CEL-SW4TA2H0. HD videokamera. Návod k používání



Podobné dokumenty
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3FA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3CA2H0

CEL-SR3XA2H0. HD videokamera. Návod k používání

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

DC410. Videokamera DVD. Návod k používání DC411 DC420. Česky PAL DC420 CEL-SM9HA2H0

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

HC-V550 HC-V250 HC-V550M HC-V230 HC-V530. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQT0027. Model č. Model č.

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Digitální video kamera

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW2NA2H1

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

Akční Kamera. Git2 NÁVOD K OBSLUZE.

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF).

HC-W850 Model č. HC-V750 HC-W858 HC-V757 HC-W850M HC-V750M HC-V730

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č.


Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Multimédia. Číslo dokumentu:

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka


Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu,

VIDEOKAMERA Podrobný návod k obsluze GZ-F125

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

(CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP

P edstavení notebooku

Přenosná video lupa Uživatelská příručka

DV300/DV300F/DV305/DV305F

Představení notebooku Uživatelská příručka

LV5WDR Wireless Display Receiver Rychlá příručka

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >

Obsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů

ApoEye. Bezdrátová kamera Uživatelský manuál

Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

TouchPad a klávesnice

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD40 HDC-TM40 VQT3K25. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Plně hybridní videorekordér

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

WIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Xperia M4 Aqua E2303/E2306/E2353

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

User Manual WB210. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 ( ) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

Uživatelská příručka. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy.

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Vítej ve světě PlayStation

Studentský set EXCLUSIVE

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Návod k použití. Digitální fotoaparát

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Point of View Mobii Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2

Lenovo Yoga IBR

Transkript:

CEL-SW4TA2H0 HD videokamera Návod k používání R

Důležité instrukce k použití VAROVÁNÍ POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST RUŠENÍ. VAROVÁNÍ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV: Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů a být v rozporu s autorským zákonem. Potvrzení o obchodních známkách Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC. Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. App Store, ipad, iphone, itunes a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a jiných zemích. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích. AVCHD, AVCHD Progressive a logo AVCHD Progressive jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation. Google, Android, Google Play, YouTube jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Vyrobeno v rámci licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories. Facebook je registrovaná ochranná známka společnosti Facebook, Inc. IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco v USA a jiných zemích a její použití podléhá licenci. Název a značky Twitter jsou ochranné známky společnosti Twitter, Inc. Wi-Fi je registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky asociace Wi-Fi Alliance. Termín WPS používaný v nastavení videokamery, na displeji videokamery a v této příručce značí Wi-Fi Protected Setup, tj. Chráněné nastavení Wi-Fi. Značka Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark je značkou organizace Wi-Fi Alliance. N-Mark je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a jiných zemích. FlashAir je obchodní známka společnosti Toshiba Corporation. 2

Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní známky příslušných vlastníků. V tomto zařízení je technologie exfat s licencí od společnosti Microsoft. Termín Full HD 1080 označuje videokamery Canon vyhovující standardu high definition video tvořeného 1 080 vertikálními pixely (skenovacími řádky). This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. * Poznámka zobrazena podle potřeby v angličtině. 3

Poznámky k tomuto návodu a k videokameře Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon LEGRIA HF R78 / LEGRIA HF R77 / LEGRIA HF R76 / LEGRIA HF R706. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a poté jej bezpečně uschovejte pro případné další použití. Nebude-li videokamera fungovat správně, postupujte podle části Odstraňování problémů (A 248). Značky a pojmy používané v tomto návodu A Důležité upozornění související s obsluhou videokamery. Dodatečné poznámky a vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze. Omezení, požadavky nebo předpoklady týkající se popsané funkce. Číslo strany v tomto návodu, na niž se odkazuje. R Text, který se týká pouze modelu/modelů v ikoně. > Tato šipka slouží jako zkratka indikace výběrů nabídek. Podrobné vysvětlení, jak používat nabídky, naleznete v části Používání nabídek (A 41). V tomto návodu jsou používány tyto pojmy: R Není-li uvedeno konkrétně paměťová karta nebo vestavěná paměť, znamená pojem paměť obojí. Scéna označuje jedno video zaznamenané v rámci jedné operace nahrávání. 4

Závorky [ ] označují ovládací prvky na obrazovce, kterých je třeba se dotknout (nabídky, tlačítka atd.), a hlášení zobrazovaná na obrazovce. Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené fotoaparátem. Pokud není uvedeno jinak, ilustrace a ikony nabídek odpovídají modelu T. Ilustrace obrazovky videokamery nebo obrazovky počítače obsažené v této příručce zobrazují pouze relevantní části obrazovky. Navigační tlačítka: Navigační panel ve spodní části stránky nabízí až čtyři tlačítka umožňující získat rychle informace, které chcete najít. Skočí na obecný obsah. Přejde na seznam výběru funkcí seskupených podle jejich použití ve skutečných životních situacích. Tento alternativní index může být velmi užitečný pro začátečníky, kteří se setkají s určitou situací a nebudou si jistí, jakou funkci použít. Skočí na abecední index. Tlačítko s číslem přepne na začátek aktuální kapitoly, kde naleznete přehled informací a související funkce popsané v dané kapitole. Povšimněte si, že ikona se mění v závislosti na kapitole, kterou aktuálně čtete. 5

Pokud indikátor ACCESS videokamery svítí nebo bliká, dbejte dále uvedených upozornění. Jejich nerespektování může mít za následek nevratnou ztrátu dat nebo poškození paměti. - Neotvírejte kryt slotu na paměťovou kartu. - Neodpojujte napájení ani nevypínejte videokameru. - Neměňte na videokameře režim filmování. - Nemačkejte tlačítko ^. - Pokud je k videokameře připojen USB kabel, neodpojujte ho. 6

Obsah Důležité instrukce k použití...2 Poznámky k tomuto návodu a k videokameře...4 Funkce videokamery v reálných životních situacích...12 Unikátní funkce pro zvláštní případy...12 Získání vzhledu, který chcete...13 Náročné objekty a podmínky snímání...14 Přehrávání, editace a další...15 R Bezdrátové funkce...16 Seznámení se s videokamerou...18 Dodané příslušenství...18 Názvy jednotlivých dílů...19 Příprava... 24 Dobíjení napájecího akumulátoru...25 Používání paměťové karty...29 Paměťové karty kompatibilní s touto videokamerou...29 Vložení a vyjmutí paměťové karty...30 První nastavení...33 Základní nastavení...33 Změna časového pásma...36 Inicializace paměti...37 7

Základní obsluha videokamery...40 Používání dotykové obrazovky...40 Používání nabídek...41 Provozní režimy...47 Základní záznam a přehrávání... 49 Základní snímání...50 Záznam videa...50 Fotografování...54 Režim AUTO...56 Zoom...59 Základní přehrávání...65 Přehrávání videozáznamu...65 Prohlížení fotografií...71 Odstranění scén a fotek...74 Rozšířené funkce záznamu... 78 Nastavení záznamu a režimy filmování...79 Výběr formátu záznamu filmu (AVCHD/MP4)...79 Výběr kvality videa...79 R Výběr paměti (vestavěná paměť/ paměťová karta) pro záznam...81 R Duální záznam a přepnutí záznamu...82 Výběr režimu filmování...83 Režim Dítě...85 Režim Priorita jasů...86 Režim Kino a filtry filmového vzhledu...87 Režimy speciální scény...88 8

