Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG 6
Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) Teplotní displej a zobrazení nastavení s na FrostControl a displejem v padku elektrického proudu s funkcí zobrazení nejvy í teploty (2) Tlaãítka nastavení teploty: UP = vy í teplota, DOWN = niï í teplota, Doporuãené nastavení: -18 C (3) Tlaãítko ON/OFF (4) Tlaãítko SUPERFROST, svítí = funkce je aktivní. Pro rychlé zmraïení vût ího mnoïství ãerstv ch potravin. Stisknûte tlaãítko SUPERFROST (4) jemnû tak, Ïe se rozsvítí. Vyãkejte pfiibliïnû 6 24 hodin. Umístûte ãerstvé potraviny do horních zásuvek Dle potfieby se vypne funkce SuperFrost. Mrazniãka se pfiepne zpût do normálního provozu. (5) Tlaãítko zvukového varovného signálu. (6) Dûtsk bezpeãnostní zámek, svítí = funkce je aktivována, zabraàuje náhodnému vypnutí pfiístroje. Více informací viz. Pfiídavné funkce. Typov títek, obr. A2 (1) Typ pfiístroje (2) Servisní ãíslo (3) Sériové pfiístroje (4) Zmrazovací kapacita kg/24 hodin Popis pfiístroje a vybavení, obr. A (1) Ovládací a kontrolní prvky (2) Akumulátory chladu* (3) Zmrazování podnos* (4) Zásuvky s informaãním systémem* (5) VarioSpace díky vyjímateln m policím (6) Typov títek 1
Bezpeãnostní informace a upozornûní Návod k pouïití po pfieãtení peãlivû uschovejte a v pfiípadû potfieby pfiedejte novému majiteli. Návod je pouïiteln pro více modelû. Mohou se vyskytnout rozdíly. Obsah Návod k pouïití Strana Struãné informace o pfiístroji........................1 Obsah..........................................2 Bezpeãnostní informace a upozornûní................2 Poznámky k úspofie energie........................2 Bezpeãnostní informace a upozornûní................2 Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí..............2 Informace k instalaci a ventilaci.....................3 Pfiipojení k síti....................................3 Ovládací a kontrolní prvky..........................3 Zapnutí a vypnutí pfiístroje..........................3 Nastavení teploty.................................3 Teplotní displej...................................3 Varovn zvukov signál............................3 Pfiídavné funkce dûtsk bezpeãnostní zámek.........4 Záfiivost displeje*.................................4 SuperFrost......................................4 Poznámka k mraïení a chlazení.....................4 Vybavení........................................5 Informaãní systém................................5 Zmrazovací podnos...............................5 VarioSpace*......................................5 âi tûní..........................................6 Poruchy.........................................6 Zákaznick servis a typov títek....................6 Bezpeãnostní pfiedpisy Pfiístroj je urãen k mraïení potravin a v robu ledu. Je konstruován pro pouïití v domácnosti. V pfiípadû, Ïe je uïíván k jin m úãelûm, nemûïeme zaruãit správn provoz pfiístroje. Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick ch okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity by nemûly b t pfiekroãeny. Správná klimatická tfiída va eho pfiístroje je uvedena na typovém títku. Vysvûtlujeme je následovnû: Klimatická tfiída SN, N aï +32 C ST aï +38 C T aï +43 C Nastaveno pro okolní teplotu - Pfiístroj bude správnû fungovat aï do okolní teploty +10 C - Chladící okruh je testován na tûsnost. - Pfiístroj odpovídá pfiíslu n m bezpeãnostním pfiedpisûm EU 2006/95/EC a 2004/108/EC. Poznámky k úspofie energie!!!! Zajistûte, aby kolem pfiístroje byl dostateãn prostor pro ventilaci a cirkulaci vzduchu. Neotvírejte dvefie na zbyteãnû dlouhou dobu. Potraviny skladujte uspofiádané logicky. Nepfiekraãujte záruãní lhûtu uvedenou na obalu.! Potraviny mûjte správnû zabalené a pfiikryté, tím se omezí tvorba ledu na vnûj í stranû obalû. Nechte teplá jídla pfied uloïením do pfiístroje vychladnout na pokojovou teplotu. Rozmrazujte potraviny v chladniãce. V pfiípadû poruchy pfiístroje nechte dvefie zavfiené. Toto zpozdí únik chladu a pomûïe déle udrïet kvalitu mraïen ch potravin. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan pûnov polystyren - Polyetylenové fólie - Polypropylenové pásky Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyethylenové sáãky a fólie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte ochrann obal do sbûrn ch surovin. Star pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály a mûl by b t proto fiádnû zlikvidován - nemûl by b t pouze vyhozen do netfiídûného domovního odpadu. Star pfiístroj uãiàte ihned nepouïiteln m: odstraàte zástrãku, odstfiihnûte pfiívodní kabel a odstraàte zámek, aby nemohlo dojít k uzavfiení dítûte. Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfii transportu do sbûrny nedo lo k po kození chladícího okruhu. Pfiesné údaje o chladivu naleznete na typovém títku. Staré pfiístroje musí b t fiádnû profesionálnû zlikvidovány dle pfiíslu n ch zákonû a nafiízení. Technická bezpeãnost Pfiístroj by mûl b t pfiepravován zabalen a instalován dvûma osobami, aby nedo lo k poranûní nebo po kození pfiístroje. Chladivo R 600a ne kodí Ïivotnímu prostfiedí, av ak je hofilavé. Nepo kozujte trubiãky chladícího okruhu. Unikající chladivo se mûïe vznítit nebo mûïe po kodit zrak. Pokud unikne chladivo, odstraàte z blízkosti otevfien oheà a zápalné zdroje, vytáhnûte zástrãku ze zásuvky a mí stnost dobfie vyvûtrejte. V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po kozen, obraète se je tû pfied zapojením na dodavatele. Pro zaji tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojit a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouïití. V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû. Vytáhnûte zástrãku (pfiitom netahejte za kabel), nebo vypnûte nebo vyjmûte jistiãe. Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b t provedeny jen autorizovan m servisem, neautorizované práce mohou b t znaãnû nebezpeãné pro uïivatele. TotéÏ platí pro v mûnu pfiívodního kabelu. Bezpeãnost pfii pouïívání V pfiístroji neskladujte Ïádné v bu niny nebo spreje s hofilav mi látkami jako propan, butan, pentan apod. Unikající plyny by mohly b t zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle oznaãení obsahu nebo symbolu ohnû. Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobfie uzavfien ch postaven ch nádobách. Zamezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln ch zdrojû do pfiístroje. NepouÏívejte uvnitfi pfiístroje Ïádné elektrické pfiístroje (napfi.: parní ãistiãe, tepelné pfiístroje, v robníky ledu, apod.). Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je nepouïívejte jako podpûru ãehokoli jiného. Tento pfiístroj není urãen pro pouïití osobami (vãetnû dûtí) se sníïenou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zku eností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny o pou- Ïití pfiístroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí. Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem. Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn ch a chlazen ch/zmrazen ch potravin s pokoïkou. MÛÏe to zpûsobit bolest, sníïenou citlivost pokoïky nebo omrzliny. V pfiípadû dlouhodobého kontaktu s pokoïkou, je nezbytné pfiijmout opatfiení k ochranû pokoïky, napfi.: nosit ochranné rukavice. 2
Nejezte zmrzliny, zejména nanuky nebo ledové kostky, ihned po jejich vyjmutí z mrazící ãásti. MÛÏe dojít k popálení v dûsledku velmi nízk ch teplot. Nejezte potraviny uskladnûné v chladniãce pfiíli dlouho, mûïe dojít k otravû. Informace k instalaci a ventilaci Zajistûte, aby pfii instalaci/umístûní nedo lo k po kození trubiãek chladícího okruhu. Vyvarujte se umístûní v oblasti pfiímého sluneãního záfiení, vedle sporákû, topení, apod. Vûtrací mfiíïky nesmí b t zakryté. VÏdy dbejte na dobr pfiívod a odvod vzduchu! Norma EN 378 urãuje, Ïe místnost, do které instalujete vá pfiístroj má mít objem 1m 3 na kaïd ch 8 mg 3 per 8 g chladiva R600a, které jsou v pfiístroji, pro zamezení hromadûní hofilavého plynu/vzduchu v místnosti, ve které je pfiístroj umístûn v pfiípadû úniku v chladícího m 3 per okruhu. MnoÏství chladiva pouïitého ve va em pfiístroji je 8 g zobrazen na typovém títku na vnitfiní stranû pfiístroje. Mrazniãku instalujte pouze do stabilní kuchyàské linky. Prosím sledujte níïe uvedené instalaãní instrukce. Sejmûte v echny transportní bezpeãnostní prvky. Pfiipojení k síti Proud (stfiídav ) a napûtí musí odpovídat údajûm na typovém títku pfiístroje, kter je umístûn na levé vnitfiní stranû pfiístroje, obr. A. Pfiístroj musí b t pfiipojen do zásuvky zapojené dle pfiedpisû. Zásuvka musí b t ji tûna minimálnû 10 A pojistkou (jistiãem). Musí b t mimo zadní stranu pfiístroje a b t dobfie pfiístupná. Nedûlejte: - Nepropojujte pomocí samostatného mûniãe* - NepouÏívejte takzvanou úspornou zásuvku mûïe po kodit elektrick systém pfiístroje - Nepropojujte pfiístroj s jin mi pfiístroji pomocí prodluïovacího kabelu mûïe dojít k pfiehfiátí Pfii vyjímání pfiívodního kabelu ze zadní strany pfiístroje odstraàte jeho drïák, aby pfii provozu nevibroval a nezpûsoboval tak hluk! m 3 per 8 g Ovládací a kontrolní prvky Zapnutí a vypnutí pfiístroje, obr. A1 Zapnutí: Stisknûte tlaãítko ON/OFF (3) tak, Ïe se teplotní displej rozsvítí/rozbliká. - Pfii prvním spu tûní a je-li pfiístroj je tû tepl budou do doby neï teplota klesne pod 0 C na displeji zobrazeny pomlãky. Vypnutí: Stisknûte tlaãítko ON/OFF pfiibliïnû na dobu 2 vte - fiin tak, Ïe teplotní displej zhasne. Nastavení teploty Pfiístroj je pfiednastaven pro bûïn provoz. Doporuãujeme teplotu -18 C. Pro sníïení teploty: Stisknûte tlaãítko DOWN (2). Pro zv ení teploty: Stisknûte tlaãítko UP (2). - Bûhem nastavování teploty bude nastavovaná teplotní hodnota na displeji blikat. - KdyÏ stisknete tlaãítko pro nastavení teploty poprvé, objeví se na displeji pfiedchozí nastavení (známé jako referenãní nastavení). - Nastavení mûïete zmûnit o 1 C opakovan m krátk m stisknutím tlaãítka. Budete-li tlaãítko drïet déle, bude se teplota mûnit rychleji. - PfiibliÏnû 5 sekund po uvolnûní tlaãítka se systém automaticky pfiepne a displej bude zobrazovat aktuální teplotu chlazení (známou jako aktuální nastavení ). - Teplota mûïe b t nastavena v rozmezí mezi -14 C a -28 C. DosaÏení nejniï ích teplot závisí na teplotû okolí spotfiebiãe (nejniï ích hodnot nelze dosáhnout v prostfiedí o vysoké teplotû). Teplotní displej Za normálního provozu se na displeji (1) zobrazuje nejvy í teplota v mrazící ãásti. Displej bude blikat: - Pfii zmûnû teploty nebo - Pokud se teplota zv í o nûkolik stupàû, v dûsledku ztráty chladu, napfi.: pfii uloïení ãerstv ch, tepl ch potravin do mrazící ãásti nebo pfii vyjímání nebo pfii opûtovném balení zmraïen ch potravin mûïe teplota krátkodobû stoupnout v dûsledku vniknutí teplého vzduchu do pfiístroje. Po skonãení ukládání nebo pfiebalování potravin elektronika automaticky znovu nastaví teplotu dle posledního nastavení. Krátkodobé nárûsty teploty nemají vliv na kvalitu mraïen ch potravin. Pokud se na displeji objeví F0 aï F5 má pfiístroj poruchu. ObraÈte se na Vá autorizovan servis a uveìte ãíslo zobrazené na displeji, tím se zajistí rychl a pfiesn servis. Varovn zvukov signál*, Varovn zvukov signál pomáhá chránit zmraïené potraviny a etfiit energii. Varovn zvukov signál se vypne stisknutím tlaãítka Alarm (5). - Automaticky se vypne, jakmile je teplota dostateãnû nízká nebo jakmile jsou zavfieny dvefie. Varovn alarm dvefií - Varovn zvukov signál zní, pokud jsou dvefie otevfieny déle jak 60 vtefiin. Alarm bude znít, dokud budou dvefie otevfieny. Alarm se automaticky vypne, jakmile se dvefie zavfiou. 3
Pfiídavné funkce Zvukov /vizuální teplotní alarm zní: - VÏdy zní pokud teplota v mrazící ãásti není dostateãnû nízká (záleïí na teplotním nastavení). - ZároveÀ zaãne blikat teplotní displej. MÛÏe to b t zpûsobeno: - VloÏením tepl ch, ãerstv ch potravin do mrazící ãásti. - Pfiílivem pfiíli velkého mnoïství teplého vzduchu do pfiístroje pfii rovnání nebo pfiemisèování mraïen ch potravin. Teplotní displej nepfiestane blikat, dokud se neodstraní pfiíãina spu tûní alarmu. Poté pfiestane blikat a zûstane trvale rozsvícen. Varovn zvukov signál je nyní automaticky znovu nastaven. V padek proudu/frostcontrol displej Pokud se na displeji objeví nr, znamená to, Ïe teplota bûhem nûkolika posledních hodin nebo dní prudce stoupla v dûsledku v padku elektrického proudu. Pokud stisknete tlaãítko Alarm (5), zobrazuje-li displej nr, zobrazí se nejvy í teplota zmûfiená bûhem v padku proudu. - Zkontrolujte kvalitu potravin a jsou-li vhodné ke konzumaci v pfiípadû, Ïe se pfiíli ohfiály nebo dokonce rozmrazily. - Nejvy í teplota bude na displeji znázornûna pfiibliïnû po dobu 1 minuty. Poté se objeví aktuální teplota v mrazící ãásti. Displej nejvy í teploty se vypne stisknutím tlaãítka Alarm. Jakmile je obnovena dodávka elektrické energie, pfiístroj