Obsah dokumentace: A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA C. SITUACE STAVBY D. DOKLADOVÁ ČÁST E. ZÁSADY ORGANIZACE VÝSTAVBY F. DOKUMENTACE STAVBY (OBJEKTŮ) 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí 5. Bezpečnost při užívání 6. Ochrana proti hluku 7. Úspora energie a ochrana tepla 8. Řešení přístupu a užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace 9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí 10. Ochrana obyvatelstva 11. Inženýrské stavby (objekty) 12. Výrobní a nevýrobní technologická zařízení stavby ZATEPLENÍ DOMU, HRDLOVSKÁ 651, OSEK B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Vypracoval: Lenka Váňová - 1 - ver.01/10
1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení a) zhodnocení staveniště Jedná se o zateplení stávajícího bytového objektu v Hrdlovské ulici v Oseku, na parcele p.č. 762 v k.ú. Osek u Duchova. b) urbanistické a architektonické řešení stavby, popřípadě pozemků s ní souvisejících, Bude provedeno zateplení stávajícího panelového domu, který byl postaven cca v roce 1972. Objekt je volně stojící, obdélníkového tvaru, čtyřpodlažní, s plochou, dvouplášťovou střechou. Objekt byl postaven z prefabrikovaných železobetonových panelů, střešní krytina je z asfaltových pásů. c) technické řešení s popisem pozemních staveb a inženýrských staveb a řešení vnějších ploch, Bude provedeno zateplení fasády objektu z kompletního kontaktního zateplovacího systému. Zateplení střechy bude provedeno z dílců z pěnového expandovaného samozhášivého stabilizovaného polystyrenu s nakašírovaným asfaltovým pásem. Bude provedeno výplňové zdivo mezi okny a dozdívka parapetního zdiva z pórobetonových tvárnic. Provede se výměna stávajících oken, vstupních dveří a vrat. d) napojení stavby na dopravní a technickou infrastrukturu, Neřeší se, zůstává stávající. e) řešení technické a dopravní infrastruktury včetně řešení dopravy v klidu, dodržení podmínek stanovených pro navrhování staveb na poddolovaném a svážném území, Neřeší se, zůstává stávající. f) vliv stavby na životní prostředí a řešení jeho ochrany, Realizace stavby bude mít dočasný negativní vliv na okolí předpokládanou zvýšenou hlučností a prašností. Tento vliv však bude trvat pouze po dobu provádění hlavních stavebních prací. Dokončená stavba (stavební úpravy) a její provoz nebude mít žádný negativní vliv na životní prostředí. g) řešení bezbariérového užívání navazujících veřejně přístupných ploch a komunikací, Charakter stavby nevyžaduje řešení dle Vyhlášky 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ani dle vyhlášky 398/2009 o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. h) průzkumy a měření, jejich vyhodnocení a začlenění jejich výsledků do projektové dokumentace, Byl vypracován energetický audit objektu. Dále bylo provedeno zaměření stávajícího stavu objektu, výsledné zaměření je zakresleno do projektové dokumentace. Objekt je stávající, nebyly prováděny žádná měření ani průzkumy. i) údaje o podkladech pro vytýčení stavby, geodetický referenční polohový a výškový systém, Pro zpracování projektové dokumentace byl použit snímek katastrální mapy, nebylo provedeno zaměření polohopisné situace ani výškopis. - 2 - ver.01/10
j) členění stavby na jednotlivé stavební a inženýrské objekty a technologické provozní soubory, Vzhledem ke své jednoduchosti je stavba členěna: SO 101 Zateplení objektu k) vliv stavby na okolní pozemky a stavby, ochrana okolí stavby před negativními účinky provádění stavby a po jejím dokončení, resp. jejich minimalizace, Realizace stavby bude mít dočasný negativní vliv na okolí zvýšenou hlučností a prašností. Vliv na okolní pozemky a stavby bude minimalizován dodržování pracovní doby na staveništi dle podmínek stavebního úřadu l) způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti pracovníků, pokud není uveden v části F. Při vlastním provádění stavby je bezpodmínečně nutné dodržovat bezpečnostní předpisy a související normy, směrnice, vyhlášky, výnosy, ustanovení, zákony a nařízení, která svým smyslem odpovídají charakteru prací prováděných podle tohoto projektu, zejména Nařízení vlády č. 591/2006 Sb, zákon č. 309/2006, nařízení vlády č. 362/2005 Sb. Záměr bude realizován včetně opatření navržených k ochraně životního prostředí (viz k) U staveništních odstavných ploch a komunikací, kde je riziko úniků a úkapů provozních náplní stavebních strojů, bude vybudována nepropustná plocha. Bude omezena hlučnost používáním kvalitní mechanizace v dobrém technickém stavu a časovým rozvrhem jejího nasazení. Doporučujeme neprovádět hlučné stavební práce ve dnech pracovního klidu. V době nočního klidu (22:00 6:00) nebudou stavební práce prováděny. Terénní úpravy, stavební práce a přeprava výkopové zeminy a stavebních i konstrukčních materiálů nákladními automobily bude prováděna pouze v denní době (7:00 21:00). V případě nebezpečí znečištění vozovek blátem ze staveniště bude prováděno manuální