Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč"

Transkript

1 Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým pestem Salmon tartare steak with basil pesto 160,- Kč 003/ 150 g Carpaccio z červené řepy s rukolou, kozím sýrem a piniovými oříšky Beetroot carpaccio with arugula, goat cheese and pinon nuts 004/ 120 g Caesar salát Caesar salad 69,- Kč 005/ 150 g Carpaccio z hovězí svíčkové s bazalkovým pestem, rukolou, hoblinami parmezánu a limetkou Beef tenderloin carpaccio with basil pesto, arugula, parmigiano-reggiano and lime 006/ 130 g Kuřecí ragú zapečené parmezánem Chicken ragú baked in with parmigiano-reggiano 007/ 200 g Pečená cherry rajčátka s rukolou na bazalkovém oleji s balsamicovým octem Baked cherry tomatoes with arugula, basil oil and balsamic vinegar 69,- Kč Polévky/ Soups 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

2 Saláty/ Salads 009/ 310 g Caesar salát s grilovaným kuřecím prsíčkem, opečenou pancettou a hoblinami parmezánu Caesar salad with grilled chicken breast, fried pancetta and parmigiano-reggiano cheese 010/ 300g Rozpečený kozí sýr na zeleninovém salátu, ochuceném malinovým dresingem Baked goat cheese on vegetable salad, flavoured with raspberry dressing 011/ 220g Míchaný listový salát ochucený hořčicovým dresingem s kousky vepřové panenky a zastřeným vejcem Mixed leaf salad flavoured by mustard dressing, with slices of pork tenderloin and egg Benedict 012/ 250g Malý řecký salát s marinovaným balkánským sýrem Small Greek salad with marinated sirene Těstoviny / Pasta 013/ 400 g Domácí bramborové noky s kuřecím masem, houbami, smetanou a hoblinami parmezánu Homemade potato gnocchi with chicken, mushrooms, cream and parmigiano-reggiano 014/ 400 g Tagliatelle v tomatové omáčce s kousky vepřové panenky, opečenou anglickou slaninou a hoblinami parmezánu Tagliatelle in tomato sauce with slices of pork tenderloin, roasted bacon and parmigiano-reggiano 015/ 300 g Tagliatelle s kuřecím masem, sušenými rajčaty, olivami a hoblinami parmezánu Tagliatelle with chicken, dried tomatoes, olives and parmigiano-reggiano 129,- Kč

3 Minutková jídla/ Meals to Order z drůbežího masa / Poultry / 200 g Kuřecí prsíčko na zelených fazolkách se slaninou a šťouchanými brambory Chicken breast on green beans with roasted bacon and mashed potatoes 159,- Kč 017/ 150 g Kuřecí kousky restované v čerstvé zelenině podávané na pečených bramborách ve slupce doplněné zakysanou smetanou Pieces of chicken with fresh vegetables, served on baked potatoes and sour cream 159,- Kč 018/ 100 g Tortilla plněná kuřecím masem, cibulí, česnekem a chilli papričkami, doplněná ochucenou zakysanou smetanou a rucolovým salátkem Chicken tortilla with onion, garlic, chilli peppers, sour cream and arugula salad 129,- Kč z vepřového masa / Pork / 200 g Vepřová panenka na směsi domácích bramborových noků a listového špenátu, doplněná omáčkou z modrého sýra Pork tenderloin on homemade potato gnocchi, leaf spinach and blue cheese sauce 1 020/ 200g Pečené medailonky z panenky na bramborových plackách s houbovým ragú Roasted pork medaillons with potato pancakes with mushroom ragout 1 021/ 200g Vepřový steak zapečený šunkou a sýrem na restovaných bramborách se sušenými rajčaty a olivami Pork steak baked in with ham and cheese, on roasted potatoes with dried tomatoes and olives 1 022/ 200g Smažený vepřový řízek se šťouchanými bramborami a malým okurkovým salátem Roasted pork escalope with mashed potatoes and small cucumber salad 1

