TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll



Podobné dokumenty
Obsahuje přístroje XV-THA35 a SP-THA35 Elementy zestawu: XV-THA35 i SP-THA35 Az XV-THA35 és az SP-THA35 berendezésekből áll.

XV-NP1SL DVD PLAYER/MEMORY CARD READER INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

RX-5062S INSTRUCTIONS. AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO PŘIJĺMAČ AUDIO/VIDEO VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK. Česky. Magyar

Skládá se z CA-EXD5 a SP-EXD1 Składa się z CA-EXD5 i SP-EXD1 A CA-EXD1-ből és az SP-EXD1-ből tevődik össze

XV-THS5, SP-PWS5, SP-THS5F, SP-THS5C

TH-A30R DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze StereoMan 2

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT

Digitální rádio "Dřevo"

UX-GD6M Consists of CA-UXGD6M and SP-UXGD6M Magyar

PROTIPROUDÉ ZAŘÍZENÍ. Compass Single Jet. Compass Double Jet

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo

Návod k obsluze TechniCast Adapter

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Portable radio. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Alkohol Tester pro vlastní použití AT - 818

HyperMedia Center je integrovaná multimediální aplikace, která vám umožní

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k montáži a obsluze RJ 10

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 -

Uživatelská příručka ACR Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

EX-A1 Sestávající z CA-EXA1 a SP-EXA1 Składa się z CA-EXA1 i SP-EXA1 Tartalma: CA-EXA1 és SP-EXA1

HQ-CHARGER71 HQ KOMPAKTNÍ NABÍJEČKA S LCD DISPLEJEM PRO BATERIE AA/AAA

DR-M70SEZ DVD VIDEO REKORDÉR NÁVOD

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

MI1230 ZL-MYGIG / ZL-MYGIG-R

CAR 198 N. kamera pro Váš automobil. Noční vidění. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ROZVÁDĚČE NN

DVB-T Recorder Series

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

6402 DP4700. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

Zesilovač Indukční smyčky

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Manuál. GHz. Věk: 14+

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Kapitola 8 Kůň našíř. Článek 30 Popis sestavy na koni našíř. Článek 31 Informace o provedení sestavy

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

OPTIFLEX 1100 C. Vedený radarový (TDR) hladinoměr. Stručný návod. KROHNE 08/ QS OPTIFLEX 1100 R01 cs

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

ŘADA LB90 MONTÁŽNÍ NÁVOD

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

DVD reproduktory pro malé domácí kino HM010. Pokyny

Installation and Operation Manual Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ)

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Sekční průmyslová vrata, typy kování

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Doplněk k příručce Rosemount 2130

Vnitřní elektrické rozvody

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu.

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: (ve spodní liště Konformitätserklärung )

Návod k použití, ošetřování a montáži Bella-Torque Mini LUX 3 Turbine 637 B ( objednací číslo )

ELECTRA ASYMMETRIC. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Pravidla pro požární útok ze Směrnic hry Plamen, platných od Požární útok

ARIA ARIA J/X. Rozvodnice polyesterové, univerzální. Normy. Vlastnosti. Certifikace. Aplikace B.3

Parkovací asistent PS8vdf

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

TITAN ip se závěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!

Podrobná specifikace kancelářského vybavení

DiskStation DS210j, DS210+

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení

ReguCon, s.r.o. Lopatecká 9, Praha 4 Podolí Tel.: , Fax.: URL: - obchod@regucon.

ELECTRA DEEP mm

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

MICRO COMPONENT SYSTEM

Transkript:

STANDBY/ON TV TOP MENU DISPLAY AUDIO VCR MENU AUDIO/ FM MODE SUBTITLE DOWN REW B.SEARCH RETURN TUNER PRESET VCR CHANNEL TUNING ENTER VOLUME OFF VCR CONTROL ON TV CHANNEL STEP TV VOLUME TV/VIDEO DVD FM/AM AUX MUTING RM-STHA5R DVD CINEMA SYSTEM UP FF F.SEARCH COMPACT DIGITAL VIDEO DIGITAL SURROUND D I G I T A L DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA ZESTAW KINA DOMOWEGO DIGITÁLIS DVD-MOZIRENDSZER TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll STANDBY AUDIO/FM MODE STANDBY/ON DSP VOLUME SOURCE DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A5R INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSLUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. LVT0837-007A [EV]

Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Upozornění STANDBY/ON spínač! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově. Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló! A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON kapcsolóval nem lehet áramtalanítani a készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvezérlővel irányítható. Uwaga przełącznik STANDBY/ON! Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania. Przełącznik STANDBY/ON w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci. Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem. UPOZORNĚNĺ Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.: 1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku. 2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. UPOZORNĚNĺ Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. Toto zařízení nepoužívejte v koupelně nebo na místech se zvýšenou vlhkostí. Také na něj nepokládejte žádné nádoby naplněné vodou nebo jinou kapalinou (jako jsou kosmetické přípravky nebo léky, vázy s květinami, květináče, hrníčky, atd.) OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. OSTRZEŻENIE Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać). Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece. Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii. Nie używać tego przyrządu w łazience albo w miejscach ze źródłem wody. Na górną powierzchnię przyrządu nie pokładać żadnych naczyń, napełnionych wadą albo innymi cieczami (jako lekarstwa, preparaty kosmetyczne, wazony, garnki, kwiaty w doniczkach, itd.). ÓVINTÉZKEDÉS A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. ÓVINTÉZKEDÉS Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből). Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat. Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat. Ne használja a készüléket a fürdőszobában vagy magas páratarlmú helységekben. Ne helyezzen a készülék tetejére vízzel vagy más folyadékkal telített edényeket (például kozmetikai készítményeket, gyógyszereket, virágvázákat, cserpesvirágokat, csézéket, stb.). G-1

Česky Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: Zepředu: Musí zůstat volný prostor. Ze stran: Volný prostor v šířce 3 cm. Nahoře: Volný prostor 5 cm nad přistrojem. Vzadu: Volný prostor do hloubkz 15 cm. Spodek: Bez překážek, pokládejte na rovnou plochu. Polski Ostrożnie: Właściwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej: Przód: Musi być przestrzeń wolna. Boki: Przestrzeń wolna o szerokości 3 cm. Wierzch: Przestrzeń wolna o szerokości 5 cm nad całym urządzeniem. Tył: Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm. Spód: Przestrzeń wolna. Należy ustawić na poweierzchni poziomej. Magyar Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés Az áramütés és a tűz veszélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket: Elöl: Akadálymentes szabad tér. Oldalt: Akadálymentes szabad tér 3 cm szélességben. Felül: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 5 cm magasságig. Hátul: Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig. Alul: Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket vízszintes felületre. Volný prostor široký minimálniě 15 cm Przestrzeń wolna na minimum 15 cm Akadálymentes szabad tér 15 cm távolsagig Stěna nebo překažka Ściana lub inny obiekt Fal vagy akadály XV-THA5R Předni strana Przednia strona Előap Podstavec vysoký minimálně 5 cm Wysokość podstawy minimum 5 cm Legalább 5 cm magasságú allvány Podlaha Podłoga Padló G-2

Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni spodniej 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz urządzenia 2 Figyelmeztető címke, a készülék belsejében elhelyezve CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 1. TŘĺDA 1 LASEROVÉ VÝROBKY 2. UPOZORNÉNĺ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě selhání nebo yničení yápadkz. Vyhnětě se přímému vzstavení paprsku. 3. UPOZORNÉNĺ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. OSTROŻNIE: Obecność promieniowanie laser. Wzstąpi niebeypiecyeństwo. gdz yawiodą lub yostaną pryełamane blokadz wewnetryne. Unikaj bezpośredniego narażenia na wiązkę promieni lasera. 3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłbyś naprawić samodzielnie; naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu. 1. AZ 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS 2. ÓVINTÉZKEDÉS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock hibás vagy nem műkődik. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való kőzvetlen érintkezés veszélyének. 3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső borítását. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket; minden javítást bízzon képzett szakemberre. G-3

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED CZ, PO, HU JVC 1101KSMJOQSAM