Kateřinská 42, Praha 2, tel: 224 241 181,katerinska@tikka.cz, www.tikka.cz



Podobné dokumenty
Konviktská 9, Praha 1, tel: , web:

1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky

Konviktská 9, Praha 1, tel: , web:

Kateřinská 42, Praha 2, tel: ,

100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7

Konviktská 9, Praha 1 tel: , e- mail: web:

Papadum 1 Ks. 10 Kč. Masala Papadum 2 Ks. 15 Kč. Onion Bhaji 3 Ks. 59 Kč. Zeleninová Pakora 6 Ks. 69 Kč. Paneer Pakora 6 Ks. 79 Kč

Cream of Chicken Soup / Smetanová kuřecí polévka

JÍDELNÍ LÍSTEK

Saffron Indická Restaurace Karlovy Vary

Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality

POLÉVKY / SOUPS VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY / VEGETARIAN STARTERS

Trojhranné taštičky plněné pikantními bramborami, hrachem a sušeným ovocem.

MS15 MS Kč. Tandoori dishes / Tandoori pokrmy MS Kč MS Kč. 89 Kč MS Kč MS Kč MS Kč MS Kč. 299 Kč.

100g Ch. Pakoda 99,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7

SOUPS / POLÉVKY STARTER / PŘEDKRMY

Předkrmy. Polévky (0,2 l)

VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST

POLÉVKY / SOUPS (325 ml) VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY / VEGETARIAN STARTERS

JÍDELNÍ LÍSTEK

MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

PŘEDKRMY g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou.

Předkrmy - Appetizers

Předkrmy. Polévky. Hlavní jídla

Předkrmy. Polévky. Hlavní jídla

POLÉVKY PŘEDKRMY. 59 Kč. 3 Daal Shorba 200 ml 1,5,7 59 Kč Tradiční indická čočková polévka. 83 Kč

PŘEDKRMY g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou.

VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST

Vývar ze směsi zeleniny a bylin se smetanou. / Broth with cream prepared from vegetables and herbs.

POLÉVKY PŘEDKRMY. Trojhranné taštičky plněné pikantními bramborami, hrachem a sušeným ovocem.

Zeleninová polévka / Vegetable Soup, A: 1,7,9 55,- Vývar ze směsi zeleniny a bylin. / Broth prepared from vegetables and herbs.

THE KHAJURAHO INDIAN RESTAURANT MENU

ROZVOZ ROZVOZ VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS,

PŘEDKRMY. Papadum 1 Ks. 14 Kč. Masala Papadum 1 Ks. 18 Kč. Paneer Pakora 6 Ks. 59 Kč. Tandoori kuře

PŘEDKRMY POLÉVKY. Papadum. Masala Papadum. Zeleninová Pakora. Paneer Pakora. Kuřecí Pakora. Onion bhaji. Murg shorba (Kuřecí polévka)

NESPRESSO MENU: Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double Espresso macchiato Latte macchiato

Pravá nepálsko-indická kuchyně připravována a servírována rodilými Nepálci

JÍDELNÍ LÍSTEK. Navštivte náš nový web na

SOUPS / POLÉVKY STARTERS / PŘEDKRMY

JÍDELNÍ LÍSTEK. facebook.com/masalaghar.eu

Naši kuchaři jsou vždy připraveni splnit Vaše přání a připravit každé Vámi vybrané jídlo podle Vaší chuti.

Vážení hosté, pension & restaurant. Dear Guest,

RESTAURANT MENU JÍDELNÍ LÍSTEK

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o.

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY / VEGETARIAN STARTERS

MENU STATERS / PŘEDKRMY

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Káva a kávové speciality

Vážení hosté, Dear Guest,

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč

P i a r i s t i c k á, B e n e š o v PO SO 8:00 21:00. Kavárna U Piaristů

Káva a kávové speciality

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

Polévky. Kuřecí shorba. Čočková shorba 200 ml. Zeleninová samosa 2 ks. Trojúhelníkové taštičky plněné pikantními bramborami, hráškem a sušenými plody.

Polévky. Kuřecí shorba. Čočková shorba 200 ml. Dle denní nabídky Předkrmy. Zeleninová samosa 2 ks. Špenátové bhaji 4 ks. Cibulové bhaji 4 ks

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

NEM Nem je označení pro plněné asijské rolky. Populární jsou především čerstvé letní závitky a smažené jarní závitky.

