Notebook HP Základní příručka
Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku neposkytuje záruku žádného druhu včetně předpokládaných záruk prodejnosti a způsobilosti pro daný účel. Společnost Hewlett-Packard neodpovídá za žádné chyby, ani za náhodné nebo následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo použitím této příručky nebo příkladů, které jsou v ní uvedeny. Zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii: Výše uvedená prohlášení a omezení se nevztahují na zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii a nemají vliv na práva zákazníka vyplývající ze zákona. Copyright Hewlett-Packard Company 2000-2001. Všechna práva vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překládání této příručky jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona. Programy, které řídí tento produkt, jsou chráněny autorskými právy a všechna práva k nim jsou vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překlad těchto programů jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard rovněž zakázány. Části programů, které řídí tento produkt, mohou být rovněž chráněny autorskými právy společností Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton, Trident Microsystems Incorporated, Acer Laboratories Incorporated a Adobe Systems Incorporated. Další autorské doložky naleznete v jednotlivých aplikacích. Tento produkt obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna nároky metod určitých amerických patentů a dalších práv na duševní vlastnictví vlastněných společností Macrovision Corporation a jinými majiteli práv. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené použití, pokud společnost Macrovision Corporation nestanovila ve svém oprávnění jinak. Zpětné sestavení nebo rozložení je zakázáno. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované ve Spojených státech. Pentium and the Intel Inside logo are U.S. registered trademarks and MMX, Celeron, and SpeedStep are U.S. trademarks of Intel Corporation. TrackPoint je ochranná známka společnosti International Business Machines ve Spojených státech. Adobe a Acrobat jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, USA 2 Základní příručka
Licenční smlouva na softwarový produkt HP Produkt HP obsahuje software. PŘED DALŠÍM POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. PRÁVA NA SOFTWARE ZÍSKÁ ZÁKAZNÍK POUZE ZA PŘEDPOKLADU, ŽE SOUHLASÍ SE VŠEMI PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. ZAČNETE-LI PRODUKT POUŽÍVAT, PŘISTUPUJETE TÍM NA TYTO PODMÍNKY. POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY NESOUHLASÍTE, MUSÍTE SOFTWARE OKAMŽITĚ ODSTRANIT Z PEVNÉHO DISKU A ZNIČIT PŮVODNÍ DISKETY NEBO VRÁTIT CELÝ PRODUKT HP A SOFTWARE. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ VÁM BUDE VRÁCENA CELÁ ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA PRODUKT ZAPLATILI. POKRAČOVÁNÍ V KONFIGURACI ZNAMENÁ, ŽE SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. POKUD DÁLE NENÍ UVEDENO JINAK, BUDE SE TATO LICENČNÍ SMLOUVA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT SPOLEČNOSTI HP VZTAHOVAT NA POUŽÍVÁNÍ VEŠKERÉHO SOFTWARU, KTERÝ JE ZÁKAZNÍKOVI POSKYTNUT JAKO SOUČÁST PRODUKTU TÉTO SPOLEČNOSTI, A NAHRAZUJE VŠECHNA PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE NA SOFTWARE, KTERÁ MOHOU BÝT OBSAŽENA V TOMTO PRODUKTU SPOLEČNOSTI HP NEBO KTERÁ LZE ZÍSKAT ONLINE. Licenci na operační systém a software společnosti Microsoft získáváte na základě Licenční smlouvy se společností Microsoft, která je obsažena v dokumentaci společnosti Microsoft nebo zobrazena na obrazovce při spuštění softwarových produktů společnosti Microsoft. Na software a operační systémy jiných společností než HP se vztahují licenční smlouvy příslušných dodavatelů. Používání softwaru společnosti HP se řídí následujícími licenčními podmínkami: POUŽÍVÁNÍ. Zákazník může používat software v libovolném produktu HP. Nesmí software používat v síti nebo ve více než jednom produktu HP. Není-li zákonem stanoveno jinak, nesmí zákazník software demontovat ani dekompilovat. KOPIE A MODIFIKACE. Zákazník může vytvářet kopie nebo modifikace softwaru (a) pro archivní účely nebo (b) pokud kopírování nebo úpravy jsou základním krokem při používání softwaru v produktu HP a pokud nejsou kopie a modifikace používány jiným způsobem. VLASTNICTVÍ. Zákazník souhlasí, že nemá žádné jiné právo na vlastnictví softwaru než na vlastnictví fyzického média. Zákazník uznává a souhlasí, že je software chráněn autorskými právy. Zákazník je seznámen a souhlasí s tím, že software může být vyvinut jiným dodavatelem uvedeným v poznámkách o autorských právech, které jsou přiloženy k softwarovému produktu. Tento dodavatel je oprávněn činit zákazníka zodpovědným za jakékoli porušení autorských práv nebo porušení této smlouvy. Základní příručka 3
DISK CD-ROM NA OBNOVU PRODUKTU. Pokud byl produkt HP dodán s diskem CD-ROM na obnovu produktu: (i) Disk CD-ROM pro obnovu dat nebo podpůrný obslužný program smí být použit pouze pro obnovu pevného disku produktu HP, se kterým byl původně dodán. (ii) Používání operačních systémů společnosti Microsoft obsažených na disku CD-ROM pro obnovu dat se řídí Licenční smlouvou společnosti Microsoft. PŘEVOD PRÁV NA SOFTWAROVÝ PRODUKT. Zákazník může převádět práva na software na třetí stranu pouze jako součást převodu všech práv a pouze pokud obdrží předchozí souhlas třetí strany se závazky vyplývajícími z této Licenční smlouvy. Při tomto převodu souhlasí zákazník s tím, že trvání jeho práv na softwarový produkt je ukončeno a že zničí vlastní kopie a úpravy nebo je předá třetí straně. DALŠÍ POSKYTOVÁNÍ LICENCE A DISTRIBUCE. Zákazník nesmí půjčovat ani dále poskytovat licenci na software ani šířit kopie a úpravy softwarového produktu na veřejnosti prostřednictvím fyzických médií nebo telekomunikací bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. UKONČENÍ: Společnost Hewlett-Packard může tuto licenci na software ukončit z důvodu nedodržení kterékoli z těchto podmínek za předpokladu, že požádala zákazníka o vyřešení tohoto problému a zákazník tak neučinil do třiceti (30) dnů od tohoto upozornění. AKTUALIZACE A ROZŠÍŘENÍ. Zákazník souhlasí s tím, že software neobsahuje aktualizace a rozšíření, které může od společnosti Hewlett-Packard získat na základě samostatné smlouvy o podpoře. VÝVOZNÍ KLAUZULE. Zákazník souhlasí, že není dovoleno exportovat nebo opětovně exportovat software