Odkaz Jána Wáclawa Póla

Podobné dokumenty
Odkaz Jána Václava Póla dnešku

vek Jana Václava Póla k v!voji slovanské jazykov"

ČESKÉ NÁRODNÍ OBROZENÍ. Seminární práce

PaedDr. Marie Krhutová IVP ČZU v Praze 2009

Národní obrození XII 12 14:49

NÁRODNÍ OBROZENÍ. SITUACE V ČESKÉM KRÁLOVSTVÍ v 18.st.

Vývoj českého jazyka

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

ANOTACE nově vytvořených/inovovaných materiálů

pravopis, vývoj jazyka, jazykové skupiny

7. léta 18.století počátek 19.století

8.NÁRODNÍ OBROZENÍ U NÁS. 1.část

Projekt. Spokojenost občanů s restauračními službami. Třída: Ht 2.A

LISTOPAD Úvod do nauky o tvoření slov, PROSINEC Psaní velkých písmen

Dataprojektor, jazykové příručky, pracovní listy

Národní obrození. MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA reg. č.: CZ.1.07/1.4.00/

Rukopis zelenohorský.

Osud nepravidelných substantiv

NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie

4leté a 8leté GYMNÁZIUM

Mateřská škola a Základní škola při dětské léčebně, Křetín 12

SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu

Velká vlastivědná soutěž dějiny VY_32_INOVACE_45V1109. Mgr. Hana Kvasničková

Identifikátor materiálu EU: ICT Mgr. Blanka Šteindlerová

Reyp pod vlajkou Pětky letos na Jadranu. č 9 1/11

Český jazyk - Jazyková výchova

Oznámení odečtu tepla a vody

Mateřská škola a Základní škola při dětské léčebně, Křetín 12

Moravské gymnázium Brno s.r.o.

ČESKÉ NÁRODNÍ OBROZENÍ 1.

Ukázka fiktivního portfolia jako inspirace pro studenty a studentky projektu Změňte to

Konverzace v německém jazyce

Slavisches Seminar Hankův přínos polskému mluvnictví

Dva typy kurzů společenskovědního charakteru. Zkušenosti Centra dalšího vzdělávání TU v Liberci

Národní obrození - literární období

Jak se cítí ženy na ČVUT? Zkušenosti a názory studentek ČVUT. Mgr. et Mgr. Katarína Širancová Centrum informačních a poradenských služeb ČVUT

Gymnázium Rumburk profilová maturitní zkouška z českého jazyka a literatury

Konverzace v angličtině I

UŽ ŽÁDNÝ ELEKTRO STRES

Kritéria hodnocení v profilové části maturitní zkoušky 2017/18

Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.

Zvyšování kvality výuky technických oborů

PŘÍLOHY Příloha č. 1 Dotazník kvantitativního průzkumu

NABÍDKA TEMATICKÝCH BESED PRO MATEŘSKÉ A ZÁKLADNÍ ŠKOLY VE ŠKOLNÍM ROCE 2013/2014

Jak se učí učitelé. aneb Radosti a starosti českého lektora na Yale. Miki Havlíčková Senior lecturer, Yale University

III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Žák se seznámí se základními pojmy morfologie tvarosloví, ohebnost, význam slov.

VY_32_INOVACE_170_LV.5


Národní technické muzeum Archiv Národního technického muzea

HABSBURSKÁ MONARCHIE V PRVNÍ POLOVINĚ 19. STOL.

Volitelný španělský jazyk

Střední škola F. D. Roosevelta Brno, příspěvková organizace

Analýza spolupráce středních škol a komunikační kompetence ER Praděd/Pradziad

Golf. Junge. Kiefer. der Golf mořská zátoka. das Golf golf (sport) der Junge chlapec. das Junge mládě. der Kiefer (pl.

Maltézské náměstí 471/1 Telefon: Praha 1 Fax: epodatelna@mkcr.cz

DŮLEŽITÉ TERMÍNY školní rok 2006/2007

Český jazyk a literatura

Na záčátku byl tento pana Hampla:

ZÁPIS. o státní závěrečné zkoušce. Lesnická a dřevařská fakulta ČESKÁ REPUBLIKA. Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně.