4 z hovězího masa / Beef / 200 g Pfeffersteak z pravé svíčkové podávaný se šťouchanými brambory Pfeffersteak tenderloin with mashed potatoes 024/ 200 g Hovězí steak z pravé svíčkové s celerovým pyré, hranolky z červené řepy a omáčkou demi glace Tenderloin steak with celery pureé, beetroot chips and demi glace sauce 025/ 200 g Zprudka pečené plátky z hovězí svíčkové s restovanou cibulí, anglickou slaninou a pečenými brambory ve slupce Slices of tenderloin with roasted onion, English bacon and whole baked potatoes 026/ 200 g Steak z hovězí svíčkové s restovanými houbami, bramborovým pyré a pečeným česnekem, doplněný omáčkou demi glace Beef tenderloin steak with mushrooms, potato pureé, baked garlic and demi glace sauce Ryby/Fish 027/ 200 g Steak z lososa se smetanovým listovým špenátem a jasmínovou rýží Salmon steak with spinach risotto and estragon oil 249,- Kč 028/ 200 g Pečený filet z candáta na cuketovém ragú se sušenými rajčaty na pečených bramborách ve slupce Jack salmon fillet on zuchinni ragú with dried tomatoes and baked grenaille potatoes 269,- Kč 029/ 200 g Grilované nudle z candáta na grilované zelenině Grilled noodles of jack salmon on grilled vegetables 269,- Kč

5 Vegetariánské/ Vegetarian 030/ 300 g Bramborový komínek s kozím sýrem, plátky žampionů a omáčkou Salsa Verde Potato pancakes with goat cheese, champignons and salsa verde Pro děti/ Meals for Children 031/ 100 g Masové kuličky na širokých nudlích v tomatové omáčce Meatballs on broad noodles in tomato sauce 032/ 100 g Kuřecí prsíčko se šťouchanými brambory a smetanovou omáčkou Chicken breast with mashed potatoes and sour cream sauce 033/ 100 g Smažený sýr s vařenými brambory Fried cheese with boiled potatoes

6 Přílohy/ Sides dishes 034/ 150 g Smažené hranolky French fries 035/ 200 g Vařené brambory Boiled potatoes 036/ 200 g Bramborové pyré Mashed potatoes 037/ 250 g Gratinované brambory Potato gratiné 038/ 150 g Bramborové placky Potato pancakes 039/ 200 g Celerové pyré Celery pureé 040/ 200 g Bramborové noky Homemade potato gnocchi 041/ 75 g Česneková bageta Garlic baguette 042/ 200 g Tagliatelle Tagliatelle pasta 043/ 200 g Pečené brambory ve slupce Baked potatoes 40,- Kč 044/ 40 g Tatarská omáčka Tartar sauce 15,- Kč 045/ 30 g Topinka, Toast Roasted bread 6,- Kč

7 Dezerty Poháry/ Desserts 046/ 150 g Domácí citronový sorbet doplněný sektem a lístkem máty Homemade lemon sorbet with sparkling wine and leaf of mint 047/ 250 g Datlový dortík s toffee krémem a vanilkovou zrmzlinou Date cake with toffee cream and vanilla ice-cream 89,- Kč 048/ 100 g Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou Hot raspberries with vanilla ice cream and whipped cream 69,- Kč 049/ 100 g Šlehané mascarpone s broskví, rumovým karamelem a lesním ovocem Whipped mascarpone with peach, rum karamel and forest fruits 050/ Zmrzlina dle výběru Selection of ice cream 18,- Kč/Kopeček/ Scoop K pivu a vínu/ With Beer and Wine 051/ 150 g Hovězí tatarák s česnekovými topinkami (4ks) Beef tartare with 4 toasted garlic bread slices 160,- Kč 052/ 100 g Mix oliv Olive mix 59,- Kč 053/ 70 g Slané mandle Salted almonds 45,- Kč 054/ 150 g Sýrové prkénko Cheese platter Děkujeme Vám, že v naší restauraci po dobu podávání obědů do hodin NEKOUŘÍTE. Jídelní lístek sestavil: A. Dobruský Děkujeme Vám, že respektujete delší dobu přípravy Vašeho jídla / cca 40 minut.

