ČERNÍKOVICE Ú Z E M N Í P L Á N Zpracovatel: KB KRÁL spol. s r. o. Ing. arch. Irena Králová Ing. arch. Bohumil Král Ing. Jitka Ratajová

Podobné dokumenty
ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOROUHEV

ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU STRÁŽKOVICE. místní část Řevňovice vydaná zastupitelstvem obce Strážkovice ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

Článek 1. Územní rozsah platnosti a lhůty pro vyhodnocení, zda se nezměnily podmínky, na základě kterých byl územní plán obce Osek schválen

I. ZMĚNA Č.9 ÚZEMNÍHO PLÁNU

Změna č. 1 ÚPO Mlékosrby

Aktuální verze 11/2016

Chlum u Třeboně. ZMĚNA č. 7 ÚPO. místní část Lutová, k.ú. Lutová. NÁVRH - pro společné jednání ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU

Změna č. 1 územního plánu. obce SVÉRADICE TEXTOVÁ ČÁST ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

Územní plán Plzeň krajina ve městě

Změna č. 3 ÚPSÚ Ohnišov

I. ZMĚNA Č.4 ÚPnSÚ Nové Hutě (dále jen změna č.4 ÚPnSÚ)

P Í S T I N A. ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA č. 1. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

OBSAH DOKUMENTACE. Městský úřad Nový Jičín. Odbor územního plánování, stavebního řádu a památkové péče. Oddělení úřad územního plánování

3. ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU SIBŘINA

ZMĚNA Č. 1 ÚPSÚ KOSTOMLÁTKY ZMĚNA Č. 1 ÚPSÚ KOSTOMLÁTKY

ZMĚNY KO2, KO3, KO4, KO5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOTVRDOVICE

zpracovaný jako opatření obecné povahy v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů

Návrh zadání územního plánu Úlice

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE PUSTÁ KAMENICE

DLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA * KA

Změna č. 1 územního plánu. Návrh

Střítež. Změna č. 1 územního plánu. Změna č. 1 ÚP Střítež. Vypracoval: Architektonický ateliér ŠTĚPÁN Žižkova 12 České Budějovice

HYNČINA ÚZEMNÍ PLÁN ZMĚNA Č. 1. (k.ú. Hynčina, Křižanov u Zábřehu) TEXTOVÁ ČÁST KA * KA

.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE SULEJOVICE

I. ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu - Obsah

ÚP plenkovice Změna č. 1, Textová část - výrok. Studio Region, Zelná 104/13, Brno 3/2018

NÁVRH ZMĚNY Č.4 ÚZEMNÍHO PLÁNU MIŘETICE. Zpracovatel: Ing. arch. Jan Linha, Jihozápadní III/1176, Praha 4 Autorizace ČKA

NÁVRH ZMĚNY č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU HORNÍ PODLUŽÍ. POŘIZOVATEL: Městský úřad Varnsdorf PROJEKTANT:

Záznam o účinnosti :

ÚZEMNÍ PLÁN MĚSTA HULÍN. Změna č. 5 a 6

o závazných částech územního plánu města NAPAJEDLA

Změna č.42 územního plánu KUTNÁ HORA. NÁVRH pro společné jednání

D R A H K O V NÁVRH Ú Z E M N Í P L Á N. Vydáno usnesením Zastupitelstva obce DRAHKOV. č... ze dne.

V O C H O V ú z e m n í p l á n - z m ě n a č. 1. Městský úřad Nýřany pracoviště Plzeň. Odbor územního plánování Plzeň

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE BEZVĚROV

ZÁLESNÁ ZHOŘ okr. Brno - venkov

ÚZEMNÍ PLÁN LIŠANY Právní stav Územního plánu po vydání změny č.1 výrok

L O Z A Ú Z E M N Í P L Á N Zpracovatel: KB KRÁL spol. s r. o. I g. r h. Ir Kr I g. r h. B h Kr I g. J k R j

Ing. Lubor Sawicki I autorizovaný architekt ČKA I Ohrada 1854, Vsetín I gsm I I

OBEC DOBŘÍŇ. Pořizovatel: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování

A.6.2. STANOVENÍ PODMÍNEK FUNKČNÍHO A PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU MAJETÍN

OBEC DOBŘÍŇ. Pořizovatel: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování

Ú Z E M N Í P L Á N S Í D E L N Í H O Ú T V A R U HROBČICE. Změna č.2. výrok TEXTOVÁ ČÁST

Odůvodnění Změn č. 10 ÚPSÚ Nová Paka

ZMĚNU č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU LIBICE NAD CIDLINOU

ÚZEMNÍ PLÁN DAMNICE ZMĚNA Č. 1

Příloha č.1 obecně závazné vyhlášky č. 4/2006 o závazných částech územního plánu města Slatiňany.

ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOUNOV

ZMĚNA č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE LECHOTICE

NEMANICE ÚZEMNÍ PLÁN

T E X T O V Á Č Á S T Z M Ě N Y Č. 1 Ú Z E M N Í H O P L Á N U A H O R S K Á 6 4 Z A K Á Z K A Č Í S L O T R U T N O V

POŘIZOVATEL: ZPRACOVATEL: OBSAH DOKUMENTACE. S-projekt plus, a.s. Městský úřad Kroměříž. Odbor rozvoje města. Zlín, tř. T.

M I K U L O V. ÚZEMNÍ PLÁN SÍDELNÍHO ÚTVARU ZMĚNA č. 6. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

A.1. NÁVRH ZMĚNY - TEXTOVÁ ČÁST

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE HONĚTICE ZMĚNA č.1

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

ÚZEMNÍHO PLÁNU SYTNO

Úplné znění obecně závazné vyhlášky obce Zbizuby č. 1/2002 o závazných částech ÚP obce Zbizuby, jak vyplývá z pozdějších změn.

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

Stavební úřad. Zlín, tř.t. Bati 508. S-projekt plus, a.s. Ing. Kamil Prokůpek. Zábor ZPF a lesních pozemků: Datum zpracování: únor

Změna č. 1 Územního plánu obce Václavov u Bruntálu

Návrh zadání územní studie Mutěnice L9-B

ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE

Územní plán Sadová Změna č. 1

Změna č. 1 ÚP Žďár nad Metují

Územní plán obce Křtiny I. ZMĚNA Č. K2

Obecně závazná vyhláška Města Přeštice č. 3/2005

L U Ž I C E. ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA č. 3. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

ÚZEMNÍ PLÁN DLOUHOMILOV

PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU KŘEŠICE

ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KRUPÁ

.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE LUBNÁ

ÚZEMNÍHO PLÁNU TÁBOR I. VÝROK

ÚZEMNÍ PLÁN BÍLÁ. změna č. 1. návrh. úřad územního plánování Ing. arch. M. Štěpánek, ARCH SERVIS Liberec 30, Leknínová 1063

ÚZEMNÍHO PLÁNU PRÁDLO

o závazných částech územního plánu města NAPAJEDLA

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ČACHROV

Územní plán města Znojma a obcí Dobšice, Kuchařovice, Nový Šaldorf Sedlešovice a Suchohrdly I. ZMĚNA Č. 3 NA ÚZEMÍ OBCE NOVÝ ŠALDORF- SEDLEŠOVICE

LOKALITA Z/14 - DUBIČNÉ

pozemky parc.č. 338/1, 352, 354 k.ú. Přišimasy

Ú N Ě T I C E Ú Z E M N Í P L Á N. Vydáno usnesením Zastupitelstva obce ÚNĚTICE. č... ze dne.

R O H A T E C. ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA č. 3. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

Návrh zadání územního plánu Město Touškov

ZMĚNA Č. 11 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU MĚSTA KLADNA NÁVRH TEXTOVÁ ČÁST A

OBSAH DOKUMENTACE Skupina změn J2, J3, J4 a J7 ÚPN SÚ Jedovnice. kapitola- název

OTROKOVICE ÚZEMNÍ PLÁN SÍDELNÍHO ÚTVARU

KOMENTÁŘ OBSAH DOKUMENTACE ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN B. ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

I. ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu Obsah. Změna č.2 Územního plánu obce Soběchleby 1

Stavební úřad. Zlín, tř.t. Bati 508. S-projekt plus, a.s. Ing. Kamil Prokůpek. Zábor ZPF a lesních pozemků: Datum zpracování: únor

Změna č. 1 územního plánu MYŠTICE Finální podoba pro vydání dle ust. 55c

Změna č. 2 územního plánu ČÍŽOVÁ

HOLUBICE I. ZMĚNA Č. 7 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE HOLUBICE

TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU LUČINA A.

ZODPOVĚDNÝ PROJEKTANT ZHOTOVITEL

O B E C P R A V L O V

DOLNÍ LHOTA. Změna č. 7 A.1. NÁVRH ZMĚNY - TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍ PLÁN OBCE. Obec Dolní Lhota. : Zlínský. : Městský úřad Luhačovice, odbor stavební

změnu č. 3 územního plánu obce Pístina

Transkript:

ČERNÍKOVICE Ú Z E M N Í P L Á N Vydáno usnesením Zastupitelstva obce Černíkovice č.... ze dne. Pořizovatel Městský úřad Kralovice odbor regionálního rozvoje a územního plánu... datum nabytí účinnosti razítko podpis

ČERNÍKOVICE Ú Z E M N Í P L Á N Zpracovatel: KB KRÁL spol. s r. o. Ing. arch. Irena Králová Ing. arch. Bohumil Král Ing. Jitka Ratajová