Hodnocení zkoušek profilové části maturitní zkoušky

SSOS_CJL_1.01 Úvod do lexikologie

Zvyšování kvality výuky technických oborů

ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI

Světová řeč volapük ve třech lekcích

SSOS_CJL_1.20 Pojmy z lexikologie

Ž Ý Ř Ě Ž ď ď Ž

3. Software Bakaláři Kompletní školení

Z D I V A P R O S I N E C

Perspektivy změn ve financování VaV ve světle výzkumu akademických pracovníků vysokých škol. Petr Matějů Sociologický ústav AVČR a ISEA

Legenda o svaté Ane ce České

Kriteria přijímacího řízení pro školní rok 2015/2016 na SOŠ a SOU Praha Čakovice, Ke Stadionu 623, Praha 9 Čakovice

Ano, které otevírá dveře

Český jazyk a literatura - jazyková výchova

EasyLearn PC. Uživatelská příručka. Nakladatelství Fraus, Plzeň

Téma: Způsoby tvoření slov v češtině odvozování, skládání, zkracování Kód: VY_32_INOVACE_1_SPSOA_CJL_16_BAL

Soudit i dnes podle zákoníku ze 16. století by šlo velmi dobře

7. NEDĚLE VELIKONOČNÍ CYKLU C

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

AUTOEVALUACE 2008/2009. DOTAZNÍK PRO RODIČE žáků 2. stupně. květen Celkem na 2. stupni: 152 žáků. Dotazník vyplnilo: 97 rodičů

Závěrečná zpráva ze studijního pobytu na Tchaj-wanu. National Taiwan University of Science and Technology

Dataprojektor, jazykové příručky, pracovní listy

Obchodní akademie, Náchod, Denisovo nábřeží 673

Slova přejatá se používají: není-li pro ně česká náhrada, v odborných pracích, a v situacích, kdy je potřeba mezinárodního termínu.

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

STUDIJNÍ CESTA SDRUK PO RAKOUSKÝCH KNIHOVNÁCH. Linec, Kremže, Vídeň

Střední škola Brno, Charbulova, příspěvková organizace sídlo: Charbulova 106, Brno

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

Kostel Nanebevzetí Panny Marie. Kostel sv. Jana Nepomuckého

Statistická pravda o insolvenčních řízeních v České republice 2008 až 2014

Mgr. Vladimír Kučera CESTA HRDINY. A přechodové rituály

Úžasný rok 2017 Váš plán pro úspěšný nový rok

nám. Hilmarovo 13, Kopidlno

SPECIFICKÉ OPATŘENÍ DĚKANA FAKULTY VOJENSKÉHO ZDRAVOTNICTVÍ UNIVERZITY OBRANY K HABILITAČNÍM ŘÍZENÍM A ŘÍZENÍM KE JMENOVÁNÍ PROFESOREM

Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta

VZNIK ČESKOSLOVENSKA A JEHO PRVNÍ ZÁKON

Téma sady: Český jazyk a literatura pro osmý a devátý ročník

Ověření ve výuce: Třída:

Zástupce ředitele: Mgr. et Mgr. Martin Štoudek Zástupce ředitele pro GSP: Mgr. Jiří Filip

Jak (ne)připravit zadání BP a DP, jak (ne)psát BP a DP, aneb co je taky (ne)možné

Transkript:

Slavisches Seminar Odkaz Jána Wáclawa Póla dneſſku Tilman Berger (z wěſtinice w Tubinkách) 3. čerwna 2011