Režim Programová AE: Přizpůsobení nastavení podle vašich potřeb...91 Pohodlné funkce...92 Nahrávání pomalého a rychlého pohybu...92 Dekorace: Přidání vlastního stylu...95 Videomomentka...103 Detekce obličeje a sledování tváře...104 Zeslabovače...107 Chcete-li více ovládání...109 Expozice...109 Zaostření...111 Vyvážení bílé...113 Frekvence snímků...115 Telemakro...116 Záznam zvuku...118 Audio scény...118 Používání sluchátek...119 Pokročilé funkce přehrávání a editace... 122 Rozšířené funkce přehrávání...123 Zachycení videomomentkových scén a uložení jednotlivých políček z filmu...123 Přehrávání s podkladovou hudbou...126 Výběr bodu začátku přehrávání...128 Prezentace fotografií...130 Funkce editace...132 Rozdělování scén...132 Střih scén...133 Změna miniatury scény...135 9

R Kopírování záznamů na paměťovou kartu...136 Převod filmů do formátu MP4...139 R Převod filmů na scény rychlého pohybu...143 Externí připojení... 146 Zdířky ve videokameře...147 Schémata připojení...148 Přehrávání na televizoru...152 Uložení a sdílení záznamů...154 Uložení záznamů do počítače...155 Ukládání záznamů na volitelnou stanici CS100 Connect Station (USB)...161 R Uložení paměti: Uložení celé paměti na externí pevný disk...162 Kopírování záznamů na externí videorekordér...167 R Wi-Fi funkce... 169 Přehled Wi-Fi funkcí videokamery...170 Wi-Fi funkce videokamery...175 Použití zařízení ios nebo Android v roli dálkového ovládání...175 Přehrávání prohlížečem: Prohlížení záznamů s pomocí webového prohlížeče na zařízení ios nebo Android...187 Ukládání záznamů a nahrávání filmů na web s pomocí zařízení ios...190 Ukládání záznamů na volitelnou stanici CS100 Connect Station (NFC+Wi-Fi)...192 Sdílení záznamů s pomocí portálu CANON image GATEWAY...194 10

Bezdrátové přehrávání na počítači...201 Wi-Fi připojení a nastavení...204 Wi-Fi připojení prostřednictvím přístupového bodu...204 Zobrazení a změna Wi-Fi nastavení...210 Doplňkové informace... 214 Dodatek: Seznamy voleb nabídek...215 Dodatek: Zobrazení informací a ikony...239 Problém?...248 Odstraňování problémů...248 Seznam hlášení...260 Co dělat a co nedělat...279 Upozornění k obsluze...279 Údržba/Další...285 Čištění...285 Kondenzace...285 Používání videokamery v zahraničí...286 Obecné informace...288 Volitelné příslušenství...288 Technické údaje...292 Referenční tabulky...298 Rejstřík...303 11

Funkce videokamery v reálných životních situacích Unikátní funkce pro zvláštní případy Uchovejte si nádherné vzpomínky na nejdůležitější chvíle vašeho dítěte. Pomocí speciálně navržených razítek můžete sledovat, jak roste. Režim Dítě (A 85) 9 Pořiďte stylové časosběrné video nebo použijte zpomalený záběr ke kontrole svého golfového odpalu. Nahrávání pomalého a rychlého pohybu (A 92) Ozdobte filmy grafikou a razítky. Dekorace (A 95) Vytvořte dynamický sestřih sekvence pomocí krátkých střihů. Videomomentka (A 103) 12

Nahrávejte ten nejlepší možný zvuk pro filmovanou situaci, jako je například proslov nebo hudební vystoupení. Audio scény (A 118) Vyberte si, zda chcete nahrávat video ve formátu AVCHD nebo MP4. Formát filmu (A 79) Získání vzhledu, který chcete Nechte videokameru vybrat nejlepší nastavení na základě filmované scény, abyste získali krásné video a fotografie. Režim N (A 56) Pořiďte snímek světlejší nebo tmavší než s expozicí, kterou nastavila videokamera. Expozice (A 109) Získejte více detailů při filmování scén s velmi jasnými oblastmi. Režim Priorita jasů (A 86) Režim filmování [ Priorita jasů] 13

Změňte, jak plynule nebo přirozeně působí pohyb ve vašich videích. Frekvence snímků (A 115) Dejte svým záznamům profesionální filmový vzhled. Režim Kino a filtry filmového vzhledu (A 87) Filtr filmového vzhledu [FILTER 2] (Živý) Náročné objekty a podmínky snímání Pořizujte skvělá videa v situacích zvláštních scén s minimálními nastaveními. Režimy filmování (A 83) Získejte přirozeně vypadající barvy i ve zvláštních světelných podmínkách. Vyvážení bílé (A 113) Optimalizujte expozici požadovaného objektu pouhým dotykem na obrazovku. AE na dotek (A 110) Udržujte objekt zaostřený a optimalizovanou expozici i během natáčení pohybujícího se objektu. Detekce obličeje a sledování tváře (A 104) 14

Přehrávání, editace a další Ukládejte části svých videí jako obrazové soubory nebo krátké videomomentkové scény. Uložení jednotlivých políček / zachycení videomomentkových scén (A 123) Převeďte své scény na soubory menší velikosti vhodné pro nahrání na web. Převod filmů do formátu MP4 (A 139) R Převeďte scény na zajímavé časosběrné scény. Převod filmů na scény rychlého pohybu (A 143) R Uložte všechny záznamy v paměti přímo na externí pevný disk, i bez počítače. Uložení paměti (A 162) Uzamkněte své soubory, abyste je omylem nesmazali nebo nezměnili. Uzamčení souborů proti úpravám (A 70) Přehrajte scény nebo prezentaci fotografií s podkladovou hudbou. Přehrávání s podkladovou hudbou (A 126) Užijte si své záznamy na TV. Připojení HDMI (A 148) Přehrávání (A 152) 15

Uložte záznamy do počítače a nahrajte je na web. Uložení záznamů (A 155) Jednoduše ukládejte své záznamy na volitelnou stanici CS100 Connect Station. Stanice CS100 Connect Station (A 161, 192) R Bezdrátové funkce Použijte během záznamu smartphone nebo tablet jako dálkové ovládání. CameraAccess plus (A 175) S pomocí webového prohlížeče na smartphonu nebo tabletu můžete získat přístup k pořízeným záznamům uloženým ve videokameře a přehrávat je. Přehrávání prohlížečem (A 187) 16

Pomocí aplikace ios bezdrátově přenášejte záznamy do iphone/ ipad a nahrávejte je na web. Movie Uploader (A 190) Pomocí portálu CANON image GATEWAY sdílejte své záznamy s webovými alby. Portál CANON image GATEWAY (A 194) Pomocí funkce NFC můžete svou videokameru jednoduše připojit k zařízení Android s podporou NFC. NFC (A 176, 182, 187) Připojte videokameru do své domácí sítě a bezdrátově sdílejte datový tok pořízených záznamů. Mediální server (A 201) Wi-Fi připojení k přístupovému bodu (A 204) Projděte a změňte nastavení Wi-Fi (pro pokročilé uživatele). Nastavení Wi-Fi (A 210) 17