zaãne pracovat podle posledního teplotního nastavení. Pfiídavné funkce V reïimu nastavení mûïete nastavit dûtsk bezpeãnostní zámek a pfiizpûsobit záfiivost displeje*. Aktivace reïimu nastavení: Stisknûte tlaãítko SUPERFROST pfiibliïnû na 5 vtefiin - tlaãítko SUPERFROST se rozbliká displej zobrazuje c pro dûtsk bezpeãnostní zámek. Pozn.: Zmûnûná hodnota bude blikat. Stisknutím tlaãítka UP/DOWN vyberte poïadovanou funkci: c = dûtsk bezpeãnostní zámek nebo h = záfiivost displeje. Nyní vyberte/potvrìte funkci krátk m stisknutím tlaãítka SUPERFROST: Pro c = dûtsk bezpeãnostní zámek, stisknûte tlaãítko UP/DOWN pro v bûr c1 = dûtsk bezpeãnostní zámek zapnut nebo c0 = dûtsk bezpeãnostní zámek vypnut a potvrìte tlaãítkem SUPERFROST. Svítí-li symbol (6), je dûtsk bezpeãnostní zámek aktivován. Pro h = záfiivost displeje, stisknûte tlaãítko UP/DOWN pro v bûr h1 = nejmen í záfiivost aï h5 = maximální záfiivost a potvrìte tlaãítkem SUPERFROST. Ukonãení reïimu nastavení: K ukonãení reïimu nastavení stisknûte tlaãítko ON/OFF; pfiibliïnû po 2 minutách se elektronick systém automaticky pfiepne. Znovu je aktivován normální operaãní reïim. SuperFrost SuperFrost Obr. A1 âerstvé potraviny by mûly b t zmraïeny aï k jádru, tak rychle, jak je to moïné. MraÏen m potravinám mûïe b t dána rezerva chladu. Toto je umoïnûno funkcí SuperFrost a zaji Èuje zachování v Ïivné hodnoty, vzhledu a chuti potravin. Maximální mnoïství potravin, které mûïe b t zmraïeno bûhem 24 hodin, je napsáno na typovém títku (tzn. Freezing capacity kg/24h), obr. A2, pozice (4). Toto mnoïství záleïí na typu pfiístroje a klimatické tfiídû. MraÏení s funkcí SuperFrost Stisknûte tlaãítko SUPERFROST (4) krátce tak, Ïe se rozsvítí; zároveà se na displeji rozsvítí nejniï í nastavená teplota. Mrazící teplota se sníïí a pfiístroj se pfiepne na nejniï í teplotu. K mraïení malého mnoïství potravin je dostaãující doba zapnutí funkce 6 hodin pfied vloïením potravin. Maximální mnoïství potravin (viz. Freezing capacity na typovém títku) vyïaduje zapnutí 24 hodin pfiedem. Poté vloïte ãerstvé potraviny do mrazící ãásti, pfiednostnû do spodních zásuvek. Pfii zmrazování maximálního mnoïství potravin nepouïívejte zásuvky vûbec. Potraviny zamrazujte pfiímo na chladících plochách, po zamraïení je vloïte do zásuvek! - Funkce SuperFrost se vypne automaticky. Dle mnoïství vloïen ch potravin pfiibliïnû v rozmezí 30 a maximálnû 65 hodinami. ZmraÏení ãerstv ch potravin je nyní skonãeno, svûtelná kontrolka SuperFrost zhasne a pfiístroj se vrátí zpût do normálního energeticky-úsporného reïimu. Poznámka: Je-li zapnuta funkce SuperFrost bude pfiístroj pracovat na plnou kapacitu, proto mûïe b t chladící jednotka krátkodobû hlasitûj í. Funkci SuperFrost byste nemûli zapínat: pokud ukládáte mraïené potraviny; pokud chcete mrazit men í mnoïství ãerstvého jídla do dvou kilogramû dennû Poznámky k mraïení a skladování Druhy vhodné k mraïení: maso, zvûfiina, drûbeï, ãerstvé ryby, zelenina, ovoce, mléãné v robky, chléb, peãivo, pfiedvafiená jídla. Druhy nevhodné k mraïení: hlávkov salát, fiedkviãky, hroznové víno, celá jablka a hru ky, tlusté maso. MraÏené potraviny balte do standardních mrazících obalû nebo do obalû pro