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

Prosciutto e Funghi Pomodoro, mozzarella, šunka, žampiony Pomodoro, mozzarella, ham, mushrooms

Nově: denní provoz hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks

MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce.

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso dacaffeinato Espresso double Espresso machiato

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!

250 g PANENKA SYPANÁ SÝREM. 250 g PANENKA TROCHU JINAK. 300 g KUŘE PO PROVENSÁLSKU

Café Restaurant Letzel, Pavillon Dvorana

Káva a kávové speciality

Studené předkrmy. Starters 175,-

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

Nápojový lístek S Z V J

levante A la Carte menu

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

Pivo z našeho šenku Drawbeer * Zapfbier 0,3l 0,5l 1l Budweiser Budvar světlý ležák 25,- Kč 40,- Kč 80,- Kč Hell Lager, Helles Lagerbier

Add. V lužích 999/1, Praha 4, Czech Republic Telephone: , info@lifestylehotel.cz

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

KÁVA Piazza D Oro 7,5g

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

Polévky. 1. Kuřecí shorba 50 Kč. 2. Čočková shorba 200 ml 50 Kč. 3. Dle denní nabídky 50 Kč. Předkrmy. 4. Zeleninová samosa 2 ks 85 Kč

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Nápojový lístek. Nealkoholické nápoje. Míchané nealkoholické nápoje a limonády

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

KÁVA S PŘÍCHUTÍ ( LATTE MACCHIATO

Kavárna Á mos. Složení kávy Segafredo je stejné ve všech zemích TIPICO E ORIGINALE.

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť.

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

Možnost přípravy káv S SEBOU, včetně BEZKOFEINOVÉ KÁVY

Getränkekarte Card of drinks. Pivo - Bier Beer Urquell

KOKTEJLY COCKTAILS OBÈANSKÁ PLOVÁRNA

CATERINGOVÉ SLUŽBY RESTAURACE BOBOVÁ DRÁHA PRAHA NÁPOJOVÝ LÍSTEK

PALACE RESTAURANT MENU

Transkript:

Kateřinská 42, Praha 2, tel: 224 241 181,katerinska@tikka.cz, www.tikka.cz

Vítejte v indické restauraci Golden Tikka, trvalo nám dlouho vybrat to pravé jméno, které by vyjadřovalo podstatu naší restaurace. Slovo tikka má v Indii dva významy. První význam je spojený s indickou kuchyní a pochází z Pandžábu, ze severní Indie. Tikka znamená kousky masa nebo zeleniny nejdříve marinované a poté napíchnuté na velké železné jehle pečené v peci tandoor. Druhý význam pochází z oblasti indické kultury a tradic. Tikka je znamení, kterým zdobí svá čela hinduisté. Nejčastěji je to rovná čárka udělaná směrem nahoru palcem namočeným do červeného prášku. Golden tikka (zlatá tikka) je také šperk, který nosí na čele hlavně indické nevěsty. Logo naší restaurace vytvořila akademická malířka, paní Tatiana Svatošová, která spojila oba dva významy do jednoho znaku v tradičních indických barvách - okrové (připomínající zlatou) a tyrkysové. Jméno naší restaurace symbolizuje naši snahu předložit vám ty nejlepší indické pokrmy připravené tradičním způsobem. Indická kuchyně je plná chutí, používá velké množství čerstvé zeleniny, luštěnin a exotického koření, je stejně tak lahodná jako zdravá. Jsme připraveni splnit všechna vaše přání a doufáme, že vaše návštěva v restauraci Golden Tikka oblaží vaše smysly a pozvedne vaši náladu.

Welcome to Indian restaurant Golden Tikka It took us a long time to find the perfect name which would represent the essence of our restaurant. The word tikka has two main meanings in India. The first meaning is connected with Indian cuisine and comes from Punjab, in the North of India. It means pieces of meat or vegetables marinated and then baked in a tandoor oven on a big iron skewer. The second meaning is associated with Indian culture and tradition. Tikka is a mark worn on the forehead by Hindu Indians. The most common tikka is red powder applied with the thumb in a single upward stroke. A golden tikka is also a jewel worn mainly on the forehead by Indian brides. Our logo was designed by the academic painter, Ms. Tatiana Svatošová, who merged these two meanings into one sign in the traditional Indian colors of ochre (referring to golden) and turquoise. The name of our restaurant - Golden Tikka - symbolizes our effort to serve you the best traditional Indian dishes made in the classical way. Indian food is full of flavor, using a variety of fresh vegetables, lentils and a wide range of exotic spices, making the food both delicious and healthy. We are ready to fulfill all your wishes and hope that your visit to Golden Tikka will both delight your taste buds and lift your mood.

