COLOR TELEVISION 26 LXW 68-8600 DL es pt pl cs hu
OBSAH 3-4 Instalace a bezpečnost 5-6 Připojení/příprava 5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání 7-10 Stručný přehled 7 Přípojky televizoru 8 Ovládací prvky televizoru 9-10 Dálkové ovládání 11-14 Nastavení 11 Nastavení televizních programů automaticky 11-12 Změna názvu programů 13 Nastavení obrazu 13-14 Nastavení zvuku 15-18 Televizní režim 15-16 Základní funkce 16 Funkce přepínání (zappování) 17 Přepínání formátu obrazu 18 Režim PIP 19-20 Režim teletext 19 Režim TOP-text nebo FLOF-text 19 Režim normálního textu 19-20 Další funkce 21-22 Komfortní funkce 21-22 Komfortní funkce s nabídkou»vlastnosti«23-27 Provoz s externími přístroji 23-25 Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo set top-box 25 Sluchátka 26 Dekodér nebo satelitní přijímač 27 Kamkordér 27 Připojení přijímače AV/systému HiFi 28 Režim monitor PC 28 Připojení PC 28 Výběr předvolby pro PC 28 Nastavení pro PC 29-31 Speciální nastavení 29-31 Nastavení televizních programů 32-33 Informace 32 Technické údaje 32 Servisní upozornění pro specializované prodejny 32 Upozornění pro ochranu životního prostředí 33 Jak si poradit s poruchami 2
TV R AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr HDMI AV OUT COMPONENT INPUT AV 2 AV 1 L enaro PC-IN PC AUDIO-IN AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr HDMI AV OUT COMPONENT INPUT L enaro PC-IN AC IN L enaro PC AUDIO-IN AC IN P TV/AV MENU INSTALACE A BEZPEČNOST Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny: 5 x Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno. Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu. 10 cm 20 cm 10 cm Z důvodu zajištění dostatečného odvětrání pamatujte na dostatečně velké vzdálenosti ve skříňové stěně. Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti. Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky. Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači.! SERVICE! Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodbornými zásahy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu anebo (pokud se používá) síťového adaptéru. Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem. Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku. Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu. Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! ČESKY 3
INSTALACE A BEZPEČNOST Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit vůbec. Obrazovka televizoru LCD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitativními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné pixely. Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené. Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou DIN. 4
SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA Připojení antény a síťového kabelu AV 2 AV 1 1 3 TV R AC IN 2 1 Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru»ant-in«televizního přijímače. L R SPDIF OUT AV OUT ANT IN AUDIO IN L R Y COMPONENT I 2 Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru. 3 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky. AC IN Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény! Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu do vhodné zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním. Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám a nezasahujte do konstrukce síťového kabelu. ČESKY 5
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA Vkládání baterií do dálkového ovládání 1 Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt. 2 Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA, 2x1,5 V). Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové přihrádky). 3 Uzavřete přihrádku na baterie. Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Na škody vzniklé vyteklými bateriemi se záruka nevztahuje. Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie i takové, které neobsahují těžké kovy se nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informujte se o právních předpisech platných ve vaší zemi. 6
SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN STRUČNÝ PŘEHLED Přípojky televizoru AV 2 AV 1 AC IN AC IN L R SPDIF OUT AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AV 2 AV 1 SPDIF OUT L R AUDIO OUT ANT IN COMPONENT INPUT AUDIO IN L R VIDEO IN Y Pb Pr HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN Konektor EURO/AV (signál FBAS, signál Y/C). Konektor EURO/AV (signál FBAS, signál RGB). Výstup zvukového signálu (koaxiální) pro signály PCM/Dolby Digital/DTS; k připojení digitálního vícekanálového zesilovače audio/video nebo přijímače AV. Výstup zvukového/obrazového signálu. Anténní konektor. Vstup zvukového signálu (signál YUV). Vstup obrazového signálu (signál YUV). Zdířka HDMI, vstup zvukového/obrazového signálu (HDMI). Zdířka VGA, vstup obrazového signálu pro PC. Vstup zvukového signálu pro PC. Zdířka pro síťový kabel. ČESKY 7
P STRUČNÝ PŘEHLED Ovládací prvky televizoru L enaro S-VHS R TV/AV MENU L Video 8 Síťový spínač zapíná/vypíná přístroj do/z režimu pohotovosti (stand-by). + P Zapnutí televizního přijímače z režimu pohotovosti (stand-by); postupná volba programů; výběr funkce z nabídky. TV/AV Vyvolání předvolby AV. Volbu proveďte v nabídce tlačítkem»+ P«nebo»P «a potvrďte tlačítkem»menu«. MENU Vyvolání nabídky»hlavní NABÍDKA«; Vyberte řádek nabídky tlačítkem»+ P «; Aktivujte funkci tlačítkem»+ «; Nastavte funkci tlačítkem»+ «; Skryjte nabídku tlačítkem»menu«. + Změna hlasitosti; výběr funkce z nabídky. S-VHS R L Video Vstup obrazového signálu pro kamkordér S-Video. Vstup zvukového signálu z kamkordéru. Vstup obrazového signálu z kamkordéru. Připojení sluchátek (zdířka ø 3,5 mm).