opûtovné pouïití vyroben ch z plastu, kovu nebo hliníku. âerstvé potraviny, které mají b t zmraïeny, nesmí pfiijít do kontaktu s jiï zmraïen mi potravinami. Obaly udrïujte vïdy suché, aby nezamrzaly dohromady. VÏdy si napi te na obal obsah a datum a nepfiekraãujte uvedenou skladovací lhûtu. Tím pfiedejdete zhor ení kvality potravin. Balte potraviny, které zmrazujete sami, v mnoïstvích vhodn ch pro va i domácnost. K zaji tûní toho, Ïe potraviny budou správnû rychle zmraïeny by nemûla b t pfiekraãována následující doporuãená mnoïství pro balení: - ovoce, zelenina: do 1 kg - maso: do 2,5 kg Po umytí a nakrájení zeleniny ji blan írujte (VloÏte na 2 3 minuty do vafiící vody a poté rychle zchlaìte ve studené vodû. Pokud blan írujete v parním hrnci nebo mikrovlnné troubû postupujte dle pfiíslu n ch návodû na pouïití.) Nesolte a nekofieàte ãerstvé potraviny nebo blan írovanou zeleninu. Mírnû osolte a okofieàte ostatní potraviny. Nûkterá kofiení ífií intenzivní aroma. Nemrazte lahve a konzervy obsahující sycené nápoje, jelikoï mohou prasknout. Nápoje mohou b t rychle zchlazeny, ale maximálnû za hodinu je z mrazící ãásti vyjmûte. Skladování: KaÏdá zásuvka nebo mrazící deska mûïe pojmout aï 25 kg mraïen ch potravin. 4
Vybavení Pokud chcete vyuïít maximální chladící kapacitu, mûïete vyjmout zásuvky a potraviny skladovat pfiímo na mrazících plochách (Prosím obraète na kapitolu VarioSpace ). VÏdy skladujte stejné druhy potravin pohromadû, tím se vyhnete otevírání dvefií na pfiíli dlouhou dobu a etfiíte tím energii. Nepfiekraãujte doporuãenou skladovací lhûtu. Rozmrazování: Vyjmûte pouze tolik potravin, kolik právû potfiebujete rozmrazit. RozmraÏené potraviny co nejrychleji spotfiebujte. MraÏené potraviny mohou b t rozmraïeny následujícími zpûsoby: - v klasické nebo horkovzdu né troubû - pfii pokojové teplotû - v chladniãce: chlad vycházející ze zmraïen ch potravin je vyuïíván pro chlazení potravin. - ploché kusy masa nebo ryb mohou b t vafieny pfii ãásteãném rozmraïení. - zelenina mûïe b t vafiena zmraïená (za polovinu bûïného ãasu). Informaãní systém * Polotovary Zmrzlina Ryby Vepfiové maso Zelenina Ovoce Uzeniny Peãivo Houby Zvûfiina DrÛbeÏ Hovûzí/ telecí maso Akumulátory chladu* ZabraÀují, aby teplota rostla pfiíli rychle pfii v padku elektrického proudu, a tím chrání kvalitu potravin. Akumulátor chladu mûïete mrazit a skladovat na zmrazovacím podnosu nebo na stropû mrazící ãásti*. VloÏení akumulátor chladu: Vyjmûte horní zásuvku. Za suà - te akumulátor chladu do hor ní zadní ãásti stropu mrazící ãásti a zacvaknûte jej vpfiedu na místo. Vyjmutí akumulátoru chladu: Vyjmûte horní zásuvku. Uchop te madlo akumulátoru : chladu po stranû a stisknûte dolu a vyjmûte. VarioSpace* : - Vyjmutím zásuvky a skladovací police získáte skladovací prostor pro rozmûrné potraviny rovnající se v ce dvou zásuvek. Toto Vám umoïní mrazit velké potraviny, jako jsou drûbeï nebo velké kusy masa bez nutnosti je nejprve naporcovat a poté je mûïete servírovat v celku anebo skladovat jiné velké potraviny jako jsou napfiíklad dorty nebo balíky ledu. : - Podle poïadované velikosti prostoru mûïete vyjmout jednu, dvû nebo v echny zásuvky a police, abyste mohli vyuïít cel