Seznámení se s videokamerou Dodané příslušenství S videokamerou je dodáváno níže uvedené příslušenství: Kompaktní napájecí adaptér CA-110E (vč. napájecího kabelu) Napájecí akumulátor BP-727 Širokoúhlá předsádka WA-H43 (pouze S) USB kabel IFC-300PCU/S Vysokorychlostní kabel HDMI HTC-100/S Prospekt Seznámení s přístrojem Průvodce spuštěním softwaru Transfer Utility LE* * V tomto průvodci je vysvětleno, jak stáhnout software PIXELA Transfer Utility LE, s jehož pomocí můžete ukládat AVCHD videa na počítač a přenášet hudební soubory na paměťovou kartu. Podrobné informace o použití softwaru naleznete v Transfer Utility Software Guide/Příručce k softwaru Transfer Utility LE, která je součástí staženého softwaru. Když videokamerou zatřesete, může vydávat rachotivý zvuk (A 254). 18

Názvy jednotlivých dílů Pohled zleva 1 2 3 4 5 6 7 1 Tlačítko ^ (režim přehrávání) (A 48) 2 Tlačítko ON/OFF 3 Kryt slotu na paměťovou kartu (A 30) 4 Slot na paměťovou kartu (A 30) 5 Zdířka AV OUT (A 147, 150)/zdířka (sluchátka) (A 119) 6 Zdířka HDMI OUT (A 147, 148) 7 Zdířka USB (A 147, 151) 19

Pohled zprava 1 Tlačítko START/STOP (A 50) 2 Zdířka DC IN (A 25) 1 2 3 4 3 Přídržný řemen Přídržný řemen seřiďte tak, abyste ukazováčkem dobře dosáhli na páčku zoomu a palcem na tlačítko Y. 4 Přepínač krytu objektivu Kryt objektivu otevřete posunutím přepínače krytu objektivu dolů na značku. 20

Pohled zepředu Pohled seshora 1 Stereofonní mikrofon (A 118, 237) 2 R Dotykový bod NFC (near field communication) (A 178, 192) 3 Reproduktor (A 68) 4 Páčka zoomu (A 59) 1 2 3 4 21

Pohled zezadu Pohled zespodu 1 2 3 4 1 Dotyková LCD obrazovka (A 23, 40) 2 Indikátor ACCESS (přístup na paměť) (A 6, 50, 54) 3 R Wi-Fi anténa (A 174) 5 6 7 8 4 Indikátor POWER/CHG (nabíjení): Zelená Zapnuto; Červená Nabíjení (A 25) 5 Upevňovací jednotka akumulátoru (A 25) 6 Výrobní číslo 7 Stativová zdířka (A 281) 8 Přepínač BATTERY RELEASE (zajištění akumulátoru) (A 26) 22

Dotyková LCD obrazovka Otevřete LCD panel do úhlu 90. 180 Ve výchozím nastavení se tím videokamera zapne. Při prvním odklopení LCD panelu se zobrazí obrazovky úvodního nastavení a provedou vás základním přibližně 90 nastavením (A 33). Upravte pozici LCD panelu podle podmínek snímání. Obrazovka je zhotovena mimořádně složitou a přesnou technologií, která zajišťuje, že více než 99,99 % obrazových bodů (pixelů) pracuje dle specifikací. Méně než 0,01 % obrazových bodů se může příležitostně zobrazovat chybně nebo se mohou jevit jako černé, červené, modré nebo zelené body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o poruchu zařízení. Podrobnosti k péči o dotykovou obrazovku naleznete v části Upozornění k obsluze (A 279), Čištění (A 285). 23

Příprava 25 29 33 40 Dobíjení napájecího akumulátoru Prvním krokem pro použití videokamery je příprava zdroje napájení. V této části je vysvětleno, jak dobíjet napájecí akumulátor. Používání paměťové karty Tato část uvádí, které typy paměťových karet lze použít, a jak kartu vložit do videokamery. První nastavení Po prvním zapnutí videokamery je třeba dokončit základní nastavení jazyka videokamery, data a času, formátu filmu (AVCHD nebo MP4) a nahrávací paměti (pouze R). Základní obsluha videokamery V této části se seznámíte se základními postupy při obsluze videokamery, jako je například používání dotykového panelu, změna provozních režimů a používání nabídek. 24

Dobíjení napájecího akumulátoru Dobíjení napájecího akumulátoru Videokamera může být napájena napájecím akumulátorem nebo přímo pomocí kompaktního napájecího adaptéru. 1 2 1 3 3 2 1 Konec síťové šňůry zapojte do kompaktního napájecího adaptéru. 2 Zástrčku síťové šňůry zapojte do zásuvky. 3 Kompaktní napájecí adaptér zapojte do zdířky DC IN videokamery. 25

Dobíjení napájecího akumulátoru 5 4 5 4 4 Připojte napájecí akumulátor k videokameře. Mírným zatlačením na napájecí akumulátor jej zasuňte do upevňovací jednotky akumulátoru a posunutím nahoru jej zajistěte. 5 Nabíjení se spustí po vypnutí videokamery. Pokud byla videokamera zapnutá, zeleně svítící indikátor POWER/CHG při vypnutí videokamery zhasne. Po chvíli se indikátor POWER/CHG rozsvítí červeným světlem (nabíjení napájecího akumulátoru). Jakmile je napájecí akumulátor plně nabitý, červeně svítící indikátor POWER/CHG zhasne. Pokud indikátor bliká, přečtěte si část Odstraňování problémů (A 253). Plné nabití dodávaného napájecího akumulátoru trvá přibližně 7 h a 45 min. Vyjmutí napájecího akumulátoru 1 Posuňte d ve směru šipky a držte přitisknutý. 2 Napájecí akumulátor posuňte a potom vyjměte. 26

Dobíjení napájecího akumulátoru 1 2 1 2 Před připojením nebo odpojením kompaktního napájecího adaptéru vypněte napájení videokamery. Po vypnutí videokamery jsou aktualizována důležitá data v paměti. Vyčkejte, dokud zeleně svítící indikátor POWER/CHG nezhasne. Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér nezapojujte žádné jiné elektrické zařízení než jmenovitě uvedené pro tuto videokameru. Abyste zabránili poruše zařízení nebo nadměrnému zahřívání, nepřipojujte dodaný kompaktní napájecí adaptér na napěťové konvertory pro cesty do zámoří nebo speciální napájecí zdroje, např. zdroje na palubě letadla nebo lodi, DC-AC invertory apod. Doporučujeme, abyste nabíjeli napájecí akumulátor při teplotě mezi 10 až 30 C. Pokud je okolní teplota nebo teplota napájecího akumulátoru mimo rozsah přibl. 0 až 40 C, nabíjení nezačne. 27

