/go/support

Obsah 1 1 Nastavení fotoaparátu...1 Připevnění pásku na zápěstí...1 Vložení baterií...1 Zapnutí fotoaparátu...2 První nastavení data a času...2 Nastavení jazyka, data a času při běžném používání...3 Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC...3 2 Fotografování a nahrávání videozáznamů...4 Fotografování...4 Použití optického zoomu...8 Používání blesku...9 Prohlížení snímků a videozáznamů...9 Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění...11 3 Přenos a tisk snímků...13 Minimální požadavky na systém...13 Instalace softwaru...14 Přenos snímků pomocí kabelu USB...15 Tisk snímků...16 Kompatibilita základny fotoaparátu...19 4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu...20 Používání samospouště...20 Používání řady snímků...21 Použití prezentace...22 Kopírování snímků a videozáznamů...24 Změna nastavení blesku...25 Režimy fotografování...26 Změna nastavení fotografování...31 Uživatelské nastavení fotoaparátu...36 Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu...38 www.kodak.com/go/support CS iii

Obsah Předběžné označení názvů alb...38 Sdílení snímků...41 5 Odstraňování problémů...47 Problémy s fotoaparátem...47 Problémy s počítačem/připojením...49 Problémy s kvalitou snímků...49 Stav kontrolky Připraveno na fotoaparátu...50 Problémy s přímým tiskem (ze zařízení s technologií PictBridge)...51 6 Jak získat pomoc...52 Užitečné odkazy...52 Telefonická podpora pro zákazníky...53 7 Dodatek...54 Technické údaje fotoaparátu...54 Kapacity paměťových médií...57 Funkce úspory energie...58 Důležité bezpečnostní pokyny...58 Informace o bateriích...60 Aktualizace softwaru a firmwaru...61 Péče o výrobek a údržba...61 Záruka...62 Shoda s předpisy...64 iv CS www.kodak.com/go/support

1 Nastavení fotoaparátu Připevnění pásku na zápěstí Vložení baterií 1 Otevřete kryt baterií. 2 Vložte baterii, potom zavřete kryt baterií. Lithiová baterie CRV3 (bez možnosti dobíjení) Ni-MH (dobíjecí baterie) 2 lithiové baterie AA nebo baterie Ni-MH Informace o výměně baterií a prodloužení jejich životnosti viz strana 60. www.kodak.com/go/support 1 CS

Nastavení fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu První nastavení data a času 1 Při vyzvání stiskněte OK. 2 OK provádí změny. posune na předchozí/následující pole. potvrdí změny. 2 CS www.kodak.com/go/support

Nastavení fotoaparátu Nastavení jazyka, data a času při běžném používání 1 2 3 Stiskněte možnost Menu (Nabídka). zvýrazní možnost Setup Menu (Nabídka Nastavení) potom stiskněte OK. zvýrazní možnost Language (Jazyk), nebo Datum/Čas potom stiskněte OK. Nastavení data a času: provádí změny. posune na předchozí/následující pole. OK potvrdí změny. Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC Fotoaparát je vybaven 16MB interní pamětí. Můžete si zakoupit paměťovou kartu SD nebo MMC pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů. POZNÁMKA: Doporučujeme paměťové karty SD nebo MMC značky Kodak. Paměťové karty SD však musí být označeny logem SD. (Logo SD je obchodní známkou SD Card Association.) Před prvním použitím je kartu třeba naformátovat ve fotoaparátu (viz strana 38). Zkosený okraj Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná) VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním směrem. Při násilném vkládání může dojít k poškození. Vkládání nebo vyjímání karty v okamžiku, kdy bliká kontrolka Připraveno, může vést k poškození snímků, karty nebo fotoaparátu. Kapacity paměťových médií viz strana 57. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories. www.kodak.com/go/support 3 CS

2 Fotografování a nahrávání videozáznamů Fotografování 1 Zapněte fotoaparát Kontrolka Připraveno 2 Zaměřte předmět v hledáčku nebo na displeji LCD. Ovladač dioptrické korekce POZNÁMKA: Otočením ovladače dioptrických korekcí nastavte ostrost hledáčku pro pořizování snímků a videozáznamů. Nahrávání videozáznamů 3 4 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte zaostření a expozici. Jakmile se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko zcela dolů. 1 3 Zapněte fotoaparát 2 Stiskněte tlačítko spouště zcela dolů a uvolněte je. Záznam ukončíte dalším stisknutím a uvolněním tlačítka spouště. Zaměřte předmět v hledáčku nebo na displeji LCD. Ovladač dioptrické korekce 4 www.kodak.com/go/support CS

Fotografování a nahrávání videozáznamů Prohlížení pořízeného snímku nebo nahraného videozáznamu Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Během zobrazení snímku nebo videozáznamu a : Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek nebo videozáznam se uloží. Označení snímku či videozáznamu pro e-mail nebo jako oblíbeného nebo označení snímku pro tisk. Pro přehrávání/pozastavení videozáznamu slouží tlačítko OK. Delete (Odstranit) Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném používání viz strana 9. Kontrola stavu fotoaparátu a snímku Stisknutím tlačítka On (Zapnuto)/Off (Vypnuto)/Status (Stav) zobrazíte aktivní nastavení fotoaparátu a snímku. Stavové tlačítko Jedním stisknutím vypnete ikony aktivního nastavení fotoaparátu nebo snímku. Dalším stisknutím vypnete celý displej. www.kodak.com/go/support 5 CS

