Rozvaděč, regulace a rozdělování Návod k obsluze Další jazyky www.stahl-ex.com
Všeobecné údaje Obsah 1 Všeobecné údaje...2 1.1 Výrobce...2 1.2 Údaje k návodu k obsluze...2 2 Používání...3 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...3 4 Konformita s normami...3 5 Doprava a skladování...3 6 Montáž a demontáž...3 7 Technické údaje...4 8 Montážní podmínky...5 9 Instalace...7 9.1 Otevření a zavření krytu...7 9.2 Vstupy vedení...7 9.3 Vytvoření dodatečných průchozích otvorů...7 9.4 Užitečná plocha pro kabelové průchodky a vstupy vedení...8 9.5 Elektrické připojení...9 9.6 Připojení ochranného vodiče...9 9.7 Instalace...10 10 Uvedení do provozu...11 11 Údržba, servis a odstraňování poruch...12 12 Kontroly/plán údržby...12 13 Příslušenství a náhradní díly...15 14 Likvidace...15 1 Všeobecné údaje 1.1 Výrobce R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Německo Tel.:+49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet:www.stahl-ex.com E-mail:info@stahl.de 1.2 Údaje k návodu k obsluze ID č.: Číslo vydání: Změny vyhrazeny. 2 Rozvaděč, regulace a rozdělování
Používání 2 Používání Regulační a rozvodné skříně jsou provozní prostředky s ochranou proti výbuchu pro použití v prostorech s nebezpečím výbuchu zón 1, 2 a 21, 22. Společně se svými vestavbami slouží k řízení, spínání a přenosu elektrické energie. Zařízení jsou určena výhradně pro pevnou montáž na místě. 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení používejte pouze ke schválenému účelu. Chybné a nepřípustné použití a nedodržování pokynů v tomto návodu k obsluze vylučují poskytnutí záruky z naší strany. Přestavby a změny na zařízení nejsou povoleny. Zařízení smí být provozováno pouze v nepoškozeném a čistém stavu. Instalaci, údržbu, servis a odstraňování poruch smějí provádět pouze oprávněné a příslušně školené osoby. Při instalaci a provozu dodržujte tyto pokyny: - Poškození mohou zrušit ochranu proti výbuchu - Vnitrostátní a místní bezpečnostní předpisy - Vnitrostátní a místní předpisy pro předcházení úrazům - Vnitrostátní a místní montážní a instalační předpisy (např. IEC/EN 60079-14) - Všeobecně uznávaná technická pravidla - Bezpečnostní pokyny v tomto návodu k obsluze - Charakteristické hodnoty a jmenovité provozní podmínky na typových a datových štítcích - Ostatní výstražné štítky na zařízení 4 Konformita s normami Příslušné normy jsou uvedeny v prohlášení o shodě ES. 5 Doprava a skladování - Doprava a skladování jsou povoleny pouze v původním balení. 6 Montáž a demontáž Při umístění ve venkovním prostoru je doporučeno opatřit zařízení s ochranou proti výbuchu ochrannou střechou nebo stěnou. Rozměrové a hmotnostní údaje a poloha upevňovacích bodů jsou uvedeny v přiložených konstrukčních výkresech. Pro zabránění tvorbě kondenzátu v krytu se doporučuje montáž klimatické objímky typu 8162 firmy R. STAHL. V závislosti na místě montáže se snižuje stupeň krytí podle IEC/EN 60529. Při libovolné montážní poloze má hodnotu IP64, při montáži klimatických objímek hodnotu IP66. Rozvaděč, regulace a rozdělování 3