Dobíjení napájecího akumulátoru Je-li okolní teplota nebo teplota napájecího akumulátoru nízká, nabíjení může trvat déle než obvykle. Napájecí akumulátor se nabíjí pouze v případě, kdy je kamera vypnutá. Pokud v průběhu nabíjení napájecího akumulátoru došlo k odpojení napájení, před opětovným zapojením napájení se ujistěte, že indikátor POWER/CHG nesvítí. Pokud si nejste jisti, že postačuje zůstatková doba akumulátoru, můžete videokameru napájet z kompaktního napájecího adaptéru a tím eliminovat spotřebu energie z napájecího akumulátoru. Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo den předem nabijte, abyste měli jistotu, že je úplně nabitý. Napájecí akumulátory této videokamery zobrazují stav nabití baterie. Při prvním použití napájecího akumulátoru jej nejdříve plně nabijte a potom vypotřebujte ve videokameře, dokud se napájecí akumulátor úplně nevybije. Tím zajistíte přesné zobrazování zbývající doby nahrávání. Podrobnosti k péči o napájecí akumulátor naleznete v části Napájecí akumulátor (A 282). Hodnoty doby nabíjení a přibližné doby použitelnosti naleznete v části Referenční tabulky (A 298). Stav nabití napájecího akumulátoru lze ověřit pomocí 1 > q > nastavení [Info baterie]. Doporučujeme mít v zásobě napájecí akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný provoz, než předpokládáte. 28

Používání paměťové karty Používání paměťové karty Paměťové karty kompatibilní s touto videokamerou Na této kameře můžete používat níže uvedené typy běžně prodávaných karet Secure Digital (SD). Doporučujeme používat paměťové karty CLASS 4, 6 nebo 10*. K prosinci 2015 byla funkce záznamu filmu testována s kartami SD/SDHC/SDXC výrobců Panasonic, Toshiba a SanDisk. Typ paměťové karty:. SD karta / karta SDHC 0 karta SDXC SD Speed Class**: * K záznamu videa ve videokvalitě 50P nebo 35 Mb/s nebo použití záznamu pomalého a rychlého pohybu doporučujeme použití paměťových karet CLASS 6 nebo 10. ** Při použití paměťové SD karty bez hodnocení Speed Class nebo s hodnocením CLASS 2 je možné, že nebudete moci nahrávat video. Po opakovaném záznamu a odstraňování scén (při fragmentované paměti) může zápis dat na paměťovou kartu trvat delší dobu a záznam se může zastavit. Zálohujte si své záznamy a inicializujte paměťovou kartu pomocí volby [Kompletní inicializace] (A 37). 29

Používání paměťové karty Poznámka ke standardu Speed Class: Speed Class je standard indikující minimální garantovanou přenosovou rychlost dat paměťových karet. Při nákupu nové paměťové karty hledejte na obalu logo Speed Class. Karty SDXC Na této videokameře můžete používat karty SDXC. Při používání karet SDXC v jiných zařízeních, např. digitálních rekordérech, počítačích a čtečkách karet, si ověřte, zda jsou externí zařízení s kartami SDXC kompatibilní. Další informace o kompatibilitě získáte u výrobce počítače, operačního systému nebo paměťové karty. Pokud používáte kartu SDXC s OS počítače, který není se standardem SDXC kompatibilní, můžete být vyzváni k naformátování paměťové karty. V takovém případě operaci zrušte, abyste zabránili ztrátě dat. Vložení a vyjmutí paměťové karty Po prvním zapnutí videokamery se zobrazí první obrazovka základního nastavení. Chcete-li použít paměťovou kartu k záznamu, vypněte videokameru a vložte do ní paměťovou kartu před provedením základního nastavení. Po dokončení základního nastavení (A 33), se před prvním použitím ujistěte, že jste videokamerou inicializovali paměťovou kartu (A 37). 30

Používání paměťové karty 1 2 3 2 3 4 Pohled seshora SD karta (objektiv) 1 Otevřete LCD panel. Videokamera se automaticky zapne. Pokud zapínáte videokameru poprvé, zobrazí se obrazovka výběru jazyka základního nastavení. 2 Stisknutím [ vypněte videokameru. Ujistěte se, že nesvítí indikátor POWER/CHG. 3 Otevřete kryt slotu na paměťovou kartu. 4 Pod mírným úhlem zcela zasuňte paměťovou kartu štítkem orientovaným k objektivu do slotu na paměťovou kartu, dokud nezacvakne na místo. Slot na paměťovou kartu se vůči objektivu nachází pod mírným úhlem, dejte tedy pozor, abyste paměťovou kartu při zasouvání nepoškodili. 5 Uzavřete dvířka slotu paměťové karty. Kryt nezavírejte silou, pokud není paměťová karta řádně vložena. 31

Používání paměťové karty Vyjmutí paměťové karty Jedním přitlačením paměťovou kartu uvolněte. Poté, co se paměťová karta vysune, ji vytáhněte. SD karty mají přední a zadní stranu, které nejsou zaměnitelné. Vložení nesprávně zorientované SD karty může způsobit chybnou funkci videokamery. Paměťovou kartu do videokamery vkládejte jen způsobem popsaným v kroku 4. Na SD kartách je spínač, který umožňuje chránit kartu před nechtěným smazáním obsahu na ní uloženém. Chcete-li paměťovou kartu chránit, přepněte spínač do polohy LOCK. 32

První nastavení První nastavení Základní nastavení Po prvním zapnutí videokamery budete provedeni obrazovkami základního nastavení videokamery, abyste vybrali jazyk kamery, nastavili datum a čas a vybrali formát filmu (AVCHD nebo MP4) a nahrávací paměť (pouze R).Podrobné informace o tom, jak používat dotykovou obrazovku, naleznete v části Používání dotykové obrazovky (A 40). 1 Otevřete LCD panel. Pokud zapínáte videokameru poprvé, zobrazí se obrazovka výběru jazyka. Videokameru můžete rovněž zapnout stisknutím [. 2 Stiskněte jazyk, který chcete používat pro text zobrazovaný na obrazovkách, a pak stiskněte volbu [æ]. Můžete vybrat libovolný z 27 jazyků. Možná budete muset pro nalezení jazyka obrazovkou zarolovat. Po provedení výběru jazyka se zobrazí obrazovka [Formát data]. Stiskněte [æ] poté, co vyberete jazyk 33

První nastavení 3 Stiskem [R.M.D], [M.D.R] nebo [D.M.R] vyberte preferovaný formát data a poté stiskněte [æ]. Po výběru formátu data se zobrazí obrazovka [Datum/Čas] s prvním vybraným polem. 4 Stiskněte pole, které chcete změnit (rok, měsíc, den, hodiny nebo minuty). 5 Stiskem [Í] nebo [Î] změňte pole podle potřeby. 6 Stejným postupem upravte hodnoty ve všech polích na správné datum a čas. Stiskněte [24H], chcete-li používat 24hodinový režim, nebo ponechte bez výběru a kamera bude používat 12hodinový režim (dop./odp.). 7 Stiskněte [OK] a poté stiskněte [æ]. Po nastavení data a času se zobrazí obrazovka [Formát filmu]. 34

První nastavení 8 Stiskem [ ] nebo [ ] vyberte formát filmu a poté stiskněte [æ]. R Po výběru formátu filmu se zobrazí obrazovka [v Nahrávací médium pro film] kde můžete vybrat paměť, do níž se bude zaznamenávat video. W Přejděte na krok 11. 9 Stiskněte [&] (vestavěná paměť) nebo [8] (paměťová karta) a poté stiskněte [æ]. Při výběru paměti můžete zkontrolovat možnou dobu nahrávání, která závisí na výchozím nastavení kvality videa. Po výběru paměti, do níž chcete snímat video, se zobrazí obrazovka [{ Nahráv. médium pro focení]. 10 Stiskněte [&] (vestavěná paměť) nebo [8] (paměťová karta) a poté stiskněte [æ]. Při výběru paměti můžete zkontrolovat počet fotografií, jež lze nasnímat, který vychází z velikosti fotografie 1920 1080. 11 Stiskněte volbu [OK]. Základní nastavení dokončeno. Nastavení, která jste vybrali, se krátce zobrazí a poté bude videokamera připravena ke snímání. Po dokončení základního nastavení můžete zavřít LCD panel nebo stisknutím [ vypnout videokameru. 35

