Specifikace výrobku. Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G. Senzory Kabely Armatury Převodníky Příslušenství



Podobné dokumenty
Systém měření vodivosti pro panelové upevnění. WTB100-SC Svorkovnice

Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151

Magneticko-indukční průtokoměry

Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Specifikace výrobku FX100 GS 04L20A01-00C

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

EMKOMETER INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E. řešení pro Vaše měření. Emkometer,s.r.o., Na Žižkově tel/fax: , tel: ,

Magneticko-indukční průtokoměr MID

MaRweb.sk. PT-011 až PT-042 Řada programovatelných převodníků. pro odporová a termoelektrická čidla

LMP 305 LMP 305. Nerezová ponorná sonda výšky hladiny. polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Snímače vlhkosti / vlhkosti a teploty (hygrometrické)

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti

Elektronický zapisovač eco-graph

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

nastavitelná ±10 % vstupního rozsahu termočlánek: max. 100 Ω napětí: max.1 kω Pt100: odpor vedení max. 10 Ω

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty

Specifikace výrobku. 2-vodičový převodník indukční vodivosti s komunikací Foundation Fieldbus Model ISC202G-F

Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

Specifikace výrobku. Vodivostní senzory a armatury pro 2-elektrodové systémy Model SC4A a PR4A VLOŽNÉ SENZORY

Portavo 907 Multi Komplexní přenosný analyzátor ph, vodivosti a kyslíku s intuitivním ovládáním, USB portem a Dataloggerem

AC/DC Digitální klešťový multimetr. Návod k obsluze. Výměna baterií

Specifikace výrobku. Model RAMC Plováčkový kovový Rotametr

Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

AC/DC Digitální klešťový multimetr MS2108A. Návod k obsluze R168 R168

Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN

Mikroprocesorový regulátor MRS 04 1xxx

TA-Slider 160. Elektrické pohony Digitálně konfigurovatelný proporcionální dvojčinný pohon 160/200 N

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

SteelMass 640S. Termický hmotnostní průtokoměr pro plyny, montáž zasunutím do potrubí. Charakteristika

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti

Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Nerezová ponorná sonda

Provádí měření s proudem o frekvenci 128 Hz, který je velmi odolný vůči rušení od 50 Hz napájecích systémů.

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

DMP 331 P. Procesní snímač tlaku

Magneticko-indukční průtokoměr

Uživatelský návod. PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami

LCR MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : LCR Hz 120 Hz 1 KHz 10 KHz 100 KHz

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Analogový vstupní modul 07 AI 91

Specifikace výrobku. 2-vodičový převodník indukční vodivosti Model IC200

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

a zároveň zajišťuje jeho linearizaci.

CM707 SEDMIDENNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY. říjen 2005 KATALOGOVÝ LIST

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

R/C/D/V Autorozsahový Digitální Multimetr Uživatelský Návod

TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ. typ Tenz

Digitální hmotnostní průtokoměr Model GF 868 DIGITAL FLOW

Snímače teploty s kabelem

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

FA200 a FA211 série. Uživatelská příručka. obchod@zutemer.cz servis@zutemer.cz 1

Série OS Měřící zařízení

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

Kompenzační transformátory proudu

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Měřič ph/ redox potenciálu liquisys CPM 252

OMB 500UNI OMB 502UNI

Vortex - vírový průtokoměr VA Di vhodný i pro měření kondenzujících plynů a plynů s obsahem nečistot. Obr. 1

Regulátor teploty E5CB (48 48 mm)

Multimetry řady PM3200

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D)

EUROTEST Použití Tech. parametry Rozsah dodávky PC software Volitelné příslušenství

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...

Regulátory jalového výkonu. Novar 5. Regulátor jalového výkonu reléových stupňů, šesté relé programovatelné jako regulační nebo alarmové

3-kanálový teploměr. We measure it. testo 735 Nejvyšší přesnost díky systémovému srovnání.

