MYCÍ TECHNIKA. Myčky na mytí sklenic PREMAX GCP. Návod k instalaci a provozu GCP-10A. DSN: GC Od sériového čísla: srpna.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MYCÍ TECHNIKA. Myčky na mytí sklenic PREMAX GCP. Návod k instalaci a provozu GCP-10A. DSN: GC-13-01 Od sériového čísla: 86 61 03001 10. srpna."

Transkript

1 MYCÍ TECHNIKA Myčky na mytí sklenic PREMAX GCP GCP-10A Návod k instalaci a provozu CS DSN: GC Od sériového čísla: srpna. 2015

2 CS PREMAX GCP Návod k instalaci a provozu Vydává GmbH Robert-Bosch-Str Offenburg Telefon +49(0) Fax +49(0) info@hobart.de Internet: Vyloučení ručení za výrobek Instalace a opravy, které neprovádějí autorizovaní odborníci nebo ke kterým se nepoužívají originální náhradní díly, a veškeré technické změny, které nejsou schváleny výrobcem, vedou k zániku záruky a ručení za výrobek ze strany výrobce. Společnost si vyhrazuje právo provádět bez ohlášení změny nebo vylepšení na všech výrobcích. GmbH, Offenburg IO CS / 10. srpna. 2015

3 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Obsah Obsah 1 Upozornění k dokumentaci Použití Struktura dokumentace Konvence zobrazení 5 2 Bezpečnostní pokyny a předpisy Bezpečnostní a výstražná upozornění Základní bezpečnostní pokyny Věcné škody 10 3 Popis výrobku Účel použití Shoda Označení Technické údaje 11 4 Ovládací prvky Ovládací prvky Provozní stavy Indikace poruch a upozornění Funkce displeje Přehled hlavních nabídek Přehled symbolů displeje 14 5 Instalace Kvalifikace personálu Speciální bezpečnostní pokyny Přeprava na místo instalace Odstranění obalu Instalace stroje Elektrické připojení Připojení vody Připojení odtoku Dovybavení integrovanými zásobníky na chemii (alternativa) 19 6 První uvedení do provozu Kvalifikace personálu Zahájení procesu uvedení do provozu Nastavení jazyka Nastavení data Nastavení času Plnění zásobníků na chemii a chemických hadic 21 IO CS / 10. srpna

4 CS PREMAX GCP Obsah Návod k instalaci a provozu 6.7 Dokončení prvního uvedení do provozu 22 7 Provoz Kvalifikace personálu Speciální bezpečnostní pokyny Pokyny pro optimální výsledky mytí Příprava na mytí Zobrazení a volba programu Mytí Vypnutí stroje Každodenní čištění Týdenní čištění Hygienické čištění Program pro základní čištění předmětů určených k mytí Zobrazení teplot 28 8 Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Přehled nabídky obsluhy Otevření nabídky obsluhy Navigace, výběr a nastavení v nabídce Opuštění nabídky obsluhy Obecná nastavení Nastavení zobrazení na displeji Nastavení akustického signálu Nastavení chemie Konfigurace počitadel pro externí úpravu vody (alternativa) Nastavení tvrdosti vody (alternativa) Nastavení podpory sušení Zobrazení provozních/hygienických údajů Nastavení automatického spuštění 36 9 Chybová hlášení a problémy Chybová hlášení Odstranění problémů Údržba Likvidace 43 4 IO CS / 10. srpna. 2015