První nastavení Některá ovládací tlačítka, např. [ON] nebo [OFF] na některých obrazovkách, se budou zobrazovat v angličtině nezávisle na vybraném jazyce. Základní nastavení můžete později změnit pomocí nabídek videokamery. - Jazyk: 1 > q > [Jazyk H] - Datum a čas: 1 > q > [Datum/Čas] - Formát filmu: 3 > [Formát filmu] - R Paměť pro záznam: 3 > [Záznamové médium] > [Nahrávací médium pro film] nebo [Nahráv. médium pro focení] Pokud nebudete videokameru přibl. 3 měsíce používat, může se stát, že se vestavěná dobíjitelná lithiová baterie vybije, a tím dojde ke ztrátě nastavení data a času. V takovém případě vestavěnou lithiovou baterii dobijte (A 284). Při příštím zapnutí videokamery budete opět muset provést základní nastavení. Nastavení 1 > q > [Zapnutí pomocí panelu LCD] lze změnit a videokameru pak lze zapínat a vypínat jen stisknutím [. Změna časového pásma Změňte časové pásmo podle místa, kde se nacházíte. Výchozí nastavení je Paříž. Videokamera navíc dokáže uchovat datum a čas jiného místa. To je praktické, když cestujete, jelikož tak můžete nastavit videokameru podle času, kde se právě nacházíte, nebo podle času své destinace. 36

První nastavení Tato část vyžaduje použití nabídek videokamery. Podrobné informace o používání nabídek naleznete v části Používání nabídek (A 41). Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } 1 Otevřete obrazovku [Časové pásmo/letní čas]. 0 > [1 Další nastavení] > q > [Časové pásmo/letní čas] 2 Stiskněte ["] pro nastavení místního časového pásma nebo [#] pro nastavení časového pásma místa, kam cestujete. 3 Stiskněte [Í] nebo [Î] pro nastavení požadovaného časového pásma. V případě potřeby stiskem [$] přepněte na letní čas. 4 Stiskem [X] zavřete nabídku. Inicializace paměti Paměťové karty inicializujte, když je v této videokameře používáte poprvé. Paměťovou kartu nebo vestavěnou paměť (pouze R) můžete rovněž inicializovat za účelem trvalého odstranění všech záznamů. R Při nákupu je vestavěná paměť předem inicializována a obsahuje hudební soubory pro podkladovou hudbu a obrazové soubory pro funkci mixáže obrazu (políčka mixáže obrazu). 37

První nastavení Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } 1 Napájejte videokameru pomocí kompaktního napájecího adaptéru. V žádném případě před dokončením inicializace neodpojujte napájecí zdroj ani nevypínejte videokameru. 2 Inicializujte paměť. R 0 > [1 Další nastavení] > q > [Inicializovat &/8] > [& Vestav. paměť] nebo [8 Paměť. Karta] > [Inicializovat] > [Kompletní inicializace] 1 > [Ano] 2 > [OK] > [X] W 0 > [1 Další nastavení] > q > [Inicializovat 8] > [Inicializovat] > [Kompletní inicializace] 1 > [Ano] 2 > [OK] > [X] 1 Tuto volbu stiskněte, pokud chcete fyzicky smazat všechna data v paměti namísto pouhého smazání alokační tabulky. 2 Pokud jste vybrali volbu [Kompletní inicializace], můžete stisknutím [Zrušit] zrušit probíhající inicializaci. Veškeré nahrávky budou smazány a paměťovou kartu bude možné používat bez jakéhokoli problému. 38

První nastavení Inicializací paměti se permanentně smažou všechny záznamy. Ztracené původní záznamy nelze obnovit. Důležité záznamy předem ukládejte na externí zařízení (A 154). Inicializací paměťové karty trvale smažete všechny hudební soubory a snímky, které jste případně na paměťovou kartu přenesli. (R Hudební soubory a políčka mixáže obrazu, které byly předinstalovány do vestavěné paměti, budou po inicializaci obnoveny.) W O kartách FlashAir*: Inicializace karty FlashAir touto videokamerou obnoví bezdrátová nastavení karty (názvy sítí, SSID, hesla atd.) na tovární nastavení. Karty FlashAir doporučujeme formátovat na počítači pomocí konfiguračních nástrojů FlashAir. * U tohoto produktu není zaručena plná podpora funkcí karet FlashAir (včetně bezdrátového přenosu). V případě veškerých problémů s kartou kontaktujte výrobce karty. Rovněž nezapomeňte, že v řadě zemí či oblastí se k použití karet FlashAir vyžaduje souhlas. Bez souhlasu není použití karet FlashAir povoleno. Pokud není jasné, zda je vaše karta pro použití ve vaší oblasti schválena, obraťte se na výrobce karty. Dostupnost karet FlashAir se také liší také podle oblasti. 39

Základní obsluha videokamery Základní obsluha videokamery Používání dotykové obrazovky Tlačítka a položky nabídky zobrazované na dotykové obrazovce se mění dynamicky v závislosti na provozním režimu a vámi prováděné úloze. Pomocí intuitivního rozhraní s dotykovou obrazovkou máte veškerá ovládání v dosahu svých prstů. 1 2 1 Dotyk Stiskněte prvek zobrazený na dotykové obrazovce. Používá se pro spuštění přehrávání scény v indexovém zobrazení, k výběru nastavení z nabídek atd. 2 Posun Prstem dotýkajícím se obrazovky posunujte nahoru a dolů nebo doleva a doprava. Tento způsob ovládání umožňuje procházet nabídkami, procházet stránkami indexového zobrazení nebo nastavovat ovládací jezdce, např. hlasitost. 40

Základní obsluha videokamery V dále uvedených případech nemusíte být schopni provádět dotykové operace řádně. - Když budete ovládání provádět nehty nebo předměty s tvrdými hroty, jako jsou například kuličková pera. - Když se budete dotýkat obrazovky mokrýma rukama nebo v rukavicích. - Když budete prstem vyvíjet nadměrný tlak. Používání nabídek Nabídka 0 (Domů) poskytuje přístup k většině funkcí a nastavení videokamery. V režimu záznamu umožňuje nabídka 0 (Domů) okamžitý přístup k některým často používaným funkcím. V režimu přehrávání z nabídky 0 (Domů) přepínáte mezi indexovými zobrazeními filmů a fotografií. V obou režimech můžete z nabídky 0 (Domů) otevřít nabídky [1Další nastavení] s podrobnějšími nastaveními a také získat přístup k různým Wi-Fi funkcím videokamery (pouze R). Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } 41

Základní obsluha videokamery Nabídka 0 (Domů) Režim záznamu Režim přehrávání 1 Stiskem [0] otevřete nabídku 0 (Domů). 2 Posunem prstu doleva/doprava přeneste požadovanou nabídku do středu. Můžete také stisknout [Ï] nebo [Ð], abyste ikonu požadované nabídky přesunuli do středu. 3 Otevřete požadovanou nabídku stisknutím její ikony. V následující tabulce najdete popis jednotlivých nabídek. Položka nabídky Popis [1 Další nastavení] (A 45, 216) Tato možnost otvírá nabídky [1 Další nastavení], které poskytují přístup k různým nastavením videokamery. [3 Nastavení záznamu] (pouze v režimu záznamu) (A 79-83) V této nabídce můžete mimo jiné vybrat formát filmu, kvalitu videa nebo paměť používanou pro záznam*. 42