STRUČNÝ PŘEHLED Dálkové ovládání Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (Stand-by). 1 0 Zapnutí televizoru ze stavu Stand-by; přímý výběr programů.? Zobrazení čísla a názvu programu; skrytý text v režimu teletext. PIP AV E Přepínání formátu obrazu; přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletext. MENU z TOP MENU TV-G PIP Zobrazení malého obrazu; aktivace funkce Double Window (dva různé televizní programy, každý na jedné půlce obrazovky); přepnutí zpět do běžného zobrazení. d AV Vyvolání předvolby AV. Následně proveďte výběr tlačítky P+ nebo P-. SCAN DR PAT AUX S P DVD d i Zapínání/vypínání zvuku (ztlumení). Vyvolání nabídky»hlavní NABÍDKA«. Tele Pilot 170 C Z P+, P- OK TXT TV-G Funkce přepínání (zappování); zastavení stránky v režimu teletext. Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by; kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů. Změna hlasitosti; pohyb kurzoru doleva/doprava. Vyvolání tabulky programů; aktivace různých funkcí. Přepínání mezi režimy teletext a TV. Tlačítko bez funkce. z F Výběr různého nastavení obrazu; listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu teletext. Zobrazení času; výběr jedné stránky v režimu teletext. Nehybný obraz; výběr požadované kapitoly v režimu teletext. Výběr různého nastavení zvuku; výběr požadovaného tématu v režimu teletext. ČESKY 9
STRUČNÝ PŘEHLED SCAN Zvětšení obrazu. PAT Výběr funkce Double Window (rozdělená obrazovka, dvojitý obraz). S Výběr podstránek v režimu teletext. P Aktualizace stránky v režimu teletext. PIP AV z DR, DVD Přepnutí na obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG, digitálních zařízení Grundig s pevným diskem (PDR), přehrávačů DVD GRUNDIG nebo rekordérů DVD-GRUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»DR«,»DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko. MENU SCAN DR PAT S AUX Tele Pilot 170 C TOP MENU TV-G d P DVD Tlačítko»DR«je předem naprogramováno pro obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 1). Tlačítko»DVD«je předem naprogramováno pro obsluhu přehrávačů DVD GRUNDIG. Naprogramování můžete změnit, viz tlačítko»aux«. Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte. AUX Programování ovládání externích zařízení. Stiskněte a podržte tlačítko»aux«a současně stiskněte tři číselná tlačítka podle příslušného kódu:»1«,»2«,»3«přehrávač DVD GRUNDIG.»4«,»5«,»6«rekordér DVD GRUNDIG.»1«,»4«,»7«digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 1).»2«,»5«,»8«digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 2).»3«,»6«,»9«digitální zařízení GRUNDIG s pevným diskem (PDR). 10
NASTAVENÍ Menu language Select English Nastavení televizních programů automaticky Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy podle vlastního výběru. K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo kabelovou přípojkou. 1 Zapněte televizi pomocí tlačítka» «na televizním přijímači, potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko»p+«. Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka»language«(jazyk). Nápověda: Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka»language«(jazyk), proveďte nastavení podle kapitoly Opětovné nastavení všech televizních programů na straně 31. Zemû Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherland Sverige Ellada Norge Turkiye Espana Österreich U. K. France Polska... Spustit autom. naladûní 2 Pomocí tlačítek» «nebo» «vyberte jazyk a potvrďte volbu tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»země«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «stát a potvrďte stisknutím tlačítka»ok«. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na předvolbu 1 a zobrazí se nabídka»tabulka programu«. Změna názvů programů Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat a také můžete přeskakovat předvolby. Tabulka programu 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 09 ---- 10 ---- Preskocit Presunout OK Vybrat 11 ---- 12 ---- 13 ---- 14 ---- 15 ---- Název Vymazat Mazání programů 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program, který chcete vymazat. 2 Televizní program označte stisknutím tlačítka» «(žlutá barva). 3 Televizní program vymažete tlačítkem» «(žlutá barva). Pro vymazávání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3. ČESKY 11
NASTAVENÍ Tabulka programu 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 09 ---- 10 ---- Preskocit Presunout OK Vybrat Tabulka programu 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 09 ---- 10 ---- Preskocit Presunout OK Vybrat 11 ---- 12 ---- 13 ---- 14 ---- 15 ---- Název Vymazat 11 ---- 12 ---- 13 ---- 14 ---- 15 ---- Název Vymazat Řazení televizních programů 1 Vyberte v nabídce»tabulka programu«pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «televizní program, který má být přemístěn. 2 Označte televizní program tlačítkem» «(zelená barva). 3 Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka»p+«,»p-«,» «nebo» «a potvrďte tlačítkem» «(zelená barva). Všechny následující televizní programy budou posunuty o jednu předvolbu. Při třídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3. Zadávání názvů programů (max. 5 znaků) 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«nebo»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»f«(modrá barva). 