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,- MENU co můžeme, děláme sami chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can we farm cattle, fish and bees, we smoke meat,

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

MENU /Jídelní lístek/

MENU /Jídelní lístek/ MENU /Jídelní lístek/ Starters / Beer Deli 300g A few sort of cheese served with fresh vegetable and toast 109,- /Sýrová variace s čerstvou zeleninou, toast/ /1,3,7/ 100g Grilled pieces of chicken breast

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- PŘEDKRMY- STARTERS Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- Zaječí paštika s naší domácí cibulovou marmeládou Rabbit

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy ( Appetizes ) Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80g ALERGEN 8,11,12

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. RESTAURACE DOLCE VITA Vítáme Vás Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Jelikoţ pouţíváme k

Více

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia

Více

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil GRILOVANÉ MARINOVANÉ PAPRIKY V ČESNEKU A DIVOKÝCH BYLINKÁCH, 159 PODÁVANÉ NA NOČKU ZE SÝRA FETA Grilled marinated peppers with garlic and wild herbs, served on feta cheese HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM

Více

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s naší domácí cibulovou marmeládou Duck liver paté,with home made onion jam. 80gr ALERGEN 118,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80g ALERGEN 8,11,12

Více

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,- PŘEDKRMY STARTERS 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,- Homemade duck s paste with arugula, cranberry sauce and toast 100 g Škvarková pomazánka

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 69,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Sluneční dvůr nabízí:

Sluneční dvůr nabízí: Provozní doba restaurace 12:00 23:00, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele s šéfkuchařkou Ludmilou Rosovou. Ceny jsou platné od 1.5.. 2014.

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,-

PŘEDKRMY- STARTERS. Jemné paté z kachních jater s brusinkami 80gr Duck liver paté,cranberries 89,- PŘEDKRMY- STARTERS Půl tuctu sušených švestek marinovaných v rumu, zabalených v anglické slanině, jemná povidlová omáčka 80gr Half dozen of dried plums wrapped in bacon, dark plum sauce 80gr 99,- Jemné

Více

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast

Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem a máslovým toastem 165,Smoked salmon tartare with honey-mustard dressing. and buttered toast Carpaccio z červené řepy s čerstvým kozím sýrem, pekanovými ořechy a salátkem frisé 115,Beetroot Carpaccio with goat cheese, pecan nuts and frisé salat Tartar z uzeného lososa s horčično-medovým dresinkem

Více

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal SALÁTY / SALADS Caprese / Caprese 125,- Sýr mozzarella, rajčata, bazalka, zelený salát rukola, bazalkové pesto / Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salad rucola, basil pesto Balkánský salát / Balkan

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS 200g ČERVENÁ ŘEPA S KOZÍM SÝREM 7,12 129,- Domácí pečená červená řepa s rukolou a čerstvým kozím sýrem, balsamico redukce Homemade baked beetroot with rocket and

Více

levante A la Carte menu

levante A la Carte menu levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím

Více

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese Předkrmy Starters 80g Kachní játra v kachním sádle s čerstvou majoránkou, čerstvé pečivo 59,- Duck liver in duck lard with fresh marjoram, fresh-baked bread 80g Parmská šunka s mozzarellou, sušenými rajčaty

Více

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem

Více

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE PŘEDKRMY - STARTERS 100G TATARSKÝ BIFTEK ZE SVÍČKOVÉ, VEJCE, 4KS TOPINEK 180,- BEEF TARTAR WITH FRIED BREAD 100G DOMÁCÍ KACHNÍ PAŠTIKA OBALENÁ SLANINKOU S BRUSINKOVOU

Více

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY Studený předkrm / Cold Startem 1. 100 g Domácí tlačenka s cibulí a octem (1;12) 54 Kč Homemade haggies with onion and vinegar 2. 1 ks Utopenec s cibulí (1;12) 54 Kč Sausage with onions 3. 300 g Variace

Více

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine Malá studená jídla/small Cold Dishes cena za porci Price/Portion Polévka/Soup Mezichod/Entrée Hlavní jídla/main Dishes Sváteční hovězí na smetaně, houskový knedlík, brusinky Tender roast beef in cream

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS PŘEDKRMY & POLÉVKY PŘEDKRMY APPETIZERS BRUSCHETTA S ČERSTVĚ KRÁJENÝMI RAJČATY, trhanou bazalkou, jarní cibulkou, ochucené medem a červeným vinným octem, rukolový salátek CRISPY BRUSCHETTA WITH FRESH TOMATOES

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters 90 Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou Sous vide duck breast with plum ragout and roasted beetroot 12 1 80 Carpaccio z býčka

Více

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Couvert (dochucovací prostředky,pečivo)...5,- Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy 70g Šunková rolka

Více

55,- 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb. Crackling spread with onion and bread. 2 ks Cibulový pizza koláč se zakysanou smetanou 105,-

55,- 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb. Crackling spread with onion and bread. 2 ks Cibulový pizza koláč se zakysanou smetanou 105,- složení jídel a obsah alergenů v nich obsažených, dle nařízení EU č.1169/2011, Vám na vyžádání zodpovíme CHUŤOVKY APPETIZERS 120 g Škvarková pomazánka s cibulkou, chléb Crackling spread with onion and

Více

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,

Více

Zahradní gril Garden grill. Něco před Something before. Polévky Soups. Přílohy ze zahradního gri Side dishes from the garde.