Technické údaje 7 Technické údaje Technické údaje Označení Evropa (ATEX) Ochrana proti E II 2 G Ex d e ia/ib [ia/ib] ma mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb výbuchu plynů Ochrana proti E II 2 D Ex tb IIIC IP6X T130 C, T95 C, T80 C Db výbuchu prachů IECEx Ochrana proti Ex d e ia/ib [ia/ib] ma mb q IIA, IIB, IIC T6, T5, T4 Gb výbuchu plynů Ochrana proti Ex tb IIIC IP6X T130 C, T95 C, T80 C Db výbuchu prachu Osvědčení Evropa (ATEX) PTB 09 ATEX 1109 IECEx IECEx PTB 09.0049 Elektrické údaje Jmenovité provozní max. 1 100 V AC / DC napětí v závislosti na použitých součástech s ochranou proti výbuchu Jmenovitý provozní max. 630 A proud v závislosti na použitých součástech s ochranou proti výbuchu Jmenovitý průřez 300 mm 2 v závislosti na použitých součástech s ochranou proti výbuchu Podmínky prostředí Teplota prostředí - 60... + 85 C v závislosti na použitých součástech s ochranou proti výbuchu Mechanické údaje Stupeň krytí IP65 dle IEC/EN 60529 (ostatní na požádání) Materiál Kryt Těsnění Montážní deska Tloušťka stěny Víko krytu Montážní deska Příruba Standardní Možnost -...-...-...-2...: nerezová ocel 1.4301 (AISI 304), kartáčovaná -...-...-...-3...: nerezová ocel 1.4404 (AISI 316L), kartáčovaná Silikon, pěněný Ocelový plech, pozinkovaný min. 2 mm 3 mm ve standardním provedení se dodávají kryty bez příruby podle druhu zakázky lze kryty opatřit na jedné nebo více stranách přírubami; materiál příruby: nerezová ocel 4 Rozvaděč, regulace a rozdělování
Technické údaje Víkový uzávěr Standardní Možnost Utahovací moment šroubů víka Připojení ochranného vodiče s neoddělitelnými kombinovanými šrouby M6 z nerezové oceli s panty víka 4,5 Nm M8 matice slepého nýtu (1x): na vnější straně krytu M8 utahovací matice (1x): na montážní desce M6 šroub (1x): navíc u krytů s panty víka Montážní podmínky Práškované kryty nesmějí být používány v prostorech, ve kterých vznikají silné elektrostatické náboje. 8 Montážní podmínky Vzdálenosti, vzdušné a povrchové úseky - Při montáži komponent je třeba dostatečně vyměřit vzdušné a povrchové úseky mezi jednotlivými komponentami a mezi komponentami a stěnami krytu. - Povrchové úseky komponent je třeba zkontrolovat a dodržovat podle údajů v příslušném návodu k použití. Vzdušné úseky je třeba dodržovat v závislosti na jmenovitém provozním napětí namontovaných svorek. - U všech zařízení je třeba dodržovat vzdálenost mezi víkem a připojovacími šrouby vestavěných prvků (při připojeném vodiči): minimálně hodnotu požadovaných vzdušných úseků, např. ) 14 mm při 1 100 V. Vzdálenost mezi připojovacími částmi pro jiskrově bezpečné a ostatní proudové okruhy - Přepážky pro oddělení připojovacích svorek musí dosahovat minimálně do 1,5 mm ke stěnám krytu nebo zaručovat minimální vzdálenost 50 mm mezi nekrytými vodivými částmi připojovacích svorek, měřeno kolem přepážky ve všech směrech. - Kovové přepážky musí mít tloušťku minimálně 0,45 mm. Musí být uzemněné a mít dostatečnou pevnost a tuhost, aby bylo zaručeno, že nebudou při připojovacích pracích poškozeny. Dále musí mít kovové přepážky dostatečnou zatížitelnost proudem, aby bylo zabráněno propálení nebo odpojení uzemňovacího připojení při poruše. - Nekovové izolující přepážky musí mít tloušťku minimálně 0,9 mm. Musí mít přiměřenou hodnotu povrchového proudu (CTI) a být zesíleny tak, aby nedocházelo k deformaci. - U jištění > 4 A je třeba dbát na to, aby se svorky jiskrově bezpečných proudových okruhů nepřípustně nezahřívaly. Pokyny pro výrobu a provoz: Montáž provozních prostředků s jiskrově bezpečnou ochranou proti výbuchu Ex i musí být provedena tak, aby byly dodrženy požadované vzdálenosti podle IEC/EN 60079-14 a vzdušné a povrchové úseky mezi jiskrově bezpečnými a ostatními proudovými okruhy. Rozvaděč, regulace a rozdělování 5