5 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS 1 Upozornění k dokumentaci Upozornění k dokumentaci 1.1 Použití Tento dokument obsahuje nejdůležitější informace pro instalaci stroje a jeho první uvedení do provozu odborným personálem a potřebné informace pro každodenní provoz personálem obsluhy. Návod k provozu a všechny další platné podklady uchovávejte bezpečně a tak, abyste je měli po ruce. V případě prodeje stroje předejte rovněž návod k instalaci a provozu. 1.2 Struktura dokumentace Platnými podklady jsou všechny návody, které popisují instalaci, obsluhu, údržbu a opravy zařízení, a další návody k veškerému použitému příslušenství. Pro obsluhu: Comic Card (stručný návod) Návod k provozu Pro odborného řemeslníka: Návod k instalaci Service Manual Service Software Manual Seznam pro vyhledávání chyb Schéma zapojení Katalog náhradních dílů 1.3 Konvence zobrazení Použité symboly Symbol EX Význam Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před nebezpečím výbuchu Výstraha před nebezpečím zhmoždění IO CS / 10. srpna

6 CS PREMAX GCP Upozornění k dokumentaci Návod k instalaci a provozu Symbol Význam Výstraha před nebezpečnými látkami Výstraha před poraněním rukou Výstraha před nebezpečím uklouznutí Výstraha před nebezpečným místem Užitečné doplňující informace a tipy Zobrazení v textu Zobrazení UPOZORNĚ- NÍ Význam Důležité upozornění pro provoz stroje, nejedná se o výstrahu Krok činnosti Výsledek Přehled 1. úrovně Přehled 2. úrovně 6 IO CS / 10. srpna. 2015

7 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS 2 Bezpečnostní pokyny a předpisy Bezpečnostní pokyny a předpisy 2.1 Bezpečnostní a výstražná upozornění Při obsluze stroje respektujte všeobecné bezpečnostní pokyny a výstražná upozornění, která jsou uvedena u každé činnosti Stupně nebezpečí Stupeň nebezpečí je součástí bezpečnostního pokynu a je označen signálním slovem. Možné důsledky se rozlišují výběrem signálního slova. NEBEZPEČI VAROVÁNĺ UPOZORNĚNĺ OZNÁMENĺ bezprostřední nebezpečí: vede k těžkým zraněním nebo smrti možná nebezpečná situace: může vést k těžkým zraněním nebo smrti možná nebezpečná situace: může vést k lehkým zraněním možná škodlivá situace: může vést k poškození výrobku nebo jiných předmětů Struktura výstražných upozornění Výstražná upozornění jsou zobrazena v podobě výstražného znamení a signálního slova s použitím příslušných bezpečnostních barev.! UPOZORNĚNÍ Druh a zdroj nebezpečí Vysvětlení ke druhu a zdroji nebezpečí Opatření k odvrácení nebezpečí popř. další opatření k odvrácení nebezpečí 2.2 Základní bezpečnostní pokyny Bezpečnost výrobku Stroj odpovídá aktuálnímu stavu techniky a splňuje uznávaná bezpečnostní pravidla. Přesto však mohou vznikat nebezpečí. Provozujte stroj pouze v bezvadném stavu a za dodržení návodu k provozu. IO CS / 10. srpna

8 CS PREMAX GCP Bezpečnostní pokyny a předpisy Návod k instalaci a provozu Jakékoliv přestavby nebo změny výrobku smí provádět pouze autorizované osoby společnosti. Parametrizace je chráněna heslem Kvalifikace personálu Dodržujte předpisy bezpečnosti práce. Činnost Skupina uživatelů Kvalifikace/vzdělání Před použitím si pečlivě přečtěte návod k provozu. Instalace Odborný personál Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním) Učni pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou Uvedení do provozu Odborný personál Autorizovaný elektrikář (odborný elektrikář nebo osoby se srovnatelným vzděláním) Práce na elektrickém zařízení Učni Odborný personál pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou Odborný elektrikář Obsluha Neodborníci Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích Osoby s postižením Děti od 14 let Děti do 13 let Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích Zaškolení provozovatelem s pomocí návodu k provozu, poučení o nebezpečích, pouze pod dohledem není povoleno Údržba, opravy Odborný personál Servis společnosti Hobart nebo servisní technici vyškolení společností Hobart Učni pouze pod odpovídajícím odborným dohledem a kontrolou Specifická nebezpečí Vyvarujte se nebezpečí zhmoždění nebo nárazu pro části těla: Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. Vyvarujte se nebezpečí výbuchu: Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu. Vyvarujte se zásahu elektrickým proudem: Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl. Nepoškoďte při vybalování připojovací kabel. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. 8 IO CS / 10. srpna. 2015