OBSAH I. ÚZEMNÍ PLÁN A. Vymezení území 1 A.1 Vymezení zastavěného území 1 A.2 Vymezení řešeného území podle dílčích katastrálních území.. 1 B. Koncepce rozvoje území obce, ochrana a rozvoj jeho hodnot. 1 B.1 Koncept rozvoje řešeného území.. 1 B.2 Ochrana hodnot vyplývajících z historického a urbanistického vývoje. 2 B.3 Ochrana hodnot vyplývajících z přírodních a dalších podmínek území. 2 C. Urbanistická koncepce, vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně... 2 C.1 Urbanistická koncepce 2 C.2 Vymezení zastavitelných ploch 3 C.3 Vymezení ploch přestavby.. 5 C.4 Vymezení systému sídelní zeleně. 5 D. Koncepce veřejné infrastruktury..... 5 D.1 Doprava... 5 D.2 Odkanalizování území... 5 D.3 Zásobení vodou.. 5 D.4 Zásobení energiemi 6 D.5 Nakládání s odpady 6 D.6 Občanská vybavenost. 6 E. Koncepce uspořádání krajiny 6 E.1 Návrh uspořádání krajiny... 6 E.2 Návrh územního systému ekologické stability... 6 F. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití... 7 G. Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a ploch pro asanaci... 16 H. Vymezení ploch, ve kterých je podmínkou prověření změn územní studií. 16 I. Ostatní údaje 17 J. Rozsah dokumentace 17 K. Nejčastěji používané zkratky 18 PŘÍLOHA č. 1 etapizace výstavby.. 19 II. GRAFICKÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU 1 - Výkres základního členění 1:5000 2 - Hlavní výkres 1:5000

I. ÚZEMNÍ PLÁN Obsah územního plánu odpovídá legislativě platné od 1.1. 2007, tedy zákonu č. 183/2006 Sb. ( stavební zákon ) a vyhláškám č. 500/2006 Sb. a 501/2006 Sb. A. Vymezení území A.1 Vymezení zastavěného území Na území obce Černíkovice bylo vymezeno v souladu s ustanovením 58, odst. 1, 2, 3 zákona č.183/2006 Sb. ( stavební zákon ) zastavěné území k 19.5. 2006. Zastavěné území je vyznačeno v grafické části územního plánu ve výkresech 1 - Základní členění území a 2 Hlavní výkres a v grafické části odůvodnění územního plánu ve výkresech O1 - Koordinační výkres a O3 Výkres předpokládaných záborů ZPF. A.2 Vymezení řešeného území podle katastrálních území tvořících správní území obce Správní území obce Černíkovice tvoří jediné katastrální území Černíkovice. Řešené území sousedí s katastrálními územími : Kožlany, Hedčany, Všehrdy, Brodeslavy, Hodyně, Dřevec. Obec Černíkovice leží 8 km východně od Kralovic, 5 km jihovýchodně od Kožlan a 43 km severovýchodně od centra Plzně. Celková plocha řešeného území je 337 ha. Vymezení řešeného území - katastrální území Černíkovice je vyznačeno ve všech výkresech grafické části územního plánu. B. Koncepce rozvoje území obce, ochrana a rozvoj jeho hodnot B.1 Koncepce rozvoje řešeného území V současné době plní sídlo převážně obytnou funkci, zastoupena je zde i individuální rekreace. Občanská vybavenost a služby místního významu odpovídají současné velikosti a významu obce. Stávající urbanistická struktura obce je zachována a přiměřeně rozvíjena. Nové zastavitelné plochy navazují na současné zastavěné území. Perspektivní funkce: - je posilována především funkce bydlení venkovského typu - jsou navrženy nové smíšené plochy bydlení s podnikáním 1

