Masarykova Univerzita Pedagogická Fakulta

Podobné dokumenty
Pohled pedagoga běžné základní školy na podporu komunikativních kompetencí žáků s narušenou komunikační schopností

Fakulta Garant Obor Program. Pedagogické asistentství německého jazyka a literatury pro základní školy (něm.)

Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018

leden - červen 2017 v PROSTĚJOVĚ

Společný evropský referenční rámec pro jazyky: Učení vyučování a hodnocení

Cizí jazyky pro život

Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018

REALIZACE PROJEKTU, PROJEKTOVÍ PARTNEŘI

Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2018/2019

Témata/Okruhy BP 2016/2017 pro současný 2. ročník SPP

Příloha č. 3. Dotazník pro učitele pro jazykovou gramotnost

Profesní připravenost učitelů ZŠ v oblasti rizikového chování a jeho prevence v MSK

Studium pedagogiky pro učitele 2014

Popis vzdělávacího programu nabízeného v současné době v podobě rozšiřujícího tříletého (6 semestrů) studia; akreditovaný program MŠMT

CENTRA PODPORY NIDV PRO ZAČLEŇOVÁNÍ DĚTÍ/ŽÁKŮ CIZINCŮ DO ČESKÝCH ŠKOL. Renée Grenarová. NIDV centrální pracoviště Praha

Projekt Vzdělávat a bavit jako další fáze systematické podpory mimoškolního vzdělávání v muzeích a galeriích. Jan Holovský

SYSTÉMOVÁ PODPORA PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ VZDĚLÁVAJÍCÍCH DĚTI/ŽÁKY- CIZINCE

CÍLOVÝ JAZYK ČEŠTINA

České vysoké učení technické v Praze Masarykův ústav vyšších studií PROGRAM KONFERENCE

Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2016/2017

Maturitní zkoušky. Gymnázium Praha 6, Arabská 14/682

Závěry mezinárodní vědecké konference ICOLLE 2014

PROGRAM. Študentské fórum XVI. Metodologické otázky tvorby studentských výzkumných projektů v pregraduálním i postgraduálním studiu

Systém DVPP. Národní institut pro další vzdělávání. Jiří Nekola, Miloslav Vyskočil

ICT kompetence I. část Úvod do oblasti intervence

OBSAH VZDĚLÁVÁNÍ KURIKULÁRNÍ DOKUMENTY

Závěry mezinárodní vědecké konference ICOLLE 2015

CJŽ identifikace projektu

Doktorský studijní obor Didaktika literatury. 1 Organizace doktorského studijního oboru Didaktika literatury

Nejpozdější termín zadání bakalářských a diplomových prací do SIS ve školním roce 2013/2014 na katedře primární pedagogiky je

Inspekční zpráva. Masarykova základní škola, Brno, Kamenačky 3591/4. Kamenačky 3591/4, Brno. Identifikátor školy:

DIDAKTIKA CIZÍCH JAZYKŮ V PŘÍPRAVNÉM VZDĚLÁVÁNÍ UČITELŮ: výsledky dotazníkového šetření. Praha,

Studium pedagogiky pro učitele 2013

Informace o studiu v programu celoživotního vzdělávání na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity v akademickém roce 2019/2020

TÉMATA KVALIFIKAČNÍCH PRACÍ 2015/2016

U nás zaváděn teprve po roce Na západě od 60. let (Curriculum research and development). Význam pojmu ne zcela průhledný.

Kurz DVPP. Žádost o akreditaci DVPP Vzdělávací program,,dobrodružné výpravy za přírodovědnými pokusy v MŠ

Informace o studiu v programu celoživotního vzdělávání na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity v akademickém roce 2018/2019

EU Peníze školám SŠ. přehled akreditovaných programů k možnému využití do projektu

KLÍČ Klíčové kompetence v počátečním vzdělávání

MATURITNÍ TÉMATA 2014/2015 Profilová část MZ 2015

Dodatek k ŠVP ZV č. 1

ŽIVOTOPIS. Zuzana Tichá

Projekty formování pozitivního postoje dětí a dospívajících k četbě v podmínkách rodinné edukace

Filozofická fakulta Ostravské univerzity

Kurz DVPP. Žádost o akreditaci DVPP Vzdělávací program,,bezpečná a zdravá škola

Česká školní inspekce INSPEKČNÍ ZPRÁVA

Mgr. Lucie Křeménková, Ph.D.