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«vyberte písmena nebo číslice, přejděte pomocí tlačítka» «nebo» «na další pozici a tam opakujte zadání. 4 Uložte název programu pomocí»f«(modrá barva). Při zadávání dalších programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 4. Přeskakování televizních programů Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při výběru pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«. Provedení výběru pomocí číselných tlačítek je i nadále možné. Tabulka programu 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 09 ---- 10 ---- Preskocit Presunout OK Vybrat 11 ---- 12 ---- 13 ---- 14 ---- 15 ---- Název Vymazat 1 V nabídce»tabulka programu«vyberte pomocí tlačítek»p+«,»p-«,» «nebo» «požadovaný televizní program. 2 Označte televizní program pomocí tlačítka»z «(červená barva). Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka. Ukončení nastavení 1 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. 12
NASTAVENÍ Obraz Jas Kontrast Barevná sytost Ostrost DNR Podání barev Zvuk Hlasitost Balance Typ zvuku ReÏim zvuku AVL Dynamika basû Zabarvení zvuku Sluchátko Zapnuto Normális Stereo Normális Vypnuto Vypnuto Nastavení obrazu 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. Zobrazí se nabídka»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»obraz«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»obraz«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jas«,»kontrast«,»barevná sytost«,»ostrost«,»dnr«nebo»podání barev«a potvrďte tlačítkem»ok«. 4 Vyberte požadovanou hodnotu pomocí tlačítek» «nebo» «a potvrďte ji tlačítkem»ok«. 5 Nastavení ukončete stisknutím tlačítka»i«. Nastavení zvuku 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. Zobrazí se nabídka»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zvuk«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»zvuk«. Další obsluhu si vyhledejte v následujících kapitolách. Hlasitost 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»hlasitost«a změňte její nastavení tlačítky» «nebo» «. Vyvážení 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»balance«a změňte nastavení tlačítky» «nebo» «. Stereo/duální vysílání, mono Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání např. hraný film s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení:»dual B«) a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení:»dual A«), můžete vybrat vámi požadovaný zvukový kanál. Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání, přepne se automaticky na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení:»stereo«). Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na»mono«. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»typ zvuku«a změňte nastavení tlačítky» «nebo» «. ČESKY 13
NASTAVENÍ Šířka sterea Rozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej u monofonního vysílání. 1 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»režim zvuku«. 2 Vyberte požadované nastavení stisknutím» «nebo» «. Automatická hlasitost Televizní vysílače vysílají s různou hlasitostí. Funkce AVL (Automatic Volume Limiting) zaručuje jednotnou hlasitost, když přepínáte z jednoho televizního programu na jiný. 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»avl«a aktivujte tlačítky» «nebo» «nastavení»zapnuto«. Dynamický bas Tímto nastavením docílíte efektu zesíleného basu. 1 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«vyberte řádek»dynamika basů«a tlačítkem» «nebo» «zvolte status»zapnuto«. Ekvalizér Ekvalizér nabízí čtyři předem naprogramovaná nastavení zvuku (Hudba, Sport, Film a Mluvené slovo) a jedno vlastní nastavení (Vlastní), které si můžete sami určit. Zabarvení zvuku Hudba Sport Kino Mluvení Uživatel 120 500 1.5 5 10 Hz Hz khz khz khz> 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zabarvení zvuku«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»zabarvení zvuku«. 2 Vyberte pomocí tlačítka» «nebo» «řádek»uživatel«a potvrďte tlačítkem»ok«. Je aktivováno kmitočtové pásmo»120 Hz«. 3 Pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem» «nebo» «další kmitočtové pásmo. 4 Nastavování ukončíte stisknutím tlačítka»f«(modrá barva). Ukončení nastavení 1 Nastavování ukončete stisknutím»i«. 14
TELEVIZNÍ REŽIM Základní funkce Zapínání/vypínání 1 Zapněte televizor stisknutím tlačítka» «na televizním přijímači do režimu pohotovosti (stand-by). 2 Z režimu pohotovosti zapnete televizor stisknutím»1 0«nebo»P+«nebo»P-«. 3 Stisknutím tlačítka» «uvedete televizor do režimu pohotovosti (stand-by). PIP AV 4 Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka» «na přijímači. Šetříte tím elektrickou energii. MENU SCAN DR PAT AUX S z TOP MENU TV-G d P DVD Výběr předvoleb 1 Předvolby vybírejte přímo tlačítky»1 0«. 2 Krokovou volbu předvoleb provedete stiskáním tlačítek»p+«nebo»p-«. 3 Vyvolejte pomocí tlačítka»ok«tabulku programů, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«požadovaný televizní program a skryjte tabulku stisknutím tlačítka»ok«. Výběr předvoleb AV 1 Vyvolejte tlačítkem»av«nabídku»tabulka zdrojových«. Tele Pilot 170 C 2 Požadovanou předvolbu AV vyberete stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«a potvrdíte stisknutím tlačítka»ok«. 3 Zpět na televizní program přepnete stisknutím tlačítka»1 0«. Změna hlasitosti 1 Hlasitost změňte stisknutím tlačítka» «nebo» «. Zapínání/vypínání zvuku 1 Zvuk vypnete (ztlumíte) a znovu zapnete pomocí tlačítka»p«. Zobrazení času 1 Časový údaj lze zobrazit tlačítkem» «(pouze u televizních programů s teletextem). Zobrazení informací 1 Informace zobrazíte pomocí tlačítka»?«. Zobrazené hlášení se po krátké době automaticky skryje. Nehybný obraz Pokud chcete sledovat určité scény déle, můžete obraz právě sledovaného vysílání zmrazit. 1 Stiskněte tlačítko» «(žlutá barva). 2 Funkci ukončíte opětovným stisknutím tlačítka» «(žlutá barva). ČESKY 15