- rozvoj výrobní činnosti je soustředěn do nových ploch pro rozvoj zemědělské výroby v sousedství stávajícího areálu B.2 Ochrana hodnot vyplývajících z historického a urbanistického vývoje Ochrana hodnot území je zajištěna základní urbanistickou koncepcí. Mezi urbanistické a architektonické hodnoty patří (nad rámec nemovitých kulturních památek) i stavby, které jsou dokladem historického vývoje obce a jednotlivé zachovalé historické stavby a objekty cenná je zejména urbanistická struktura návsi s kaplí uprostřed, která vytváří dominantní prostor obce. Původní urbanistické uspořádání zemědělských usedlostí podél páteřní komunikace je zachováno. Kromě ochrany těchto staveb v intencích právních předpisů, jsou chráněny rovněž vhodně zvoleným způsobem využití, které je slučitelné s významem stavby. Územní plán respektuje kulturní hodnoty v řešeném území. Zástavby v prolukách i přestavba stávajících obytných i hospodářských částí nemovitostí musí být objemově podřízena okolní stávající zástavbě a musí respektovat původní půdorysné členění dvorů a vhodně na ně navazovat. B.3 Ochrana hodnot vyplývajících z přírodních a dalších podmínek území V řešeném území musí být zachovány, chráněny a zhodnocovány přírodní a krajinné hodnoty území. Mezi přírodní hodnoty, které je nutno v území zachovat a chránit před znehodnocením ( nad rámec právních předpisů ), patří ochranná zeleň podél komunikací, veřejná zeleň v obci a navržená opatření systému ekologické stability ( ÚSES ). C. Urbanistická koncepce, vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně C.1 Urbanistická koncepce Návrh urbanistické koncepce akcentuje především následující aspekty: - jsou respektovány a dále rozvíjeny přírodní hodnoty ÚSES - využití jednotlivých ploch vychází z existující struktury obce, jejího charakteru, krajinného rámce a respektuje limity využití území - v návrhu byly zohledněny možnosti dopravní obsluhy a napojení na inženýrské sítě - rozvojové plochy pro bydlení jsou navrženy v jednotlivých částech obce při jejím okraji tak, aby zastavěné území mělo celistvý charakter - nově je vymezena rozvojová smíšená plocha pro bydlení s podnikáním, která je rozdělena na 4 etapy postupné zástavby viz příloha č. 1, dále je nově vymezena plocha pro rozvoj zemědělského 2

areálu a plocha pro hromadnou rekreaci - koupaliště - v podrobnější dokumentaci bude navržen v rozvojových územích vhodný typ zástavby ( rodinné domy izolované, dvojdomy, řadové domy, apod. ) - v podrobnější dokumentaci budou vymezeny vhodné plochy pro umístění potřebné občanské vybavenosti, kterou je možné v území bydlení umístit na základě příslušného regulativu. C.2 Vymezení zastavitelných ploch C.2.1 Členění území na zastavitelné a nezastavitelné Katastrální území Černíkovice je v územním plánu řešeno jako harmonický celek zastavitelných a nezastavitelných území. Zastavitelné území zahrnuje území již zastavěná ( zastavěné území ) a území dosud nezastavěná, ale k zastavění určená ( zastavitelné plochy ) Do zastavitelného území patří následující plochy s rozdílným způsobem využití : 1. plochy bydlení 2. plochy rekreace 3. plochy občanského vybavení 4. plochy specifické 5. plochy technické infrastruktury 6. plochy výroby a skladování 7. plochy dopravní infrastruktury Nezastavitelným územím se rozumí ta území, která nelze zastavět vůbec nebo výjimečně a za zvláštních podmínek. Do nezastavitelného území patří následující plochy s rozdílným způsobem využití : 1. plochy smíšené nezastavěné ( plochy urbanistické zeleně, náves ) 2. plochy vodní a vodohospodářské 3. plochy zemědělské 4. plochy lesní C.2.2 Přehled a charakteristika zastavitelných ploch Zastavitelné plochy jsou v územním plánu vymezeny v souladu se stavebním zákonem. Zastavitelné plochy jsou vyznačeny v grafické části ÚZEMNÍ PLÁN, ve výkresech 1 Základní členění území, 2 Hlavní výkres a v grafické části ODŮVODNĚNÍ ÚP, ve výkresech O1 - Koordinační výkres, O3 Výkres předpokládaných záborů ZPF. V územním plánu jsou navrženy následující zastavitelné plochy: 3

Bydlení venkovského typu BV Z1 - ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,5588 ha Kapacita: cca 3 rodinné domy Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace a nově navrženou obslužnou komunikací v rámci plochy Z2 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,6848 ha Kapacita: cca 4 rodinné domy Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace v lokalitě Z4 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,2812 ha Kapacita: cca 3 rodinné domy Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace v lokalitě Bydlení smíšené s podnikáním BS Z3 - ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 2,409 ha Kapacita: cca 12 rodinných domů Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace a nově navrženou obslužnou komunikací v rámci plochy Pozn. pro tuto plochu je navržena etapizace výstavby v příloze č. 1 Rekreace hromadná koupaliště RH Z6 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,2397 ha Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace Plochy specifické hasičská zbrojnice HZ Z8 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,1046 ha Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace Plochy technické infrastruktury - TI Z7 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 0,2493 ha yužití: ČOV Plochy výroby a skladování zemědělská výroba VZ Z5 ČERNÍKOVICE ᆷ剗ra: cca 1 ha Dopravní obsluha: prostřednictvím stávající komunikace v lokalitě 4

