INOVACE ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ NA STŘEDNÍCH ŠKOLÁCH ZAMĚŘENÉ NA VYUŽÍVÁNÍ ENERGETICKÝCH ZDROJŮ PRO 21. STOLETÍ A NA JEJICH DOPAD NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ CZ.1.07/1.1.00/08.0010 PŘEKLADIŠTĚ KOMBINOVANÉ PŘEPRAVY ING. RADMILA SMĚTÁKOVÁ TENTO DOKUMENT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY
PŘEKLADIŠTĚ KOMBINOVANÉ PŘEPRAVY Ing. Radmila Smětáková, 2012 TATO PREZENTACE JE SPOLUFINANCOVÁNA EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY
PŘEKLADIŠTĚ -je to místo v logistickém řetězci sloužící k překládce přepravní jednotky z jednoho druhu dopravy na jiný. TERMINÁL -dochází zde ke shromažďování zboží a k určitému stupni jeho zpracování. PŘEKLADIŠTĚ KP speciálně vybudovaná a vybavená místa určená především pro překládku přepravních jednotek jednotlivých přepravních systémů, příjem a výdej zásilek.
Služby poskytované překladišti KP: V rozsahu služeb jsou závislá na poloze, velikosti ploch, technickém vybavení a možnosti zajištění služeb ze strany státní správy. Překládka přepravních jednotek mezi jednotlivými DP, příp. jejich umístění na úložné ploše překladiště Organizace svozu a rozvozu PMJ do překladiště Tvorba ucelených vlaků Podání zásilky k přepravě u dopravce (železničního, silničního, vnitrozemského vodního) dle přání zákazníka ve vnitrostátní i mezinárodní přepravě.
Místenkování jednotlivých vlakových spojů KP Uložení (deponování) PJ v překladišti na žádost zákazníka Pronájem PJ (univerzálních a speciálních kontejnerů ISO řady 1) Dobíjení agregátů izotermických PJ Přemístění PJ v překladišti i u zákazníka Zajištění komplexního celního odbavení Zajištění veterinární a fyto kontroly Překládka zboží z jedné PJ do druhé, či do silničního nebo žel. DP Paletizace zboží, kompletace zboží Uskladnění zboží ve veřejných skladech v areálu překladiště Opravy a revize PJ a překládacích mechanismů
Podání zprávy o pohybu zásilky Pojištění zásilky ve vnitro i mezinárodní přepravě Prodej kontejnerů ISO Zajištění určité tepoty uvnitř PJ (chlazení, nahřívání zboží) Dodání závěry (plomby či zámku ) Umístění nálepek ( ADR) Vystavení potřebných dokladů Služby a úkony související se zasilatelstvím Poradenství a další logistické služby
Provozně-technické vybavení překladišť 1) část technologická překládací mechanismy a dopravní prostředky KP 2) část stavební vlečka a její kolejiště, vnitřní komunikace, manipulační a úložné plochy, administrativní budova, vstupní brána, servisní středisko, sklady
1. Technologická část překladiště Překládací mechanismy V provozu jsou různé typy překládacích mechanismů, nejčastěji portálové jeřáby a mobilní překládací mechanismy na pneumatikách.
Dopravní prostředky 1) Železniční vozy Slouží pro přepravu: - Kontejnerů a silničních výměnných nástaveb s dolními rohovými prvky dle normy ISO - Odvalovacích kontejnerů - Silničních návěsů - Silničních vozidel a jízdních souprav
- pro přepravu kontejnerů a VN C 745 C 745 ISO1A ISO1D
- pro přepravu sil.návěsů, přívěsů, tahačů, kontejnerů
- pro přepravu sil.vozidel a jízdních souprav
2) Silniční nákladní vozidla pro KP
3) Říční plavidla pro KP Tlačné čluny, člunové kontejnery (lichtery), kontejnerové lodě
2. Stavební část kontejnerového překladiště Tvoří ji všechny pevné části překladiště
Vlečka a její kolejiště Překládkové koleje- nejdůležitější část vlečky Počet, délka a jejich uspořádání se řídí: provozním programem a počtem manipulovaných přepravních jednotek organizací železniční dopravní obsluhy překladiště územními podmínkami Koleje jsou: překládkové, seřaďovací, správkové, záložní(deponovací)- pro záložní prázdné vozy Délka min 600m, poloměr oblouku nad 500m, bez stoupání, výhoda je instalace trakčního vedení až na zhlaví.