Základní obsluha videokamery Položka nabídky Popis [Režim filmování]** (pouze v režimu záznamu) (A 83) Videokamera má množství režimů filmování, které nabízejí nejvhodnější nastavení pro různé zvláštní scény. [2 Hlavní funkce] (pouze v režimu záznamu) (A 234) Tato nabídka obsahuje funkce běžně používané při pořizování záznamu, např. ostření a expozice. Tlačítko [2] na pravé straně obrazovky režimu záznamu umožňuje přímo otevřít tuto nabídku bez nutnosti procházet nabídkou 0 (Domů). [ Dálkové ovládání+datový tok]* (pouze v režimu záznamu) (A 175) Použijte během záznamu videokamerou smartphone nebo tablet jako dálkové ovládání. Video z videokamery lze také sdílet datovým tokem a nahrávat jej na smartphone nebo tablet. [} Přehrávání fotografií] (pouze v režimu přehrávání) (A 71) Otevře indexové zobrazení [}] (přehrávání fotografií). [y Přehrávání filmů] (pouze v režimu přehrávání) (A 65) Otevře indexové zobrazení [}] (všechny scény). [9 Album dítěte.] (pouze v režimu přehrávání) (A 65) Otevře indexové zobrazení [9], které zobrazí pouze scény nahrané pomocí režimu 9 (Dítě). 43

Základní obsluha videokamery Položka nabídky Popis [ Videomoment.] (pouze v režimu přehrávání) (A 65) Otevře indexové zobrazení [ ], které zobrazí pouze videomomentkové scény nahrané ve formátu AVCHD. [ Wi-Fi]* (pouze v režimu přehrávání) (A 169) Dovoluje přístup k různým Wi-Fi funkcím, jako je např. nahrávání záznamů na web nebo přehrávání záznamů s použitím smartphonu. *Pouze R. **Ikona zobrazená v nabídce 0 (Domů) indikuje aktuálně vybraný režim filmování. 44

Základní obsluha videokamery Používání nabídek Změna různých nastavení videokamery pomocí nabídek je velmi jednoduchá. Jednoduše si vyberte stisknutím tlačítka požadované možnosti. Když se zobrazují, můžete se rovněž stisknutím [K] vrátit na předchozí obrazovku nebo stisknutím [X] zavřít nabídku. U některých obrazovek bude nutné pro nalezení požadované možnosti rolovat. Některé obrazovky poskytují další informace o možnostech. V takovém případě jednoduše posuňte prst nahoru a dolů podél sloupce ikon. Nabídka [1 Další nastavení] Nabídky [1 Další nastavení] nabízí různé možnosti ovládání různých operací videokamery. Podrobnosti naleznete v úplném seznamu nastavení v příloze [1 Další nastavení] Nabídky (A 216). V nabídkách [1 Další nastavení] jsou nastavení uspořádána v podnabídkách (kartách). Z důvodu jednoduchosti budou v návodu tato nastavení označována takto: 1 > q > [Jazyk H]. V tomto případě (chcete-li změnit jazyk) musíte provést následující kroky: 1 Stiskem [0] otevřete nabídku 0 (Domů). 45

Základní obsluha videokamery 2 Posunem prstu doleva/doprava přesuňte [1 Další nastavení] do středu. Poté stisknutím ikony otevřete nabídky [1 Další nastavení]. Můžete také stisknout [Ï] nebo [Ð], abyste ikonu požadované nabídky přesunuli do středu. 2 3 4 5 3 Stiskněte kartu požadované nabídky. 4 Posunem prstu nahoru/dolů přeneste nastavení, které chcete změnit, na oranžovou výběrovou lištu. Stiskem [Í] nebo [Î] se můžete v nabídce pohybovat nahoru a dolů. Nedostupné položky nabídky jsou zobrazeny šedě. Stisknutím libovolné položky nabídky na obrazovce můžete položku přenést přímo na výběrovou lištu. 5 Po přenesení požadované položky nabídky na výběrovou lištu stiskněte [æ]. 6 Stiskněte požadovanou volbu a poté stiskněte [X]. Stiskem [X] můžete nabídku kdykoli zavřít. 46

Základní obsluha videokamery Provozní režimy V tomto návodu jsou provozní režimy videokamery indikovány panelem ikon. Plná modrá ikona (N) indikuje, že popisovanou funkci lze použít v konkrétním provozním režimu, šedá ikona (}) indikuje, že funkce není v daném provozním režimu dostupná. Ikony se dělí na formát filmu, režimy filmování a režimy přehrávání. Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } Formát filmu Označuje záznamy AVCHD nebo MP4. Během záznamu můžete změnit formát filmu z nabídky [3 Nastavení záznamu] (A 233). Během přehrávání použijte tlačítko indexového zobrazení (A 67) k přepnutí mezi přehráváním scén ve formátu AVCHD a MP4. Záznam Když otevřete LCD panel nebo stisknete [, videokamera se zapne v režimu záznamu. Ikony režimu filmování na panelu provozních režimů jsou shodné s ikonami použitými na obrazovce výběru režimu filmování (A 83). 47

Základní obsluha videokamery Přehrávání Stiskem ] videokameru přepínáte mezi režimem záznamu a režimem přehrávání. V oblasti přehrávání panelu provozních režimů indikuje ikona y přehrávání filmů (A 65), ať už z [y] indexového zobrazení (všechny scény), z [9] indexového zobrazení (pouze scény nahrané v 9 režimu Dítě), nebo z [ ] indexového zobrazení (pouze videomomentkové scény nahrané ve formátu AVCHD). Ikona } označuje prohlížení fotografií z [}] indexového zobrazení (A 71). R Při přepnutí do režimu přehrávání bude pro přehrávání vybrána stejná paměť, jaká je momentálně používána pro záznam. 48

Základní záznam a přehrávání 50 65 Základní snímání Tato část popisuje, jak snadno snímat video a fotografie, a je zde vysvětlen praktický režim N. Chcete-li nahrávat jinými režimy filmování, používat pokročilé funkce a užít si plný přístup ke všem nastavením nabídek, přečtěte si část Pokročilé funkce záznamu (A 78). Základní přehrávání Tato část popisuje, jak přehrávat a mazat filmy a fotografie. Pro pokročilejší možnosti, jako je přehrávání s podkladovou hudbou, dělení scén a další, si přečtěte část Pokročilé funkce přehrávání a editace (A 122). 49

Základní snímání Základní snímání Záznam videa Nyní jste připraveni nahrávat filmy. Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } Než začnete nahrávat, zhotovte si zkušební záznam, abyste si ověřili, že videokamera funguje správně. 1 1 1 2 3 3 3 3 2 1 Zapněte videokameru odklopením LCD panelu. Můžete také stisknout [. R Ve výchozím nastavení se filmy zaznamenávají do vestavěné paměti. Paměť použitou pro záznam filmů si nicméně můžete vybrat (A 81). 50