Podmínky dopravní obsluhy, zejména napojení na nadřazenou komunikační síť a napojení na technickou infrastrukturu, budou upřesněny při podrobnějším řešení území, např. formou územní studie. C.3 Vymezení ploch přestavby V řešeném území nejsou vymezeny žádné plochy přestavby. C.4 Vymezení systému sídelní zeleně Stávající systém sídelní zeleně na veřejných prostranstvích, zejména v prostoru návsi obce Černíkovice, bude chráněn a udržován. Případné návrhy pro zkvalitnění veřejných prostor v současném zastavěném území obce budou uplatňovány v podrobnější dokumentaci. Z důvodů ochrany veřejně přístupných ploch zeleně v rámci zastavěného území jsou funkčním členěním územního plánu vymezeny plochy urbanistické zeleně ZU. D. Koncepce veřejné infrastruktury D.1 Doprava Návrh komunikačního řešení zachovává současnou základní komunikační kostru území a dále ji doplňuje o nové obslužné komunikace v některých nových zastavitelných plochách. D.2 Odkanalizování území Dle Plánu rozvoje vodovodů a kanalizací Plzeňského kraje s ohledem na velikost obce není investičně a provozně výhodné budovat čistírnu odpadních vod a kanalizační síť. Navrhuje se řešit problematiku likvidace odpadních vod kombinací výstavby domovních mikročistíren ( např. ČOV s biokontaktory, eventuelně provozně úspornějším typem - vícekomorovým septikem doplněným o zemní filtr nebo filtr s popílkovou náplní ) a výstavby nových akumulačních jímek pro zachycování odpadních vod. Toto řešení bude nutné zajistit po roce 2015. V roce 2020 budou veškeré odpadní vody akumulované v bezodtokých jímkách likvidovány na čistírně odpadních vod v obci Kožlany. Obec ale přesto uvažuje do budoucna se zřízením ČOV a proto je v návrhu územního plánu navržena zastavitelná plocha pro ČOV. D.3 Zásobení vodou Systém zásobování pitnou vodou vyhovuje a nebude se měnit ani v budoucnosti. Zásobování nové zástavby pitnou vodou bude řešeno ze stávajících rozvodů pitné vody. Do budoucna bude nutné dle Plánu rozvoje vodovodů a kanalizací Plzeňského kraje uvažovat se získáním jiného vodního zdroje 5

z důvodů snadné zranitelnosti současného zdroje nebo napojením obce na jiný vodovodní systém ( Kralovice, Kožlany ). V případě napojení na jiný vodovodní systém budou využity stávající komunikace. D.4 Zásobení energiemi Zásobování elektrickou energií bude zajišťováno prostřednictvím stávajících trafostanic, které budou v případě potřeby posíleny. Území obce nadále nebude plynofikováno. Zastavitelné plochy mohou být napojeny na stávající sdělovací kabelové rozvody v území ( O2 ). D.5 Nakládání s odpady Nakládání s odpady zůstává beze změny. V řešeném území nebude provozována žádná skládka. V obci bude probíhat sběr tříděného odpadu, příležitostně sběr nebezpečného a velkoobjemového odpadu. D.6 Občanská vybavenost Nové samostatné plochy pro rozvoj občanské vybavenosti nejsou navrhovány. E. Koncepce uspořádání krajiny E.1 Návrh uspořádání krajiny Koncepce uspořádání krajiny chrání doposud zachovalé přírodní prvky, vytváří podmínky pro jejich vzájemné propojení v rámci vymezení systému ekologické stability ( ÚSES ). Území je charakteristické zvlněnou, částečně lesnatou krajinou s plochami zemědělsky obhospodařované půdy. Tento základní charakter krajiny zůstane zachován. E.2 Návrh územního systému ekologické stability Do jižní části řešeného území okrajově zasahuje ochranné pásmo nadregionálního biokoridoru ( NRBK 50 ), který provází řeku Berounku. Regionální biocentra a biokoridory se v daném území nenacházejí. Do řešeného území je navržen především lokální územní systém ekologické stability jsou zde vymezena 3 stávající biocentra č. 46, Údolí a Stočín, která jsou propojena stávajícími a nově 6