ani žádnou kopii nebo úpravu v rozporu s exportními omezeními vlády USA nebo jinými příslušnými právními předpisy. OMEZENÍ PRÁV VLÁDY USA. Používání, kopírování nebo zveřejnění podléhá standardním komerčním licenčním podmínkám společnosti HP a pro jiná vládní ministerstva a úřady než ministerstvo obrany USA jsou omezení stanovena v dokumentu FAR 52.227-19(c)(1-2) (červen 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 USA. Copyright (c) 2000 2001 Hewlett-Packard Company. Všechna práva vyhrazena. Zákazník dále souhlasí, že je Software distribuován a licencován jako komerční počítačový software, jak je definován normou DFARS 252-227-7014 (červen 1995), jako komerční předmět, jak je definován normou FAR 2.101(a), nebo jako omezený počítačový software, jak je definován normou FAR 52.227-19 (nebo jiným odpovídajícím omezením či smlouvou), v závislosti na tom, které nařízení lze uplatnit. Zákazník souhlasí, že má udělena pouze práva na Software podle příslušné normy FAR nebo DFARS nebo podle běžné licenční smlouvy společnosti HP pro daný produkt. Podpora Support Pack k operačním systémům: Společnost HP poskytuje podporu koncovým uživatelům počítačů HP, které používají operační systémy společnosti Microsoft, včetně jejich posledních aktualizací Service Pack. Tato podpora je k dispozici do 30 dnů od vydání daného softwaru. 4 Základní příručka
Číslo vydání Vydání první... říjen 2000 Vydání druhé... leden 2001 Vydání třetí... srpen 2001 Tato příručka je vytištěna na recyklovaném papíře. Základní příručka 5
Obsah Seznámení se s počítačem...9 Obsah dodávky...10 Další informace...11 Části notebooku...12 Pohled shora a zprava...12 Pohled zepředu...13 Pohled zezadu a zleva...14 Pohled zespodu...15 Indikátory stavu...16 Instalace počítače...17 Instalace baterie...17 Připojení napájení střídavým proudem...18 Připojení telefonní linky...19 Zapnutí počítače...20 Instalace systému Windows...20 Registrace počítače...21 Resetování počítače...22 Používání počítače...25 Ovládání počítače...26 Použití klávesových zkratek s klávesou Fn...26 Použití dotekové podložky...27 Pohodlná práce s notebookem...29 Cestování s počítačem...31 Řízení spotřeby energie...32 Ruční řízení spotřeby...33 Napájení z baterie...36 Kontrola stavu baterie...36 Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie...37 Konfigurace a rozšíření počítače...39 Instalace modulů paměti RAM...40 Instalace rozšiřujícího modulu paměti RAM...40 Odstranění rozšiřujícího modulu paměti RAM...42 Rozšíření oddílu pro ukládání dat v režimu spánku (Windows 98)...43 Základní příručka 7
Servis a technická podpora...45 Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard...46 Získání podpory pro notebook HP...48 Použití Referenční příručky...48 Nápověda na webovém serveru věnovaném notebookům HP...49 Telefonický kontakt se společností HP...50 Získání servisních služeb...52 Získání servisních služeb v období záruky...52 Příprava počítače k odeslání na opravu...53 Řešení problémů s notebookem...55 Metody řešení problémů...56 Problémy se zobrazením...56 Problémy s pevným diskem...56 Problémy s klávesnicí, dotekovou podložkou a myší...57 Problémy s výkonem...57 Problémy s napájením a baterií...58 Problémy při spuštění...59 Testování činnosti hardwaru...60 Obnova a opětovná instalace softwaru...62 Obnovení továrního nastavení pevného disku...62 Specifikace a informace o splňovaných předpisech...65 Specifikace hardwaru a softwaru...66 Bezpečnostní informace...67 Síťové šňůry...67 Bezpečnostní zásady pro práci s baterií...68 Bezpečnostní zásady při práci s laserem...69 Bezpečnostní zásady při práci s infračerveným zařízením...69 Informace o předpisech...70 Česká Republika...70 Mezinárodní předpisy...71 Rejstřík...73 8 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Základní příručka 9
Seznámení se s počítačem Obsah dodávky Obsah dodávky Notebook HP je dodáván s těmito položkami: baterie, adaptér střídavého proudu a síťová šňůra, list Rychlý start, Základní příručka notebooku HP, disk nebo disky CD-ROM Recovery CD k obnovení systému Windows a veškerý dalšího software dodaný s počítačem, příručka k systému Microsoft Windows, telefonní šňůra (má-li počítač vestavěný modem). Notebook HP dále obsahuje předem instalovaný software. (Nainstalovaný software závisí na konkrétním modelu notebooku.) 10 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Obsah dodávky Další informace Zde jsou uvedeny některé zdroje informací o notebooku HP. Zdroj List Rychlý start Referenční příručka Poznámky HP Introductory Microsoft manual for Windows (Úvodní příručka společnosti Microsoft pro systém Windows) Nápověda k systému Windows Webový server společnosti HP věnovaný notebookům Webový server služby HP Customer Care Corporate Evaluator's Guide Popis Tento ilustrovaný úvod znázorňuje, jak s počítačem rychle začít pracovat. Referenční příručka je tvořena souborem nápovědy umístěným na pevném disku. Obsahuje podrobné informace o notebooku: Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Programy, Knihovna HP, Referenční příručka. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Nápověda a podpora, Knihovna HP, Referenční příručka notebooku HP. Tento dokument obsahuje nejnovější informace zveřejněné dodatečně po dokončení Referenční příručky: Poklepejte na ikonu Poznámky HP umístěnou na ploše (pokud je k dispozici). Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Programy, Knihovna HP, Poznámky HP. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Nápověda a podpora, Knihovna HP, Poznámky HP. Tato příručka obsahuje informace o používání standardních funkcí systému Microsoft Windows. Klepněte na tlačítko Start a přejděte na příkaz Nápověda (nebo Nápověda a odborná pomoc). www.hp.com/notebooks www.hp.com/go/support Obsahuje informace týkající se instalace alternativních operačních systémů a konfigurace notebooku v prostředí podnikových sítí. Příručka se nachází na webovém serveru věnovaném notebookům HP. Základní příručka 11