9 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Bezpečnostní pokyny a předpisy Přídavné dávkovací nádoby nechejte namontovat pouze odborným personálem. Vyvarujte se nebezpečí požáru: Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. Veškeré úpravy na stroji nechejte provádět pouze odborným personálem. Vyvarujte se poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace: Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Používejte pouze vhodné chemické prostředky. Dodržujte údaje výrobce. Senzoriku chemických látek nechejte nastavit pouze autorizovanými vyškolenými servisními techniky. Během provozu stroj neotevírejte, vyčkejte ukončení programu. Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. Pokud se při čištění dotýkáte částí, na kterých se nachází louh, noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Vyvarujte se popálení, opaření (ruky): Během provozu a fáze vypařování stroj neotevírejte, vyčkejte ukončení programu. Před čištěním odpojte stroj od elektrické sítě. Pokud se při čištění dotýkáte částí, na kterých se nachází louh, noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv). Vyvarujte se nebezpečí uklouznutí: 99 Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost. Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí. Zbytky na mytých předmětech, nebyla dodržena hygiena. Hygienické předpisy se musejí dodržovat, příp. prokázat podle národních ustanovení Další nebezpečí Případná nebezpečí spojená s používanými provozními prostředky naleznete v přiložených bezpečnostních listech. Pracoviště se musejí náležitě označit. IO CS / 10. srpna

10 CS PREMAX GCP Bezpečnostní pokyny a předpisy Návod k instalaci a provozu 2.3 Věcné škody Vyvarujte se škod způsobených mrazem: 99 Teploty pod 0 C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 C). Vyvarujte se poškození vodou: Parametrizace je chráněna heslem a smí ji provádět pouze autorizovaný servisní pracovník. Dodržujte dokumentaci. Neprovozujte stroj bez dohledu. Po ukončení provozu zavřete místní uzavírací ventily. Vyvarujte se ohrožení životního prostředí: Stroj ekologicky a řádně zlikvidujte (viz oddíl 11) 10 IO CS / 10. srpna. 2015

11 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS 3 Popis výrobku Popis výrobku 3.1 Účel použití Tento stroj je technický pracovní prostředek, který je určen výhradně k průmyslovému mytí nádobí. Stroj je určen výhradně k mytí nádobí (porcelánu, skla, keramiky, plastů s odolností vůči teplotám, nerezu apod.) v potravinářské oblasti. Není určen k mytí: nádob, které nepřicházejí do styku s potravinami, jako jsou popelníky, svícny, elektrické přístroje apod. živočichů nebo textilií potravin, které jsou určeny k další konzumaci 3.2 Shoda Viz samostatné ES Prohlášení o shodě. 3.3 Označení Typový štítek se nachází vpředu na stroji a obsahuje následující informace: model, sériové číslo, datum výroby, země výroby, napětí, příkon, číslo design state a označení CE. 3.4 Technické údaje Rozměry (v x š x h) Spotřeba vody na oplachovací cyklus Tlak vody 700 x 460 x 590 mm 1,9 l 0,5 10 barů min. 0,8 baru při integrovaném změkčování Přípojka studené nebo teplé vody max. 60 C Napětí viz typový štítek Celkový příkon Jištění Obsah nádrže Zasouvací výška Emise hluku (hodnota emisí na pracovišti) Hmotnost 8 l 315 mm 62 db(a) u stroje umístěného pod stolem 50 kg IO CS / 10. srpna