navrhovanými biokoridory č. 52, 53, 54, 55, 56 s dalšími biocentry v sousedních katastrálních územích. Celý lokální systém je doplněn stávajícími liniovými interakčními prvky z důvodů optického dělení krajiny a jako protierozní opatření ( polní cesty doplněné doprovodnou zelení s využitím křovin i stromů lze využít ovocné dřeviny případně jiné listnaté dřeviny ). F. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití PLOCHY BYDLENÍ BV BYDLENÍ VENKOVSKÉ V RODINNÝCH DOMECH Území určené pro bydlení převážně doplněné užitkovými zahradami s možností drobné chovatelské, pěstitelské, popřípadě zahradnické činnosti a s ní spojeným využitím hospodářských objektů. stavby pro bydlení venkovského rodinného charakteru zařízení integrovaná do staveb s hlavním využitím - zařízení pro školství - zařízení zdravotnická ( např. ordinace, laboratoře ) - zařízení administrativní ( kanceláře ) - zařízení pro obchodní účely ( prodejny ) - zařízení veřejného stravování - zařízení sportovní ( např. fit-centra, solária, sauny ) - zařízení kulturní ( např. knihovny, galerie, kluby ) - provozovny služeb a řemeslných dílen bez vlivu na okolí garáže izolované nebo integrované do objektů na pozemcích RD stavby pro ubytování malé do 10-ti lůžek stavby pro veterinární péči nekrytá sportoviště dětská hřiště účelové komunikace obslužné komunikace motoristické, cyklistické a pěší zařízení MHD ( např. zastávky, točky ) pro místní obsluhu církevní stavby a zařízení samostatné zahrady skanzeny vesnické architektury a řemesel prvky krajinné struktury ( porosty, drobné vodní plochy ) stavby pro skladování plodin ( např. seníky, stodoly ) stavby a zařízení pro chov domácího zvířectva stavby a zařízení pro chov koní 7

lehké stavby pro mechanizační prostředky stavby a zařízení pro nakládání s odpady Je definováno: pro hlavní využití max. plocha zastavění: 25% min. plocha zeleně: 60% max. výška objektů 1 NP a P ( 2 NP ) pro přípustné využití max. plocha zastavění: 40% min. plocha zeleně: 50% Pozn. nová výstavba nesmí být v zásadním rozporu s pro území charakteristickými znaky urbanistické kompozice a architektonických kvalit objektů a historická parcelace by měla být vhodně transformována BH BYDLENÍ V BYTOVÝCH DOMECH Území určené pro bydlení v nízkopodlažních bytových domech ve venkovském prostředí. nízkopodlažní bytové domy odstavná a parkovací stání pro obsluhu plochy řadové a hromadné garáže pro obsluhu plochy zahrady prvky krajinné struktury ( porosty, drobné vodní plochy ) sportovní stavby a zařízení pro obsluhu plochy ( hřiště, kurty, ) zařízení školská, zdravotnická, sociální a církevní stavby pro přechodné ubytování stavby pro veřejné ubytování stavby pro maloobchod a služby do 200 m 2 účelové komunikace obslužné komunikace motoristické, cyklistické a pěší zařízení MHD ( např. zastávky, točky ) pro místní obsluhu stavby a zařízení pro nakládání s odpady Je definováno: pro hlavní využití max. plocha zastavění: 40% min. plocha zeleně: 40% max. výška objektů 3 NP a P 8

pro přípustné využití max. plocha zastavění: 40% min. plocha zeleně: 40% BS BYDLENÍ SMÍŠENÉ S PODNIKÁNÍM Území určené pro bydlení venkovského typu a pro přiměřené umístění a využívání staveb občanského vybavení a nerušící výroby. Chov hospodářských zvířat není vyloučen, pokud splňuje obecně platné předpisy. stavby pro bydlení venkovského rodinného charakteru stavby občanského vybavení a nerušící výroby, které: - svým provozováním a technickým zařízením nenarušují užívání staveb a zařízení ve svém okolí - nesnižují kvalitu okolního prostředí - svým charakterem a kapacitou nezvyšují dopravní zátěž v území a splňují požadavky obecně platných předpisů na umísťování staveb a zařízení v plochách s převažujícím obytným využitím účelové komunikace obslužné komunikace motoristické, cyklistické a pěší zařízení související dopravní a technické infrastruktury veřejná prostranství Je definováno: pro hlavní využití max. plocha zastavění: 25% min. plocha zeleně: 60% max. výška objektů: 2 NP pro přípustné využití max. plocha zastavění: 40% min. plocha zeleně: 50% PLOCHY REKREACE RH REKREACE HROMADNÁ KOUPALIŠTĚ Plocha pro krátkodobý pobyt u vodních ploch s možností koupání a sportovních aktivit. 9

pobytové louky s vodními plochami sociální zařízení pro potřeby rekreantů sportovní nekrytá hřiště dětská hřiště zařízení související dopravní a technické infrastruktury Vzhledem k charakteru ploch není stanoveno. PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ OV OBČANSKÁ VYBAVENOST Území pro umístění staveb a zařízení občanské vybavenosti plochy staveb a zařízení občanského vybavení pro vzdělávání a výchovu, kulturu, sociální a zdravotní služby, veřejnou správu, tělovýchovu a sport, ubytování a stravování, obchodní prodej a administrativu, vědu a výzkum zařízení související dopravní a technické infrastruktury stavby a zařízení pro zajištění správy a provozu veřejná prostranství doprovodné sadovnické a zahradní úpravy, mobiliáře Vzhledem k charakteru ploch není v tomto případě stanoveno jedná se o samostatně stojící objekt na návsi a o objekt sousedící s komunikací III/201 30 v obci. PLOCHY SPECIFICKÉ HZ HASIČSKÁ ZBROJNICE plocha pro stavbu hasičské zbrojnice 10