Montážní podmínky Kryty při kombinacích jiskrově bezpečných a ostatních proudových okruhů Všechny části pod napětím, které nejsou provedeny ve stupni krytí Ex i, musí být opatřeny vnitřním krytem, který u otevřeného provozního prostředku odpovídá minimálně stupni krytí IP30. Jiskrově bezpečné proudové okruhy: - U jiskrově bezpečných proudových okruhů se smějí používat pouze izolované kabely a vedení se zkušebním napětím nejméně 500 V AC a minimální jakostí H05. - U izolace a oddělení svorek a vedení je třeba dbát na to, aby izolační zkušební napětí bylo součtem jmenovitých provozních napětí jiskrově bezpečných a ostatních proudových okruhů. Pro případy jiskrově bezpečné vůči uzemnění je hodnota izolačního napětí minimálně 500 V (jinak dvojitá hodnota jmenovitého provozního napětí jiskrově bezpečných proudových okruhů). Pro případy jiskrově bezpečné vůči nikoli jiskrově bezpečným je hodnota izolačního napětí minimálně 1500 V (jinak dvojitá hodnota jmenovitého provozního napětí plus 1 000 V). Vzdušné a povrchové úseky u jiskrově bezpečných komponent Vzdušné a povrchové úseky mezi nekrytými, vodivými částmi jiskrově bezpečných proudových okruhů oddělených od připojovacích svorek a uzemněnými nebo bezpotenciálovými vodivými částmi musí být stejné nebo větší než hodnoty uvedené v tabulce 5 normy IEC/EN 60079-11. Při zohlednění oddělených, jiskrově bezpečných proudových okruhů musí bezpečnostní vzdálenost mezi nekrytými, vodivými částmi vnějších připojení splňovat tyto požadavky: - nejméně 6 mm mezi oddělenými, jiskrově bezpečnými proudovými okruhy - nejméně 3 mm od uzemněných částí, není-li při bezpečnostní analýze zohledněno možné spojení s uzemněním Řadové svorky v krytu Ex e X Přemostění lze provádět pouze s původním příslušenstvím s ochranou proti výbuchu. X Podle potřeby je třeba doplnit příslušné přepážky. X Je-li navíc nezbytná ochrana proti rozpletení, použijte koncové objímky vodičů nebo kabelové spojky. Průřez ochrany proti rozpletení musí odpovídat průřezu vodičů. 6 Rozvaděč, regulace a rozdělování
9 Instalace Instalace U nesprávně instalovaných komponent není zaručena ochrana proti výbuchu. Dodržujte přiložené podklady, jako např. schémata zapojení. Při montáži přídavných komponent dbejte na to, aby měly tyto součásti osvědčení konstrukčního vzoru ES, resp. osvědčení o shodě IECEx. U tohoto druhu změny zařízení je třeba příslušně upravit typové a datové štítky. 9.1 Otevření a zavření krytu - U provedení s přišroubovaným víkem: povolte šrouby na víku krytu. - Případně dbejte na uzavření víka pomocí otočné rukojeti. - Víko krytu opatrně otevřete, resp. sejměte. - Při zavírání víka krytu postupujte v opačném pořadí. - Dodržujte uvedený utahovací moment. 9.2 Vstupy vedení Otočné rukojeti, které je umístěny na víku, mohou být volitelně opatřeny uzávěrem víka. V tomto případě lze víko sejmout resp. uzavřít pouze v určité poloze. Kabelové průchodky a vstupy vedení instalujte podle pokynů výrobce. Pro vstup kabelů a vedení lze X použít kabelové průchodky a vstupy vedení z plastu nebo kovu pro pevně instalovaná vedení nebo X vstupy kabelů s odlehčením v tahu z plastu nebo kovu pro volně instalovaná vedení. Pro uzavření nepoužitých vstupních otvorů lze X použít uzávěry z plastu nebo kovu. Je třeba zajistit, aby tyto součásti měly osvědčení konstrukčního vzoru ES resp. osvědčení o shodě IECEx. Dodržujte stupeň krytí IP podle typového štítku. 