12 CS PREMAX GCP Ovládací prvky 4 Ovládací prvky Návod k instalaci a provozu 4.1 Ovládací prvky s 90s Krátký Standar s Intenzívní 4 Tlačítko ZAP/VYP Stisknutím tohoto tlačítka se stroj zapne. Jakmile je stroj připraven k provozu, lze stisknutím tohoto tlačítka spustit mycí program. Stisknutí a držení (3 vteřiny) tlačítka aktivuje automatický průběh a automatický samočisticí program a automaticky vypne stroj. Poté však stroj není bez napětí! Dále tlačítko prostřednictvím různých barev znázorňuje aktuální provozní stav stroje (viz oddíl 4.2 a oddíl 4.3) Tlačítko PŘERUŠENÍ V případě chybné obsluhy nebo poruchy lze stisknutím tohoto tlačítka okamžitě vypnout stroj bez předchozího odčerpání. Poté však stroj není bez napětí! Displej Nabídky / Indikace chyb a informací Tlačítko pro navigaci na displeji Rolování / Nastavení / Výběr Tlačítko pro navigaci na displeji Změna úrovně nabídky / Potvrzení / Návrat /Potvrzení chyby Tlačítko pro navigaci na displeji Rolování / Nastavení / Výběr 4.2 Provozní stavy Na displeji ovládacího panelu znázorňuje tlačítko ZAP/VYP aktuální provozní stav prostřednictvím různých barev. Stroj je vypnutý Tlačítko ZAP/VYP nemá žádnou barvu. 12 IO CS / 10. srpna. 2015

13 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Ovládací prvky Stroj je připraven k provozu Tlačítko ZAP/VYP začne zelenat. Přitom se plní mycí nádrž a nahřívá stroj. Stroj je připraven Tlačítko ZAP/VYP svítí celé zeleně. Stroj je připraven na další mytí. Spouští se mycí program Tlačítko ZAP/VYP svítí celé modře. Stroj provádí mytí Tlačítko ZAP/VYP změní segmentově barvu z modré zpět na úplně zelenou. Podpora sušení Tlačítko ZAP/VYP zobrazuje permanentně kolující modrý segment. Vypnutí stroje Tlačítko ZAP/VYP změní segmentově barvu ze zelené na bezbarvou. Stroj se vyprázdní a vypne. 4.3 Indikace poruch a upozornění Porucha: Provoz není možný Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. Zobrazí se chyba. Možné poruchy viz oddíl 9.1 Upozornění: Je možný omezený provoz Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně. Zobrazí se upozornění. Možná upozornění viz oddíl Funkce displeje Displej se (při zapnutém stroji) aktivuje stisknutím tlačítek pro navigaci na displeji nebo přiblížením ruky k displeji. Při aktivaci se nejprve zobrazí výběr mycího programu. Zvolený program, resp. funkce se zvýrazní rámečkem. Funkce tlačítek pro navigaci na displeji závisí na kontextu a je na displeji zobrazena v podobě symbolů. IO CS / 10. srpna

14 CS PREMAX GCP Ovládací prvky Návod k instalaci a provozu Prostřednictvím tlačítka lze volit další indikace/úrovně nabídky. Pokud nedojde ke stisknutí nějakého tlačítka, displej se po 10 s opět deaktivuje. 4.5 Přehled hlavních nabídek 60s Krátký 90s Standardní 120s Intenzívní Výběr programu a informace: Výběr možných mycích programů (různý podle varianty modelu) Prostřednictvím tlačítka ( i ) přístup k nabídce Přihlášení/ Teploty/Info Přihlášení Teploty Info / servis Přihlášení/Teploty/Info: Přihlášení: Prostřednictvím kódu obsluhy přístup k nabídce obsluhy Teploty: Zobrazí teplotu v nádrži a teploty oplachování. Info/Servis: Přístup k nabídce Info/Servis Všeobecná na... Kontrolky na... Akustický signál Typ přístroje Provozní data Servis Nabídka obsluhy: Všeobecná nastavení: Přístup k nastavení stroje Kontrolky na displeji: Přístup k nastavení displeje Akustický signál: Přístup k nastavení signálního generátoru... viz též oddíl 8.1. Info/Servis: Typ přístroje: Zobrazuje typ stroje a sériové číslo. Provozní data: Zobrazuje provozní údaje (viz oddíl 8.12). Servis: Zobrazuje adresu servisu. 4.6 Přehled symbolů displeje Symboly mycích programů Alternativně k zobrazení textu lze přepnout na zobrazení symbolů (viz oddíl 8.6). Symbol Program Krátký Standardní 14 IO CS / 10. srpna. 2015