Předkrmy / Starters Tandoori Kebabs from the clay oven / Tandoori Kebabs z hliněné pece Tandoori Chicken 165,- Křehké kuřecí kousky marinované tradičním způsobem v zázvorovo-česnekové pastě, soli, pepři, paprikou a kořením pomalu pečené v peci tandoor Tender spring chicken marinated in a traditional way using ginger-garlic paste, salt and pepper, all in perfect harmony with red peppers and spices and gently cooked in a tandoor oven Chicken Tikka 145,- Kousky kuřete marinované v zázvorovo-česnekové pastě, tandoori koření a jogurtu, pečené v peci tandoor Boneless chicken pieces marinated in ginger-garlic paste, tandoori masala and yoghurt cooked in a tandoor oven Chicken Seekh Kebab 175,- Mleté kuřecí maso s čerstvým indickým kořením, kmínem, lístky koriandru napíchnuté na železné jehle a pečené v peci tandoor Minced chicken with fresh Indian spices, cumin, and fresh coriander, skewered and roasted in a tandoor oven Malai Tikka 180,- Křehké kuřecí kousky marinované v kořeněném jogurtu s kešu ořechy a smetanou pečené v peci tandoor Tender chicken fillets marinated in spicy yoghurt, cashew nuts and cream and grilled in a tandoor oven Lamb Seekh Kebab 225,- Kořeněné mleté jehněčí maso napíchnuté na železné jehle a pečené v peci tandoor Spiced minced lamb skewer roasted in a tandoor oven Tandoori Fish Tikka 220,- Šťavnaté kousky lososa marinované přes noc obalené v bylinkách a koření a pečené v peci tandoor Juicy chunks of salmon marinated overnight, wrapped in herbs and spices and then grilled in a tandoor oven Tandoori Prawns 275,- Tygří krevety marinované v zázvorovo-česnekové pastě a indickém koření posypané semínky z granátového jablka a pečené v peci tandoor Tiger prawns marinated in ginger-garlic paste, Indian spices, with a sprinkling of Pomegranate seeds and grilled in a tandoor oven

Paneer Tikka 120,- Kostky domácí sýru marinované v indickém koření a pečené ve středně rozpálené peci tandoor Homemade cheese chunks marinated in Indian spices and slow-cooked in a tandoor Other starters Samosa 60,- Indická křupavá taštička plněná bramborami, hráškem, hrozinkami a ořechy Indian crispy patties with potatoes, peas and dry fruits (raisins and cashew nuts) Onion Bhaji 50,- Smažené kousky cibule v těstíčku z ciznové mouky Onion pieces dipped in chickpea batter and deep fried Vegetable Pakora 75,- Smažená čerstvá zelenina brambory, květák, lilek nakrájená na plátky v těstíčku z cizrnové mouky Fresh vegetables potatoes, cauliflower and aubergine - sliced and dipped in chickpea batter and deep fried Chicken Pakora 125,- Smažené kousky kuřete v těstíčku z cizrnové mouky posypané kořením chat masala Chicken pieces dipped in chickpea batter and deep fried, served with chat masala Vegetable Platter (pro dva / for two) 175,- Zeleninová samosa, pakora, onion bhaji a mashroom achari podávané na rozpáleném podnosu Combination of Samosa, Pakora, Onion Bhaji and Mashroom Achari served on a sizzling platter Non-veg platter (pro dva / for two) 220,- Malai Tikka, chicken masala, lamb seekh kebab servírované na rozpáleném podnosu Combination of Malai Tikka, Chicken Tikka, Lamb Seekh Kebab served on a sizzling platter Papadam 18,- Tenká a křupavá placka Thin and crispy bread Masala Papadam 36,- Papadam s pálivou čerstvou zeleninou Papadam with spicy fresh vegetables