9.3 Vytvoření dodatečných průchozích otvorů Je-li třeba vytvořit dodatečné průchozí otvory, např. pro upevnění kabelů a vstupů vedení, klimatických objímek nebo dalších montážních částí do krytu, dodržujte tyto pokyny: - Dodatečné průchozí otvory vytvořte laserem nebo děrováním. - Při děrování dbejte na to, aby plochy zůstaly rovné. - Při stanovení průchozích otvorů dbejte na montážní vzdálenosti. - Průměry otvorů přizpůsobte rozměrům montážních dílů, resp. jejich těsnění. - Nepoškoďte obvodové těsnicí chlopně. Rozvaděč, regulace a rozdělování 7
Instalace 9.4 Užitečná plocha pro kabelové průchodky a vstupy vedení Užitečná plocha pro montáž se stanoví takto: (délka vnitřní stěny krytu - 2x10 mm*) x (výška vnitřní stěny krytu 2x10 mm*) 2x10 mm* = obvodový okraj vnitřní stěny krytu Pozor - Rozměry měřte na rovné ploše vnitřní strany krytu, nikoli na vnější straně krytu. - Vezměte v úvahu potřebu dodatečného místa pro matice slepého nýtu, aby nebyly poškozeny. Potřebný prostor pro montážní díl se stanoví takto: rozměr přes hrany kabelové průchodky a vstupu vedení plus přídavek na nářadí. Výpočet užitečné plochy Užitečná plocha bez ploch, které jsou potřebné pro montážní díly. V následující tabulce je uveden příklad potřebného prostoru pro kabelové průchodky a vstupy vedení R. STAHL: Potřebný prostor na ks Průměr závitu kabelové průchodky a vstupu vedení (( mm) ( 12 mm ( 16 mm ( 20 mm ( 25 mm ( 32 mm ( 40 mm ( 50 mm ( 63 mm 315 mm 2 495 mm 2 685 mm 2 990 mm 2 1 560 mm 2 2 420 mm 2 3 425 mm 2 5 160 mm 2 Příklad výpočtu X Rozměry vnitřních stran krytu: 297 mm (strana D) x 122 mm (strana C) X Požadované kabelové průchodky a vstupy vedení: M20 (15 ks), M32 (7 ks) Užitečná plocha (297 mm - 2x10 mm*) x (122 mm - 2x10 mm*) = 28 254 mm 2 2x10 mm* = obvodový okraj vnitřní stěny krytu Potřebná plocha pro kabelové průchodky a vstupy vedení Počet Typ Plocha 15 ks M20 15 x 685 mm 2 10 275 mm 2 7 ks M32 7 x 1 560 mm 2 10 920 mm 2 21 195 mm 2 potřebná plocha pro kabelové průchodky a vstupy vedení 28 254 mm 2 užitečná plocha 7 059 mm 2 zbývající užitečná plocha Plocha pro kabelové průchodky a vstupy vedení musí být menší než vypočítaná užitečná plocha. V opačném případě je třeba zvolit větší kryt. 8 Rozvaděč, regulace a rozdělování
9.5 Elektrické připojení Instalace Dodržujte údaje výrobce svorek, např. utahovací moment. - Připojení vodičů provádějte obzvlášť pečlivě. - Vodič nesmí být při odizolování poškozen (naříznut). - Je třeba zajistit, aby při odizolování izolace vodičů dosahovala až k upínacím místům. - Vhodným výběrem použitých vedení a způsobem instalace zajistěte, aby nebyly překročeny maximální přípustné teploty vodičů a maximální přípustná povrchová teplota. - Přípustná teplota prostředí u vestavěných zařízení a komponent nesmí být překročena. 