Základní snímání Ve výchozím nastavení je režim filmování videokamery nastaven na N (A 56). Podle podmínek snímání lze vybrat jiný režim filmování (A 83). 2 Posuňte přepínač krytu objektivu dolů. 3 Stisknutím Y spusťte záznam. Opětovným stisknutím Y záznam zastavte. Scéna se uloží do paměti. V průběhu nahrávání scény občas blikne indikátor ACCESS. Po ukončení záznamu 1 Ujistěte se, že nesvítí indikátor ACCESS. 2 Vypněte videokameru přiklopením LCD panelu nebo stisknutím [. 3 Posuňte přepínač krytu objektivu nahoru. V zájmu ochrany objektivu mějte kryt objektivu vždy zavřený, když nefilmujete. Nezapomeňte si své záznamy pravidelně ukládat (A 154), zejména když jste pořídili důležité záznamy. Společnost Canon odmítá odpovědnost za jakoukoliv ztrátu či poškození dat. 51

Základní snímání Pokud je 1 > q > [Automatické vypnutí] nastaveno na [i Zapnout], videokamera napájená z napájecího akumulátoru se po uplynutí 3 minut, kdy je ponechána bez obsluhy, v zájmu úspory energie automaticky vypne. Pokud se tak stane, videokameru vypněte a znovu zapněte. Na místech s intenzivním osvětlením může být natáčení s pomocí LCD obrazovky obtížné. V takových případech můžete upravit podsvícení LCD obrazovky pomocí nastavení 1 > t > [Podsvětlení LCD] nebo nastavením jasu LCD obrazovky pomocí nastavení 1 > t > [Jas LCD]. Chystáte-li se pořídit dlouhý záznam videokamerou, která se nachází ve stabilní poloze, jako například na stativu, můžete v zájmu úspory energie snímat se zavřeným LCD panelem. Pro použití této funkce nastavte 1 > q > [Zapnutí pomocí panelu LCD] na [Vypnout]. 52

Základní snímání Informační panel V informačním panelu si můžete prohlédnout některá nastavení nahrávání, např. paměť používanou k nahrávání (pouze R), zbývající čas nahrávání na paměť nebo momentálně vybraný formát filmu. Informační panel otevřete stiskem [I] (v pohotovostním režimu nahrávání nebo při nahrávání) Stiskem zavřete informační panel Podrobnosti o ikonách na displeji naleznete v dodatku Zobrazení informací a ikony (A 242) 53

Základní snímání Fotografování S touto videokamerou můžete rovněž pořizovat fotografie. Snímání fotografií můžete navíc provádět současně se záznamem filmů. Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } 3 1 2 3 1 1 2 1 Zapněte videokameru odklopením LCD panelu. Můžete také stisknout [. R Ve výchozím nastavení se fotografie zaznamenávají do vestavěné paměti. Paměť použitou pro záznam fotografií si nicméně můžete vybrat (A 81). Ve výchozím nastavení je režim filmování videokamery nastaven na N (A 56). Podle podmínek snímání lze vybrat jiný režim filmování (A 83). 54

Základní snímání 2 Posuňte přepínač krytu objektivu dolů. 3 Stisknutím [{] pořiďte fotografii. Při záznamu fotografie se na obrazovce na okamžik zobrazí zelená ikona ( ) a { Ð & (pouze R) nebo { Ð 8 a bude blikat indikátor ACCESS. Pokud však snímáte fotografii během záznamu filmu, se nezobrazí. Po ukončení fotografování Vypněte videokameru a zavřete kryt objektivu (A 51). Informace v částech (důležitá upozornění) a (další poznámky) na předchozích stranách (A 51 52) platí rovněž pro pořizování fotografií. Informace o přibližném počtu fotografií, jež lze zaznamenat na paměťovou kartu, naleznete v části Referenční tabulky (A 299). Fotografie nelze pořizovat, používáte-li pro scénu přechodové efekty. 55

Základní snímání Režim AUTO Když je režim filmování nastaven na N, aktivují se následující automatické funkce, abyste si mohli užívat zaznamenávání videa a fotografií a nechat volbu optimálního nastavení na videokameře. Smart AUTO (A 56): Videokamera automaticky detekuje scénu a objekt a použije nejvhodnější nastavení. Inteligentní IS (A 58): Videokamera automaticky vybere nejlepší režim stabilizace obrazu (IS) v daných podmínkách snímání. Detekce obličeje (A 104): Videokamera bude držet objekt ostrý a správně exponovaný a sledovat jeho pohyb. Automatické telemakro (A 116): Přibližte videokameru k malému objektu při maximálním přiblížení a budete moci zaostřit na objekt blízký až 50 cm. Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } Smart AUTO V režimu N videokamera automaticky detekuje určité charakteristiky objektu, pozadí, světelných podmínek atd. Podle nich pak upraví příslušná nastavení (zaostření, expozici, barvu, stabilizaci obrazu, kvalitu obrazu a další) a zvolí nejvhodnější nastavení pro snímanou scénu. Ikona na tlačítku režimu filmování se automaticky změní na jednu z těchto ikon funkce Smart AUTO. 56

Základní snímání Za jistých okolností nemusí ikona Smart AUTO zobrazovaná na obrazovce odpovídat skutečné scéně. Např. při fotografování proti oranžovému nebo modrému pozadí se může zobrazovat ikona západu slunce nebo modré oblohy a barvy nemusejí vypadat přirozeně. V takovém případě doporučujeme záznam v režimu (A 91). Funkce Smart AUTO někdy nebude schopná detekovat scénu, například při stisknutí objektu na obrazovce (sledování). V takovém případě se jako ikona Smart AUTO zobrazí N. Ikony funkce Smart AUTO Pozadí Objekt Jasno* Modrá obloha* Živé barvy* Lidé (nepohybující se) ( ) ( ) ( ) Lidé (pohybující se) ( ) ( ) ( ) Jiné objekty než lidé, např. krajiny ( ) ( ) ( ) Detaily / ( / ) * Ikona v závorkách se zobrazuje při protisvětle. / ( / ) / ( / ) 57

Základní snímání Objekt Západ slunce Tma Pozadí Tma + Bodové osvětlení Lidé (nepohybující se) Lidé (pohybující se) Jiné objekty než lidé, např. krajiny Tma + Noční scéna Detaily / Inteligentní IS Při nastavení režimu Inteligentní IS videokamera vybírá nejlepší stabilizaci obrazu pro váš způsob snímání. Když je režim filmování nastaven na N nebo 9, ikona inteligentního IS se změní na jednu z následujících ikon. V jiných režimech filmování můžete stabilizaci obrazu nastavit ručně (A 220). Ikona Ä (Dynamický IS) È (Zesílený IS)* Podmínky snímání Většina běžných situací / když je zoom blíže ke značce T) / při sledování vzdálených objektů, které se pohybují doleva nebo doprava Při přibližování ke vzdáleným objektům (zoom je blíže značce S), když se nepohybujete 58

Základní snímání Ikona  (Makro IS) à (Režim Stativ) Detailní záběr objektu na krátkou vzdálenost Při použití stativu Podmínky snímání * S pomocí nastavení 1 > p > [Inteligentní IS] můžete změnit dostupnost režimu Zesílený IS v době, kdy je aktivován režim Inteligentní IS. Zoom Pomocí páčky zoomu na videokameře můžete obraz přibližovat a oddalovat. Rychlost zoomu můžete změnit pomocí nastavení 1 > p > [Rychlost zoomu] (A 218). Když je režim filmování nastaven na jiný režim, než N nebo 9, můžete pomocí nastavení 2 > [Typ zoomu] (A 235) vybrat typ zoomu (optický, výkonný nebo digitální). Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } W T W T T Oddálit S Přiblížit Posunutím páčky zoomu směrem k T (širokoúhlý záběr) scénu oddálíte. Posunutím páčky zoomu směrem k S (přiblížení) se přiblížíte. 59