Seznámení se s počítačem Části notebooku Části notebooku Pohled shora a zprava 1 2 Jednorázová tlačítka Síťový vypínač 3 Indikátory stavu (viz část Indikátory stavu na straně 16) 9 10 8 Jednotka CD-ROM, CD-RW, DVD nebo CD-RW/DVD Mikrofon Tlačítko pro vysunutí disku CD-ROM nebo DVD 4 Vypínač dotekové podložky Pad Lock 11 Modré tlačítko pohotovostního režimu (Standby) 5 Doteková podložka (ukazovací zařízení) 12 Port modemu (u vybraných modelů) 6 7 Tlačítko pro posun nahoru nebo dolů Tlačítka pro klepání 13 Port pro připojení k místní síti LAN (u vybraných modelů) 12 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Části notebooku Pohled zepředu 14 Zvuková zdířka pro sluchátka 15 Tlačítko pro výběr režimu stavového panelu (u vybraných modelů) 16 Stavový panel (u vybraných modelů) 17 Tlačítka multimédií (u vybraných modelů) (viz část Tlačítka multimédií v Referenční příručce) 18 Západka (k otevření počítače) Základní příručka 13
Seznámení se s počítačem Části notebooku Pohled zezadu a zleva 19 Zdířka adaptéru střídavého proudu (napájení) 26 Porty USB 20 Port PS/2 (externí klávesnice nebo myš) 27 Zdířka pro mikrofon 21 Port VGA 28 Slot zámku Kensington (bezpečnostní konektor) 22 Paralelní port 29 Sloty karet PC 23 Port IEEE1394 (u vybraných modelů) 30 Vypínač systému (slouží k resetování počítače) 24 Infračervený port (u vybraných modelů) 31 Tlačítka pro vyjmutí karet PC 25 Port pro výstup TV 32 Disketová jednotka 14 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Části notebooku Pohled zespodu 33 Baterie 34 Západka baterie 35 Kryt rozšiřující paměti RAM 36 Kryt systému paměti RAM 37 Konektor replikátoru portů (dokovací) (u vybraných modelů) 38 Kryt sběrnice mini PCI (uvnitř nejsou uživatelské součásti) Základní příručka 15
Seznámení se s počítačem Části notebooku Indikátory stavu 1 Napájení 2 Baterie 3 Funkce Caps lock (velká písmena) 4 Funkce Num lock (numerická klávesnice) 5 Funkce Scroll lock 6 Přístup na disketovou jednotku 7 Přístup na pevný disk 8 Přístup na jednotku CD-ROM, CD-RW, DVD nebo CD-RW/DVD 16 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Instalace počítače Instalace počítače Instalace baterie Notebook je dodáván s nainstalovanou baterií. Pokud byla baterie vyjmuta, můžete ji nainstalovat tak, že ji vložíte do pozice pro baterii na spodní straně počítače. Vložte nejprve zadní okraj, jak je znázorněno na obrázku, a potom stlačte přední okraj, až západka baterie zaklapne. VAROVÁNÍ Po instalaci baterie připojte adaptér střídavého proudu k počítači a dobijte baterii během práce. Vybitou baterii můžete také nahradit nabitou baterií. Baterie nepoškozujte, neprorážejte a nevhazujte do ohně. Baterie se mohou rozlomit či explodovat a uvolnit nebezpečné chemikálie. Dobíjitelnou baterii je nutné vhodným způsobem recyklovat nebo zlikvidovat. Základní příručka 17
Seznámení se s počítačem Instalace počítače Připojení napájení střídavým proudem Zapojte adaptér střídavého proudu do sítě a potom jej připojte k zadní části počítače. Baterie se začne nabíjet. UPOZORNĚNÍ Používejte pouze adaptér střídavého proudu HP určený pro tento produkt, buď adaptér dodaný s počítačem nebo jiný schválený adaptér HP. Použití neschváleného adaptéru střídavého proudu může poškodit počítač a zrušit platnost záruky. Informace naleznete v prohlášení o záruce produktu. 18 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Instalace počítače Připojení telefonní linky Vybrané modely notebooku HP obsahují vestavěný modem. Pokud jím nechcete mít notebook vybaven, můžete telefonní linku připojit pomocí modemu v podobě karty PC nebo pomocí externího modemu. 1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do zdířky modemu na počítači. Musí zaklapnout. UPOZORNĚNÍ 2. Zapojte druhý konec telefonního kabelu do zdířky pro telefon. (Pokud telefonní kabel nelze do příslušné zdířky připojit, budete pravděpodobně potřebovat adaptér.) Vestavěný modem nemusí pracovat s více telefonními linkami nebo na pobočkových ústřednách (PBX). Nelze jej připojit k telefonnímu automatu na mince a nepracuje se sériovými linkami. Některá z těchto připojení mohou vést k překročení elektrického napětí a způsobit poruchu interního modemu. Před připojením telefonní linky ověřte její typ. Základní příručka 19
Seznámení se s počítačem Instalace počítače Zapnutí počítače Tip Stiskněte modré tlačítko pohotovostního režimu umístěné nad středem klávesnice. Automaticky se spustí systém Windows. Jestliže zapínáte počítač poprvé, přečtěte si informace v níže uvedené části Instalace systému Windows. Indikátor stavu napájení vedle vypínače (viz část Indikátory stavu na straně 16) hlásí následující skutečnosti: stálé zelené světlo: počítač je zapnutý, stálé žluté světlo: počítač je v pohotovostním režimu, indikátor nesvítí: počítač je vypnutý nebo se nachází v režimu spánku. Další informace naleznete v části Řízení spotřeby energie na straně 32. Pokud při napájení z baterie nelze počítač zapnout, je baterie pravděpodobně vybitá. Zapojte adaptér střídavého proudu a znovu stiskněte tlačítko pohotovostního režimu. Instalace systému Windows Na pevném disku notebooku HP je předem nainstalován systém Microsoft Windows (Windows 98, Windows 2000 nebo Windows XP). Při prvním zapnutí počítače se automaticky spustí instalační program systému Windows a uživatel může nastavení systému přizpůsobit svým potřebám. Před zahájením práce připojte k notebooku adaptér střídavého proudu, protože baterie nemusí být dostatečně nabitá k provedení celé instalace systému Windows. Dále připojte notebook také k telefonní lince, viz část Připojení telefonní linky na straně 19. 1. Stiskněte modré tlačítko pohotovostního režimu. Automaticky se spustí instalační program systému Windows. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Při instalaci budete vyzváni k zadání uživatelského jména a k přijetí licenční smlouvy. V tuto chvíli můžete také zaregistrovat počítač. Při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce. 20 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Instalace počítače 3. Jestliže počítač obsahuje modem, zkontrolujte místní nastavení modemu: Systém Windows 98: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Modemy a klepněte na tlačítko Vlastnosti vytáčení. Systém Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Možnosti telefonu a modemu a klepněte na tlačítko Upravit a na kartu Pravidla vytáčení. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely, položku Tiskárny a jiný hardware, klepněte na odkaz Možnosti telefonu a modemu a potom na kartě Pravidla vytáčení klepněte na tlačítko Upravit. Poznámka Budete pravděpodobně požádáni o zadání klíče pro produkty Windows. Najdete jej v Certifikátu pravosti dodávaném s uživatelskou příručkou k systému Microsoft Windows, případně na samolepicím štítku v prostoru pro baterii. Jestliže máte s připojením pomocí modemu jakékoli potíže, zkuste číslo vytáčet znovu. Pokud nebude akce úspěšná, můžete registraci v tomto okamžiku přeskočit. Registrace počítače Nezapomeňte zaregistrovat svůj počítač. Registrace je bezplatná a rychlá a zajišťuje vám rychlejší a osobnější technickou podporu. Informace zadané při registraci budou použity k poskytování dokonalejších produktů a služeb vám, zákazníkovi. Registrovat se můžete v průběhu instalace systému Windows nebo později jedním z těchto tří způsobů: přes modem, po telefonu nebo faxem. U některých modelů notebooků HP je v některých zemích možné k registraci použít ikonu umístěnou na ploše. Registrace přes modem Pokud používáte systém Windows 98 nebo XP, bude zobrazena výzva k registraci automaticky. Chcete-li provést registraci modemem, přesvědčte se, zda jste zapojili telefonní linku, a potom postupujte podle pokynů na displeji. Používáte-li systém Windows 2000, výzva k registraci zobrazena nebude. Modemem se však můžete zaregistrovat, jestliže poklepete na ikonu HP Notebook Registration (Registrace notebooku HP) na pracovní ploše nebo jestliže klepnete na odkaz Registrovat na uvítací obrazovce systému Windows 2000. Ověřte, zda je připojena telefonní linka, a postupujte podle pokynů na displeji. Základní příručka 21
Seznámení se s počítačem Instalace počítače Poznámka Pokud nebudete chtít provést registraci ihned, můžete se pomocí modemu zaregistrovat později poklepáním na ikonu registrace na pracovní ploše (je-li k dispozici). Pokud spustíte v systému Windows 2000 registrační aplikaci pomocí připomenutí (např. z programu Plánovač úloh), může se stát, že nebude nalezeno telefonní číslo pro vaši zemi. V takovém případě poklepejte na ikonu HP Notebook Registration na ploše a aplikace najde telefonní číslo pro úspěšnou registraci. Poznámka Pokud bude při registraci pomocí modemu obsazeno, bude registrační klient pozastaven a zobrazí se ikona přesýpacích hodin. Klepněte na tlačítko zpět a proveďte vytáčení znovu. Jestliže počítač není vybaven vestavěným modemem, můžete se zaregistrovat po instalaci modemu v podobě karty PC nebo po instalaci externího modemu (nebo je možné se zaregistrovat telefonem či faxem). Registrace po telefonu Můžete zavolat do svého zákaznického střediska společnosti HP a zaregistrovat se telefonicky. Telefonní čísla najdete v části Telefonický kontakt se společností HP na straně 50. Registrace faxem Pokud je k počítači připojena tiskárna, můžete vytisknout registrační formulář a faxem ho odeslat společnosti HP. Pokud je na ploše k dispozici ikona HP Notebook Registration (Registrace notebooku HP), poklepejte na ni a vytiskněte registrační formulář. Faxové číslo najdete na registračním formuláři. Resetování počítače Jestliže počítač nebo systém Windows přestanou odpovídat, je možné počítač resetovat a restartovat systém Windows. 1. Pokud je to možné, vypněte systém Windows. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout a přepínač Vypnout (v systému Windows 98 nebo Windows 2000), nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout počítač a možnost Vypnout (v systému Windows XP). Nebo v případě, že tento postup selže: Stiskněte kombinaci kláves CTRL + ALT + DEL a klepněte na možnost Vypnout. 2. Jestliže se počítač nevypne, posuňte vypínač a podržte jej 5 sekund, pak jej pusťte. 22 Základní příručka
Seznámení se s počítačem Instalace počítače 3. Pokud se počítač nevypne ani pak, vložte špendlík nebo narovnanou kancelářskou svorku do vypínače systému na levé straně počítače, pod tlačítky pro vyjmutí karet PC. 4. Jakmile se počítač vypne, zapněte ho znovu stisknutím modrého tlačítka pohotovostního režimu. Základní příručka 23
Používání počítače Základní příručka 25
Používání počítače Ovládání počítače Ovládání počítače Použití klávesových zkratek s klávesou Fn Kombinace klávesy Fn a jiné klávesy tvoří klávesové zkratky pro různé ovládací prvky systému. Podržte stisknutou klávesu Fn a současně stiskněte příslušnou klávesu. Klávesová zkratka Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+Lock* Fn+ŠIPKA NAHORU Fn+ŠIPKA DOLŮ Akce Snížení jasu displeje Zvýšení jasu displeje Přepnutí mezi vestavěným displejem, externím monitorem a použitím obou Zapnutí nebo vypnutí zvuku (ztlumení zvuku) Zapnutí nebo vypnutí vložené numerické klávesnice Zapnutí a vypnutí funkce Scroll Lock Zvýšení hlasitosti zvuku Snížení hlasitosti zvuku *Klávesa Lock se nachází v horní řadě klávesnice: 26 Základní příručka
Používání počítače Ovládání počítače Použití dotekové podložky Počítač je vybaven dotekovou podložkou, což je ukazovací zařízení citlivé na dotyk, které ovládá pohyb a rychlost ukazatele na displeji. 1 Tlačítko Pad Lock (vypínač dotekové podložky) 2 Doteková podložka (ukazovací zařízení) 3 Tlačítko pro posun nahoru nebo dolů 4 Tlačítka pro klepání Pohybujte palcem nebo jiným prstem po dotekové podložce ve směru, ve kterém chcete pohybovat ukazatelem na displeji. Požadované položky vyberete pomocí tlačítek pro klepání, která plní funkci levého a pravého tlačítka myši. Místo klepnutí na tlačítko můžete také klepnout na ukazovací zařízení. Chcete-li spustit některou aplikaci, nastavte ukazatel na ikonu a potom dvakrát rychle stiskněte levé tlačítko (poklepejte). Místo toho můžete dvakrát klepnout na dotekovou podložku. Pokud chcete vybrat položku z nabídky, nastavte ukazatel na příkaz a jednou stiskněte levé tlačítko. Jestliže chcete u položky otevřít místní nabídku, nastavte ukazatel na položku a stiskněte pravé tlačítko. Chcete-li položku přetáhnout, nastavte na ni ukazatel. Stiskněte a podržte levé tlačítko a přesuňte ukazatel na nové místo. Uvolněte tlačítko. Základní příručka 27
Používání počítače Ovládání počítače Nahoru nebo dolů se můžete v aplikaci pohybovat stisknutím horní nebo dolní části tlačítka pro posun pod dotekovou podložkou. Chcete-li dotekovou podložku vypnout, stiskněte tlačítko Pad Lock (vypne se žlutý indikátor dotekové podložky). Podložku můžete znovu zapnout opětovným stisknutím tlačítka Pad Lock (rozsvítí se indikátor dotekové podložky). Dotekovou podložku budete pravděpodobně chtít vypnout například tehdy, kdy budete psát text a nebudete chtít náhodně pohybovat s kurzorem. Při stisknutí tlačítka Pad Lock se nedotýkejte dotekové položky. Současný dotek zabrání správnému fungování tlačítka Pad Lock. 28 Základní příručka