9.6 Připojení ochranného vodiče Připojení ochranného vodiče - Vždy je třeba připojit ochranný vodič. - Pro kabelové spojky je třeba zajistit vnější připojení ochranného vodiče. - Kabel musí být pevně instalován v blízkosti krytu. - Všechny nezakryté kovové části nevedoucí napětí musí být nezávisle na jmenovitém provozním napětí připojeny k systému ochranného vodiče. - Neutrální vedení musí být považována za vedení pod napětím a příslušně instalována. - Neaktivní kovové části jsou izolovány podle EN 61439-1/ IEC 61641 a nejsou spojeny s PE. Údaje o vyrovnání napětí (PA), potenciálovém uzemnění (PE) pro jiskrově bezpečné proudové okruhy jsou obsaženy v dokumentaci příslušného provozního prostředku. Připojení PE/PA pro průřez kabelu do 25 mm 2 Konstrukční skupina 0245: vnitřní připojení vnější připojení 1a 1 6 7a 7 5a 5 4 3 2 - Uzemňovací kolík (1) a těsnicí kroužek (1a) veďte vhodným otvorem ve stěně krytu (2) a zajistěte šestihrannou maticí (3). - Vnitřní kabelovou spojku PE (4) nasuňte na uzemňovací kolík (1) a upevněte pružnou podložkou (5a) a šestihrannou maticí (5). - Vnější kabelovou spojku PE (6) nasuňte na uzemňovací kolík (1) a upevněte pružnou podložkou (7a) a šestihrannou maticí (7). 07855E00 Rozvaděč, regulace a rozdělování 9
Instalace Připojení PE/PA pro průřez kabelu do 70 mm2 (M8) resp. do 120 mm 2 (M10) Konstrukční skupina 0238: vnitřní připojení - Uzemňovací kolík (1) a těsnicí kroužek (1a) veďte vhodným otvorem ve stěně krytu (2) a zajistěte šestihrannou maticí (3). - Vnitřní kabelovou spojku PE (4) nasuňte na uzemňovací kolík (1) a upevněte pružnou podložkou (5a) a šestihrannou maticí (5). - Vnější kabelovou spojku PE (6) nasuňte na uzemňovací kolík (1) a upevněte pružnou podložkou (7a) a šestihrannou maticí (7). 9.7 Instalace Vnitřní instalace Pro vnitřní instalaci lze použít tato vedení: 12780E00 vnější připojení U nesprávně instalovaných komponent není zaručena ochrana proti výbuchu. Musí být dodrženy potřebné vzdušné a povrchové úseky. Po připojení vodičů odborně upevněte nosné lišty, resp. prvky. Typ Teplotní třída Průřez vedení H07G T5 / T6 ) 0,5 mm 2, Cu H05V2 nebo srovnatelné typy 5 5a 4 T6 3 2 1a 1 6 7 7a Vnější instalace - Připojovací vedení veďte kabelovými průchodkami a vstupy vedení do krytu. - Zajistěte, aby průměr kabelu odpovídal upínacímu průřezu kabelové průchodky a vstupu vedení. - Utáhněte šestihranné matice kabelových průchodek a vstupů vedení. Zajistěte přitom, aby byla dodržena těsnost krytu a ochrana odlehčení v tahu připojovacích míst. - Utahovací momenty jsou uvedeny v návodek k použití příslušných komponent. Vedení instalujte v připojovacím prostoru tak, aby X byly splněny minimální poloměry ohybu přípustné pro příslušný průřez vodiče. X bylo vyloučeno mechanické poškození izolace vodičů ostrými nebo pohyblivými kovovými částmi. 10 Rozvaděč, regulace a rozdělování
Uvedení do provozu Elektrické připojení - Otevřete kryt. - Připojovací vedení instalujte tak, aby byly splněny minimální přípustné poloměry ohybu. - Připojte ochranný vodič. - Odstraňte volné kovové částečky, znečištění a stopy vlhkosti. - Po ukončení práce kryt pečlivě uzavřete. - Proveďte kontrolu instalace podle IEC/EN 61439-1. Po ukončení elektrické instalace proveďte tyto práce: - Namontujte ochranu proti dotyku. - Nastavte aktivační zařízení na požadovanou hodnotu. - Proveďte vizuální kontrolu případných volných kovových částeček, znečištění a stop vlhkosti. 10 Uvedení do provozu Zařízení smějí být provozována pouze se zcela uzavřeným krytem. Pro nepoužívané otvory v krytu použijte uzávěry R. STAHL, např. série 8290, pro nepoužívané kabelové průchodky a vstupy vedení zátky R. STAHL, např. série 8161. Před uvedením do provozu - Zajistěte, aby komponenty nebyly poškozeny. - Zajistěte, aby bylo zařízení instalováno podle předpisů. - Odstraňte ze zařízení cizí předměty. - Zkontrolujte utahovací momenty. - Zkontrolujte, zda jsou nasazeny a upevněny všechny kryty a přepážky na částech pod napětím. Jištění - Zařízení zajistěte uvedeným elektrickým jištěním. - V síťovém bodě (připojovací místo) zajistěte dostatečný zkratový proud pro bezpečnou aktivaci jištění. Rozvaděč, regulace a rozdělování 11