Snímač tlaku pro všeobecné průmyslové aplikace, typ MBS 3000 a MBS 3050

Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika. industrial electronics. industrielle elektronik. промышленная электроника

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX stav strana A7.01

SINEAX V 608 Programovatelný převodník teploty pro 2-vodičové zapojení a RTD a TC vstupy

DKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY

KS 90 Kompaktní průmyslový regulátor

- Nastavení aktuální hodnoty. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty. Přednosti

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Ochrana zařízení proti přehřívání

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Specifikace výrobku. Model SC450G Analyzátor vodivosti / odporu

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr

PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC /2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC /2001

Transkript:

Specifikace výrobku Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G Přizpůsobivost, spolehlivost a nízké náklady na údržbu jsou hlavními přednostmi analyzátoru vodivosti EXA DC402G. Tento analyzátor byl navržen tak, aby splňoval náročné požadavky na měření duální vodivosti a odporu v moderním průmyslovém prostředí, vyznačuje se mnohými vlastnostmi k zajištění nejlepší přesnosti u jakékoli aplikace.rozdíl, poměr,odchylka, % průtoku nebo % potlačení mohou být indikovány a/nebo vysílány. Tento 4-vodičový převodník je vybaven robustním krytem IP65 s možností umístění přímo v procesu. Dva ma-výstupy, čtyři relé, digitální komunikace a zřetelný LCD displej vytvářejí z DC402G skutečně univerzální přístroj. DC402G se vyznačuje PI řízením na pomocném ma-výstupu a impulsními proporčními reléovými výstupy, díky čemuž odpadá nutnost samostatného regulátoru. Známá EXA senzorová diagnostika je také nezbytnou součástí DC402G. Auto-ladění budicí frekvence a měřicích impulsů zajišťují optimální přesnost. Kontrola polarizace indikuje on-line zanesení senzoru a včas upozorňuje, že je nutná údržba. Různé možnosti teplotní kompenzace (NaCl dle IEC 746-3, manuální teplotní koeficient, naprogramované matice a volně programovatelné 5x5 matice) zajišťují vysokou přesnost měření s minimálním úsilím. VLASTNOSTI Diferenční, poměrové nebo kalkulované výstupy Univerzální provedení pro měření vodivosti / odporu, přepínatelný software On-line kontrola senzorů Auto-ladění měřicího signálu Matice teplotní kompenzace pro aplikace v čisté vodě Čtyři plně konfigurovatelné SPDT kontaktní výstupy Dva plně konfigurovatelné ma-výstupy Zabudovaný PI regulátor Řídicí panel EXA pro snadné ovládání Monitorování USP 23 APLIKACE Monitorování výměny kationtů (Poměr) Detekce prosaku při změně vyhřívání (Odchylka) Monitorování reverzní osmózy (Procentuelní potlačení) Řízení průtoku oplachové vody (Rozdíl) Řízení profuku chladicích věží (Poměr) Redundance pro přesnou analýzu (Odchylka) Monitorování velmi vysoké čistoty systémů (Rozdíl specifického odporu) Monitorování farmaceutické vody (USP23) SYSTÉMOVÁ KONFIGURACE Senzory Kabely Armatury Převodníky Příslušenství 2. vydání, červen 2003