Polévky / Soups Murgh Dhania Ka Shorba 55,- Kuřecí polévka ochucená koriandrem s kousky kuřecího masa Clear chicken soup flavored with coriander and served with chicken bites Adrak-Tulsi Tomato Ka Shorba 50,- Tomatová hustá polévka ochucená bazalkou a zázvorem Tomato broth flavored with basil and ginger Dal Shorba 50,- Delikátní směs čočky ochucená čerstvým kořením Delicate blend of lentils seasoned with fresh spices Hlavní jídla zeleninová / Vegetarian Main Courses Allu Gobi 135,- Brambory a květák vařený s bylinkami a kořením Potatoes and cauliflower cooked with herbs and spices Vegetable Jhalfrazie 150,- Čerstvá zelenina vařená s kořeněnou cibulovo-rajčatovou omáčkou Fresh vegetables cooked with a spicy onion-tomato gravy Matter Mushroom 140,- Žampiony a hrášek v jemné rajčatové omáčce Mushroom and peas cooked in a creamy tomato sauce Malai Kofta 170,- Noky z domácího sýru pomalu dozlatova smažené podávané v tradiční bílé smetanové omáčce Homemade cheese dumpling balls lightly fried until golden brown then cooked in a traditional, white creamy gravy Palak choice by guest (paneer, aloo, corn) 155,- Špenátové pyré vařené (podle vašeho výberu) s domácím sýrem, bramborami nebo kukuřicí Puree of spinach cooked with your choice of homemade cheese, potatoes or corn

Kadhai Paneer 155,- Domácí sýr vařený v tradičním železném hrnci v husté cibulovo-rajčatové omáčce s paprikami Homemade cheese cooked in a traditional iron pot of rich onion-tomato gravy and bell peppers Paneer Makhani 160,- Domácí sýr vařený s krémové máslovo-rajčatové omáčce Homemade cheese cooked in a creamy butter and tomato sauce Chana Masala 155,- Římský hrách (cizrna) připravený s exotickou směsí severoindického koření Delicious chickpeas cooked in an exotic blend of north Indian spices Rajma Masala 155,- Červené fazole pomalu vařené s čerstvým zázvorem, černekem a ozdobené čerstvými lístky koriandru Kidney beans slowly cooked and blended with fresh ginger and garlic and garnished with fresh coriander leaves Dal Makhani 165,- Černá čočka pomalu vařená přes noc v peci tandoor doplněná smetanou, máslem a rajčatovým pyré Black lentils simmered slowly in a tandoor oven overnight then finished with a cream, butter and tomato puree Hlavní jídla kuřecí maso/ Main Courses chicken Butter Chicken 180,- Chicken tikka (kousky kuřete pečené v peci) podávaná v krémové máslové rajčatové omáčce Chicken tikka (pieces of chicken baked in a tandoor oven) cooked in a creamy tomato sauce with butter Chicken Tikka Masala 195,- Chicken tikka (kousky kuřete pečené v peci) podávaná v klasické husté krémové cibulo-rajčatové omáčce s koriandrem Chicken tikka (pieces of chicken baked in a tandoor oven) cooked in a classic, rich, onion-tomato and coriander sauce with cream

Kadhai Chicken 185,- Kousky kuřecího masa vařené v tradičním železném hrnci v krémové cibulovo-rajčatové omáčce s paprikami, indickým kořením a koriandrem Boneless chicken cooked in a traditional iron pot with bell peppers,onion and tomato gravy finished with Indian spices and touch of cream and coriander Chicken Curry 165,- Kousky kuřete připravené tradičním způsobem s kořením, kardamomem a hrozinkami Chicken cooked in dry masala, cardamom, raisins in a traditional way Chicken Madras 180,- Křehké kousky kuřete vařené s jihoindickým kořením Tender chicken cooked with south Indian spices Chicken Fenugreek 195,- Kousky kuřecího masa vařené v kořeněné rajčatové omáčce se špetkou pískavice (druh koření) Chicken pieces cooked with Indian spices in tomato gravy with a touch of fenugreek Chicken Korma 205,- Kousky kuřecího masa vaření v jemné delikátní krémové bílé omáčce Boneless chicken cooked in a mild delicious creamy white gravy Chicken Saag Wala 185,- Kousky kuřecího masa vařené ve špenátové omáčce Chicken cooked in a spinach-based gravy Chicken Vindaloo 195,- Kousky kuřecího masa vařené s pálivou směsí koření, specialita z Goa Boneless chicken cooked in a hot and tangy masala this is s a specialty of Goa Hlavní jídla jehněčí maso / Main Courses lamb Roghan Josh 245,- Šťavnaté kousky jehněčího masa připravené v cibulovo-rajčatové omáčce s exotickou směsí indického koření Juicy pieces of lamb cooked in a rich onion-tomato gravy with an exotic Indian masala