Údržba, servis a odstraňování poruch 11 Údržba, servis a odstraňování poruch Neotevírejte pod napětím! Neotevírejte, jsou-li pod napětím jiskrově nezabezpečené proudové okruhy! Výjimka: Zařízení s jiskrově bezpečnými a ostatními okruhy s upozorněním JISKROVĚ NEZABEZPEČENÉ PROUDOVÉ OKRUHY CHRÁNĚNY VNITŘNÍM KRYTEM S IP30 se smějí otevírat i pod napětím. Při údržbě zkontrolujte tyto skutečnosti: X Řádné upevnění vedení v upínacích místech X Dodržení přípustných teplot (podle IEC/EN 60079 a násl.) X Poškození na krytu a těsněních. X Řádné upevnění šroubů a matic. 12 Kontroly/plán údržby Plán kontrol pro Ex d, e a n (D = podrobná kontrola, N = blízká kontrola, S = vizuální kontrola) Je třeba zkontrolovat tyto charakteristiky: Ochran a proti výbuchu d Ochran a proti výbuchu e Ochrana proti výbuchu n Kontrolní hloubka D N S D N S D N S A Zařízení 1 Zařízení odpovídá EPL/zónovým požadavkům místa instalace x x x x x x x x x 2 Skupina zařízení je správná x x x x x x 3 Teplotní třída zařízení je správná x x x x x x 4 Označení proudového okruhu zařízení je správné x x x 5 Označení proudového okruhu zařízení je k dispozici x x x x x x x x x 6 Kryty, skleněné tabule a těsnění a/nebo spojení skla a kovu jsou x x x x x x x x x v pořádku 7 Žádné nepřípustné změny x x x 8 Žádné viditelné nepřípustné změny x x x x x x 9 Šrouby, kabelové průchodky a vstupy vedení (přímé a nepřímé), slepé uzávěry jsou správné, úplné a těsné - fyzická kontrola x x x x x x - vizuální kontrola x x x 10 Styčné plochy jsou čisté a nepoškozené, těsnění (jsou-li použita) x jsou v pořádku 11 Šířky rozestupu jsou v mezích přípustných nejvyšších hodnot x x 12 Jmenovitá hodnota, typ a uspořádání svítidel jsou správné x x x 13 Elektrická připojení jsou těsná a pevná x x 14 Stav těsnění krytu je v pořádku x x 15 Bezpečné zakrytí a hermeticky utěsněná zařízení jsou nepoškozeny x 16 Kryty odolné proti zplodinám jsou v pořádku x 17 Motorové ventilátory mají dostatečnou vzdálenost od krytu a/nebo ochran x x x 18 Dýchací a odvodňovací zařízení jsou v pořádku x x x x x x 12 Rozvaděč, regulace a rozdělování
Kontroly/plán údržby B Instalace 1 Typy kabelů a vedení odpovídají účelu použití x x x 2 Na kabelech a vedeních nejsou viditelná poškození x x x x x x x x x 3 Utěsnění šachet, kanálů, potrubí a/nebo jiných vedení je v pořádku x x x x x x x x x 4 Mechanická blokování zapalování a koncové uzávěry kabelů jsou správně namontovány x 5 Systém potrubí a přechod ke smíšenému systému jsou nepoškozené x x x 6 Uzemnění, včetně přídavných připojení potenciálového vyrovnání, jsou uspokojivá (např. připojení jsou pevná, průřezy vedení jsou dostatečné) - fyzická kontrola x x x - vizuální kontrola x x x x x x 7 Impedance chybných obvodů (systém TN) nebo uzemňovací odpor x x x (systém IT) jsou dostatečné 8 Izolační odpor je dostatečný x x x 9 Automatické elektrické ochranné zařízení se aktivuje v přípustných x x x mezních hodnotách 10 Automatické elektrické ochranné zařízení je správně nastaveno, x x x