2 CO JE DUÁLNÍ VODIVOST? Duální vodivost článku je přesné srovnávací měření. EXA DC402G obdrží vstupy ze dvou vodivostních článků umístěných na různých místech v procesu a porovnává je v souladu s s jedním z pěti naprogramovaných vzorců dle výběru uživatele: Poměr (a/b) Diferenční nebo lineární rozdíl (a-b) Procentuální tok (b/ax.100) Procento potlačení kmitočtu{(a-b)/a.100} Odchylka {(b/a)a.100} Výstupní signál odpovídá přímo uvedeným vzorcům. EXA DC402G rovněž zobrazuje absolutní hodnotu každého článku ve druhém řádku na displeji, jak uživatel vyžaduje. Jednotka zobrazuje všechny hodnoty v jednotkách vodivosti (µs/cm nebo ms/cm), procentech (%) nebo odporu (MΩ.cm). CHLADICÍ VĚŽ ZPĚTNÉ POTRUBÍ ČLÁNEK DUÁLNÍ VODIVOSTI POMĚR A/B KOMPENZACE PROCESNÍ TEPLOTY Automatická, podle tabulek NaCl (IEC-746-3) Z výrobního závodu je DC402G konfigurován na nelineární teplotní kompenzaci podle tabulek NaCl, což zaručuje dostatečnou přesnost pro většinu měření. V tomto případě nejsou nutná žádná místní nastavení. Pro aplikace, kdy kompenzace pomocí NaCl není dostačující, je možné použít některou z níže uvedených metod. Matice DC402G je vybaven algoritmem maticového typu (vodivost je funkcí koncentrace a teploty) pro přesnou teplotní kompenzaci v různých aplikacích. Pro aplikace v čisté vodě lze volit z těchto možností: Kompenzace HCl (kationtová) (0 80 C) Kompenzace čpavkem (0 80 C) Kompenzace morfolinem (0 80 C) Pro větší rozsahy vodivosti lze volit následovně: HCl (1 5%, 0 60 C) NaOH (1 5%, 0 100 C) 25 bodová (5 x 5) matice programovatelná uživatelem. Tato matice je snadno programovatelná v servisním režimu zadáním 5 teplotních bodů, následovně pak hodnotami vodivosti pro každou koncentraci při 5 teplotách. Hydroxid sodný 0 5% při 0 100 C PŘÍDAVNÁ VODA Obr. 1 PROFUKOVÉ POTRUBÍ SYSTÉM CHLAZENÍ VODY Poměrový výstup řídí profuk chladicí věže na základě kompenzačního faktoru Obr. 2 ROZDÍL A-B PROCES ČIŠTĚNÍ Diferenční výstup u průtoku vody k optimalizaci čisticího efektu Teplota ( C) Obr. 4 Příklad matice teplotní kompenzace Manuální teplotní koeficient Je rovněž možné provést lineární kompenzaci pomocí programovatelného koeficientu. Oba výstupy mohou mít svůj vlastní nezávislý teplotní koeficient. Aktivování známého teplotního koeficientu lze provést v servisním režimu nebo teplotní koeficient může být nastaven kalibrací, při použití vlastních procesních roztoků. Volně programovatelná referenční teplota také přispívá k vysoké přesnosti měření. PROCENTO POTLAČENÍ PROCENTO PRŮTOKU (B/A) 100 ODCHYLKA VYČIŠTĚNÁ VODA ROZDÍL TEPLOT MOŘSKÁ VODA MOŘSKÁ VODA NAPÁJENÍ ODPAD Obr. 3 % potlačení kmitočtu nebo % tok výstup ukazuje účinnost systému reverzní osmózy Obr. 5 KONDENZÁT VÝMĚNÍK TEPLA Odchýlený výstup alarmuje přímo po průniku do výměníku tepla