Fotografování a nahrávání videozáznamů Používání rámovacích značek automatického ostření (snímky) Pokud používáte displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát zaostřuje. Za účelem vytvoření nejlepších snímků fotoaparát zaostřuje na předměty v popředí, a to i v případě, že se daný předmět nenachází ve středu záběru. 1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Zaostření je dokončeno v okamžiku, kdy se rámovací značky rozsvítí zeleně. Rámovací Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny: Zaostření na střed Zaostření na širší střed Zaostření na stranu Zaostření na střed a na stranu Zaostření doleva a doprava 2 Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět (nebo pokud rámovací značky zmizí), uvolněte tlačítko spouště a snímek znovu zkomponujte. 3 Stisknutím tlačítka spouště zcela dolů pořídíte snímek. POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina), Night Landscape (Noční krajina), Fireworks (Ohňostroj) a Video. Používáte-li funkci Oblast zaostření (strana 34) a nastavíte možnost Střední zóna, uzamknou se rámovací značky v poloze Širší střed. 6 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a nahrávání videozáznamů Režimy fotografování Řada snímků Landscape (Krajina)/ Close-up (Blízký záběr) Označení datem Název alba Zoom: digitální teleobjektiv širokoúhlý Režim PASM Clona Rychlost závěrky Blesk režim Velikost snímku Zbývající snímky/čas Paměťové médium Oblast zaostření Měření expozice Vyvážení bílé ISO Vybitá baterie Režim fotoaparátu Kompenzace expozice Režimy fotografování tlačítko spouště je stisknuto do poloviny Výstraha při dlouhém čase Automatické zaostření/ Automatická expozice (indikátor AF/AE) Režim PASM Clona Rychlost závěrky Kompenzace expozice www.kodak.com/go/support 7 CS

Fotografování a nahrávání videozáznamů Použití optického zoomu Optický zoom vám umožní až 5násobné přiblížení fotografovaného předmětu. Optický zoom funguje v případě, že je objektiv od předmětu vzdálen nejméně 60 cm nebo 10 cm v režimu Close-up (Blízký záběr). Nastavení optického zoomu lze změnit před nahráváním videozáznamu (nikoliv během nahrávání). 1 Pomocí hledáčku nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět. 2 Stisknutím tlačítka T (teleobjektiv) přiblížíte fotografovaný předmět. Stisknutím tlačítka W (širokoúhlý objektiv) rozšíříte záběr. Indikátor zoomu Rozsah digitálního zoomu Optický zoom (rozsah) Indikátor zoomu zobrazí stav zoomu. 3 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte expozici a zaostření. Potom stiskněte tlačítko spouště zcela dolů a pořiďte snímek. (V případě videozáznamů tlačítko spouště stiskněte a uvolněte.) Použití digitálního zoomu Digitální zoom lze používat v jakémkoliv režimu fotografování k zajištění doplňkového 3násobného zvětšení nad rozsah optického zoomu. Kombinované zvětšení lze nastavit v 5násobném až 20násobném rozsahu. 1 Stiskněte tlačítko T (teleobjektiv), dokud není dosaženo limitu optického zoomu (5x). Tlačítko uvolněte a potom je znovu stiskněte. Indikátor zoomu zobrazí stav zoomu. 2 Pořiďte snímek nebo videozáznam. POZNÁMKA: Pro nahrávání videozáznamů nelze digitální zoom použít. Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality obrazu. V okamžiku, kdy kvalita snímku dosáhne limitu pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech 10 cm x 15 cm, se posuvník indikátoru zoomu krátce zastaví a jeho barva se změní z modré na červenou. 8 CS www.kodak.com/go/support

Používání blesku Fotografování a nahrávání videozáznamů Blesk používejte při fotografování v noci, v interiérech nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. Změnit nastavení blesku viz strana 25. Vzdálenost mezi bleskem a předmětem Pozice zoomu Vzdálenost blesku Širokoúhlý 0,6 m 3,8 m při ISO 140 Teleobjektiv 0,6 m 2,2 m při ISO 140 Prohlížení snímků a videozáznamů Stisknutím tlačítka Flash (Blesk) lze procházet jednotlivé možnosti Nastavení blesku. Aktivní ikona se zobrazí na displeji LCD. Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit vyfotografované snímky nebo zhotovené videozáznamy a pracovat s nimi. 1 Prohlížení. (Dalším stisknutím tlačítka funkci ukončete.) Videozáznamy: Pro přehrávání/pozastavení slouží tlačítko OK. 2 posune na předchozí/následující. Převinout na začátek (během přehrávání) Následující snímek/videozáznam (během přehrávání) www.kodak.com/go/support 9 CS

Fotografování a nahrávání videozáznamů Chcete-li šetřit energii baterií, použijte volitelnou základnu pro fotoaparát Kodak EasyShare či základnu s tiskárnou nebo síťový adaptér Kodak 3 V. (Informace naleznete na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories.) POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 3.5 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje. Co znamenají ikony prohlížení Značka Tisk/počet výtisků Značka Oblíbené Značka E-mail Chráněno Číslo snímku Umístění paměťového média Posouvací šipky Režim Review (Prohlížení) Délka videozáznamu Značka Oblíbené Značka E-mail Chráněno Číslo videozáznamu Paměťové médium umístění snímků Přehrát či přerušit Režim Review (Prohlížení) 10 CS www.kodak.com/go/support

Zvětšování snímku během prohlížení Fotografování a nahrávání videozáznamů W/T OK zvětší 1X 8X. prohlíží další části snímku. navrátí zvětšení 1X. Prohlížení více snímků (miniatur) během prohlížení prohlíží více miniatur. prohlíží předchozí/následující řádek miniatur. prohlíží předchozí/následující miniaturu. OK prohlíží jednotlivé snímky. Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). 2 3 posune na předchozí/následující. Stiskněte možnost Menu (Nabídka). Stisknutím pro 4 zvýrazněte Protect (Ochrana), potom stiskněte OK. Poznámka: Chcete-li zrušit možnost Protect (Ochrana), stiskněte znovu OK. www.kodak.com/go/support 11 CS