15 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Ovládací prvky Symbol Program Intenzivní Studený Hygiena Symboly funkcí Symbol Funkce Rozbalit nabídku Akceptovat hodnotu Změnit hodnotu Info/Servis Přihlášení zpět Teploty Teploty mytí/oplachování Zvuk zap / zvuk vyp Časový spínač Nedostatek soli Nedostatek chemie Chyba Chyba plnění Chyba vypouštění Chyba ohřevu IO CS / 10. srpna

16 CS PREMAX GCP Instalace 5 Instalace Návod k instalaci a provozu 5.1 Kvalifikace personálu Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2). 5.2 Speciální bezpečnostní pokyny! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Voda (poškození mrazem, přeplnění stroje) tekoucí přes vodivé součásti může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Nenechávejte téct vodu přes vodivé součásti. Zajistěte, aby byl stroj řádně uskladněn (viz škody způsobené mrazem, oddíl 2.3). Dbejte na to, aby stroj při plnění nepřetekl.! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zhmoždění nebo nárazu Při zvedání nebo přepravě se stroj může převrhnout nebo spadnout a způsobit zranění. Při skladování, zvedání nebo přepravě dodržujte pokyny na obalu. EX! VAROVÁNÍ Nebezpečí výbuchu Pokud se stroj nainstaluje na místě s nebezpečím výbuchu, může dojít k výbuchu a těžkým zraněním létajícími částmi stroje. Neinstalujte stroj na místě s nebezpečím výbuchu. 5.3 Přeprava na místo instalace OZNÁMENÍ Škody způsobené mrazem Teploty pod 0 C během přepravy/skladování vedou k omezení funkcí. Před instalací uskladněte stroj na 24 hodin při pokojové teplotě (min. 15 C). Pokud možno přepravujte v obalu a na paletě. 16 IO CS / 10. srpna. 2015

17 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Instalace Použijte vhodné přepravní prostředky (zvedací vozík, jeřáb apod.). V případě použití vysokozdvižného vozíku podložte stroj dřevěnými trámky. i V případě extrémních otřesů při přepravě, nebo teplotách pod 5 C, může dojít k aktivaci ochranného omezovače teploty. Sejměte krytování na zadní straně. Stiskněte vrtné tlačítko až nadoraz. 5.4 Odstranění obalu! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Při vybalování stroje může dojít k poškození připojovacího kabelu, což může vést ke zraněním způsobeným zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Nepoškoďte při vybalování stroje připojovací kabel. Proveďte měření kabelu podle profesního předpisu A3. Odstraňte ze stroje obalový materiál a příslušenství. Zkontrolujte stroj z hlediska případných poškození při přepravě. 5.5 Instalace stroje! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nebezpečí požáru Voda, která vnikla do stroje, může způsobit zkrat a vést k ohrožení života zásahem elektrickým proudem nebo požárem. Stroj se musí podezdít a musí být přístupný pouze zpředu. Pokud nelze zaručit podezdívku, musí se objednat kryt zadní strany. Mezera od stěny není nutná. Vyrovnejte stroj podle vodováhy prostřednictvím otáčení stavě- IO CS / 10. srpna