zařízení související dopravní a technické infrastruktury Vzhledem k charakteru plochy není v tomto případě stanoveno PLOCHY TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY TI TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA Plochy určené pro specifické objekty a zařízení technického vybavení. stavby a zařízení pro kanalizaci a čištění odpadních vod ( ČOV,.. ) stavby a zařízení pro zásobování vodou ( vodojem, čerpací stanice, úpravny vody, ) stavby a zařízení pro zásobování elektrickou energií ( např. rozvodny ) stavby a zařízení pro nakládání s odpady ( sběrný dvůr, ) stavby a zařízení pro zajištění správy a provozu plochy, sítě a koncová zařízení technické infrastruktury odstavná a parkovací stání pro obsluhu plochy komunikace místní, účelové, pěší prvky krajinné struktury ( porosty, drobné vodní plochy ) doprovodné sadovnické a zahradní úpravy Vzhledem k charakteru ploch není stanoveno. PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ VZ ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA Území určená pro umístění staveb pro zemědělskou výrobu ( zemědělské areály a farmy ) stavby a zařízení pro chov dobytka, drůbeže 11

stavby a zařízení pro chov koní stavby pro úpravu a skladování plodin ( např. sušičky, sila ) stavby pro mechanizační prostředky zařízení pro veterinární péči stavby a zařízení pro zajištění správy a provozu sklady hnojiv a chemických přípravků hnojiště a silážní jámy stavby pro obchodní účely specializované na prodej zemědělských produktů a potřeb prodejny integrované do staveb s odlišnou hlavní funkční náplní stavby pro drobný prodej ( stánky ) stavby a zařízení pro nakládání s odpady účelové komunikace obslužné komunikace motoristické, cyklistické a pěší sloužící pro obsluhu lokality zařízení MHD ( zastávky, točky ) odstavné a parkovací plochy osobních a nákladních automobilů odstavné a parkovací plochy autobusů stavby pro garážování mechanizačních prostředků čerpací stanice PHM ( včetně plnících stanic PB ) stavby a zařízení technické infrastruktury prvky krajinné struktury ( porosty, louky, ) max. plocha zastavění: 50% min. plocha zeleně: 20% PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY DS SILNIČNÍ DOPRAVA Plochy silnic a místních komunikací silnice I., II. a III. Třídy ( včetně ploch, na kterých jsou umístěny součásti komunikace jako náspy, opěrné zdi, mosty, doprovodná a izolační zeleň ) místní a účelové komunikace plochy staveb dopravních zařízení a dopravního vybavení ( autobusové zastávky, odstavné a parkovací plochy, ) plochy související technické infrastruktury chodníky cyklistické stezky 12

Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉ ZU PLOCHY URBANISTICKÉ ZELENĚ Nezastavitelné polyfunkční plochy sloužící obecnému užívání náves a další veřejně přístupné plochy. sadovnicky upravená zeleň náves, náměstí, ulice stezky pro pěší a cyklisty doprovodné prvky parkové zeleně, mobiliář, drobná architektura ( pomník, památník, plastika, ) vodní plochy a další vodní prvky ( např. fontány ) odstavná a parkovací stání dětská hřiště komunikace místní, účelové pro místní obsluhu zařízení MHD ( zastávky, točky apod. ) místního významu Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. NS OSTATNÍ KRAJINNÁ ZELEŇ Nezastavitelné polyfunkční plochy určené pro krajinné prostředí bez specifikace využití - plochy krajinné struktury s porosty dřevinnými, keřovými a travními. Plochy ostatní krajinné zeleně zahrnují články územního systému ekologické stability krajiny ( ÚSES ) na pozemcích zemědělského půdního fondu. liniové a plošné keřové a nelesní stromové porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny ( např. stromořadí, remízy, meze ) břehové porosty řek 13

stezky pro pěší a cyklisty jezdecké stezky pozemky vodních ploch a vodních toků plochy přirozených a přírodě blízkých ekosystémů plochy související dopravní nebo technické infrastruktury a veřejných prostranství slučitelné s účelem ochrany přírody a krajiny Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ VV VODNÍ PLOCHY A TOKY Plochy řek, rybníků, nádrží a drobných vodních toků, které plní funkce ekologicko-stabilizační, rekreační, estetické a hospodářské. přirozené, upravené a umělé vodní toky pro vodohospodářské a rekreační využití a ekologickou stabilizaci krajiny včetně doprovodných porostů vodní plochy plochy určené pro převažující vodohospodářské využití objekty technické infrastruktury ( sítě, zařízení ) pro místní obsluhu Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ ZO ORNÁ PŮDA Plochy orné půdy a travních porostů sloužících zemědělské výrobě. pozemky zemědělského půdního fondu - orná půda, travní porosty 14