vnitfiní prostor. Prosím uvûdomte si, Ïe maximální nosnost police je 25 kg. : Zpracujte potraviny v doporuãeném ãasovém období. âísla mezi symboly oznaãují dobu skladování v mûsících pro rûzné druhy potravin. Uvedené sladovací doby jsou orientaãní doby pro skladování potravin v domácnosti. NiÏ í a vy í hodnoty záleïí na kvalitû jídla a systému zmraïení. NiÏ í hodnoty ukazují na potraviny s vy ím obsahem tuku. Zmrazovací podnos * SlouÏí k jemnému mraïení bo bulí bylinek, zeleniny, a ji - n ch mal ch potravin a za - bra Àuje tomu, aby tyto druhy pfiimrzaly k sobû. Takto zmra - Ïené potraviny si déle uchovají svûj tvar a lépe se dá odmûfiit jejich poïadované mnoïství. Volnû rozprostfiete po tra viny na podnose. Mrazte 10 12 hodin a následnû je zabalte do mrazícího sáãku nebo kontejneru a vloïte do zásuvky. Pfii rozmrazování tyto druhy volnû rozloïte. - Vyjmutí zásuvek: Zásuvku úplnû vytáhnûte smûrem dopfiedu aï se zastaví, poté jí zdvihnûte. - Vyjmutí polic: Zásuvku vpfiedu nadzdvihnûte a po li ci vyjmûte. - Pro vloïení: zasuàte police zpût. 5
âi tûní âi tûní Poznámky k odmrazování Po del ím provozu se mûïe uvnitfi mrazící ãásti vytvofiit námraza nebo vrstva ledu v závislosti na ãetnosti otevírání dvefií a umístûní ãerstv ch potravin. Nicménû, vrstva ledu zvy uje spotfiebu energie. Proto byste mûli pfiístroj pravidelnû odmrazovat: Jeden den pfied odmrazování zapnûte funkci SuperFrost. MraÏené potraviny získají rezervu chladu. Pro odmraïení, vypnûte pfiístroj: - Stisknûte tlaãítko On/Off tak, Ïe teplotní displej zhasne. Pokud teplotní displej nezhasne, je aktivován dûtsk bezpeãnostní zámek. - Odpojte pfiístroj z elektrické sítû. Pokud je to moïné, vloïte mraïené potraviny do zásuvek, zabalte je do novin nebo pfiikr vky a uloïte na chladné místo. Pro urychlení rozmrazování postavte na mrazící plochu misku s teplou, ne horkou, vodou. Nikdy nepouïívejte elektrické ohfiívaãe, parní ãistiãe, rozmrazovací spreje nebo otevfien oheà, ani Ïádné kovové pfiedmûty k odmrazování. Nebezpeãí zranûní a po kození! Pfii odmrazování nechte dvefie pfiístroje otevfiené. Bûhem odmrazování stírejte odtátou vodu houbiãkou nebo utûrkou. Nakonec pfiístroj vyãistûte a vysu te. âistûní Pfied ãi tûním vïdy pfiístroj vypnûte. Odpojte ze sítû nebo vy roubujte ãi vypnûte pojistky. Vnitfiek mrazniãky a vybavení omyjte vlaïnou vodou s pfiidáním nepatrného mnoïství mycího prostfiedku. KvÛli nebezpeãí zranûní a po kození pfiístroje by se nemûly pouïívat parní ãistiãe. Doporuãujeme pouïití mûkkého hadfiíku a univerzálního ãistícího prostfiedku s neutrálním ph. Na ãi tûní vnitfiní ãásti pfiístroje pouïívejte jen ãistidla urãená pro mytí ploch, která pfiijdou do styku s potravinami. NepouÏívejte hrubé nebo brusné mycí houby. Nikdy nepouïívejte k ãi tûní koncentrované chemické prostfiedky a brusné nebo kyselé ãistící prostfiedky nebo chemická rozpou tûdla. Zajistûte, aby voda z ãi tûní nepronikla do ventilaãních mfiíïek a elektrické ãásti pfiístroje. Pfiístroj vysu te. - Neniãte a neodstraàujte typov títek na vnitfiní stranû pfiístroje. Je velmi dûleïit pro servisní úãely. Jeho od - stranûním se zbavujete ve kerého práva na záruãní opravy. Poté zapojte/zapnûte pfiístroj, zapnûte