Zahradní gril Garden grill. Něco před Something before. Polévky Soups. Přílohy ze zahradního gri Side dishes from the garde. Něco před Something before Zahradní gril Garden grill SMAŽENÁ BABY MOZZARELLA OBALENÁ V KŘUPAVÉ STROUHANCE, PODÁVANÁ S PEČENÝMI MAČKANÝMI CHERRY RAJČATY, BAZALKOVÝM PESTEM A LISTOVÝM SALÁTKEM OCHUCENÝM

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých

Více

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Krevety na rukolovém salátku 1a, 2, 7........................... 225,- Krevetten mit Rucola-Salat Prawns on rocket salad Carpaccio

Více

Něco k pivu. Polévky

Něco k pivu. Polévky Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky

Více

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Jídelní lístek HOTEL POŠTA Jídelní lístek HOTEL POŠTA Hotel Pošta, Černý Důl 77, 543 44 Czech rep. Mail : hotel-posta@centrum.cz K pivu : 75g Topinka s masovou směsí 79Kč Rostbrot mit pikante fleisch-mischung und kase Toast with

Více

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette

LETNÍ NABÍDKA. 250g SALÁT CAPRESE 1,7,8 109,- Rajčata s mozzarellou a bazalkovým pestem, bagetka Tomatoes with mozzarella and basil pesto, baguette LETNÍ NABÍDKA 250g TOPINKA 1,7,9 89,- Smažená topinka s pikantní směsí z vepřové panenky a kuřecích prsou, sýr Fried bread with spicy mix of pork tenderloin and chicken breast, cheese 250g SALÁT CAPRESE

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb

Více

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek Restaurace U Kazdů Jídelní lístek Od 13. 12. 2014 nám vzniká povinnost označovat v jídelním lístku alergeny, které daný pokrm obsahuje. Označení přítomnosti alergenu je na jídelním lístku za každým pokrmem

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč Menu Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč Soups 0,25 l: 6. Homemade beef broth with meat dumplings and

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Predkrmy - Appetizers NORSKÝ LOSOS marinovaný v ginu Bombay se salátkem z rukoly a krvavých pomerančů NORWEGIAN SALMON marinated in Bombay Sapphire gin, served with rocket salad and

Více

SILVESTROVSKÝ A NOVOROČNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK *** NEW YEAR S EVE MENU 28. 12. 2015-03. 01. 2016

SILVESTROVSKÝ A NOVOROČNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK *** NEW YEAR S EVE MENU 28. 12. 2015-03. 01. 2016 SILVESTROVSKÝ A NOVOROČNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK *** NEW YEAR S EVE MENU 28. 12. 2015-03. 01. 2016 Studené předkrmy / Starters 70g Pražská šunka od kosti s pomerančovým křenem a stříbrnými cibulkami Prague Ham

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Předkrmy, k pivu a vínu Starters, something to eat with beer or wine

Předkrmy, k pivu a vínu Starters, something to eat with beer or wine Předkrmy, k pivu a vínu Starters, something to eat with beer or wine Kozí sýr s grilovanou panchettou, marinovanou řepou a rukolou Goat cheese with marinated beets, with rocket Rulandské bílé Pozdní sběr

Více

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

RESTAURACE BALDOVEC RESORT RESTAURACE BALDOVEC RESORT Teplá jídla Vám připravíme denně v době od 10:00 do 21:30. The kitchen is open daily from 10:00 till 21:30. V případě plně obsazené restaurace je možná delší doba přípravy Vašich

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč 38,--Kč 45,--Kč

Více

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Něco na rozta ení aludku Appetizers Něco na rozta ení aludku Appetizers Studené / Cold appetizers: Václavova nivová koule 1ks 11,- (blue cheese, bitter, onion, walnuts) Chleba se sádlem a cibulí 22,- (bread with lard and onion) Chleba s

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Salát Calabria / Calabria salad (7) Pečená paprika, marinovaná červená cibule, okurka, rajčata, olivy, krutony / Roasted paprika, marinated red onion, cucumber,

Více