čištění a mytí dopravních prostředků a mechanismů, které budou opouštět areál stavby. Bude zajištěno čištění komunikace u výjezdu ze staveniště. Na staveništi nebude prováděna údržba mechanismů (výměny mazacích náplní atd.) s výjimkou denní údržby. Plnění palivy v areálu stavby bude prováděno v nezbytných případech, kdy by plnění mimo areál bylo organizačně neschůdné nebo technicky nerealizovatelné, zásobní paliva musí být uskladněna odpovídajícím způsobem. Všechna použitá stavební mechanizace musí být v dobrém technickém stavu, průběžně kontrolována, aby bylo zamezeno případným úkapům ropných látek či nadměrným emisím výfukových plynů. Stání vozidel bude zajištěno na zpevněných plochách. S odpady, vzniklými při samotné výstavbě i provozu, bude nakládáno v souladu se zákonem č. 188/2004 Sb. a s vyhláškami s ním souvisejícími, investor předloží ke kolaudaci doklady (faktury, vážní lístky) o využití nebo odstranění odpadů vzniklých při realizaci akce. Dále je nutno dodržovat tato ustanovení: U pracovníků provést školení, seznámení a přezkoušení z bezpečnostních předpisů. Všichni pracovníci musí být vybaveni bezpečnostními a ochrannými pomůckami a dbát, aby tyto pomůcky byly používány a udržovány v provozuschopném stavu. Pracovníci musí dodržovat provozní, bezpečnostní a hygienické předpisy. Zvláštní důraz je kladen na dodržování protipožárních předpisů při práci s otevřeným ohněm. Pracovníci pracující se strojními mechanizmy musí být seznámeni s provozem, údržbou a předpisy pro jednotlivá zařízení. Elektrická zařízení včetně osvětlení, jejich kontrola a údržba musí vyhovovat příslušným technickým normám. Detailní bezpečnostní předpisy a pracovní postupy jsou věcí dodavatele. - 3 - ver.01/10
2. Mechanická odolnost a stabilita V rámci stavby nebude proveden zásah do stávajících nosných konstrukcí objektu. 3. Požární bezpečnost Řešení stavby odpovídá požadavkům ČSN 73 0804 Požární bezpečnost staveb, viz příloha Technická zpráva požární ochrany. 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí Řešení stavby odpovídá požadavkům Nařízení vlády 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci. Stavba ani její provoz nepodléhá schvalování procesem EIA či Zjišťovacímu řízení dle zákona 100/2001Sb. ve znění zákona 13/2004 Sb. 5. Bezpečnost při užívání Zajištění bezpečnosti práce je dáno dodržením veškerých předpisů, nařízení a pravidel. Dodržování bezpečnostních předpisů při provozování hotového díla bude zajišťovat provozovatel. 6. Ochrana proti hluku Opatření proti hluku vně budovy, vznikajícímu provozem, není nutno provádět, zvuková hladina u chráněných budov (bytové zástavby, občanské zástavby) nepřesáhne přípustné hodnoty dle ČSN. 7. Úspora energie a ochrana tepla a) splnění požadavků na energetickou náročnost budov a splnění porovnávacích ukazatelů podle jednotné metody výpočtu energetické náročnosti budov. Objekt bude dodatečně zateplen tepelnou izolací a bude provedena výměna stávajících oken, vstupních dveří a vrat. Toto opatření vyhovuje požadavkům tepelné ochrany budov dle ČSN 73 0540-2:2007 a dle Vyhlášky 268/2009 Sb. O obecných technických požadavcích na výstavbu, a dle vyhlášky 148/2007 O energetické náročnosti budov. Projekt byl vypracován na základě Písemné zprávy o energetickém auditu. Objekt, budova, stavební konstrukce a jejich styky jsou navrženy a provedeny tak, že 1. stavební konstrukce a jejich styky mají ve všech místech nejméně takový tepelný odpor, že na jejich vnitřním povrchu nedochází ke kondenzaci vodní páry a růstu plísní, 2. stavební konstrukce a jejich styky mají nejvýše požadovaný součinitel prostupu tepla a činitel prostupu tepla, 3. uvnitř stavebních konstrukcí nedochází ke kondenzaci vodní páry nebo jen v množství, které neohrožuje jejich funkční způsobilost po dobu předpokládané životnosti, 4. funkční spáry vnějších výplní otvorů mají nejvýše požadovanou nízkou průvzdušnost, ostatní konstrukce a spáry obvodového pláště budovy jsou téměř vzduchotěsné, s požadovaně nízkou celkovou průvzdušností obálky budovy, 5. místnosti mají požadovanou tepelnou stabilitu v zimním i letním období, snižující riziko jejich přílišného chladnutí a přehřívání, - 4 - ver.01/10
8. Řešení přístupu a užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace Charakter stavby nevyžaduje řešení dle Vyhlášky 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, vyhlášky 398/2009 o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb 9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí Při stavbě budou použity materiály, které odolávají škodlivým vlivům vnějšího prostředí v dané lokalitě. 10. Ochrana obyvatelstva V objektu se nebudují žádná zařízení pro ochranu obyvatelstva. 11. Inženýrské stavby (objekty) Součástí stavby nejsou inženýrské stavby ani objekty. 12. Výrobní a nevýrobní technologická zařízení staveb Součástí stavby nejsou žádná výrobní ani nevýrobní technologická zařízení staveb. - 5 - ver.01/10