Používání počítače Pohodlná práce s notebookem Pohodlná práce s notebookem VAROVÁNÍ Tento notebook můžete používat téměř vždy a všude. Dodržení následujících doporučení by vám mělo umožnit pohodlnější práci. Jestliže používáte přenosný počítač jako hlavní počítač nebo jej používáte po delší dobu, měli byste pracovat s externími výstupními zařízeními monitorem, klávesnicí a myší. Tímto způsobem je možné si zajistit při práci s přenosným počítačem stejné pohodlí a mít k dispozici stejné funkce jako při práci se stolním počítačem. Pomocí dokovacího příslušenství HP tato zařízení snadno a rychle připojíte. Další informace o přípravě pracovního prostředí a instalaci zařízení HP naleznete v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce). Dokument najdete v Knihovně HP, která je předem nainstalována na pevném disku počítače (nabídka Start, příkaz Programy, položka Knihovna HP v systému Windows 98 nebo 2000, nebo nabídka Start, příkaz Nápověda a odborná pomoc a na příkaz Knihovna HP v systému Windows XP), v adresáři \hp\library na disku Recovery CD nebo na webovém serveru na adrese http://www.hp.com/ergo. Nesprávné použití klávesnice nebo jiného vstupního zařízení je dáváno do souvislosti se vznikem zdravotních potíží způsobených porušením ergonomických zásad. Další informace o snížení rizika naleznete na webovém serveru s ergonomickými informacemi nebo v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce) v Knihovně HP online. Pracovní prostředí na cestách Používejte židli, která poskytuje dobrou oporu dolní části zad. Pokud nemáte k dispozici nastavitelnou židli, můžete si záda podepřít polštářem nebo stočeným ručníkem. Stehna by měla by měla být v pozici rovnoběžné s podlahou a chodidla by měla spočívat na podlaze. Pokud cestujete, můžete si pod nohy podložit telefonní seznam nebo kufřík, abyste toho docílili. Výšku židle nebo pracovní plochy upravte tak, aby paže byly v neutrální poloze. Paže by měly být uvolněné, lokty u boků a předloktí a ruce v pozici rovnoběžné s podlahou. Zvolte takovou polohu obrazovky, abyste omezili záření a odrazy na minimum. V letadle můžete například použít u okna stínítko, v hotelovém pokoji můžete zatáhnout závěsy. Měli byste také udržovat vhodnou vzdálenost očí od displeje přibližně 40 až 60 cm. Sklon obrazovky upravte tak, abyste mohli mít hlavu mírně skloněnou dolů v pohodlné poloze. Základní příručka 29
Používání počítače Pohodlná práce s notebookem Používání přenosného počítače Počítač umístěte tak, aby ruce a zápěstí byly v neutrální poloze. Zápěstí by měla být co nejvíce narovnaná a od této polohy by se neměla odchylovat na žádnou stranu o více než 10 stupňů. Notebook HP má vestavěnou opěrku dlaní, která je pro tento účel ideální. Úhozy na klávesnici by měly být co nejmírnější. K práci na klávesnici je nutný pouze lehký dotek. Během práce si dopřejte časté, krátké přestávky to je při práci na cestách zvláště důležité. Hmotnost přenosných počítačů je přibližně v rozmezí 1,5 až 4 kg. Cestujete-li s počítačem, dbejte na to, abyste ho přenášeli vhodným způsobem, který vás nejméně namáhá. Při přenášení zavazadla s notebookem často střídejte levou a pravou ruku a ramena. 30 Základní příručka
Cestování s počítačem Základní příručka 31
Cestování s počítačem Řízení spotřeby energie Řízení spotřeby energie Pokud s notebookem právě nepracujete, můžete maximalizovat životnost baterie, aniž by byl negativně ovlivněn výkon. Ke snížení spotřeby energie a k prodloužení životnosti baterie není nutné vypínat počítač. V systému Windows nabízí standard ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) ruční i automatizované nástroje ke snížení spotřeby energie. Možností řízení spotřeby mohou být také vyvolávány automaticky v závislosti na zadaných hodnotách časových limitů. Další informace najdete v části Automatizované řízení spotřeby v Referenční příručce. Možnosti řízení spotřeby můžete také kdykoli vyvolat ručně stisknutím příslušné klávesy. Další informace naleznete v části Ruční řízení spotřeby na straně 33. 32 Základní příručka
Cestování s počítačem Řízení spotřeby energie Ruční řízení spotřeby Spotřebu počítače můžete kdykoli nastavit ručně pomocí jedné ze tří úrovní řízení spotřeby. Pohotovostní režim UPOZORNĚNÍ Činnost Kdy se spustí Návrat Vypne displej a jednotku pevného disku. Stiskněte modré tlačítko pohotovostního režimu. -NEBO- Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, přepínač Přepnout do pohotovostního režimu (v systému Windows 98 nebo 2000). -NEBO- Klepněte na tlačítko Start, tlačítko Vypnout počítač, položku Přepnout do úsporného režimu (v systému Windows XP). -NEBO- Nakonfigurujte víko, síťový vypínač nebo tlačítko pohotovostního režimu pro přechod do pohotovostního režimu (viz část Nastavení vlastností řízení spotřeby v Referenční příručce). Pak zavřete víko nebo stiskněte tlačítko. Do aktuální relace se vrátíte stisknutím modrého tlačítka pohotovostního režimu. Počítač může do pohotovostního režimu přejít také automaticky po dosažení časového limitu nastaveného v panelu Řízení spotřeby nebo Možnosti napájení v Ovládacích panelech. Nezapomeňte soubory vždy před přechodem do úsporného režimu uložit. V případě, že dojde k přerušení napájení v době, kdy je počítač v úsporném režimu, dojde ke ztrátě všech neuložených informací. Základní příručka 33
Cestování s počítačem Řízení spotřeby energie Režim spánku Činnost Kdy se spustí Návrat Uloží aktuální relaci na pevný disk, potom vypne notebook. Zajišťuje maximální úsporu energie a zároveň umožňuje obnovení aktuální relace. Obnoví síťová připojení. Klepněte v nabídce Start na příkaz Vypnout a pak na položku Přepnout do režimu spánku (v systému Windows 2000). -NEBO- Klepněte na tlačítko Start, tlačítko Vypnout počítač a potom podržte stisknutou klávesu SHIFT a klepněte na položku Přepnout do režimu spánku (v systému Windows XP). -NEBO- Nakonfigurujte víko, síťový vypínač nebo tlačítko pohotovostního režimu pro přechod do režimu spánku. Pak zavřete víko nebo stiskněte tlačítko (viz část Nastavení vlastností řízení spotřeby v Referenční příručce). Aktuální relaci obnovíte stisknutím modrého tlačítka pohotovostního režimu. To může trvat několik minut. Počítač automaticky přejde do režimu spánku také v případě, že úroveň nabití baterie poklesne na kriticky nízkou hodnotu, viz část Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie na straně 37. V systému Windows 98 dochází k automatickému spuštění režimu spánku pouze v případě poklesu nabití baterie na kritickou úroveň. Ruční inicializace režimu spánku je možná pouze tehdy, jestliže změníte implicitní nastavení síťového vypínače nebo tlačítka pohotovostního režimu na ruční inicializaci režimu spánku. 34 Základní příručka