TELEVIZNÍ REŽIM Nastavení obrazu Můžete vybírat čtyři různá nastavení obrazu. 1 Vyberte tlačítkem»z «požadované nastavení obrazu:»uživatel«,»mekký«,»prirozený«nebo»bohatý«. Nastavení»Uživatel«lze změnit, viz kapitola Nastavení obrazu na straně 13. Nastavení zvuku Můžete vybírat šest různých nastavení zvuku. 1 Vyberte tlačítkem»f«požadované nastavení zvuku:»uživatel«,»hudba«,»sport«,»kino«nebo»mluvení«. Nastavení zvuku»uživatel«lze změnit, viz kapitola Ekvalizér na straně 14. Funkce přepínání (zappování) Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který právě sledujete, a přepnout na jiný program. 1 Tlačítkem»1 0«nebo»P+«,»P-«vyberte televizní program, který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program 7, PRO7), a uložte jej tlačítkem»z«. Na obrazovce se zobrazí např.»z 07 PRO7«. 2 Přepněte pomocí tlačítka»1 0«nebo»P+«,»P-«na jiný televizní program. 3 Stisknutím tlačítka»z«lze vždy přepnout na uložený televizní program (zde např. PRO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program. 4 Funkci přepínání (zappování) ukončíte stisknutím tlačítka»i«. Zobrazené hlášení zmizí. Funkce Zoom Pomocí této funkce můžete zvětšit obraz v televizoru nebo PC. 1 Funkci Zoom aktivujete opakovaným stisknutím tlačítka»scan«. 16
TELEVIZNÍ REŽIM Přepínání formátu obrazu Jestliže je na konektorech Euro-AV rozpoznán formát 16:9, televizor automaticky přepíná na tento formát. 1 Vyberte tlačítkem»e«formát obrazu. Na obrazovce se objeví vybraný formát, například»16:9«. Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu: Formát»4:3«Obraz se zobrazí ve formátu 4:3. Formát»Automatické«U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát»16:9«. U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka. Formát»16:9«a»14:9«U vysílání formátu 4:3 a při vybrané funkci formát»16:9«nebo»14:9«je obraz horizontálně rozšířený. Geometrie obrazu je v horizontálním směru lineárně prodloužena. U zdrojů signálu, které mají skutečně formát 16:9 (ze SET-TOP- Boxu na konektoru Euro-AV), je obraz zcela vyplněn a obrazová geometrie je správná. Formát»Schranka«Režim Letterbox je zvlášť vhodný pro vysílání ve formátu 16:9. Doposud známé černé pruhy v horní a dolní části obrazu jsou přepsány, obrazy ve formátu 4:3 jsou zobrazeny v plném formátu. Vysílané snímky jsou zvětšovány, přitom dochází nahoře a dole k malé ztrátě obrazového obsahu. Obrazová geometrie však zůstává zachována. U televizního vysílání ve formátu PAL Plus se zobrazí hlášení»auto Schranka«. Formát»Panorama«Tento režim je vhodný pro kinofilmy s extrémními poměry šířky a výšky. U vysílání formátu 4:3 a při zvolené funkci»panorama«je obraz horizontálně rozšířený. Geometrie obrazu je v horizontálním směru protažená. Format»Titulek«Pokud nevidíte titulky, které se zobrazují na spodním okraji obrazu (zvláště u vysílání formátu 4:3 a při vybraném formátu»titulky«), vyberte formát»titulky«. ČESKY 17
TELEVIZNÍ REŽIM Režim PIP Režim PIP (obraz v obraze) vám nabízí možnost sledovat současně s televizním programem obraz z jiného zdroje. Zdrojem obrazu může být přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo satelitní přijímač. Tyto jiné zdroje musí být připojeny ke vstupním konektorům na zadní straně přístroje. Výběr předvoleb AV 1 Vyvolejte tlačítkem»av«nabídku»tabulka zdrojových«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«požadovanou předvolbu AV a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazení malého obrazu 1 Pro zobrazení malého obrazu stiskněte jedenkrát tlačítko»pip«. Dvojitý obraz (Double Window) 1 Funkci Double Window (rozdělená obrazovka) aktivujete dvojím stisknutím tlačítka»pip«. Tato funkce umožňuje zobrazit vedle sebe naposledy sledované velké a malé obrazy. Výběr předvoleb malého nebo pravého obrazu (Double Window) 1 Krokovou volbu předvoleb provedete stiskáním tlačítek»p+«nebo»p-«. Výběr předvoleb velkého nebo levého obrazu (Double Window) 1 Předvolby vyberte přímo tlačítkem»1 0«nebo vyberte zdroj obrazu (přehrávač DVD, videorekordér, satelitní přijímač) vyvoláním nabídky»tabulka zdrojových«tlačítkem»av«, výběrem předvolby AV tlačítkem»p+«nebo»p-«. Potvrďte výběr tlačítkem»ok«. Přepnutí malého a velkého obrazu 1 Přepnutí malého a velkého obrazu provedete tlačítkem»z«. Změna umístění malého obrazu 1 Změnu umístění malého obrazu provedete stisknutím tlačítka»p«. Změna velikosti malého obrazu 1 Změnu velikosti malého obrazu provedete stisknutím tlačítka»s«. Ukončení funkce PIP 1 Malý obraz zavřete dvojím stisknutím tlačítka»pip«. 18 Ukončení funkce Double Window 1 Funkci Double Window ukončíte stisknutím tlačítka»pip«.