Co zůstalo po Jánu Václavu Pólovi v českém národním povědomí? Josef II. se - snad jako vůbec první z Habsburků - po delší čas učil češtině a na docela slušné úrovni ji ovládl. Ovládl by ji ještě slušněji, kdy se věci neujal známý purista a jazykový brusič a "gramatykář" Jan Václav Pohl, který sám češtinu spíše lámal. To je vůbec zajímavá postavička. Ano, pan Pohl sepsal a vydal českou mluvnici, kterou zaplavil bezdůvodnými novotvary a purismy. Odvážná tvorba tohoto diletanta byla sice plná fantazie, avšak naprosto ignorovala jakákoli slovotvorná pravidla. Totéž platilo i o četných Pohlových souputnících. Jejich krkolomné novotvary měly jepičí život. Že bychom si připomněli hrst... alespoň hrstku těch jepic? Snad se příliš nezdržíme. A zdržíme-li se, pak snáze pochopíme, pročpak si Josef II. vypěstoval tak důkladnou nechuť k češtině. V dobovém českém slovníku se tenkrát nacházely i takovéto uměle zkonstruované poklady: Brokoun = dělová koule. Citedlnost = hmat. Citoň = nos. Doschovna = to je přece špitál, po našem nemocnice, zatímco hlubozník = ale ovšemže: basa. Chřípoprach = tabák! Jezlín = to je talíř. A krmovařík? Kuchař. Nosovočka = brýle přece. Příšera = dobrodružství. Pyskočistec je ubrousek, a abychom zůstali v kuchyni neboli v krmovarně, tak stehnožka je... no, copak? Stonožka ne, stehnožka. To je šunka, prosím. Od kosti. Zatímco zelenochrupka... Salát. A tahohubka = fafjka, arci. Věstinice je universita a vzkvostnice palác, zámřežna je kancelář a zbožorobna továrna. Vodnosta, to je generál, zatímco skokotnosta taneční mistr. Nejlepší na konec. Šoustnice. Nic nemravného v tom nehledejte, lze o ní vysílat i před 22. hodinou. Šoustnice je kulečník. (Toulky českou minulostí, 563. schůzka: Matka a syn, kteří se měli rádi, ale nerozuměli se) 2 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Rozvrh přednášky I. II. III. IV. V. Vývoj názorů o slovotvorbě Jána Václava Póla od Dobrovského dodnes Slovníky Jána Václava Póla Vnitřní diferenciace slovní zásoby Jána Václava Póla a) Časová diferenciace b) Vnitřní diferenciace slovníků Jak dokázat, že nějaké slovo bylo vynalezeno Pólem Tři typy pólovských slov a jejich osudy a) osud vymyšlených slov b) vědecká terminologie 3 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Vývoj názorů o slovotvorbě Jána Václava Póla Josef Dobrovský hlavně kritizoval mluvnici (tj. zavedení nových pravidel a tvarů) a pravopis ve svých komentářích k novým slovům se soustřeďuje na to, že nová slova místo dávno zavedených nejsou nutná, občas komentuje také formální stránku hvězdnatost, cestliti slova na -ář Alois Lisický ve svých článcích z let 1916 20 hlavně komentuje slovotvorné prostředky a blízkost k němčině: upozorňuje na nové vymyšlené přípony a na nesprávné užívání jiných přípon nová slova smolená úzkostlivě podle etymologie německé 4 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Vývoj názorů o slovotvorbě Jána Václava Póla II Trávníček v Lidových novinách (23. června 1940) pod názvem Jan Václav Pohl. K bludným cestám českého jazykozpytu Ale buďme spravedliví. I toto poblouzení několika jednotlivců přineslo částečný prospěch našemu jazyku. Převážná většina jejich nových slov s právem zmizela v propadlišti zapomenutí nebo posměchu, ale některá přijal jazyk na milost. Ujalo se měšťanosta, dnes však již zaniká, zůstalo Pohlovo obsah, přednosta, pisárna, předpohlovska knihárna (v tiskárně), vodárna, Pohlovo listovna, podomka jsme zachovali v podobě podomek, listovna, žije jako řídké slovo jeho oděvna a on asi vytvořil slovo vinárna. I tento Pohlův přínos do českého slovníka zasluhuje, abychom jej vděčně připomněli. 5 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Článek Josefa Walzela z let 1928/29 Josef Walzel (1882?), profesor češtiny na německé obchodní akademii v Opavě mnohem kladnější názor o Pólovi klasifikace ze starého jazyka (cvičírna, hladidlo, putovný, rychlík ) lidová mluva a nářečí (cedník, moldánka, palanda, prachárna ) z jiných slovanských jazyků (blahost, lepenka, rozvor, vinárna ) novotvary (bezsrdý, číselník, důkazný, mluvírna ) novotvary, které se už neužívají (cundrák, původka, zástavna, účas ) 6 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Analýza citovaných slov počet zdroj hesla 1 Vusín citedlnost 4 Ryvola citoň, hlubozník, krmovarna, krmovařík, tahohubka, zelenochrupka 2 Pohl 1756 nosovočka, vodnosta 7 Pohl 1783 brokoun, doschovna, jezlín, skokotnosta, stehnožka, věstinice, zámřežna 7 neznámého původu chřípoprach, příšera, pyskočistec, šoustnice, vzkvostnice 