Cestování s počítačem Řízení spotřeby energie Při vypnutí počítače Činnost Kdy se spustí Návrat Vypnutí počítače znamená maximální úsporu energie. Aktuální relace nebude uložena a neuložená data budou ztracena. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, položka Vypnout (v systému Windows 98 nebo 2000). -NEBO- Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout počítač, možnost Vypnout (v systému Windows XP). -NEBO- Posuňte vypínač a podržte jej 5 sekund (pouze v případě, že postup pomocí nabídky Start nefunguje). -NEBO- Nakonfigurujte síťový vypínač (viz část Nastavení vlastností řízení spotřeby v Referenční příručce). Stisknutím modrého tlačítka pohotovostního režimu spusťte novou relaci. To může trvat několik minut. Jestliže systém přestane reagovat a počítač není možné vypnout výše popsaným způsobem, můžete systém přesto obnovit. Další informace naleznete v části Resetování počítače na straně 22. Základní příručka 35
Cestování s počítačem Napájení z baterie Napájení z baterie Notebook HP můžete při práci napájet z baterie po dlouhé časové úseky, ale měli byste být připraveni práci uložit a počítač vypnout, pokud bude baterie vybitá Kontrola stavu baterie Pomocí indikátoru stavu baterie Indikátor baterie podává následující informace: Zelená Žlutá Červená připojení k síti, plně nabitá baterie připojení k síti, nabíjení baterie připojení k síti, baterii nelze nabít (výjimečné) 36 Základní příručka
Cestování s počítačem Napájení z baterie Pomocí hlavního panelu systému Windows Na hlavním panelu systému Windows je možné zobrazit ikonu napájení, která poskytuje podrobné informace o stavu baterií (podrobné údaje najdete v nápovědě k systému Windows). Pokud není připojen adaptér střídavého proudu, má ikona podobu baterie. Jestliže umístíte ukazatel na ikonu napájení, zobrazí se údaj v procentech o úrovni nabití. Klepnete-li na ikonu napájení pravým tlačítkem, zobrazí se volby pro zobrazení informací o napájení. Pokud klepnete na ikonu napájení levým tlačítkem, zobrazí se nabídka dostupných schémat řízení spotřeby. Pomocí Ovládacích panelů systému Windows Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nastavení, klepněte na položku Ovládací panely a poklepejte na panel Možnosti napájení. Zobrazí se stav jednotlivých baterií a získáte přístup k veškerým možnostem souvisejícím s informacemi týkajícími se napájení v systému Windows. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely, ikony Výkon a údržba a Možnosti napájení a klepnutím na kartu Měřič napájení zobrazte stav baterie. Karty Nastavení varování a Upřesnit poskytují další možnosti informací o napájení v systému Windows. Ze stavového panelu Pokud má počítač stavový panel, zobrazíte ikonu baterie a procento zbývajícího nabití opakovaným stisknutím režimového tlačítka stavového panelu. Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie V případě, že úroveň nabití baterie klesne na kritické minimum, budete automaticky upozorněni na nebezpečí vybití baterie. Pokud rychle neobnovíte přísun energie, přejde počítač do režimu spánku. Po přechodu počítače od režimu spánku v tomto případě nebude možné jej znovu zapnout, dokud neobnovíte přísun energie jedním z následujících způsobů: zapojením adaptéru střídavého proudu (viz část Připojení napájení střídavým proudem na straně 18), NEBO výměnou baterie za nabitou (viz část Instalace na straně 17). Před výměnou baterie je nutné systém nejdříve vypnout nebo přepnout do režimu spánku. Poznámka Připojíte-li adaptér střídavého proudu, můžete během nabíjení baterie pokračovat v práci. Základní příručka 37
Konfigurace a rozšíření počítače Základní příručka 39
Konfigurace a rozšíření počítače Instalace modulů paměti RAM Instalace modulů paměti RAM Notebook obsahuje sloty pro volitelné rozšíření paměti sloužící k instalaci až dvou modulů pro rozšíření paměti RAM. Je třeba použít pouze modul HP PC-133 nebo vyšší moduly SDRAM. UPOZORNĚNÍ Statická elektřina může čipy notebooku trvale poškodit. Při manipulaci s paměťovým modulem RAM je nutné jej uchopit pouze za jeho okraje bez konektorů (jsou tři takové okraje). Jinak může vinou elektrostatického výboje dojít k poškození modulu. Před dotekem nebo instalací paměťového modulu je vždy nutné vybít tělesnou statickou elektřinu tím, že se dotknete kovového stínění okolo konektorů na zadní straně počítače. Instalace rozšiřujícího modulu paměti RAM Budete-li chtít zvýšit kapacitu paměti RAM v počítači, můžete nainstalovat modul paměti RAM do rozšiřovacího slotu v dolní části počítače. K této činnosti budete potřebovat malý křížový šroubovák. 1. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout a přepínač Vypnout (v systému Windows 98 nebo Windows 2000), nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout počítač a možnost Vypnout (v systému Windows XP). 2. Důležité: Pokud je zapojen adaptér střídavého proudu, odpojte jej a vyjměte baterii. 40 Základní příručka
Konfigurace a rozšíření počítače Instalace modulů paměti RAM 3. Obraťte počítač, uvolněte šrouby krytu rozšiřující paměti RAM (šrouby zůstanou zachyceny v krytu) a kryt odstraňte. Poznámka 4. Zasuňte rozšiřující paměťový modul RAM do konektoru v úhlu asi 30 tak, aby byl správně usazen. Potom modul zatlačte na obou stranách směrem dolů, až zapadne. 5. Přišroubujte kryt rozšiřujících modulů paměti RAM. 6. Vložte baterii. Pouze pro systém Windows 98: Pokud zvětšíte paměť počítače na více než 512 MB, nebude možné počítač přepnout do režimu spánku, jestliže nezvětšíte také velikost oddílu určeného pro ukládání dat v režimu spánku na pevném disku, viz část Obnovení továrního nastavení pevného disku na straně 62 K vyjmutí paměťového modulu je zapotřebí uvolnit dvě západky na jeho koncích. Je možné vyměnit také modul systémové paměti RAM pod klávesnicí, viz část Výměna systémové paměti modulu RAM v Referenční příručce online. Základní příručka 41