Fotografování a nahrávání videozáznamů Snímek nebo videozáznam je nyní chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany. Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte nabídku. VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátováním interní paměti odstraníte také e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnově získáte v nápovědě k softwaru EasyShare.) Odstranění snímků nebo videozáznamů 1 2 3 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Pro ukončení stiskněte znovu tlačítko Review (Prohlížet).) posune na předchozí/ následující. Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit). 4 Postupujte podle zobrazených pokynů. PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) odstraní zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) ukončí obrazovku Delete (Odstranit). ALL (VŠE) odstraní všechny snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů musíte nejprve zrušit ochranu proti odstranění. 12 CS www.kodak.com/go/support

3 Přenos a tisk snímků VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést k nesprávnému nainstalování softwaru. Minimální požadavky na systém Počítače s operačním systémem Windows Operační systém Windows 98, 98SE, ME, 2000 SP1 nebo XP Internet Explorer 5.01 nebo vyšší Procesor 233 MHz nebo lepší Operační paměť 64 MB RAM (128 MB RAM pro operační systém Windows XP) Volná kapacita pevného disku 200 MB Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor s rozlišením 800 x 600 pixelů (doporučuje se 16 až 24bitová hloubka barev) Počítače Macintosh Počítač Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube, imac; PowerBook G3, G4 nebo počítače ibook Operační systém Mac OS X verze 10.2.3, 10.3 Safari 1.0 nebo vyšší Operační paměť 128 MB RAM Volná kapacita pevného disku 200 MB Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor s rozlišením 1024 x 768 pixelů (doporučují se tisíce nebo milióny barev) POZNÁMKA: Operační systém Mac OS 8.6 a 9.x nepodporuje funkce tlačítka Share (Sdílet) včetně Favorites (Oblíbené). Pro zajištění úplné funkčnosti se doporučuje operační systém Mac OS X verze 10.2.3 x nebo 10.3. Software EasyShare je k dispozici ke stažení na webových stránkách www.kodak.com/go/z700downloads. www.kodak.com/go/support 13 CS

Přenos a tisk snímků Instalace softwaru VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést k nesprávnému nainstalování softwaru. 1 Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně antivirového softwaru). 2 Vložte CD se softwarem Kodak EasyShare do jednotky CD-ROM. 3 Nainstalujte software: Počítače s operačním systémem Windows pokud se nezobrazí instalační okno automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz d:\setup.exe, kde d je označení jednotky obsahující disk CD. Počítače s operačním systémem Mac OS X poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a pak klepněte na ikonu Install (Instalace). 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce a nainstalujte software. Počítače s operačním systémem Windows volbou Complete (Úplná) automaticky nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při volbě možnosti Custom (Vlastní) můžete zvolit aplikace, které chcete nainstalovat. Počítače s operačním systémem Mac OS X postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Jakmile se zobrazí příslušná výzva, doporučujeme provést elektronickou registraci fotoaparátu a softwaru. Ta vám umožní dostávat informace týkající se aktualizací softwaru a zaregistrovat některé produkty dodávané s fotoaparátem. Elektronická registrace vyžaduje, abyste byli připojeni k Internetu. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách www.kodak.com/go/register. 5 Pokud vás k tomu systém vyzve, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti najdete v návodu k použití antivirového softwaru. Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. 14 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Přenos snímků pomocí kabelu USB 1 Vypněte fotoaparát. 2 Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze počítače. 3 Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu. 4 Zapněte fotoaparát. V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu. POZNÁMKA: Výukový program online týkající se připojení je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto. Další možnosti přenosu Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také následující výrobky Kodak. Základna fotoaparátu Kodak EasyShare, základna s tiskárnou Kodak EasyShare (viz strana 19) Univerzální čtečka paměťových karet Kodak, čtecí/zapisovací jednotka Kodak paměťových karet SD Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories. www.kodak.com/go/support 15 CS

Přenos a tisk snímků Tisk snímků Tisk pomocí základny s tiskárnou Kodak EasyShare Po připojení fotoaparátu k základně s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout snímky přímo s počítačem či bez něj. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories. Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge Fotoaparát je vybaven technologií PictBridge a umožňuje tisknout přímo po propojení s tiskárnou vybavenou touto technologií. K tomu je třeba: Fotoaparát s plně nabitou baterií nebo volitelným síťovým adaptérem Kodak 3 V Tiskárna podporující technologii PictBridge Kabel USB dodaný s fotoaparátem Připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Volitelně: Pokud máte síťový adaptér Kodak 3 V (volitelné příslušenství), zasuňte jej do fotoaparátu a elektrické zásuvky. DŮLEŽITÉ: K napájení fotoaparátu nepoužívejte síťový adaptér dodaný se základnou fotoaparátu nebo se základnou s tiskárnou Kodak EasyShare. 3 Pomocí příslušného kabelu USB připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobné informace najdete v návodu k obsluze tiskárny nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories.) 16 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge 1 Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát. Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) V případě, že se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka. 2 Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK. Current Picture (Aktuální snímek) Tagged Pictures (Označené snímky) Index Print (Tisk indexu) All Pictures (Všechny snímky) Image Storage (Paměťové médium) POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani uložení snímků do počítače ani tiskárny. Přenos snímků do počítače viz strana 13. V režimu Favorites (Oblíbené) se zobrazí aktuální oblíbený snímek. Odpojení fotoaparátu od tiskárny vybavené technologií PictBridge 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. Stisknutím tlačítka 2 Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny. zvolte snímek. Zvolte počet kopií. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku a zvolit velikost tisku. Tisk miniatur všech snímků. Je třeba jeden či více listů papíru. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku. Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií. Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Favorites (Oblíbené). www.kodak.com/go/support 17 CS