Neprůjezdné (jednostranné) překladiště Vjezd a výjezd drážních vozidel do překladiště je pouze přes jedno zhlaví kolejiště (to je ukončeno na jedné straně kusými kolejemi nebo zarážedly) Žst 3 1 2 Vlečka - neprůjezdná
Průjezdné (oboustranné) překladiště Má vjezd pro drážní vozidla na jednom konci překladiště a výjezd na druhém, drážní vozidla mohou projíždět. Napojení na celostátní síť Výhodnější ale nákladnější varianta Žst 3 1 2 Vlečka - průjezdná
Vnitřní komunikace, manipulační a úložné plochy Jejich velikost, užitečné zatížení a uspořádání se řídí: Provozním programem a počtem manipulací přepravních jednotek Provozní dobou a organizací práce Použitým překládacím mechanismem a jeho parametry Územními podmínkami
Komunikace a plochy se dělí na: a) Jízdní pruhy(pojezdové)a překládkové plochy (pro práci překladačů) b) Odstavné plochy pro návěsy, přívěsy, JS a překládací mechanismy c) Operativní úložné plochy přepravních jednotek d) Deponovací plochy prázdných kontejnerů a nástaveb e) Plochy k uložení naplněných PJ (před rozvozem a po svozu) f) Plochy určené k plnění a vyprazdňování PJ zákazníky a pro potřeby CÚ g) Speciální úložné plochy pro PJ s NZ h) Opravárenské plochy i) Parkovací plochy pro OA provozovatele překladiště a zákazníků j) Ostatní plochy Vnitřní komunikace spojují všechny části překladiště. Musí být dostatečně široké a bezpečné, při jejich vymezení je potřebné uvažovat s otáčením souprav, jeřábů a překladačů. Překladiště může být: neprůjezdné (jednostranné napojení na pozemní komunikace) průjezdné (vstupní a výstupní brána)
Administrativní budova Pro umístění řídících, provozních a ekonomických pracovníků a další služby (celnice, fyto a veterinární kontrola, směnárna, občerstvení), pro sociální zažízení, místo pro sběr a přenos dat. Budova musí být vybavena výpočetní technikou a informačními systémy, spojovou technikou. Vstupní brána (gate) Je místem vjezdu a odjezdu silničních vozidel. Probíhá zde mezi řidičem a dispečerem předání všech dokladů k zásilkám, směrování k nakládce/vykládce PJ, předání informací o pohybu silničního vozidla
Servisní středisko K provádění oprav a revizí PJ, údržby PJ a překládacích mechanismů, k opravám všech mechanismů a zařízení překladiště. Tvoří ho stavební objekt a sklad náhradních dílů. Sklady Slouží pro potřebu KP jako veřejné sklady (vč. Celních, kompletačních, konsolidačních). Ostatní základní vybavení KP Místo pro čerpání PHM, vnitřní okruh prům.tv, osvětlení, jímky, oplocení, zabezpečení a zajištění ostrahy.
Zdroje: NOVÁK, Jaroslav. Kombinovaná přeprava. 1. vyd. Pardubice: Institut Jana Pernera, o.p.s. 2006. ISBN 80-86530-32-9. PERNICA, Petr. Logistický management. 1. vyd. Praha: RADIX s.r.o., 1998. ISBN 80-86031-13-6. www.k-report.net http://spz.logout.cz/provoz/rola2003.html http://cs.wikipedia.org/wiki/rola www.hungarokombi.hu/ http://cs.wikipedia.org/wiki/soubor:emma_m%c3%a6rsk2.jpg Vlastní foto TATO PREZENTACE JE SPOLUFINANCOVÁNA EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČESKÉ REPUBLIKY