automatické zpětné nastavení není možné 11 Speciální provozní podmínky (v případě použití) jsou dodrženy x x x 12 Kabely a vedení, které se nepoužívají, jsou správně ukončeny x x x 13 Překážky v blízkosti spojení odolných proti průšlehu jsou v souladu s IEC/EN 60079-14 x x x 14 Instalace s proměnlivým napětím/frekvencí v souladu s dokumentací x x x C Vlivy prostředí 1 Provozní prostředek je dostatečně chráněný proti korozi, počasí, x x x x x x x x x vibracím a jiným rušivým faktorům 2 Žádné nadměrné hromadění prachu a nečistot x x x x x x x x x 3 Elektrická izolace je čistá a suchá x x POZNÁMKA 1 Všeobecné pokyny: Kontrola provozních prostředků s oběma druhy ochrany proti výbuchu d a e představují kombinaci obou sloupců. POZNÁMKA 2 Poloha B7 a B8: Při použití elektrických kontrolních zařízení je třeba počítat s možností, že v blízkosti provozního prostředku může vzniknout výbušná atmosféra. Rozvaděč, regulace a rozdělování 13
Kontroly/plán údržby Plán kontrol pro Ex i Je třeba zkontrolovat tyto charakteristiky: Kontrolní hloubka Podrob ná kontrola Blízká kontrola A Provozní prostředky 1 Dokumentace pro proudový okruh a/nebo provozní prostředek x x x odpovídá zónovému rozdělení 2 Instalovaný provozní prostředek odpovídá tomu, který je stanoven x x v dokumentaci pouze pro provozní prostředky s pevnou montáží 3 Kategorie a skupina proudového okruhu a/nebo provozního x x prostředku jsou správné 4 Teplotní třída provozního prostředku je správná x x 5 Instalace je zřetelně označena x x 6 Žádné nepřípustné změny x 7 Žádné viditelné nepřípustné změny x x 8 Bezpečnostní přepážky, relé a jiná zařízení pro omezení energie odpovídají ověřenému typu, jsou instalovány v souladu s požadavky z osvědčení a v případě potřeby bezpečně uzemněny x x x 9 Elektrická spojení jsou pevná x 10 Tištěné spoje jsou čisté a nepoškozené x B Instalace 1 Kabely a vedení jsou instalovány podle dokumentace x 2 Kabely a stínění vedení jsou uzemněny podle dokumentace x 3 Žádná viditelná poškození kabelů a vedení x x x 4 Utěsnění šachet, kanálů, potrubí a/nebo jiných vedení je v pořádku x x x 5 Všechna bodová spojení jsou v pořádku x 6 Průchodnost uzemnění je uspokojivé (např. spojení jsou pevná x a průřezy vedení dostatečné) 7 Uzemnění mají funkčnost ochrany proti výbuchu x x x 8 Jiskrově bezpečný proudový okruh je izolován proti zemi nebo uzemněn pouze na jednom místě (podle dokumentace) 9 Oddělení mezi jiskrově bezpečnými a ostatními proudovými okruhy je stále k dispozici ve společných rozdělovačích nebo reléových skříních x 10 Případná zkratová ochrana napájení odpovídá dokumentaci x 11 Speciální provozní podmínky (v případě použití) jsou dodrženy x 12 Kabely a/nebo vedení, které se nepoužívají, jsou správně ukončeny x x x C Vlivy prostředí 1 Provozní prostředky jsou dostatečně chráněny proti korozi, počasí, x x x vibracím a jiným rušivým faktorům 2 Žádné nadměrné hromadění prachu a nečistot x x x Vizuální kontrola 14 Rozvaděč, regulace a rozdělování
13 Příslušenství a náhradní díly Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze původní příslušenství a původní náhradní díly společnosti R. STAHL. Při montáži přídavných komponent dbejte na to, aby tyto součásti měly osvědčení konstrukčního vzoru ES, resp. osvědčení o shodě IECEx. 14 Likvidace Dodržujte vnitrostátní předpisy pro odstranění odpadu. Rozvaděč, regulace a rozdělování 15