Přenos a tisk snímků Objednávání tisku snímků online Jednou z mnoha tiskových služeb online, nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare, je tisk snímků zajišťovaný organizací Ofoto na webových stránkách www.ofoto.com. Díky tomu můžete snadno: Nahrávat své snímky. Upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje. Ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli. Objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba a to vše si můžete nechat doručit až domů. Tisk snímků z počítače Podrobné informace o tisku snímků z počítače získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny vybavené slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny. Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture Maker, které umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz www.kodak.com/go/picturemaker.) Předejte paměťovou kartu do místní fotolaboratoře, kde vám zhotoví profesionální fotografie. 18 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Kompatibilita základny fotoaparátu Základna Kodak EasyShare základna fotoaparátu 4000 s tiskárnou základna fotoaparátu II základna fotoaparátu LS420, LS433 základna s tiskárnou základna s tiskárnou plus základna fotoaparátu 6000 s tiskárnou základna fotoaparátu 6000 Konfigurace základny Nekompatibilní Redukce pro fotoaparát Adaptér Základna jiné včetně základen s tiskárnou a základen fotoaparátu řady 3 Redukce pro fotoaparát Základna Základny fotoaparátu, základny s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/z700accessories. www.kodak.com/go/support 19 CS

4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Používání samospouště 1 Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ. 2 V libovolném režimu fotografování stiskněte Jednou pro 10sekundovou prodlevu (abyste měli čas se přemístit na místo, na které jste fotoaparát zaměřili) Ještě jednou pro 2sekundovou prodlevu (pro stabilní, automatické spuštění závěrky na stativu) 3 Proveďte kompozici. 4 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny, pak zcela dolů. Snímek je pořízen během 2 nebo 10 sekund. Samospoušť lze před zhotovením snímku vypnout stisknutím tlačítka samospouště. Samospoušť se vypne po pořízení snímku. Používání samospouště pro pořizování videozáznamů Použijte stejný postup jako je uvedeno výše, avšak: Otočte ovladač režimů do polohy Video. Stiskněte tlačítko spouště zcela dolů. POZNÁMKA: Nahrávání videozáznamu se zastaví, jakmile stisknete tlačítko spouště nebo v případě, že není k dispozici žádný paměťový prostor. 20 www.kodak.com/go/support CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Používání řady snímků Možnost Popis Účel Po stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát až 6 snímků (3 snímky za sekundu). Zachycení očekávané události. První řada snímků Uloží se prvních 6 snímků. Příklad: Osoba provádějící úder golfovou holí. Poslední řada snímků Po stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát až 30 snímků (2 snímky za sekundu po dobu až 15 sekund). Po uvolnění spouště je uloženo pouze 5 posledních snímků. Uloží se posledních 5 snímků. POZNÁMKA: Jestliže je citlivost ISO nastavena na hodnotu 400 nebo vyšší, bude první a poslední snímek v řadě o něco menší. Zachycení události, kdy nelze odhadnout její přesné načasování. Příklad: Dítě, které právě sfoukává svíčky z narozeninového dortu. 1 Ve většině režimů fotografování lze opakovaným stisknutím tlačítka řady snímků zvolit požadovanou možnost. 2 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatické zaostření a expozici. 3 Stisknutím tlačítka spouště zcela dolů a jeho podržením pořiďte snímky. Fotoaparát přestane pořizovat snímky po uvolnění tlačítka spouště, po pořízení snímků nebo v případě, že není k dispozici žádný další paměťový prostor. POZNÁMKA: Během funkce Quickview (Rychlý náhled) můžete odstranit všechny snímky v řadě. Pro výběrové odstranění použijte režim Review (Prohlížení) (viz strana 11). www.kodak.com/go/support 21 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použití prezentace K zobrazení snímků a videozáznamů na displeji LCD použijte režim Slide Show (Prezentace). Informace o spuštění prezentace na televizním přijímači nebo externím zařízení viz strana 23. Pro úsporu energie baterie používejte volitelný adaptér Kodak 3 V AC. (Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/z700accessories.) Spuštění prezentace 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Slide Show (Prezentace), pak stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Begin Show (Začít prezentaci), pak stiskněte tlačítko OK. Každý snímek a videozáznam se zobrazí jednou. Prezentaci lze přerušit stisknutím tlačítka OK. Změna intervalu zobrazení prezentace Výchozí nastavení intervalu zobrazování snímků v prezentaci je 5 sekund. Interval zobrazování lze nastavit od 3 do 60 sekund. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Interval a pak stiskněte tlačítko OK. 2 Zvolte interval zobrazení. Chcete-li počet sekund nastavit rychle, stiskněte a podržte tlačítko. 3 Stiskněte tlačítko OK. Nastavení intervalu zůstane aktivní, dokud je nezměníte. 22 CS www.kodak.com/go/support