Lamb Palak 245,- Křehké kousky jehněčího masa vařené v krémové špenátové omáčce ochucené čerstvým kořením Tender pieces of fresh lamb cooked in creamy tomato and spinach and flavored with fresh spices Kadhai Lamb 245,- Kousky jehněčího masa vařené v tradičním železném hrnci v cibulovo-rajčatové omáčce s paprikami, indickým kořením a koriandrem Pieces of lamb cooked in a traditional iron pot with bell peppers, onion-tomato gravy, Indian spices, a touch of cream and coriander Lamb Madras 245,- Křehké kousky jehněčího masa vařené s jihoindickým kořením, středně pálivé kari Tender lamb cooked with south Indian spices - a medium hot curry Lamb Vindaloo 250,- Kousky jehněčího masa veřené v pálivé omáčce, specialita z indického státu Goa Chunks of lamb cooked in a hot and tangy curry - this is a specialty of Goa. Hlavní jídla ryby a plody moře / Main Courses fish and seafood Fish Curry 245,- Na pánvi osmažený plátek lososa povařený v mírně pálivé cibulo-rajčatové omáčce Pan-fried fillet of salmon simmered in a tangy onion-tomato gravy King Prawn Vindaloo 250,- Vyloupané tygří krevety v pálivé kořeněné omáčce Shelled king prawns cooked in a spicy curry Butter Prawns 250,- Vyloupané královské krevety připravené v krémové rajčatové omáčce s máslem Shelled king prawns cooked in a creamy tomato gravy and butter Biryani a rýže / Biryani and Rice Hyderabadi Chicken Biryani 195,- Biryani s kuřecím masem Lamb Biryani 235,- Biryani s jehněčím masem

Vegetable Biryani 165,- Biryani se zeleninou Prawn Biryani 245,- Biryani s tygřími krevetami Basmati rýže / Basmati Rice 50,- Pulao 60,- Kořeněná rýže s hráškem Spicy rice with peas Indický chléb / Indian Breads Plain Naan 40,- Placka z bílé mouky pečená v peci tandoor White-flour flat-bread baked in a tandoor oven Butter Naan 45,- Placka naan potřená máslem Garlic Naan 50,- Placka naan s česnekem Peshawari Naan 60,- Placka naan plněná kokosem, hrozinkami a oříšky Naan stuffed with coconut, raisins and nuts Roti (Chapati) 30,- Nekynutá placka z tmavé mouky pečená v peci tandoor Unleavened dark-flour flat-bread baked in a tandoor oven Lachha Parantha 60,- Placka z více vrstev Unleavened multi-layered flat-bread Parantha 60,- Placka plněná kořeněnými bramborami nebo květákem nebo sýrem Parantha stuffed with (by your choice) spicy potatoes, cauliflower or cheese Keema Parantha 150,- Placka plněná kořeněným mletým jehněčím masem Parantha stuffed with spiced minced lamb meat

Kořeněný jogurt / Yogurt Raita Raita 50,- Bílý jogurt s čerstvou zeleninou a kořením White yogurt with fresh vegetables and spices Boondi Raita 50,- Jogurt se smaženými kuličkami Yogurt with fried flour balls Saláty / Salads Green salad 55,- Míchaný salát z okurek, rajčat, červené cibule a papriky, podávaný se speciální směsi koření Mix of fresh cucumber, tomato, red onions and peppers, served with special spices Mint chicken salad 135,- Chicken Tikka (kousky kuřete pečené v peci) a zeleninový salát servírovaný s čerstvou mátou Chicken Tikka (pieces of chicken baked in a tandoor oven) and salad served with fresh mint Chutney / Pickles Mango Chutney 20,- Sladká ostrá dochucovací směs s mangem Sweet and spicy mix condiment with mango Mixed Pickles 20,- Ostrá dochucovací nakládaná zelenina Spicy pickled vegetables Mix Plate 45,- Mango Chutney, Mixed Pickle a mátová omáčka / and mint sauce

Sladkosti / Sweets Kesar Kheer 50,- Sladká rýže vařená v mléce s mandlemi, pistáciemi a šafránem A traditional rice pudding made by boiling rice with almonds, saffron, pistachio and sugar Gulab Jamun 50,- Dezert ze sušeného mléka a mouky, smažený v oleji, servírovaný v cukrovém sirupu s kardamomem a růžovou vodou A famous Indian dessert made of milk powder and flour, deep fried and served in sugar syrup with cardamom and rose water Kulfi 75,- Domácí zmrzlina s pistáciemi a hrozinkami Home-made ice-cream with pistachios and raisins Aperitiv / Aperitif Martini dry 0.1 l 70,- Martini rosso 0.1 l 70,- Martini bianco 0.1 l 70,- Martini bitter 0.1 l 70,- Porto Taylor s Ruby 0.1 l 90,- Pivo / Beer Pilsner Urquell 0.3 l / 0.5 l (točené/draught) 40/50,- Gambrinus 10 0.5 l 40,- Kozel 0.5 l (černé/dark) 40,- Radegast Birell 0.5 l (nealkoholické/non-alcoholic) 40,- King fisher 0.3 l (indické pivo/indian beer) 70,- Cobra 0.3 l (indické pivo/indian beer) 65,- Namaste 0.3 l (indické pivo/indian beer) 65,-