Konfigurace a rozšíření počítače Instalace modulů paměti RAM Odstranění rozšiřujícího modulu paměti RAM K této činnosti budete potřebovat malý křížový šroubovák. 1. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout a přepínač Vypnout (v systému Windows 98 nebo Windows 2000), nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout počítač a možnost Vypnout (v systému Windows XP). 2. Důležité: Pokud je zapojen adaptér střídavého proudu, odpojte jej a vyjměte baterii. 3. Obraťte počítač, uvolněte šrouby krytu rozšiřující paměti RAM (šrouby zůstanou zachyceny v krytu) a kryt odstraňte. 4. Uvolněte obě západky po stranách modulu rozšiřující paměti RAM lehkým zatlačením do stran (směrem od okrajů modulu). Po uvolnění západek vyskočí uvolněný okraj modulu vzhůru. 5. Vysuňte modul z konektoru. 6. Přišroubujte kryt rozšiřujícího modulu paměti RAM. 42 Základní příručka
Konfigurace a rozšíření počítače Rozšíření oddílu pro ukládání dat v režimu spánku (Windows 98) Rozšíření oddílu pro ukládání dat v režimu spánku (Windows 98) UPOZORNĚNÍ Oddíl pro ukládání dat v režimu spánku můžete vytvořit zavedením z disku CD-ROM Recovery CD. Proces vytvoření oddílu a obnovení trvá přibližně 10 až 15 minut. Nepřerušujte tento proces a neodpojujte adaptér střídavého proudu, dokud nebude proces dokončen. Tento postup způsobí zformátování jednotky pevného disku a vymaže veškerá data na disku. Před zahájením práce se ujistěte, že máte všechna data z pevného disku zálohována. Po naformátování pevného disku bude nutné znovu nainstalovat všechny aplikace. 1. Vytvořte zálohu všech dat na pevném disku. 2. Pokud chcete nainstalovat rozšiřující moduly paměti RAM, učiňte tak nyní. 3. Připojte k počítači adaptér střídavého proudu. 4. Vložte disk Recovery CD (disk 1) do jednotky CD-ROM. Je-li počítač vypnutý, bude nutné otevřít jednotku vložením narovnané kancelářské svorky do otvoru v krytu jednotky. 5. Zapněte nebo restartujte počítač. 6. Po zobrazení loga společnosti HP otevřete stisknutím klávesy ESC nabídku Boot (Zavádění systému). 7. Pomocí kláves se šipkami vyberte jednotku CD-ROM jako zaváděcí zařízení a stiskněte klávesu ENTER. 8. Klepněte na možnost Continue (Pokračovat) a Advanced (Upřesnit). 9. Chcete-li vybrat jinou než výchozí velikost oddílu, vyberte velikost z rozevíracího seznamu Hibernate Partition Size (Velikost oddílu pro ukládání dat v režimu spánku). Poznámka: V systému Windows 98 musí být oddíl pro ukládání dat v režimu spánku stejný nebo větší než celková paměť RAM v systému. 10. Pokud chcete oddíl vytvořit bez obnovy operačního systému, zaškrtněte políčko Do not load operating system (Nezavádět operační systém) a vyberte požadovanou volbu vytvoření oddílu. 11. Klepněte na příkaz Continue (Pokračovat). 12. Klepnutím na tlačítko OK proces spusťte. Po zobrazení výzvy vložte další disk. Základní příručka 43
Konfigurace a rozšíření počítače Rozšíření oddílu pro ukládání dat v režimu spánku (Windows 98) 13. Důležité: Pokud se zobrazí výzva k restartování počítače, nejdříve zrušte připojení počítače k dokovacímu zařízení (pokud je připojen), potom vyjměte disk CD-ROM pro obnovu dat Recovery CD a stiskněte kombinaci kláves CTRL+ALT+DEL. 14. Podle pokynů na obrazovce nastavte systém Windows. 15. Až bude nastavení systému Windows dokončeno, nainstalujte znovu všechny aplikace a ze záloh obnovte potřebná data. 44 Základní příručka
Servis a technická podpora Základní příručka 45
Servis a technická podpora Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard 1. Společnost HP poskytuje koncovým uživatelům (zákazníkům) záruku, že hardware, příslušenství a doplňky od společnosti HP nebudou po datu nákupu obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu stanovenou v níže uvedené tabulce, která je součástí Záručního listu. Notebooky řady HP Pavilon a Omnibook XE jsou obvykle dodávány se standardní zárukou na jeden rok. Bližší informace najdete v Záručním listě. Pokud bude v průběhu záruční doby společnost HP vyrozuměna o závadách tohoto druhu, provede tato společnost podle svého uvážení opravu nebo výměnu produktů, u nichž se prokáže, že jsou vadné. Náhradní produkty mohou být nové nebo funkčně srovnatelné s novými. 2. Společnost HP zaručuje, že v softwaru společnosti HP, bude-li správně nainstalován a používán, nedojde při provádění jeho programových pokynů k chybě z důvodu vadného materiálu nebo provedení, a to po dobu stanovenou v níže uvedené tabulce, která je součástí Záručního listu. Pokud bude v průběhu záruční doby společnost HP vyrozuměna o závadách tohoto druhu, nahradí společnost HP software, který neprovádí programové funkce z důvodu těchto závad. 3. Společnost HP nezaručuje nepřerušenou ani bezchybnou činnost jakéhokoli produktu společnosti HP. Pokud není společnost HP schopna v rozumné době opravit nebo nahradit produkt podle záručních podmínek, budete po odeslání produktu společnosti HP oprávněni požádat o vrácení částky, za kterou jste produkt koupili. 4. Omezená záruka společnosti HP platí ve všech zemích, kde společnost HP prodává daný produkt a poskytuje pro něj podporu. Úroveň záručních služeb se může lišit podle místních standardů. Společnost HP nebude měnit formu, vybavení nebo funkce produktu, aby s ním bylo možné pracovat v zemi, pro níž nebyl produkt určen. 5. Záruka se nevztahuje na závady způsobené: (a) nesprávnou nebo neadekvátní údržbou či kalibrací, (b) softwarem, rozhraním, částmi nebo spotřebními materiály od jiných výrobců, (c) neschválenými úpravami nebo používáním, (d) operacemi v jiných podmínkách prostředí, než pro které je produkt určen, (e) nesprávnou přípravou nebo údržbou místa instalace produktu. 46 Základní příručka
Servis a technická podpora Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard 6. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY VÝLUČNÉ A NEVYJADŘUJÍ ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO MLČKY PŘEDPOKLÁDANÉ, AŤ JIŽ V PÍSEMNÉ NEBO ÚSTNÍ FORMĚ, A SPOLEČNOST HP NEUZNÁVÁ ŽÁDNÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY VZTAHUJÍCÍ SE K OBCHODOVATELNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITĚ A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V některých zemích nebo správních oblastech není omezení doby trvání předpokládané záruky povoleno, a proto se na vás výše uvedené omezení nebo výjimka nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje přesně stanovená zákonná práva, mohou vám však příslušet také jiná práva, která se v různých zemích a správních oblastech liší. 7. V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU NÁROKY UVEDENÉ V TOMTO USTANOVENÍ O ZÁRUCE VAŠIMI JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI NÁROKY. VYJMA PŘÍPADŮ UVEDENÝCH VÝŠE SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEZODPOVÍDAJÍ ZA ZTRÁTU DAT ANI ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ NEBO JINÉ ŠKODY(VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU ČI ZTRÁTY DAT) ZALOŽENÉ NA SMLOUVĚ, PORUŠENÍ OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO JINÝCH PRÁVNÍCH NORMÁCH. V některých zemích nebo správních oblastech nejsou výjimky nebo omezení náhodných či následných škod povoleny, a proto se na vás nemusí výše uvedené omezení nebo výjimka vztahovat. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY OBSAŽENÉ V TOMTO USTANOVENÍ, S VÝJIMKOU ZÁKONNĚ POVOLENÉHO ROZSAHU, NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ, ALE DOPLŇUJÍ ZÁVAZNÁ PRÁVA VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA PLATNÁ PRO PRODEJ TOHOTO PRODUKTU VÁM, ZÁKAZNÍKOVI. Produkt Notebook HP s označením 1YR (nebo podobným označením) na štítku se sériovým číslem Notebook HP s označením 90D (nebo podobným označením) na štítku se sériovým číslem Příslušenství a baterie k notebooku HP Příslušenství jiného výrobce, příslušenství jiného výrobce distribuované společností HP Softwarové produkty společnosti HP a Microsoft Trvání omezené záruky 1 rok nebo vyznačený počet let 90 dní nebo vyznačený počet dní 1 rok Na toto příslušenství se záruka společnosti HP nevztahuje. Viz záruka poskytovaná výrobcem. 90 dní Základní příručka 47
Servis a technická podpora Získání podpory pro notebook HP Získání podpory pro notebook HP Společnost HP nabízí několik možností získání technické podpory k počítači. Níže je uveden seznam dostupných zdrojů, které můžete využít k řešení případných otázek nebo problémů: vyhledání informací v elektronické Referenční příručce, návštěva webového serveru věnovaného notebookům HP, použití služby Instant Support společnosti HP v notebooku: Poklepejte na ikonu HP Instant Support na ploše systému Windows (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo klepněte na tlačítko Start a na příkazy Nápověda a odborná pomoc a HP Instant Support (v systému Windows XP). telefonická podpora společnosti HP, vyhledání informací v nápovědě systému Windows a v tištěné příručce k systému Windows. Použití Referenční příručky Referenční příručka je systém elektronické nápovědy umístěný na pevném disku. Otevření Referenční příručky: Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Programy, Knihovna HP, Referenční příručka. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, potom na příkazy Nápověda a podpora, Knihovna HP, Referenční příručka notebooku HP. K vyhledání informací v příručce použijte karty Contents (Obsah), Search (Hledat) nebo Index (Rejstřík). Karta Contents obsahuje seznam záhlaví všech témat zahrnutých v příručce. Karta Index nabízí abecední seznam klíčových slov k jednotlivým tématům. Klíčové slovo můžete vyhledat zadáním do pole. Můžete se také pohybovat v seznamu pomocí posuvníku. Karta Search umožňuje najít určitá slova nebo určité fráze. 48 Základní příručka
Servis a technická podpora Získání podpory pro notebook HP Nápověda na webovém serveru věnovaném notebookům HP Společnost HP vytvořila webový server věnovaný majitelům notebooků HP: www.hp.com/notebooks. Tento webový server obsahuje informace o různých modelech notebooků, zárukách, technické podpoře a zvláštních cenových nabídkách. Chcete-li získat nápovědu k počítači z tohoto serveru, klepněte na tlačítko Technical Support (Technická podpora). V oblasti serveru věnované technické podpoře máte přístup k: odpovědím na nejčastější dotazy, aktualizacím softwaru, ovladačů a systému BIOS, uživatelským příručkám v elektronické formě, řešením problémů, nástrojům vlastní pomoci, základním službám obsaženým v záruce jako i k popisům rozšířených a vlastních služeb, nejnovějším číslům telefonické podpory k produktům společnosti HP. Použití služby HP Instant Support HP Instant Support je zdarma poskytovaná služba, která prostřednictvím sítě WWW poskytuje automatickou diagnostiku a možná řešení problémů. Tuto službu lze přizpůsobit tak, aby odpovídala potřebám uživatele a poskytovala potřebnou pomoc a urychlení řešení problémů s počítačem. Můžete si zvolit automatickou službu Self-Service pro doručování odpovědí online nebo nástroj Smart Solutions, která používá funkci chytrého vyhledávání služby Instant Support. Tento inteligentní nástroj umožňuje uživateli popsat problémy běžným jazykem a potom jej provede mnoha různými přehlednými možnostmi uživatelské podpory. Další informace o službě Instant Support naleznete na webovém serveru na adrese www.hp.com/hps/instant/index.htm. Základní příručka 49
Servis a technická podpora Získání podpory pro notebook HP Telefonický kontakt se společností HP Pokud máte potíže s řešením závady notebooku, můžete zatelefonovat do střediska odborné pomoci HP Customer Care Center. Zákaznická střediska Customer Care Center poskytují po dobu trvání záruky pomoc zdarma. Váš jediný výdaj představují telefonní poplatky. Během období pomoci zdarma vám společnost HP může pomoci s otázkami, které se týkají: aplikací a operačních systémů nainstalovaných v notebooku, operačního prostředí a podmínek popsaných společností HP, příslušenství HP, rozšíření HP a základních operací a řešení problémů. Společnost HP vám nemůže pomoci s otázkami, které se týkají: hardwaru, softwaru nebo operačních systémů jiných výrobců, nebo jiného způsobu použití (nezahrnutého společností HP), který není určen pro daný produkt; oprav produktu svépomocí; vývoje produktu nebo vlastních instalací; konzultace. Chcete-li najít středisko Customer Care Center ve své oblasti, vyhledejte jej v následující tabulce. Zákaznická střediska Customer Care Center společnosti HP poskytují pomoc zdarma po dobu trvání záruky. Váš jediný výdaj představují telefonní poplatky. Nejúplnější a nejaktuálnější seznam telefonních čísel najdete na webovém serveru pro notebooky HP (www.hp.com/notebooks). Pokud produkt není běžně v zemi použití společností HP prodáván a podporován, musí zákazník kontaktovat nejbližší zákaznické středisko společnosti HP Customer Care Center pro danou oblast. V současnosti je servis a technická podpora pro notebooky řady Omnibook XE3 a Pavilion poskytována pouze v následujících zemích: Notebooky řady Pavilion (omezeno na následující země) USA: +1 (970) 635-1000 Francie: +33 (0) 1 43 62 34 Velká Británie: +44 (0) 207 512 52 Mexico City: +52 58 9922 Mexiko (mimo Mexico City): +52 01 800 472 50 Základní příručka