plochy krajinné a doprovodné liniové zeleně cyklistické, jezdecké a pěší stezky sloužící pro místní obsluhu a pro přístupnost krajiny účelové komunikace nezbytné pro obsluhu pozemků objekty technické infrastruktury ( sítě, zařízení ) pro místní obsluhu stavby a jiná opatření potřebná ke zpřístupnění pozemků, k ochraně a zúrodnění půdního fondu, k ochraně životního prostředí, ke zvýšení ekologické stability krajiny stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. ZT LOUKY A PASTVINY Plochy luk, pastvin a ostatních travních porostů, které v krajině plní převážně funkci ekologicko-stabilizační a protierozní. travní porosty, louky, pastviny plochy krajinné a doprovodné liniové zeleně a ostatní prvky krajinné struktury cyklistické, jezdecké a pěší stezky sloužící pro místní obsluhu a pro přístupnost krajiny účelové komunikace nezbytné pro obsluhu pozemků objekty technické infrastruktury ( sítě, zařízení ) pro místní obsluhu rekreační plochy přírodního charakteru ( pobytové louky, dětská hřiště, golfová hřiště, ) stavby pro skladování plodin ( např. seníky, stodoly ) stavby a jiná opatření potřebná ke zpřístupnění pozemků, k ochraně životního prostředí, ke zvýšení ekologické stability krajiny ( prvky ÚSES ) Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. 15

PLOCHY LESNÍ NL LESY Plochy hospodářských, rekreačních a ochranných lesů. Plochy lesů zahrnují články územního systému ekologické stability krajiny ( ÚSES ). pozemky určené k plnění funkce lesa lesní porosty pro hospodářské využití, lesy ochranné a lesy zvláštního určení stavby a zařízení lesního hospodářství cyklistické, jezdecké a pěší stezky sloužící pro místní obsluhu a pro přístupnost krajiny účelové komunikace nezbytné pro obsluhu pozemků objekty technické infrastruktury ( sítě, zařízení ) pro místní obsluhu zřizování obor pro chov lesní zvěře a realizace dalších opatření ( ploty, ohradníky ), které brání prostupnosti krajinou nebo zabraňují volné migraci živočichů Není stanoveno vzhledem k charakteru ploch. G. Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření a ploch pro asanaci V katastrálním území Černíkovice nebyly vymezeny žádné veřejně prospěšné stavby, opatření ani asanace. H. Plochy, ve kterých je podmínkou prověření změn územní studií V řešeném území není plocha, pro kterou je podmínkou prověření změn územní studií. 16

I. OSTATNÍ ÚDAJE POŘIZOVATEL: ZHOTOVITEL: Projektant: Ing. Lenka Šapovalová Odbor regionálního rozvoje a územního plánu MěÚ Kralovice Markova 2 331 41 Kralovice KB KRÁL, spol. s r. o. Karlovarská 135 323 00 Plzeň Ing. arch. Bohumil Král Ing. arch. Irena Králová Ing. Jitka Ratajová ZPRACOVATELÉ DÍLČÍCH TEMATICKÝCH KAPITOL: ÚSES: převzato z ÚSES Dřevec - Slatina ( autor Václav Babuška ) GRAFICKÉ ZPRACOVÁNÍ V DIGITÁLNÍ PODOBĚ: Ing. Jitka Ratajová J. ROZSAH DOKUMENTACE J.1. Textová část ČÁST I. ÚZEMNÍ PLÁN v rozsahu 19 stran textu, formát A4 J.2. Grafická část ČÁST I. ÚZEMNÍ PLÁN 1 Základní členění území 1 : 5 000 2 Hlavní výkres 1 : 5 000 17

K. NEJČASTĚJI POUŽÍVANÉ ZKRATKY k.ú. katastrální území RD rodinný dům ÚSES územní systém ekologické stability NRBK nadregionální biokoridor BKL biokoridor lokální BCL biocentrum lokální ČOV čistírna odpadních vod VDJ vodojem NN nízké napětí VN vysoké napětí ZPF zemědělský půdní fond 18

PŘÍLOHA č. 1 ETAPIZACE VÝSTAVBY V ZASTAVITELNÉ PLOŠE Z3 Zastavitelná plocha Z3 je rozdělena do 4 etap výstavby, přičemž následující etapa je zastavitelná až po 80% zastavění předchozí etapy. FUNKČNÍ VYUŽITÍ : BS - smíšené bydlení bydlení s podnikáním 19