REŽIM TELETEXT PIP AV Režim TOP-text nebo FLOF-text 1 Teletext zapnete tlačítkem»txt«. 2 Stránky teletextu lze vybírat přímo tlačítkem»1 0«. Stisknutím tlačítka»i«se vrátíte na teletextovou stránku 100. Na dolním okraji obrazovky je zobrazen informační řádek s červeným, zeleným a v závislosti na vysílání i žlutým a modrým popisovým polem. Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými tlačítky. 3 Stisknutím»z «(červená) lze listovat o stránku zpět. z 4 Stisknutím» «(zelená) lze listovat na další stránku. 5 Stisknutím tlačítka» «(žlutá) vyberete požadovanou kapitolu. MENU TOP MENU TV-G 6 Stisknutím»F«(modrá) vyberete požadované téma. d 7 Teletext vypnete tlačítkem»txt«. SCAN DR PAT AUX S P DVD Režim normálního textu 1 Teletext zapnete tlačítkem»txt«. 2 Stránky teletextu lze vybírat přímo tlačítkem»1 0«. Stisknutím tlačítka»i«se vrátíte na teletextovou stránku 100. Tele Pilot 170 C 3 Stisknutím»P-«lze listovat o stránku nazpět. 4 Stisknutím»P+«lze listovat na další stránku. 5 Teletext vypnete tlačítkem»txt«. Další funkce Překlenutí čekání Zatímco probíhá vyhledávání stránky, můžete přepnout na televizní program. 1 Zadejte číslo teletextové stránky tlačítkem»1 0«a pak stiskněte»p«. Jakmile je stránka nalezena, zobrazí se její číslo. 2 Na stránku teletextu přepnete stisknutím»p«. Zvětšení písma Máte-li potíže se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků. 1 Pro zvětšení písma teletextové stránky stiskněte opakovaně tlačítko»e«. ČESKY 19
REŽIM TELETEXT Zastavení stránky V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky. 1 Podstránku zastavíte stisknutím tlačítka»z«. 2 Funkci ukončíte stisknutím tlačítka»z«. Přímé vyvolání podstránky Pokud obsahuje vybraná teletextová stránka další stránky, zobrazí se jak číslo aktuální stránky, tak i celkový počet stránek. PIP AV 1 Vyvolejte stisknutím tlačítka»s«funkci podstránky. z 2 Požadovanou podstránku zvolte čtyřmístně pomocí»1 0«. 3 Funkci ukončíte stisknutím tlačítka»s«. MENU SCAN DR PAT AUX S TOP MENU TV-G d P DVD Skrytý text Na některých stránkách teletextu mohou být obsaženy skryté odpovědi nebo informace. Lze je vyvolat. 1 Informace zobrazíte pomocí tlačítka»?«. 2 Informace skryjete tlačítkem»?«. Tele Pilot 170 C Rozdělená obrazovka (Split Screen) Pomocí této funkce sledujete na levé straně televizní program, na pravé straně stránku teletextu. 1 Funkci Split Screen aktivujete stisknutím tlačítka»pat«. Televizní program a stránka teletextu se zobrazí vedle sebe. 2 Funkci Split Screen zrušíte stisknutím tlačítka»pat«. 20
KOMFORTNÍ FUNKCE Komfortní funkce s nabídkou»vlastnosti«1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. Zobrazí se nabídka»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vlastnosti«a potvrďte tlačítkem»ok«. Další obsluhu si vyhledejte v následujících kapitolách. Vlastnosti Jazyk Timer Auto Blackline Detect Detská pojistka Vybrat Vlastnosti Jazyk Timer Auto Blackline Detect Detská pojistka Vybrat âe tina Vypnuto Vypnuto âe tina Vypnuto Vypnuto Změna jazyka návodu pro uživatele 1 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jazyk«. 2 Pomocí tlačítek» «nebo» «vyberte jazyk. 3 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Zadání doby vypnutí (Sleep Timer) Můžete zadat čas vypnutí. Televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do pohotovostního režimu (stand-by). 1 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»timer«a potvrďte tlačítkem»ok«. 2 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»čas vypnutí«. 3 Zadejte dobu vypnutí tlačítkem»1 0«. 4 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Automatické přizpůsobení formátu obrazu (Auto Blackline Detect) Vlastnosti Jazyk âe tina Timer Auto Blackline Detect Aus Zapnuto Detská pojistka Vypnuto Vybrat Pokud je tato funkce aktivní, dojde ke zvětšení obrazu v poměru k obsahu obrazu u těch pořadů, které mají na horním a dolním okraji obrazu černý pruh. 1 Vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»auto Blackline Detect«. 2 Aktivujte (Zapnuto) nebo vypněte (Vypnuto) funkci tlačítkem» «nebo» «. 3 Nastavení ukončete stisknutím»i«. ČESKY 21
KOMFORTNÍ FUNKCE Vlastnosti Jazyk Timer Auto Blackline Detect Detská pojistka Zmûnit Vlastnosti Jazyk Timer Auto Blackline Detect Detská pojistka Zmûnit âe tina Vypnuto Vypnuto âe tina Vypnuto Zapnuto Aktivování dětské pojistky Televizní programy nevhodné pro děti můžete blokovat. 1 Žádaný televizní program vyberte stisknutím»p+«,»p-«anebo»1 0«. 2 Vyvolejte»HLAVNÍ NABÍDKA«stisknutím»i«. 3 Řádek»Vlastnosti«vyberte pomocí»p+«anebo»p-«a potvrďte stisknutím»ok«. 4 Řádek»Dětská pojistka«zvolte pomocí»p+«nebo»p-«. 5 Dětskou pojistku aktivujte pomocí» «anebo» «(Zapnuto). 6 Nastavení ukončete stisknutím»i«. Vybraná předvolba je zablokována. Vypnutí dětské pojistky 1 Zablokovaný televizní program vyberte pomocí»1 0«. 2 Vyvolejte»HLAVNÍ NABÍDKA«stisknutím»i«. 3 Řádek»Vlastnosti«vyberte pomocí»p+«anebo»p-«a potvrďte stisknutím»ok«. 4 Řádek»Dětská pojistka«zvolte pomocí»p+«nebo»p-«. 5 Dětskou pojistku vypněte pomocí» «anebo» «(Vypnuto). 6 Nastavení ukončete stisknutím»i«. 22