3 SIGNÁLNÍ PODMÍNKY PRO NEJVYŠŠÍ PŘESNOST Dva vodivostní články s konstantami článku mezi 0,01 až 50 m -1 je možné připojit k EXA DC402G. Pro teplotní kompenzaci jsou u tohoto přístroje přijatelné vstupy ze senzorů Ni100*Pt100, Pt1000/8K55/PB36. Předzesilovač s auto-laděním měří od 0,1 až 25 msxc při použití měřicí frekvence a impulsní vzorkové pozice. C = konstanta článku v /cm. řízení PI na základě hodnoty článku A nebo B. EXA DC402G disponuje 4 dodatečnými výstupními funkcemi: funkce HOLD, která udržuje procesní hodnoty až do návratu do běžného provozu funkce BURN OUT vykazuje výstup MAX nebo MIN při stavu selhání (22 ma nebo 3,5 ma) funkce programovatelného výstupu I/O umožňuje uživateli linearizovat výstup(y) při měření koncentrace funkce tlumení výstupu k stabilizaci řízení nebo monitorovací funkce Polarizace Použitelný rozsah Malá vodivost Vodivost (ms/cm) Výstup v % Vodivost Výstup typ senzoru Obr. 6 Měřicí rozsah jako funkce konstanty článku MONITOROVÁNÍ SIGNÁLU A ALARM Součástí EXA DC402G je zabudovaná kontrola zanesení a polarizace elektrod, která aktivuje kontaktní FAIL signál a hlášení selhání pro obsluhu. Je možné také programovat alarm na 4-20 ma analogový signál. Kontakt FAIL se používá jako bezpečnostní alarm proti selhání a také indikuje výpadek napětí. TŘI PROCESNÍ KONTAKTNÍ VÝSTUPY EXA DC402G umožňuje tři výstupní kontakty programovatelné uživatelem. Standardně jsou naprogramované 2 funkce jako alarm MAX a MIN. Funkce přepínání kontaktů může být volně nastavená pro: počítanou hodnotu (poměr, rozdíl, %) hodnotu vodivosti (z článku A nebo B) hodnotu teploty (z článku A nebo B) Některé příklady výstupních funkcí zvolených uživatelem: procesní alarm při překročení mezních hodnot proporcionální řízení pracovního cyklu s nastavenou periodou cyklu a řízení požadované hodnoty v rámci určeného proporcionálního rozsahu řízení proporcionální frekvence s nastavitelným počtem impulsů a řízením požadované hodnoty v rámci určeného proporcionálního rozsahu DVA NEZÁVISLÉ PROUDOVÉ VÝSTUPY Dva 0-20 nebo 4-20 ma-výstupy pro záznam, indikaci a řídicí funkce. Uživatel může zvolit z: počítané srovnatelné hodnoty linearizované hodnoty vodivosti/odporu (z článku A nebo B) naměřené teplotní hodnoty (ze senzoru A nebo B) teplotního rozdílu mezi články A a B / senzory A a B Koncentrace (% z hmotnosti) Obr. 7 Výstup proporční ke koncentraci UŽIVATELSKÝ DISPLEJ Hlavní displej zobrazuje primární funkci (kalkulovanou hodnotu článku A) ve 3 ½ znacích 13 mm (1/2 ) LCD. Na druhém řádku jsou zobrazeny různé údaje (v 6 alfanumerických znacích) včetně: naměřené hodnoty vodivosti článku A nebo B naměřené teplota senzoru A nebo B kalibrovaná konstanta článku A nebo B hodnota ma proudového výstupu 1 nebo 2 funkce teplotní kompenzace pro senzor A nebo B popis srovnávací funkce diferenční teplota (pokud je zvolena dodatečná srovnávací funkce pro proudový výstup 1 nebo 2) MONITOROVÁNÍ USP23 DC402G monitoruje kvalitu vody podle směrnice USP23 (Unated States Phamacoepea). Jak kompenzovaná, tak nekompenzovaná hodnota vodivosti může být odčítána přímo z displeje, stejně jako teplota roztoku. Alarmy mohou být nastaveny tak, aby indikovaly, že se signál blíží k mezním hodnotám USP23, a další alarm indikuje překročení této mezní hodnoty. USP23 určuje úroveň nekompenzované vodivosti pro každou teplotu. Hodnoty pro akceptovatelnou kvalitu vody musí být pod touto úrovní. Tato křivka je již předprogramovaná v DC402G a používá se pro nastavení alarmu.