Lihoviny / Liquor Metaxa 7* 0.04 l 90,- Finlandia Vodka 0.04 l 75,- Smirnoff Vodka 0.04 l 70,- Becherovka 0.04 l 65,- Fernet 0.04 l (Normal, Citrus) 65,- Bacardi rum 0.04 l 75,- Old Monk (indický rum/indian rum) 0.04 l 95,- London Dry Gin 0.04 l 80,- Bombay Sapphire 0.04 l 85,- Chivas Regal 0.04 l 125,- Johny Walker red 0.04 l 90,- Johny Walker black 0.04 l 95,- Jack Daniels 0.04 l 95,- Ballantines 0.04 l 80,- Baileys 0.04 l 75,- Koktejly / Cocktails Long Iceland Ice Tea 130,- (Bacardi, Gin, Tequila, Vodka, Cointhrue, Coke, Lemon Slices) Mojito 95,- (White Rum, Brown Sugar, Lime, Mint Sprigs, Soda) Cuba Libre 95,- (White Rum, Lime Juice, Coke, Lemon slices) Piña Colada 120,- (White Rum, Malibu, Pineapple Juice, Cream)

Bloody Mary 110,- (Vodka, Lime Juice, Worchester Sauce, Tabasco, Salt, Black Pepper, Tomato Juice) Bahama Mama 130,- (Dark Rum, White Rum, Malibu, Orange Juice, Grenadine, Pineapple Juice) Caipiroska 110,- (Vodka, Lemon Juice, Lemon slices, Sprite) Koktejly nealkoholické / Cocktails non-alcoholic Red Eye 75,- (Grenadine Syrup, Pineapple Juice, Lemon Slices) Blue Bee 75,- (Blue Curacao Syrup, Lemon Juice, Pineapple Juice) Virgin Mary 75,- (Lime Juice, Worchester Sauce, Tabasco, Salt, Black Pepper, Tomato Juice) Virgin Mojito 65,- (Brown Sugar, Lime, Mint Sprigs, Soda) Virgin Colada 75,- (Pineapple Juice, Coconut Syrup, Cream) Cinderella 75,- (Ginger Ale, Grenadine Syrup, Orange Juice, Lemon Juice) Teplé nápoje / Hot drinks Espresso 40,- Cappuccino 50,- Latte macchiato 55,- Káva bez kofeinu / Decaffeinated coffee 50,- Mléko do kávy / Coffee milk 5,- Horká čokoláda / Hot chocolate (mléčná, bílá / milk, white) 60,- Čaj / Tea (černý, zelený, ovocný, bylinný / black, green, fruit, herbal) 40,-

Ledový čaj / Ice Tea (černý, zelený, ovocný, bylinný / black, green, fruit, herbal) 45,- Čaj s mlékem / Tea with milk 45,- Indický Masala čaj / Indian Masala tea 45,- (čaj s mlékem, cukrem, zázvorem a směsí koření / tea with milk, sugar, ginger and Indian spices) Indické nápoje / Indian drinks Lassi (sladké, slané/sweet, salted) 45,- Mango shake 60,- Banana shake 60,- Lassi Vodka (slané/salted) 85,- Lassi Colada (sladké s bílým rumem/sweet with white rum) 90,- Nealkoholické nápoje / Non-alcoholic drinks Coca-Cola, Coca-Cola light, Fanta, Sprite 0.33 l 40,- Kinley tonic water, Kinley ginger ale 0.25 l 35,- Nestea citron / lemon 0.2 l 30,- Cappy džus / Cappy juice 0.2 l (pomeranč, jablko, multivitamin/orange, apple, 35,- multivitamin) Mango džus / Mango juice 0.3 l 45,- Guava džus / Guava juice 0.3 l 45,- Mattoni 0.33 l (minerální voda/mineral water) 30,- Bonaqua 0.25 l (perlivá, neperlivá/sparlking, still) 25,-