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo Set Top-Box Ke kterým zdířkám televizoru připojíte externí přístroje závisí na tom, jakými konektory je vybaven konkrétní externí přístroj a jaké signály jsou k dispozici. Pamatujte, že u mnoha externích přístrojů musí být rozlišení videosignálu přizpůsobeno podle vstupních konektorů televizoru (viz návod k obsluze externích přístrojů). Jakou hodnotu musíte nastavit zjistíte podle charakteristik uvedených v kapitolách věnovaných možnostem připojení. Pokud je zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení! High-Definition HD ready Televizor je vybaven k přehrávání televizních signálů s vysokým rozlišením (signály HDTV). Zdroje signálů (Set-Top-Boxy nebo přehrávač DVD High Definition) můžete připojit ke konektoru»hdmi«(digitální signál HDTV). Tím je zajištěno, že budete moci bez potíží sledovat i digitální vysílání HDTV, která jsou chráněna proti kopírování (HDCP High Bandwidth Digital Content Protection). DEO IN Pb Pr PUT HDMI Připojení přehrávače DVD, rekordéru DVD, videorekordéru nebo Set-Top-Boxu... s digitálním signálem audio a video Obrazový signál: Video Digital; rozlišení: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Zvukový signál: Audio Digital (stereo, vícekanálový komprimovaný, nekomprimovaný). Předvolba»HDMI«. 1 Spojte konektor»hdmi«televizoru a příslušný konektor HDMI externího přístroje běžným kabelem HDMI (digitální obrazový a zvukový signál). ČESKY 23
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI AUDIO IN VIDEO IN ANT IN L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT... s analogovým videosignálem (progresivní) Obrazový signál: YUV; rozlišení: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»COMP«. 1 Spojte konektory»component INPUT VIDEO IN Y Pb Pr«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (obrazový signál). 2 Spojte konektory»component INPUT AUDIO IN L R«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál).... pomocí konektoru EURO-AV Obrazový signál: FBAS/RGB (AV-1), FBAS (AV-2). Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV1«nebo»AV2«. 1 Propojte konektor»av 1«nebo»AV 2«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem EURO/AV (obrazový a zvukový signál). AV 1... pomocí konektoru EURO-AV (signál S-Video) Obrazový signál: Y/C. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV2S«. AV 2 1 Propojte konektor»av 2«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem EURO/AV (obrazový a zvukový signál).... se signálem S-Video Obrazový signál: Y/C. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV3S«. S-VHS R L Video 1 Spojte konektor»s-vhs«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem s-video (obrazový signál); 2 Spojte konektory»r L«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál). 24
S-VHS R L Video PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI... s analogovým televizním signálem Obrazový signál: FBAS. Zvukový signál: stereo, analogový Předvolba»AV3«. S-VHS R 1 Spojte konektor»video«televizoru a příslušný konektor externího přístroje kabelem cinch (obrazový signál); 2 Spojte konektory»r L«televizoru a příslušné konektory externího přístroje kabelem cinch (zvukový signál). Provoz s přehrávačem DVD, rekordérem DVD, videorekordérem nebo Set-Top-Boxem 1 Zapněte externí přístroj a vyberte požadovanou funkci. 2 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu požadovaného vstupního signálu (»AV1«,»AV2«,»AV3«,»AV3S«,»COMP«nebo»HDMI«) a potvrďte tlačítkem»ok«. Sluchátka L enaro Připojení sluchátek 1 Zasuňte konektor sluchátek (ø 3,5 mm) do zdířky pro sluchátka na levé straně přístroje. Zvuk Hlasitost Balance Typ zvuku ReÏim zvuku AVL Dynamika basû Zabarvení zvuku Sluchátko Stereo Normális Vypnuto Vypnuto Výběr nastavení zvuku sluchátek 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»zvuk«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»sluchátka«. 4 Hlasitost nastavíte pomocí tlačítek» «nebo» «. 5 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY L Video 25
AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr AV OUT COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Dekodér nebo satelitní přijímač Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých poskytovatelů, je nutné použití dekodéru. Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače Decoder PAY-TV 1 Konektor»AV 1«televizoru a příslušný konektor dekodéru propojte kabelem EURO/AV. AV 1 Provoz s dekodérem nebo se satelitním přijímačem 1 Zapněte dekodér nebo satelitní přijímač a televizor. 2 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»av1«a potvrďte tlačítkem»ok«. 26