Prezentace a pilotáž finální verze posuzovacího nástroje vybraných komponent a charakteristik kvality výuky cizího jazyka

Kvalita (ve) vzdělávání: obsahově zaměřený přístup ke zkoumání a zlepšování výuky

STRUČNÝ PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ

STUDIUM PEDAGOGIKY 2011

V y s o k á š k o l a e k o n o m i c k á v P r a z e

ŠIKANA STÁLE ŢIVÝ PROBLÉM

Revize kurikulárních dokumentů pro předškolní, základní a střední vzdělávání VO Člověk, jeho osobnost, zdraví a bezpečí

Jazykovědné sdružení České republiky

GRAMOTNOST VE ŠKOLE doc. Ing. Vladimír Jehlička, CSc., MUDr. Zdeněk Fink,

HISTORICKÝ ATLAS OBYVATELSTVA ČESKÝCH ZEMÍ

CHARAKTERISTIKA PRACOVIŠŤ SDRUŽENÝCH V PROJEKTU CENTRA

Vážené kolegyně, vážení kolegové! Cílem konference s mezinárodní účastí je diskuse nad aktuálními problémy vzdělávání učitelů primární a preprimární p

CLIL ZÁKLADNÍ ŠKOLA, MATICE ŠKOLSKÉ 3, ČESKÉ BUDĚJOVICE

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Gymnázium Lipník nad Bečvou, Komenského sady 62, příspěvková organizace. Komenského sady 62, Lipník nad Bečvou

13/2014/KČJ + KČL/maj. Státní závěrečné zkoušky

V y p l ň u j í j e d n o t l i v é š k o l y

STRATEGIE ROZVOJE SLUŽEB ICT VE ŠKOLE

E-LEARNINGOVÁ PŘÍRUČKA

Jana KRATOCHVÍLOVÁ, Jiří HAVEL, Hana FILOVÁ Katedra primární pedagogiky PdF MU

ZPRÁVA O REALIZACI ROZVOJOVÉHO PROJEKTU V ROCE Název projektu: Mezinárodní ekonomická, politická a právní studia

Rozhodnutí děkanky č. 12RD/2013 o rozpisu zápisů v akademickém roce 2013/2014

Metodický návod. pro tvůrce didaktických podpor k cizojazyčným odborným filmům

Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2015/2016

Pedagog a umění. pořádané k poctě významného výtvarného pedagoga a teoretika Josefa Vydry ( )

OBSAH INTELEKTUÁLNÍ A LIDSKÝ KAPITÁL 11 ŘÍZENÍ PRACOVNÍHO VÝKONU 37. Kapitola 1. Problémy s terminologií 12 Intelektuální kapitál a jeho složky 14

Bakalářská práce / Diplomová práce. Požadavky KRL 2016/2017

Prezentace individuálního projektu národního

Témata závěrečných písemných prací

Odborná konference Ekonomika podnikání teorie a praxe

Strategie digitálního vzdělávání 2020 Petr Bannert ředitel odboru vzdělávání

Centralizované rozvojové projekty

VZDĚLÁVÁNÍ PRO UDRŽITELNÝ ROZVOJ V KONTEXTU SE SOUČASNÝMI PROBLÉMY PREPRIMÁRNÍHO A PRIMÁRNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ

dne 4. prosince 2014

Zdravotní politika Libereckého kraje. Alena Riegerová Krajský úřad LK, odbor zdravotnictví

Inkluzivní vzdělávání

INKLUZIVNÍ VZDĚLÁVÁNÍ A SOCIÁLNÍ PODPORA V PŘEKONÁVÁNÍ NEROVNOSTÍ VE SPOLEČNOSTI (ISOTIS)

Edukátor učitel TV Ondřej Mikeska

2. Odstraňování slabých míst vzdělávacího systému

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Česká školní inspekce. Liberecký inspektorát. Základní škola Košťálov, okres Semily Košťálov 128. Identifikátor:

Rozvíjení informační gramotnosti v pregraduální přípravě učitelů na PřF OU. Doc. PaedDr. Dana Kričfaluši, CSc.

bakalářského studijního programu Učitelství pro mateřské školy Prof. PhDr. Alena Nelešovská, CSc. Doc. PhDr. Eva Šmelová, Ph.D.

Cílem praxe je uvedení studentů a studentek do problematiky předškolního vzdělávání prostřednictvím hospitací ve fakultní mateřské škole.

KURZ: Smysluplné pomůcky I Výroba a možnosti používání didaktických pomůcek jako prostředku pro efektivní integraci dětí do běžných tříd MŠ.

Společenské vědy ve vzdělávání

Malá didaktika innostního u ení.

Knihovníci, nebojte se kurikula

Státní zkušební komise pro podzimní termín SZZ 2012/2013

Jazykové portfolio obecně. Jitka Cvejnová

Sondy a analýzy. Učebnice dějepisu teorie a multikulturní aspekty edukačního média

Jak při podávání žádosti postupovat?