Spuštění nepřetržité smyčky prezentace Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Pokud zapnete funkci Loop (Smyčka), bude se prezentace nepřetržitě opakovat. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Loop (Smyčka), pak stiskněte tlačítko OK. 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost On (Zapnuto), pak stiskněte tlačítko OK. Prezentace se bude opakovat, dokud nestisknete tlačítko OK nebo dokud se nevybije baterie. Funkce Loop (Smyčka) zůstane aktivní, dokud ji nezměníte. Zobrazení snímků a videozáznamů na televizním přijímači Snímky a videozáznamy můžete zobrazit na televizním přijímači, monitoru počítače nebo na libovolném jiném zařízení vybaveném vstupem videa. (Kvalita zobrazení na televizní obrazovce nemusí být tak dobrá jako na monitoru počítače nebo po vytištění.) POZNÁMKA: Ujistěte se, že nastavení Video Out (Výstup videa) (NTSC nebo PAL) je správné (viz strana 37). Prezentace se zastaví, pokud v jejím průběhu připojíte nebo odpojíte kabel. 1 Připojte audio/video kabel z výstupu A/V a portu rozhraní USB fotoaparátu do vstupu video-in (žlutý) a vstupu audio-in (bílý) televizního přijímače. Prostudujte návod k obsluze televizního přijímače, kde naleznete podrobné informace. 2 Prohlédněte si snímky a videozáznamy na televizním přijímači. www.kodak.com/go/support 23 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Kopírování snímků a videozáznamů Snímky a videozáznamy lze zkopírovat z paměťové karty do interní paměti nebo naopak. Před kopírováním zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky: Do fotoaparátu je vložena paměťová karta. Jako paměťové médium fotoaparátu je nastaveno umístění, ze kterého kopírujete. Viz Image Storage (Paměťové médium), strana 35. Kopírování snímků nebo videozáznamů: 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Pak stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Copy (Kopírovat), pak stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost: PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) kopírování aktuálního snímku nebo videozáznamu. EXIT (KONEC) návrat do nabídky Review (Prohlížení). ALL (VŠE) kopírování všech snímků a videozáznamů z vybraného paměťového média na druhé médium. 4 Stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Snímky a videozáznamy se kopírují, nepřesouvají se. Chcete-li snímky a videozáznamy po jejich zkopírování z původního umístění odebrat, odstraňte je (viz strana 11). Značky nastavené pro tisk, e-mail a oblíbené položky zkopírovány nebudou. Nekopíruje se nastavení ochrany. Použití ochrany snímku nebo videozáznamu viz strana 12. 24 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Změna nastavení blesku Opakovaným tisknutím tlačítka blesku lze procházet jednotlivými režimy blesku (viz tabulka režimů blesku). Ikona aktivního nastavení blesku se zobrazí na displeji LCD. POZNÁMKA: Blesk je pro jednotlivé režimy fotografování předem nastaven. Některá nastavení blesku nejsou k dispozici ve všech režimech fotografování nebo scén. Pokud v těchto režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte. Režimy blesku Blesk se aktivuje Auto Flash Pokud to světelné podmínky vyžadují. (Automatický blesk) Fill (Doplňkový) Red-eye (Redukce červených očí) Off (Vypnuto) Nikdy Tlačítko blesku Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ. Jakmile si oči fotografovaného objektu zvyknou na blesk, aktivuje se blesk znovu a je zhotoven snímek. (Pokud světelné podmínky vyžadují použití blesku, ale nikoliv redukci červených očí, může se blesk aktivovat pouze jednou.) www.kodak.com/go/support 25 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy fotografování Zvolte režim, který je pro daný předmět a okolí nejvhodnější. Použijte režim Auto (Automatický) Scene (Scéna) Sport Landscape (Krajina) Close-up (Blízký záběr) Pro Univerzální režim pro běžné situace. Nabízí vynikající rovnováhu mezi kvalitou a jednoduchým ovládáním. Jednoduchá obsluha - zaměř a stiskni spoušť při pořizování snímků s možností výběru 13 speciálních podmínek (viz Režimy Scene (Scéna), strana 28). Předměty v pohybu. Použije se vysoká rychlost závěrky. Výchozí nastavení fotoaparátu jsou f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), ISO 80 ISO 160. Vzdálené předměty. Blesk nebude aktivován, pokud jej sami nezapnete. Rámovací značky automatického zaostření (strana 6) nejsou v režimu Landscape (Krajina) k dispozici. Blízké objekty ve vzdálenosti 5 cm 70 cm od objektivu při širokoúhlém záběru; 25 cm 70 cm při teleobjektivu. Místo blesku se snažte maximálně využít dostupné denní světlo. Pomocí displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět. Video Nahrávání videozáznamu se zvukem (viz strana 4). Favorites (Oblíbené) Prohlížení oblíbených položek (viz strana 41). 26 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Pro Tři ruční režimy P, A a S umožňují nastavit clonu, rychlost závěrky, kompenzaci expozice a citlivost ISO v režimu Liveview (Živé zobrazení). P (Program) Řídí kompenzaci expozice (množství světla vstupujícího do fotoaparátu) a citlivost ISO. Fotoaparát automaticky nastavuje čas (rychlost závěrky) a clonu (f) podle osvětlení scény. Režim Program umožňuje snadné automatické fotografování s úplným přístupem ke všem možnostem nabídky. Stisknutím tlačítek vyberte nastavení (viz Ruční režimy P, A a S, strana 30). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. A (Priorita clony) Řídí clonu, kompenzaci expozice a citlivost ISO. Režim priority clony se používá především k ovládání hloubky ostrosti (rozsah ostrosti). POZNÁMKA: Na nastavení clony může mít vliv použití optického zoomu. Stisknutím tlačítek vyberte nastavení (viz Ruční režimy P, A a S, strana 30). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. S (Priorita závěrky) Řídí rychlost závěrky, kompenzaci expozice a citlivost ISO. Fotoaparát automaticky nastaví clonu tak, aby byla expozice správná. Režim s prioritou závěrky slouží především k zabránění rozmazání v důsledku pohybu fotografovaného objektu. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Stisknutím tlačítek vyberte nastavení (viz Ruční režimy P, A a S, strana 30). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. www.kodak.com/go/support 27 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy Scene (Scéna) 1 Otočte ovladač režimů do polohy Scene (Scéna). 2 Stisknutím tlačítek lze zobrazit popisy režimu Scene (Scéna). POZNÁMKA: Pokud se text nápovědy vypne, stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka OK lze zvolený režim Scene (Scéna) potvrdit. Použijte tento režim scény (SCN) Children (Děti) Party (Večírek) Portrait (Portrét) Beach (Pláž) Flower (Květina) Fireworks (Ohňostroj) Pro Akční snímky dětí v jasném osvětlení. Osoby v interiéru. Minimalizuje výskyt červených očí. Portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Zvýšení rozostření pozadí lze dosáhnout použitím teleobjektivu. Jasné scény z pláže. Blízké záběry květin a jiných malých předmětů při silném osvětlení. Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Výchozí nastavení fotoaparátu f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové) f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové), redukce červených očí f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové) f/2,8 f/4,8, kompenzace expozice +1, měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo), ostření Multi-Zone (Vícezónové) f/2,8 f/4,8, zaostření Macro (Makro), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo), ostření Center-Zone (Střední zóna), měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem) f/5,8, expozice 2 sekundy, vypnutý blesk, ostření Infinity (Nekonečno), měření expozice Multi-Pattern (Matricové), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo), ostření Center-Zone (Střední zóna) 28 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte tento režim scény (SCN) Snow (Sníh) Backlight (Protisvětlo) Night Portrait (Noční portrét) Night Landscape (Noční krajina) Manner (Tichý)/ Museum (Muzeum) Scény s jasnou sněhovou pokrývkou. Předměty ve stínu nebo protisvětle (světlo je za předmětem). Omezuje výskyt červených očí při nočních scénách nebo nedostatečném osvětlení. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Vzdálená krajina v noci. Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Diskrétní příležitosti, jako jsou svatby nebo přednášky. Blesk a zvuky jsou vypnuty. f/2,8 f/4,8, kompenzace expozice +1, měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), ostření Multi-Zone (Vícezónové) f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové), doplňkový blesk f/2,8 f/4,8, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), redukce červených očí, ostření Multi-Zone (Vícezónové) f/2,8 f/4,8, vypnutý blesk, ostření Infinity (Nakonečno), měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo), ostření Center-Zone (Střední zóna) f/2,8 f/4,8, vypnutý blesk, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové) Text Dokumenty. f/2,8 f/4,8, ostření Macro (Makro), měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), ostření Multi-Zone (Vícezónové) Self- Portrait (Autoportrét) Pro Vlastní záběry zblízka. Zaručuje správné ostření a minimalizuje výskyt červených očí. Výchozí nastavení fotoaparátu f/2,8 f/4,8, ostření Macrp (Makro), měření expozice Multi-Pattern (Matricové), ostření Multi-Zone (Vícezónové), redukce červených očí www.kodak.com/go/support 29 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Ruční režimy P, A a S Možnosti nastavení změněné v režimech P, A nebo S se vztahují pouze na snímky vyfotografované v těchto režimech. Pokud např. nastavíte při provozu v režimech P, A nebo S volbu Color Mode (Režim barev) na Sepia (Hnědá), výchozí nastavení Color (Barevně) v režimech Auto (Automatický) a Scene (Scéna) se nezmění. POZNÁMKA: Dané možnosti nastavení (včetně blesku) jsou zachovány pro režimy P, A a S i v případě, že přejdete do jiných režimů nebo vypnete fotoaparát. Pomocí možnosti Reset to Default (Obnovit výchozí hodnoty) (viz strana 35) můžete obnovit výchozí hodnoty nastavení režimů P, A nebo S. Clona označuje se také jako clonové číslo (f). Umožňuje určit míru otevření objektivu. Určuje hloubku ostrosti. Menší clonová čísla, např. f/2,8, znamenají větší otevření objektivu. Větší clonová čísla, např. f/8, znamenají menší otevření objektivu. Clona Rychlost závìrky Kompenzace expozice Nastavení režimu Při použití větších clonových čísel je hlavní předmět ostrý. Toto nastavení je vhodné pro krajiny a pro fotografování při příznivých světelných podmínkách. Menší clonová čísla jsou vhodná pro portréty a fotografování za nepříznivých světelných podmínek. Nejvyšší a nejnižší clonové číslo může být ovlivněno nastavením optického zoomu. Rychlost závěrky umožňuje určit dobu otevření závěrky. Na nízké rychlosti závěrky upozorňuje ikona třesoucí se ruky. (Při nízkých rychlostech, tj. dlouhých časech, používejte stativ.) Kompenzace expozice umožňuje uživateli ručně upravit expozici. Tato funkce je užitečná při fotografování v protisvětle a při fotografování scén s nestandardním osvětlením. Pokud je snímek příliš světlý, snižte hodnotu nastavení. Pokud je snímek příliš tmavý, hodnotu zvyšte. 30 CS www.kodak.com/go/support