S-VHS R L Video WT A AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr AV OUT COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI Kamkordér Připojení kamkordéru 1 Propojte kabelem cinch (zvukový signál) žlutý konektor»video«televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8); L enaro nebo kabelem s-video propojte konektor»s-vhs«(obrazový signál) televizoru a výstupní konektor kamkordéru s-video (S-VHS, Hi 8). 2 Propojte kabelem cinch (zvukový signál) bílé a červené konektory»r L«televizoru a výstupní konektory audio kamkordéru. S-VHS R L Video Na konektorech»video«a»s-vhs«nesmí být současně obrazový signál. Mohlo by dojít k rušení obrazu. Provoz s kamkordérem S-VHS R L Video 1 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»av3«nebo»av3s«a potvrďte tlačítkem»ok«. 2 Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání. Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace kamkordéru. Připojení přijímače AV/systému HiFi SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AU L 1 Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory»av OUT L R«televizoru a odpovídající konektory systému HiFi/přijímače AV. 2 Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory»spdif OUT«televizoru a odpovídající konektory systému přijímače AV (digitální zvukový signál). ČESKY 27
AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr AV OUT COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN REŽIM MONITOR PC Připojení PC PC-IN PC AUDIO-IN 1 Propojte konektor»pc-in«televizoru a příslušný konektor PC kabelem VGA (obrazový signál). 2 Propojte pomocí vhodného kabelu konektor»pc AUDIO-IN«televizoru a příslušný konektor PC (zvukový signál). Přizpůsobte PC monitoru (rozlišení obrazovky např. 1366x768, frekvence např. 60 Hz). Výběr předvolby pro PC 1 Stiskněte tlačítko»av«, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«předvolbu»pc«a potvrďte tlačítkem»ok«. Nastavení Auto poloha H poloha V poloha Clock Fáze Vybrat Nastavení pro PC 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte řádek»nastavení«tlačítkem»p+«nebo»p-«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte požadovanou funkci nebo nastavení tlačítkem»p+«nebo»-p«a proveďte nastavení tlačítkem» «nebo» «. Možnosti:»Auto poloha«automatické přizpůsobení PC;»H poloha«horizontální nastavení obrazu;»v poloha«vertikální nastavení obrazu;»clock«nastavení taktu frekvence;»fáze«odstranění horizontálního chvění, neostrostí a horizontálních pruhů. 4 Skryjte nabídku»nastavení«tlačítkem»i«. 28
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Nastavení televizních programů Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat své vlastní pořadí předvoleb. Televizní program můžete nastavit přímo nebo pomocí funkce vyhledávání. Nastavení System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Nastavení 0-9 System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Nastavení System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram UloÏit Nastavování televizních programů vyhledáváním 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. Zobrazí se nabídka»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»nastavení«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»c. programu«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítky» «nebo» «. 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»vyhledat«a zahajte vyhledávání tlačítky» «nebo» «. Pokud je zachycen dostatečně silný signál vysílače, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program. Aktuální systém se zobrazí v řádku»system«. Pokud není v pořádku barva nebo zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»system«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 5 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se hlášení»uloženo«. Pro nastavení dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 5. 6 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. ČESKY 29
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Nastavení System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Nastavení System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Nastavení 0-9 System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Nastavení 0-9 C/S System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Jemné doladění televizních programů Televizní přijímač se automaticky naladí na nejlepší možný příjem. V oblastech s horším příjmem signálu může být nutné provést ruční jemné doladění. 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»jemné nastavení«a proveďte nastavení tlačítky» «nebo» «. 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se hlášení»uloženo«. 5 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. Nastavení televizních programů zadáním čísel kanálů 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»c. programu«a nastavte požadovanou předvolbu tlačítky» «nebo» «. 