4 ZÁKLADNÍ ÚDAJE A. Specifikace vstupu : Dva vstupy, u každého 2-elektrodové měření s mocninovým vlnovým buzením, při použití konstanty článku od 0,008 až 50,0 cm -1, s přípojným kabelem až 60 m (200 stop) B. Metoda detekce : Frekvence, poloha odčítání impulsů a frekvenční napětí jsou dynamicky optimalizovány. C. Rozsahy vstupu Minimum: 1 µs x C při procesní teplotě (pod rozsahem 0,000 µs/cm) Maximum: 25 ms x C při procesní teplotě (nad rozsahem 30 ms x C) - Odpor : 0,00 kω - 999 MΩ/C při referenční teplotě 25 C (77 F) Minimum: 40 Ω/C při procesní teplotě (pod rozsahem 0,001 kω x cm) Maximum: 10 MΩ/C při procesní teplotě (nad rozsahem 999 MΩ x cm) - Teplota Pt1000 : -20 až +250 C (0 500 F) Pt100 a Ni100: -20 až +200 C (0 400 F) 8K55NTC: -10 až +120 C (10 250 F) PB36NTC: -20 až +120 C (0 250 C) D. Rozpětí Vodivost / odpor - Rozpětí od: 0,010 µs/cm; 0,001 kω x cm až 90% potlačení nuly - Rozpětí do: 1500 ms/cm; 999 MΩ x cm Poměr (článek 1/článek 2) - Rozpětí od: 0,010 µs/cm - Rozpětí do: 400 ms/cm % průtoku (100x[článek 2/článek 1]) - Rozpětí od: 0,00 - Rozpětí do: 199,9 % potlačení (100x[(článek 1-článek 2)/článek 1]) - Rozpětí od: 0,1 - Rozpětí do: 400 % odchylky (100x[(článek 2-článek 1)/článek 1]) - Rozpětí od: 0,1 - Rozpětí do: 400 Teplota - Rozpětí od: 25 C (50 F) - Rozpětí do: 250 C (500 F) Diferenční teplota - Rozpětí od: 25 C (50 F) - Rozpětí do: 250 C (500 F) E. Vysílací signály : Dva izolované výstupy 0/4-20 ma DC s negativním základním potenciálem. Maximální zátěž 600Ω. Pomocný výstup lez zvolit z vodivosti, linearizované vodivosti/odporu, teploty, kalkulované hodnoty diferenční teploty nebo PI řízení vodivosti/odporu. Výstup nad horní hranicí rozsahu (22 ma) nebo pod spodní hranicí rozsahu (0/3,5 ma) signalizuje poruchu. F. Teplotní kompenzace : Automatická, pro teplotní rozsahy uvedené v bodě C (vstupy). - Referenční teplota : programovatelná od 0 až 100 C nebo 30 210 F (standardně 25 C). G. Kompenzační algoritmus : Podle tabulek IEC 746-3 NaCl (standardně). Dva nezávislé teplotní koeficienty programovatelné uživatelem, od 9,99% až 9,99% na C ( F) prostřednictvím nastavení nebo kalibrace. - Maticová kompenzace : S vodivostí jako funkce koncentrace a teploty. Výběr z 5 předprogramovaných matic a 25- bodové matice programovatelné uživatelem. H. Displej : Speciální displej vyrobený z tekutých krystalů s hlavním displejem o 3 ½ digit, 12,5 mm vysoký. Displej s hlášením o 6 alfanumerických znacích, 7 mm vysoký. Symboly varování a jednotky (ms/cm, kω.cm, µs/cm a MΩ.cm) jsou vhodné a účelné. I. Kontaktní výstupy - Obecně : Čtyři SPDT reléové kontakty s LED indikátory. U S1, S2 a S3 je LED zapnuto, když je napájené relé. POZNÁMKA: U S4 (FAIL selhání) LED svítí, i když je relé odpojeno (Fail safe). Kontaktní výstupy konfigurovatelné pro hysterezi a časové opoždění. - Přepínací kapacita : Maximální hodnoty 100 VA, 250 VAC, 5 A maximální hodnoty 50 W, 250 VDC, 5 A - Stav : procesní alarmy MAX/MIN, zvolené z vodivosti, odporu a teploty. - Řídicí funkce : Zapnuto / Vypnuto PI impulsní proporcionální řízení cyklu s integrálním členem. PI frekvenční proporcionální řízení frekvence s integrálním členem. (PI řízení jen u vodivosti / odporu). Doplňkový alarm při selhání (FAIL) pro systémové a diagnostické chyby u S4.