Změna nastavení režimů P, A a S Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy P, A a S ovládají clonové číslo, rychlost závěrky a kompenzaci expozice. Ostatní nastavení lze upravit po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka). 1 Otočte ovladač režimů do polohy PAS. Zobrazí se možnosti příslušného režimu. 2 Stisknutím tlačítek : Vyberte režim P, A nebo S. Volba režimů P, A a S Bílá lze zvolit Šedá nelze zvolit Žlutá hodnotu lze změnit Červená mimo rozsah Změna nastavení fotografování Můžete přecházet mezi jednotlivými dostupnými nastaveními. Otevřete nastavení. Změňte nastavení. 3 Ostatní nastavení lze měnit po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) (viz strana 31). 4 Pořiďte snímek. Nastavení lze změnit tak, aby byly výsledky fotografování co nejlepší: 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Některá nastavení nejsou v některých režimech dostupná.) 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení, které chcete změnit. Pak stiskněte tlačítko OK. 3 Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK. 4 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu. www.kodak.com/go/support 31 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti Ohnisková vzdálenost Umožňuje v režimu P, A a S definovat nastavení ostření Macro (Makro) a Infinity (Nekonečno). Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete. Picture Size (Velikost snímku) Zvolte rozlišení snímků. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud je nezměníte. Video Size (Velikost videozáznamu) Zvolte rozlišení videozáznamu. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud je nezměníte. Auto (Automaticky) výchozí Macro (Makro) Infinity (Nekonečno) 4,0 MP (výchozí) pro tisk do formátu 50 cm x 75 cm. Snímky mají nejvyšší rozlišení a velikost souboru. 3,5 MP (3:2) ideální pro tisk snímků ve formátu 10 cm x 15 cm bez oříznutí. Také pro tisk ve formátu až 50 cm x 75 cm 3,1 MP pro tisk ve formátu až 28 cm x 36 cm. Snímky mají střední rozlišení a menší velikost souboru. 2,1 MP pro tisk ve formátu až 20 cm x 25 cm. Snímky se středním rozlišením a menší velikostí souboru. 1,1 MP pro tisk snímků ve formátu 10 cm x 15 cm, zasílání e-mailem, Internet, zobrazení na monitoru nebo pro úsporu místa. 640 x 480 větší rozlišení a velikost souboru. Video se přehrává v okně formátu 640 x 480 pixelů (VGA). 320 x 240 menší rozlišení i velikost souboru. Video se přehrává v okně formátu 320 x 240 pixelů (QVGA). 32 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti White Balance (Vyvážení bílé) Zvolte světelné podmínky. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete. Exposure Metering (Měření expozice) Umožňuje vyhodnotit úroveň osvětlení v konkrétních místech scenérie. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete. Auto (Automaticky) výchozí automaticky koriguje vyvážení bílé. Ideální pro univerzální fotografování. Daylight (Denní světlo) pro snímky s přirozeným osvětlením. Tungsten (Wolframová žárovka) koriguje oranžové světlo běžných domácích žárovek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení wolframovými nebo halogenovými žárovkami bez blesku. Fluorescent (Zářivka) koriguje zelené světlo zářivek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení zářivkami bez blesku. Tato funkce není k dispozici v režimu Video. Multi-pattern (Matricové) výchozí vyhodnocuje světelné podmínky v celém obrazu a zajišťuje optimální expozici snímku. Ideální pro univerzální fotografování. Center-weight (Se zvýhodněným středem) vyhodnocuje světelné podmínky fotografovaného předmětu umístěného ve středu hledáčku. Ideální pro předměty v protisvětle. Center-spot (Bodové) podobné jako Center-weight (Se zvýhodněným středem), měření se však soustřeďuje na menší plochu předmětu ve středu hledáčku. Ideální v případě, že potřebujete přesnou expozici ve specifické oblasti snímku. Tato funkce není k dispozici v režimu Video. www.kodak.com/go/support 33 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti Focus Zone (Oblast zaostření) Zvolte rozsáhlejší nebo užší oblast zaostření. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete. AF Control (Automatické zaostření) Zvolte nastavení automatického zaostření. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud je nezměníte. Color Mode (Režim barev) Vyberte barevné tóny. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete. Multi-zone (Vícezónové) výchozí pro zajištění rovnoměrného zaostření snímku vyhodnocuje 3 zóny. Ideální pro univerzální fotografování. Center-zone (Střední zóna) vyhodnocuje malou oblast ve středu hledáčku. Ideální v případě, že potřebujete přesné zaostření konkrétní oblasti snímku. POZNÁMKA: Pro dosažení co nejlepších snímků se fotoaparát v režimu Landscape (Krajina) nastavuje na režim zaostření Multi-zone (Vícezónové). Tato funkce není k dispozici v režimu Video. Continuous AF (Nepřetržité automatické zaostření) využívá externí snímač automatického zaostření (AF) a automatické zaostření TTL (Through-The-Lens - přes objektiv). Vzhledem k tomu, že fotoaparát neustále zaostřuje, není nutné zaostřovat tisknutím tlačítka spouště do poloviny. Single AF (Jednoduché automatické zaostření) výchozí využívá externí snímač automatického zaostření a automatické zaostření TTL v případě, že stisknete tlačítko spouště do poloviny. Color (Barevné) (výchozí) Black & White (Černobíle) Sepia (Hnědá) pro červenohnědý, archaický vzhled snímků. POZNÁMKA: Barevný snímek lze změnit na černobílý nebo nahnědlý i pomocí softwaru EasyShare. Tato funkce není k dispozici v režimu Video. 34 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti Reset to Default (Obnovit výchozí hodnoty) Obnovení veškerých nastavení fotografování na výchozí hodnoty. Set Album (Still) (Nastavit album (fotografování)) Zvolte názvy alb. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud jej nezměníte. Můžete použít různé možnosti z nabídky Set Album (Nastavit album). Image Storage (Paměťové médium) Zvolte umístění snímků nebo videozáznamů. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud jej nezměníte. Setup Menu (Nabídka Nastavení) Zvolte další nastavení. Reset (Obnovit) nastavení režimů P, A nebo S na jejich výchozí nastavení. On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Názvy alb zvolte dříve, než začnete zhotovovat snímky nebo videozáznamy. Poté se všechny zhotovené snímky nebo videozáznamy označí zvolenými názvy. Viz strana 38. Auto (Automaticky) výchozí fotoaparát použije paměťovou kartu, pokud je do fotoaparátu zasunuta. Pokud tomu tak není, použije fotoaparát interní paměť. Internal Memory (Interní paměť) fotoaparát vždy používá interní paměť, i když je vložena paměťová karta. Viz Uživatelské nastavení fotoaparátu. www.kodak.com/go/support 35 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Uživatelské nastavení fotoaparátu Pomocí možnosti Setup (Nastavení) si můžete fotoaparát nastavit podle svých potřeb. 1 V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Setup (Nastavení), pak stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení, které chcete změnit. Pak stiskněte tlačítko OK. 4 Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK. 5 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte volbu. Nastavení Ikona Možnosti Return (Návrat) návrat do předchozí nabídky. Liveview (Živé zobrazení) Změňte výchozí nastavení funkce Liveview na možnost zapnuto nebo vypnuto. (Další informace viz strana 5.) Advanced Digital Zoom (Upřesnit nastavení digitálního zoomu) Zvolte způsob používání digitálního zoomu. On (Zapnuto) Off (Vypnuto) výchozí Continuous (Nepřetržitý) při přechodu mezi optickým a digitálním zoomem nedojde k přerušení. Pause (Přerušení) výchozí po dosažení hranice optického zoomu 5x je třeba tlačítko zoomu uvolnit a znovu aktivovat pro přechod do rozsahu digitálního zoomu. Žádný digitální zoom je deaktivován. 36 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti Print Warning (Výstraha pro tisk) Mode Description (Popis režimu) Auto Power-Off (Automatické vypnutí) Vyberte, kdy má fotoaparát přejít do úsporného režimu. Date & Time (Datum a čas) Viz strana 2. Pause (Přerušení) výchozí - při pozastavení modrého posuvníku indikátoru zoomu v rozsahu digitálního zoomu je třeba tlačítko zoomu uvolnit a znovu aktivovat. Barva posuvníku se změní na červenou v okamžiku, kdy snímek již nebude možné zpracovat v přijatelné kvalitě pro tisk ve formátu 10 cm x 15 cm. None (Žádná) bez přerušení. On (Zapnuto) výchozí Off (Vypnuto) 3 minuty (výchozí) 10, 5, 3 nebo 1 minuta Video Out (Výstup videa) Zvolte regionální nastavení, které vám umožní připojit fotoaparát k televiznímu přijímači nebo jinému externímu zařízení. Date Stamp (Označení datem) Vytiskne na snímek datum. Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu) Zobrazte datum nebo čas na začátku přehrávání videozáznamu. Language (Jazyk) Zvolte jazyk. NTSC výchozí používá se v Severní Americe a Japonsku. PAL používá se v Evropě a v Číně. Zvolte zobrazení data nebo funkci vypněte. (Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta.) On (Zapnuto) - výchozí zvolte některý ze tří formátů data. Off (Vypnuto) Viz strana 3. www.kodak.com/go/support 37 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení Ikona Možnosti Format (Naformátovat) VÝSTRAHA: Formátování odstraní všechny snímky a videozáznamy, včetně chráněných. Pokud během formátování vyjmete kartu, můžete ji poškodit. About (O přístroji) Zobrazí informace o fotoaparátu. Memory Card (Paměťová karta) odstraní vše z paměťové karty a naformátuje ji. Cancel (Storno) zavře nabídku bez provedení změn. Internal Memory (Interní paměť) odstraní z interní paměti vše, včetně e-mailových adres, názvů alb a oblíbených položek. Zajistí formátování interní paměti. Název fotoaparátu a verze firmwaru. Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu V režimu Review (Prohlížení) přejdete k volitelnému nastavení prohlížení pomocí tlačítka Menu (Nabídka). 1 2 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Status (Stav). Předběžné označení názvů alb Chcete-li ukončit prohlížení, stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). K předběžnému určení názvů alb před tím, než začnete fotografovat snímky nebo nahrávat videozáznamy, použijte položku Set Album (Nastavit album). Platí pro fotografie i videozáznamy. Poté se všechny zhotovené snímky nebo videozáznamy označí zvolenými názvy. 38 CS www.kodak.com/go/support