Základní snímání Od snímaného objektu udržujte vzdálenost minimálně 1 m. Při nastavení na plně širokoúhlý záběr můžete objekt zaostřit i na vzdálenost 1 cm. Pomocí telemakra (A 116) můžete při maximálním přiblížení zaostřit na objekt ve vzdálenosti 50 cm. Při nastavení položky 1 > p > [Rychlost zoomu] na [Y Proměnná] bude rychlost větší v pohotovostním režimu záznamu než při skutečném záznamu, s výjimkou aktivace funkce předtočení (A 236). Pomocí volby 1 > p > [Poloha zoom při spuštění] může videokamera před vypnutím uložit pozici zoomu, takže při příštím zapnutí videokamery bude pozice zoomu stejná. Volitelný širokoúhlý konvertor WD-H43 a sadu filtrů FS-43U II nelze k této videokameře připojit. 60

Základní snímání Asistent kompozice Někdy, když přibližujete velmi vzdálený objekt (vysoký poměr přiblížení), můžete objekt ztratit, když zmizí ze záběru. V takovém případě použijte funkci Asistent kompozice, která záběr dočasně trochu oddálí a usnadní nalezení objektu. Můžete zvolit automatický nebo ruční asistent kompozice. Automatický asistent kompozice 1 Vyberte předem automatický režim. 0 > [1 Další nastavení] > p > [Asistent kompozice] > [k Automat.] > [X] 2 Přibližte záběr na požadovaný objekt a stiskněte [ ]. Oranžová lišta v tlačítku značí, že automatický asistent kompozice je aktivní. Opětovným stisknutím tlačítka funkci vypnete. 3 Pokud se objekt ztratí ze záběru, posunem videokamery upravte kompozici. Videokamera se dočasně oddálí. Původní pozice zoomu je naznačena bílým rámečkem. Pokud se videokamera automaticky neoddálí, zkuste jí pohybovat rychleji. 4 Když je požadovaný objekt v záběru, držte videokameru nehybně. Když přestanete videokamerou pohybovat, přiblíží se na oblast označenou bílým rámečkem. 61

Základní snímání 1 2 3 Použitím páčky zoomu, když videokamera zoomuje blíže nebo dále při automatické asistenci kompozice, automatické zoomování zastavíte. Ruční asistent kompozice 1 Vyberte předem ruční režim. 0 > [1 Další nastavení] > p > [Asistent kompozice] > [l Ruční] > [X] 2 Přibližte záběr na požadovaný objekt. 3 Pokud se objekt ztratí ze záběru, stiskněte a podržte [ ], abyste záběr na okamžik oddálili. Původní pozice zoomu je naznačena bílým rámečkem. 4 Upravte kompozici záběru tak, aby se požadovaný objekt nacházel v bílém rámečku. Pomocí páčky zoomu můžete velikost rámečku upravit. 62

Základní snímání 5 Když je požadovaný objekt v záběru, pusťte [ ]. Videokamera přiblíží záběr na oblast označenou bílým rámečkem. 1 2 3 Můžete vybrat výchozí velikost bílého rámečku asistenta kompozice pomocí nastavení 1 > p > [Plocha asistenta kompozice]. 63

Základní snímání S Použití dodávané širokoúhlé předsádky WA-H43 K videokameře můžete připojit dodávanou širokoúhlou předsádku WA-H43, čímž zmenšíte ohniskovou vzdálenost a dosáhnete širšího úhlu záběru. Při použití širokoúhlé předsádky proveďte níže uvedený postup, abyste optimalizovali nastavení videokamery. Značka zarovnání 1 Umístěte širokoúhlou předsádku na objektiv a ujistěte se, že značka zarovnání směřuje nahoru. 2 Na předsádku lehce zatlačte a zároveň ji otočte po směru hodinových ručiček. 3 Zapněte optimalizaci nastavení pro širokoúhlou předsádku. 0 > [1 Další nastavení] > p > [Širokoúhlá předsádka] > [i Zapnout] > [X] Na informačním panelu se zobrazí (A 239). 64

Základní přehrávání Základní přehrávání Přehrávání videozáznamu Formát Režim snímání Přehrávání 9 N ƒ y } Tlačítko indexového zobrazení (A 67) 1 1 Stiskněte ] pro otevření indexového zobrazení přehrávání. Opakovaným stisknutím tlačítka ] můžete videokameru přepínat tam a zpět mezi režimem záznamu a režimem přehrávání. Když stisknete ] při vypnuté videokameře, videokamera se zapne rovnou v režimu přehrávání. Zobrazené indexové zobrazení závisí na režimu záznamu, který byl předtím používán. 65

Základní přehrávání 2 V indexovém zobrazení vyhledejte scénu, kterou chcete přehrát. V případě potřeby změňte aktivní indexové zobrazení. Chcete-li otevřít indexové zobrazení [ ] (pouze videomomentkové scény nahrané ve formátu AVCHD) nebo indexové zobrazení [9] (album dítěte pouze se scénami nahranými v režimu 9): 0 > [ Videomomentka] nebo [9 Album dítěte.] Když se na obrazovce objeví tlačítko indexového zobrazení, můžete také zvolit paměť pro přehrávání (pouze R) a formát zobrazených scén (A 67). Posuňte prst doleva/doprava (2a) nebo stiskněte [Ï] nebo [Ð] (2b) pro předchozí/další indexové zobrazení. Filmy MP4: Scéna zaznamenaná v režimu (A 86) Vizuální lišta ukazuje relativní umístění aktuálního indexového zobrazení. 2a 2b Název složky. Poslední 4 číslice označují datum pořízení záznamu (1103 = 3. listopad) 2a 2b Informace o scéně (A 70) 66

Základní přehrávání Filmy AVCHD: Tlačítko [Upravit] (A 238): Pro mazání záznamů, rozdělování scén atd. Tlačítko lze i uzamknout (A 70) pro potřebu ochrany záznamů. Datum záznamu Časová osa (A 128) 3 Dotykem na požadovanou scénu ji přehrajete. Videokamera přehraje vybranou scénu a bude pokračovat až do konce poslední scény v indexovém zobrazení. Dotykem na obrazovku zobrazíte ovládací tlačítka pro přehrávání. Během přehrávání se po několika sekundách bez operace automaticky přestanou zobrazovat ovladače přehrávání. Pro změnu paměti (pouze R) nebo formátu přehrávaného filmu Tlačítkem indexového zobrazení (A 65) můžete vybrat paměť pro přehrávání (pouze R) a formát zobrazených scén. V závislosti na modelu videokamery a aktuálním indexovém zobrazení se ikony zobrazené v tlačítku indexového zobrazení mohou lišit, nebo se tlačítko na obrazovce nemusí zobrazit. R Z indexového zobrazení [y]: Stiskněte tlačítko indexového zobrazení > Paměť pro přehrávání (& nebo 8) > Formát filmu ( nebo ) > [OK] 67