funkci SuperFrost a jakmile teplota klesne zaãnûte vkládat mraïené potraviny. Pokud má b t pfiístroj vypnut na del í ãas, vyprázdnûte pfiístroj, odpojte od sítû, vyãistûte, jak je popsáno v e, a nechte dvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn ch zápachû. Poruchy Poruchy Vyskytne-li se porucha, pfiesvûdãte se, zda to není zpûsobeno chybnou obsluhou. V takovém pfiípadû by Vám náklady byly na úãtovány i bûhem záruãní doby. Následující poruchy mûïete sami na základû pfiezkou ení odstranit: Porucha MoÏná pfiíãina a oprava Zafiízení nepracuje, displej nesvítí - Je pfiístroj správnû zapnut? - Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky? - Jsou v pofiádku pojistky? Velká hluãnost - Stojí pfiístroj pevnû na podlaze nebo nezpûsobuje kompresor chvûní okolních pfiedmûtû nebo nábytku? V pfiípadû potfieby posuàte pfiístroj, vyrovnejte jej v kovû nastaviteln mi noïkami nebo postavte lahve nebo nádoby samostatnû. - Bublav zvuk je zcela normální. Je zpûsoben tokem tekutiny v chladící jednotce. Krátké cvaknutí: MÛÏe b t sly et, kdyï se chladící jednotka (motor) automaticky zapne nebo vypne. Zvuk motoru: MÛÏe b t krátce hlasitûj í, kdyï je mrazící jednotka zapnuta. KdyÏ je zapnuta funkce SuperFrost, do pfiístroje byly vloïeny ãerstvé potraviny nebo byly otevfieny dvefie pfiístroje. Kompresor je chvíli stále zapnut - U energeticky úsporn ch modelû, je toto zpûsobeno funkcemi a je to zcela normální. Je-li potfieba ménû chlazení, kompresor VCC se pfiepne na niï í rychlost. Poté bude zapnut témûfi stále, ale bude spotfiebovávat etfiit energii. Zní varovn zvukov signál, teplota není dostateãnû nízká - NevloÏili jste do mrazící ãásti pfiíli mnoho ãerstv ch po - travin bez zapnutí funkce SuperFrost? (Viz. kapitola SuperFrost ) - Jsou dvefie správnû zavfiené? - Je pfiístroj dobfie vûtrán? V pfiípadû potfieby vyãistûte ventilaãní mfiíïku. - Není okolní teplota pfiíli vysoká? (Viz. Urãení ) - Nebyly dvefie pfiíli ãasto nebo dlouho otevfiené? Pokud je to moïné nechte pfiístroj, aby sám dosáhl poïadované teploty. Na displeji se zobrazí nr - Do lo k v padku elektrického proudu; postupujte tak, jak je popsáno v kapitole V padek proudu/frostcontrol displej. SluÏby pro zákazníky a typov títek Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfiedchozích závad a nemûïete opravit vadu sami, nebo se na teplotním displeji objeví F0 aï F5 znamená to, Ïe pfiístroj má poruchu. Prosím, obraète se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko (viz záruãní list). Sdûlte âíslo chyby na displeji a zároveà: Typ pfiístroje (1) Servisní ãíslo (2) a âíslo pfiístroje (3), které jsou vyznaãeny na typovém títku. To nám pomûïe poskytnout Vám rychlou a sprá vnou opravu. Typov tí - tek se nalézá uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Nechte pfiístroj zavfien dokud nedorazí pracovník servisního stfiediska, tím se zabrání dal ímu úniku chladu z pfiístroje. V echny typy a modely v robce neustále vyvíjí. Proto dûkujeme za Va e porozumûní, Ïe si vyhrazujeme bez oznámení právo na zmûnu tvarû, vybavení a technologií. 6
Mc TREE a.s., Hlavní 238, 250 89 Láznû Tou eà tel.: 286 854 368 70, fax: 286 850 101, e-mail: info@mctree.cz, www.mctree.cz