K pojetí a funkci bakalářských prací kombinovaného pedagogického studia. PhDr. Jiřina Novotná, NÚV TTnet workshop

Transkript:

Masarykova Univerzita Pedagogická Fakulta VÍCEJAZYČNÁ LINGVISTICKÁ TERMINOLOGIE - cíle, struktura a využití ve výuce (na příkladu RJ) Simona Koryčánková

Vícejazyčná lingvistická terminologie o příručka pro výuku všech oborů vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace o dílčí projekt Plurilingualwholeschoolcurricula (PlurCur) o iniciovaný Evropským centrem cizích jazyků (ECLM) o cílem je podpora realizace konceptu vícejazyčnosti v rámci jazykového vzdělávání v české škole o Zapojení ČR - MŠMT, NIDV, PdF MU

základní pojmy o vícejazyčnost (plurilingvismus) - fenomén společenský o mnohojazyčnost (multilingvismus) - jazykové a interkulturní kompetence konkrétního jedince o oba pojmy jsou vzájemně úzce propojeny a jeden podmiňuje druhý

PlurCur (Plurilingualwholeschoolcurricula) Vícejazyčné školní kurikulum koncept vícejazyčného a interkulturní aspekty reflektujícího tzv. společného školního jazykového kurikula v kontextu konkrétní školy důraz je kladen na transfer, zkušenosti s učením se jazykům, shody a rozdíly mezi strukturami jednotlivých jazyků systematické propojení výuky předmětu a jazyka jazyky, které se vyučují jako samostatný předmět, by neměly být osvojovány izolovaně, ale ve vzájemném propojení

metodická východiska projektu sukcesivní učení se cizím jazykům postupný rozvoj vícejazyčnosti vědomě či neuvědoměle osvojené strategie učení osvojení si jazykových systémů, které jsou v různé míře shodné či odlišné seznámení se s jinou kulturou či kulturami www.ped.muni.cz znalosti jednoho a především více jazyků pozitivně ovlivňují učení se dalším cizím jazykům a tento proces významně zefektivňují významná role učitele, který shody (ale i rozdíly) cíleně a systematicky upozorňuje

koncept vícejazyčnosti zásadní znalost prvního/ mateřského jazyka a zkušenosti s jeho osvojováním a učením role učitele - systematicky odkazovat na jazykové výrazy a jejich významy v systémech různých jazyků podpora synergických účinků znalostí jazyků pro učení se dalším cizím jazykům srovnávací pohled na (vybrané) jazykové jevy v osvojovaných cizích jazycích

příručka - Vícejazyčná lingvistická terminologie podpora rozvoje vícejazyčnosti ve školním jazykovém vzdělávání poskytnout učitelům (cizích) jazyků srovnávací pohled na vybrané jazykové jevy v češtině, angličtině, francouzštině, němčině a ruštině výchozí jazyk čeština určena pro učitele jazyků na školách různého typu i pro jejich žáky

struktura příručky slovní druhy a jejich definice dle příslušného jazyka hlavní kritérium jejich výběru i popisu jsou potřeby školní výuky jazyků Seznam lingvistických pojmů v následujícím pořadí jazyků: ČJ, AJ, FJ, NJ, RJ, LatJ Vymezení pojmů v jednotlivých jazycích (ČJ, AJ, FJ, NJ, RJ) ve třech rovinách: Definice pojmu Uvedení pojmu v příkladových větách či slovních spojeních Exemplární instrukce pro učitele

struktura příručky prvním jazykem celého korpusu je čeština (pro většinu žáků jazyk mateřský) jazyk latinský (LatJ) na posledním místě pojmenování ze školní gramatiky, které může významně usnadnit v rámci několika jazyků jestliže jev v jednom z jazyků neexistuje, naleznete označeno X jazykový jev je v jednom z jazyků známý, ale nerealizuje se, je umístěn v (závorce)

Řešitelský tým: Pedagogická fakulta Masarykovy univerzity prof. PhDr. Věra Janíková, Ph.D. Katedra německého jazyka a literatury Dr. phil. Brigitte Sorger Katedra německého jazyka a literatury PhDr. Simona Koryčánková, Ph.D. Katedra ruského jazyka a literatury doc. PhDr. Karla Ondrášková, CSc. Katedra českého jazyka a literatury Mgr. Petra Suquet Katedra francouzského jazyka a literatury Mgr. Radek Vogel, Ph.D. Katedra anglického jazyka a literatury Odborná spolupráce: PhDr. Hana Andrášová, Ph.D. Prof. PhDr. Alena Jaklová, CSc. Doc. PaedDr. Zdeňka Matyušová, PhDr. Mgr. Kateřina Vychopňová

Vícejazyčná lingvistická terminologie www.msmt.cz/file/32678_1_1/ Základní literatura pro ruskojazyčnou část: o Doleželová, E. (2002). Лекции по морфологии русского языка. 2. vyd. Brno: Masarykova univerzita. o ГРАМОТА.РУ - справочно-информационный интернетпортал. Dostupné z www: htt p://www.gramota.ru/ o Русская грамматика (1980). Академия наук СССР институт русского языка «Русская грамматика». Москва: Наука.

děkuji za pozornost