4 Vyberte stisknutím tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»kanál«. 5 Tlačítky»OK«provedete volbu mezi položkami»zvláštní kanál«(s) a»kanál«(c). 6 Postupně vybírejte číslo kanálu tlačítky» «nebo» «, nebo zadejte číslo kanálu přímo pomocí tlačítek»1 0«. Aktuální systém se zobrazí v řádku»system«. Pokud není v pořádku barva nebo zvuk, vyberte tlačítkem»p+«nebo»p-«řádek»system«. Vyberte potřebné nastavení pomocí tlačítka» «nebo» «. 7 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»uložit«a potvrďte tlačítkem»ok«. Pro nastavení dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 7. 8 Nastavování ukončete stisknutím tlačítka»i«. UloÏit 30
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ Opětné nastavení všech televizních programů Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně bydliště). Nastavení System BG Kanál C 03 Jemné nastavení 0 Vyhledat as C. programu P01 UloÏit Autoprogram Zemû Vybrat Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherland Sverige Ellada Norge Turkiye Espana Österreich U. K. France Polska... Spustit autom. naladûní 1 Vyvolejte tlačítkem»i«nabídku»hlavní NABÍDKA«. 2 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»nastavení«a potvrďte tlačítkem»ok«. 3 Vyberte tlačítky»p+«nebo»p-«řádek»c. programu«a tlačítky» «nebo» «vyberte předvolbu, od které mají být nové televizní programy importovány do tabulky programů, např. 01. 4 Vyberte pomocí tlačítka»p+«nebo»p-«řádek»autoprogram«a potvrďte tlačítkem»ok«. Zobrazí se nabídka»země«. 5 Zemi vyberte pomocí tlačítka» «nebo» «. 6 Spusťte vyhledávání stisknutím»ok«. Začne vyhledávání, které může trvat v závislosti na počtu přijímaných televizních programů několik minut. Tlačítkem»i«lze vyhledávání přerušit. ČESKY 31
INFORMACE Technické údaje Provozní napětí: 230 V, 50/60 Hz Příkon: za provozu 120 W v režimu pohotovosti cca. 1,5 W Koncový stupeň zvuku: 2 x 14 wattů hudba (2 x 7 wattů sinus) Rozsahy příjmu: C01 C80, zvláštní kanály S01 S41 Předvolby: 99 a 8 AV Velikost obrazovky: 66 cm/26 Max. rozlišení: WVGA 1366 x 768 Hmotnost (WEEE): cca. 14,21 kg Servisní upozornění pro specializované prodejny: Tento výrobek splňuje požadavky následujících směrnic EU: Směrnice 73/23/EWG vztahující se na elektrické provozní prostředky k použití v rámci určitých napěťových mezí. Směrnice 89/336/EWG o elektromagnetické kompatibilitě. Přístroj je v souladu s normami: EN 60065, EN 55013, EN 55020. Upozornění pro ochranu životního prostředí Tento výrobek byl vyroben z kvalitních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít. Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním odpadem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu. Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy. Recyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. 32 Technické změny a omyly vyhrazeny!
INFORMACE Jak si poradit s poruchami Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku, obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy GRUNDIG. Uvědomte si, že poruchy mohou být způsobeny také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače. Porucha Obraz je světlý (šum), ale není vidět žádný vysílač Obraz se slabým kontrastem Rušení obrazu a zvuku Zdvojené obrazy, reflexe Chybí barva Obraz je k dispozici, chybí zvuk Teletext chybí nebo je rušen Televizní program (je bez teletextu) anebo anténní systém Signál vysílače je příliš slabý Dálkové ovládání nefunguje Chybí optické spojení Při provozu s PC je obraz tmavý Možná příčina Intenzita barvy na minimální hodnotě Nastavení normy TV (pokud existuje tato možnost nastavení) Problém se týká programu Hlasitost na minimu Problém se týká programu Baterie dálkového ovládání Nedefinovaný provozní stav Nesprávné nastavení rozlišení monitoru a frekvence na PC Odstranění Anténní kabel Je připojen anténní kabel? Není naprogramován Spusťte vyhledávání žádný televizní program programů Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu, kontrastu nebo barvy Problém je ve vysílači Proveďte test s jiným programem Rušení jinými přístroji Změňte umístění přístrojů Nastavení programu Automatické nebo ruční nastavení programů/jemné doladění Anténa Nechejte překontrolovat anténní kabel nebo anténní systém Nastavte barvu na vyšší úroveň Zvolte správnou barevnou normu Proveďte test s jiným programem Zvyšte/zapněte hlasitost Proveďte test s jiným programem Porovnejte s jiným programem, jemné doladění, zdvojené obrazy Zkontrolujte anténní systém Nasměrujte dálkové ovládání na televizní přijímač Zkontrolujte nebo vyměňte baterie Vypněte televizní přijímač síťovým spínačem na cca. 2 minuty Změňte nastavení PC (např. rozlišení monitoru 1366 x 768, frekvence 60 Hz) ČESKY 33
Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com