První krok v počítači Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Při dalším připojení fotoaparátu k počítači můžete zkopírovat až 32 názvů alb do seznamu názvů alb. Viz také nápověda k softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti. Druhý krok na fotoaparátu 1 V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Set Album (Nastavit album), pak stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte název alba. Pak stiskněte tlačítko OK. Opakováním kroků označte snímky nebo videozáznamy pro alba. Vybraná alba jsou označena značkou zaškrtnutí. 4 Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit zvolením možnosti Clear All (Zrušit vše). 5 Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK. Výběry se uloží. Po zapnutí displeje LCD se na něm zobrazí výběr alb. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že je vybráno více než jedno album. 6 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte nabídku. Třetí krok přenos do počítače Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který zajistí roztřídění snímků do příslušných alb. Viz také nápověda k softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti. Označování snímků nebo videozáznamů pro alba Pomocí funkce Album v režimu Review (Prohlížení) můžete označit snímky a videozáznamy ve fotoaparátu názvy alb. www.kodak.com/go/support 39 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu První krok v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte názvy alb v počítači. Potom můžete zkopírovat až 32 názvů alb do interní paměti fotoaparátu. Viz také nápověda k softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti. Druhý krok na fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) a vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam. 2 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Album, pak stiskněte tlačítko OK. 4 Stisknutím tlačítka zvýrazněte složku alba, pak stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete přidat do stejného alba další snímky, přejděte na příslušné snímky stisknutím tlačítka. Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK. Chcete-li přidat snímky do více než jednoho alba, opakujte krok 4 pro každé zvolené album. U příslušného snímku se zobrazí název alba. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že byl snímek přidán do více než jednoho alba. Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit zvolením možnosti Clear All (Zrušit vše). Třetí krok přenos do počítače Po přenosu označených snímků a videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který zajistí roztřídění snímků a videozáznamů do příslušných složek alba. Viz také nápověda k softwaru Kodak EasyShare, kde jsou uvedeny další podrobnosti. 40 CS www.kodak.com/go/support