5 J. Napájecí napětí : - 230 VAC ± 15%, 50/60 Hz, max. spotřeba 10 VA. - 115 VAC ± 15%, 50/60 Hz, max. spotřeba 10 VA. - 100 VAC ± 15%, 50/60 Hz, max. spotřeba 10 VA. - 24 VDC 20% / +30%, max. spotřeba 10 W. K. Údaje k odeslání : Velikost balení š x v x h 290 x 225 x 170 mm 11,5 x 8,9 x 6,7 in Hmotnost vč. balení cca 25 kg FUNKČNÍ SPECIFIKACE A. Výkonnost : Vodivost - Linearita : 0,5 % ± 0,02 ma - Opakovatelnost : 0,5 % ± 0,02 ma - Přesnost : 0,5 % ± 0,02 ma Výkonnost : Odpor ( > 6 MΩ) - Linearita : 0,02 MΩ ± 0,02 ma - Opakovatelnost : 0,01 MΩ ± 0,02 ma - Přesnost : 0,03 MΩ ± 0,02 ma Výkonnost : Odpor (jiné rozsahy až 6 MΩ x cm) - Linearita : 0,5 % ± 0,02 ma - Opakovatelnost : 0,5 % ± 0,02 ma - Přesnost : 0,5 % ± 0,02 ma Výkonnost : Teplota s Pt1000Ω, Ni100Ω a PB36 NTC - Linearita : 0,3 C ± 0,02 ma - Opakovatelnost : 0,3 C ± 0,02 ma - Přesnost : 0,3 C ± 0,02 ma Výkonnost : Teplota s Pt100Ω a 8k55Ω - Linearita : 0,4 C ± 0,02 ma - Opakovatelnost : 0,4 C ± 0,02 ma - Přesnost : 0,4 C ± 0,02 ma Výkonnost : Kompenzace teploty - Tabulka NaCl : 1% - Matice : 3% - Vliv okolí : 0,05%/ C - Odezva : 90% (< 2 dekády) během 9 s B. Provozní teplota okolí : -10 až +55 C (-10 až 130 F). Odchylky -30 až +70 C nepoškodí přístroj. C. Skladovací teplota : -30 až +70 C (-20 až 160 F) D. Vlhkost : 10 až 90% RH nekondenzující E. Kryt : Skříňka je z hliníkové slitiny s chemicky odolnou povrchovou úpravou, čelní kryt s pružným polykarbonátovým okénkem. Barva skříňky je ledově bílá, kryt je mechově zelený. Připojení kabelu pomocí šesti ½" polyamidových průchodek. Svorkovnice je určena pro připojení normovaných kabelů s max. průřezem 2,5 mm 2. Kryt je odolný vůči vlivu počasí dle standardů IP65 a NEMA 4X. Je možné upevnění do potrubí, na stěnu nebo do panelu, při použití příslušného montážního materiálu na přání. F. Ochrana údajů : EEPROM pro konfiguraci a událostní deník, lithiová baterie pro hodiny. G. Kontrola : Kontrola mikroprocesoru. H. Automatické jištění : Návrat do režimu měření, pokud nedojde ke stisku některé klávesy po dobu 10 min. I. Přerušení napájení : Po dobu kratší než 50 milisekund nemá žádný vliv. Přerušení napájení po dobu delší než 50 milisekund znamená reset do režimu měření. J. Ochrana před neoprávněným vstupem 3- místné programovatelné heslo K. Shoda - EMC : dle směrnice rady 89/336/EEC - Vyzařování: dle EN 55022 třída A - Odolnost : dle EN 50082-2 - Nízké napětí: dle směrnice rady 73/23/EEC - Instalace : navrženo pro instalaci ve shodě s IEC 1010-1, kategorie II. MODELOVÉ A DODATKOVÉ KÓDY Model Dodatkový kód Kód provedení na přání DC402G...... Napájecí napětí Instrukční manuál Na přání Popis -E...... Vždy E -1...... -2...... -4...... -5...... Převodník vodivosti / odporu 115 V 50/60 Hz 230 V 50/60 HZ 24 V DC 100 V 50/60 Hz -E...... Anglický* /U... /PM... /Q... /SCT... Materiál pro montáž do potrubí / na stěnu Materiál pro montáž do panelu Certifikát kvality Štítek z nerez oceli * Požadujete-li jiný jazyk, kontaktujte prosím místní zastoupení Yokogawa.