7 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Vnitřní diferenciace slovní zásoby Jána Václava Póla Časová diferenciace celkem tři slovníků z průběhu 43 let s velkou variací Vnitřní diferenciace slovníků zastoupení různých slovotvorných typů stará slovní zásoba a dva typy novotvarů 8 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Časová diferenciace slovníků 1756 Cžesko-Německý Slownář zhruba 1.750 slov 1783 Slownik Řeči čeſké zhruba 6.000 slov 1788/89 Rukopisný německo-český slovník zhruba 20.000 slov další zdroje: jediný česky psaný text Póla, totiž Prawopisnost Řeči Čechské. Ředlňe založená, tež y dúkazmi obraňená k Vzitečné Potřebě cis. král. Vrozenjnské Wěstny Wjdenské, a weškerého obecli wydaná. 9 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Variace mezi slovníky Koch / kuchař 1756: strogjč 1783: wařič rukop. wařjč Natur / příroda 1756: přirozenost 1783: rukop. rozwa Ziegel / cihla 1756: dlažka, kúrka 1783: pregz, dlažka rukop. dlažka, kúrka, pregs 10 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Zastoupení různých slovotvorných typů velká převaha slovotvorby s pomocí přípon: tradiční přípony, srov. 1756 Gjdelnjk, Taljř (Teller) nové přípony, srov. 1783 Gezljn jenom tradiční předpony, hlavně u sloves jisté množství složených slov, ale jen v rámci takových typů, jaké jsou typické pro slovanské jazyky 1756: Kněho-Schowna, Kněhárna ale *schowna 1783: Kňehna, Kňehoschowna 1783: Kraginowěstnik (Geographist) wěstnik (Wissenschafter) Weghowka, Záchodoklýzýř umělá slova: kýžiti, dro 11 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Stará slovní zásoba a dva typy novotvarů vysoké procento tradiční slovní zásoby, která je také doložena u Veleslavína, Vusína a Wiedemanna v zásadě dva typy novotvarů náhrada německých a latinských slov kuchař wařič, cihla dlažka (1756) pekař pekatel (1783) generál wůdce, wodnosta, president přednosta zavedení nových terminologií zčásti v rámci tradičního nomenklátora zčásti v celých hnízdech (v rukopisném slovníku) 12 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Příklad hnízdování rauben lupjm lupicjm il iti objrám <al ati> U olupjm oberu {r}al ráti V rauben plündern wydrawám {U}, wydrawecjm V. wykorjſtjm. rauben auf Der Straſſe zákerjm il iti U. Der raub <Die beüte> loupež. <{korjſt}> f 4. Die beüte korjſt f 4. Der Rauber lupjč {3} zakeřnjk {lotr} m 2 Die raubereÿ lupjčſtwi lotrowſtwi Zakeřnjcſtwi n 5 Der rauberiſche lupjčſký lotrowſký zákeřnicſký á é ein Raub gelt lupežné Penize ein Raubneſt. lotrowſké lupičſké Hňezdo doupě n 5 Skregš Peleš f 4 ein Raubſchief lupjčlice lupična loď f 4 ein raubſchlos lupicſký hrad m 2 ein raub Vogel {drawý} lupičný Pták. m 2 13 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Jak dokázat, že nějaké slovo bylo vynalezeno Pólem srovnání se staršími slovníky Vusín asi nejdůležitější předloha Póla Veleslavín otázka, jestli Pól ho vůbec znal srovnání s novějšími slovníky zatím hlavně Jungmann snad v budoucnosti i malé obrozenecké slovníky Kott? a samozřejmě Bára, jediný mi známý příklad slovníku, kde můžeme najít slova, která tam nevešla! 14 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Osud vymyšlených slov kýžiti je zachováno až do 20. století, přes všechnu kritiku Zpracovávají témata maturitních a závěrečných zkoušek a těší se, že na jaře dostanou kýzený papír, výuční list či maturitní vysvědčení, a budou ( konečně! ) dospělí. (SYN) dro sice zůstalo krátce, ale za to u poměrně dobrého 15 Tilman Berger, Slavisches Seminar

kýžiti 16 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Dro 17 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Která Pólova slova měla šance dostat se do dnešní slovní zásoby novotvary termínů pro nové předměty s nezávadnými příponami -na/-árna šatna, vinárna, oděvna, učna -nosta/-osta měšťanosta, dvornosta, tejnosta 18 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Učna 19 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Oděvna 20 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Dvornosta 21 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Tajnosta 22 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Osudy vědecké terminologie zatím se nepodařilo najít nějaké přesvědčující doklady pro zachování vědeckých termínů, snad s výjimkou slova obsah 23 Tilman Berger, Slavisches Seminar

Ďekugi Gim za Znamenawoſt Prof. Dr. Tilman Berger Slavisches Seminar Wilhelmstraße 50 D 72074 Tübingen tberger@uni-tuebingen.de 24 Tilman Berger, Slavisches Seminar