6 ŘÍDICÍ A ALARMOVÉ FUNKCE % řízení dávkovacího cyklu Řídicí výstup (ma) : PI řízení na druhém ma-výstupu. Druhý ma-výstup může být konfigurován na P/I (proporční a integrální) řídicí výstup. - Nastavitelné parametry : Nastavení hodnot, proporční rozsah a integrální čas. Procesní alarm : Kontakt bude sepnutý, když procesní hodnota dosáhne nastavené hranice. Hranice může být stanovena pro minimální nebo maximální hodnoty. - Nastavitelné parametry : Nastavení procesní hodnoty, hystereze při přepínání, zpoždění relé (0 až 200 s) PI řízení cyklu : Kontakt se používá k časovému řízení otvírání solenoidového dávkovacího ventilu. Proporcionální řízení je dosaženo otevíráním a zavíráním solenoidového ventilu a změnou poměru doby, kdy je ventil otevřený a zavřený (on, off). - Nastavitelné parametry : Nastavení, proporční rozsah a integrální čas. Celková impulsní perioda 5 až 100 s. Alarm při selhání / chybě : Kontakt S4 je standardní alarmovou funkcí indikující, že EXA zjistil chybu v měřicím obvodu. Pokud autodiagnostika EXA indikuje selhání či chybu, sepne se kontakt FAIL. Ve většině případech je to způsobeno chybovou funkcí měřicího obvodu. Kontakt FAIL je také zavřený při odpojení napájení. Kontakt FAIL lze také nakonfigurovat jako čtvrtý procesní alarm. PI impulsní frekvenční řízení : Tento kontakt se používá k řízení impulsně ovládané dávkovací pumpy. Frekvence impulsů reguluje rychlost pumpy. - Nastavitelné parametry : Nastavení, proporční rozsah a integrální čas. Maximální impulsní frekvence 50 až 120/min. Proporcionální rozsah Nastavení Obr. 8 % řídicí výstup Proporcionální rozsah Nastavení Obr. 9 KABEL PRO KONTAKTNÍ VÝSTUP (S3, S4/ SELHÁNÍ) Obr. 10 SENZOROVÉ KABELY Dávkovací cyklus % výstupního rozsahu Čas Řízení cyklu Žádné impulsy % výstupního rozsahu Maximální impulsní frekvence 50% impulsní frekvence Čas Impulsní frekvenční řízení KABEL PRO KONTAKTNÍ VÝSTUP (S1, S2) Oblast vysokého napětí KABEL PRO NAPÁJECÍ KOMUNIKACE ANALOGOVÉ KABEL VÝSTUPY Kabelové vývodky KABELY A SVORKOVNICE DC402G je vybaven svorkovnicí vhodnou pro zapojení kabelů s koncovkou ve velikosti od 0,13 až 2,5 mm 2 (26 až 14 AWG). Těsnění kabelových průchodek je zajištěna pro kabely s vnějším průměrem od 7 až 12 mm (9/32" až 15/32"). Umístění zemnicí svorky Obr. 11 Uzemnění

7 KONFIGURACE SYSTÉMU Kabelové průchodky vpředu Kabelové průchodky vzadu Senzory Napájení Výstupní signály Kontaktní výstup Kontaktní výstup S4/ Selhání Kontaktní vstup ZAPOJENÍ VSTUPŮ A VÝSTUPŮ Digitální Senzorové vstupy ma Výstupy komunikace KONT. SENZOR 1 SENZOR 2 ma VÝSTUP PŘIPOJENÍ VIZ INSTRUKČNÍ MANUÁL Reléové kontakty Napájení POJISTKA

8 ROZMĚRY A MONTÁŽ Jednotka: mm (inch) Výřez = 138 x 138 (5,43 x 5,43) Výřez připojovacího panelu, rozteč a montáž Montáž na stěnu Rozměry Montáž do potrubí (vertikální) Montáž do potrubí (horizontální) 2 -trubka Univerzální montáž do potrubí / na stěnu Provedení na přání /U: Univerzální montážní sada pro upevnění do potrubí nebo na stěnu YOKOGAWA EUROPE B.V. P.O.Box 163, 3800 AD AMERSFOORT, THE NETHERLANDS, Tel.: +31 33 4641611, Fax: +31 33 4641610 RAKOUSKO Yokogawa Ges.m.b.H. Central and East Europe Franzosengraben 1 A-1030 WIEN Tel.: +43 1 20634-0 Fax: +43 1 20634800 e-mail: office@at.yokogawa.com ČESKÁ REPUBLIKA Reprezentační kancelář 1. máje 120 703 00 OSTRAVA Tel.: 596 600 661 Fax: 596 600 662 Mobil: 602 562 866 e-mail: yokogawa@daas.cz Kancelář Břestek 290 687 08 Buchlovice Tel./fax: 572 595 077 Mobil: 606 731 161 e-mail: tomas.zetek@at.yokogawa.com Maring s.r.o. Autorizovaná inženýrská firma Brněnská 490 686 02 STARÉ MĚSTO Tel.: 572 551 550 Fax: 572 551 000 e-mail: maring@yokogawa.cz SLOVENSKÁ REPUBLIKA Reprezentační kancelář Štefánikova 12 811 05 BRATISLAVA Tel.: +421 2 52621062 Fax: +421 2 52621052 e-mail: schulcz@yokogawa.sk Internet: http://www.yokogawa-europe.com, www.yokogawa.at, www.yokogawa.cz