18 CS PREMAX GCP Instalace Návod k instalaci a provozu cích patek. Rozložte hmotnost stroje rovnoměrně na všechny patky. OZNÁMENÍ Věcné škody Z oblasti dveří myčky může unikat pára, což může vést k poškození nábytku. Sousední nábytek musí být chráněn proti bobtnání. 5.6 Elektrické připojení! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Neodborné připojení k elektrické síti může vést k ohrožení života zásahem elektrickým proudem. Nechejte stroj připojit k elektrické síti pouze odborným personálem. UPOZORNĚNÍ: Za účelem zaručení elektrické bezpečnosti stroje se stroj musí připojit k systému ochranných vodičů nainstalovanému podle předpisů. Kromě toho se stroj musí u provozovatele spojit s přípojkou pro vyrovnání napětí. Připojovací šroub ( )se nachází vedle kabelové průchodky. Tyto základní bezpečnostní předpoklady a odborné dimenzování místní elektroinstalace musí zkontrolovat kvalifikovaný odborný elektrikář. Společnost Hobart nepřevezme ručení za škody, které byly způsobeny neodbornou instalací! Musejí se dodržovat případné platné místní předpisy pro instalaci! Přívod do sítě se musí připojit přes odpojovací zařízení (hlavní vypínač nebo přístupná zástrčka). Změna na odlišné elektrické napájení je možná v rámci variant uvedených ve schématu zapojení. Příslušná schémata připojení se nacházejí poblíž připojovacích svorek. 5.7 Připojení vody A UPOZORNĚNÍ: Stroj se musí provozovat s vodou v kvalitě pitné vody. Pro použití přepínatelného studeného oplachování pokud možno připojte ke studené vodě (max. 20 C). Pokud možno připojte k teplé vodě (60 C). Tvrdost vody: Stroje bez změkčovače: max. 1 d = 0,18 mmol/l. Stroje se změkčovačem: max. 30 d = 5,3 mmol/l. 18 IO CS / 10. srpna. 2015

19 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Instalace Tlak vody: Stroje bez změkčovače: 0,5 10 barů Stroje se změkčovačem: 0,8 10 barů Při tlaku vody nad 10 barů: použijte redukční ventil. Sešroubujte převlečnou matici A (G 3/4) přívodní hadice na uzavírací ventil provozovatele. Nezlomte přívodní hadici a nepřeřízněte ji. Případně potřebné prodloužení se musí provést pomocí vhodné tlakové hadice, např Připojení odtoku max. 0.6 m Propojení mezi strojem a odtokem provozovatele nesmí překročit 0,6 m maximální výšku. Nepokládejte odtokovou hadici volně na podlahu a nepřehýbejte ji. 5.9 Dovybavení integrovanými zásobníky na chemii (alternativa)! VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Montáž přídavných dávkovacích nádob, dotyk vodivých součástí (ohřev bojleru, ohřev nádrže, čerpadla) v případě práce pod napětím Přídavné dávkovací nádoby nechejte namontovat pouze odborným personálem. Montáž viz návod k montáži sady dávkovacích nádob. IO CS / 10. srpna

20 CS PREMAX GCP První uvedení do provozu 6 První uvedení do provozu Návod k instalaci a provozu 6.1 Kvalifikace personálu První uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaný personál (viz oddíl 2.2.2). 6.2 Zahájení procesu uvedení do provozu Při prvním zapnutí stroje se automaticky spustí proces uvedení do provozu s volbou jazyka, po které následují další kroky potřebné k uvedení do provozu. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Language (JAZYK). 6.3 Nastavení jazyka Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud nebude požadovaný jazyk v rámečku. Stiskněte tlačítko. Jazyk se aktivuje. Zobrazí se nabídka Nastavení dne. 6.4 Nastavení data Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný den. Potvrďte tlačítkem a přeskočte na nastavení měsíce. Pokračujte podle popisu výše, dokud nebude zadán měsíc a rok. Stiskněte tlačítko. Datum se aktivuje. Zobrazí se nabídka Čas. 6.5 Nastavení času Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná hodina. Potvrďte tlačítkem a přeskočte na nastavení minut. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná minuta. 20 IO CS / 10. srpna. 2015

21 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS První uvedení do provozu Stiskněte tlačítko. Čas se aktivuje. 6.6 Plnění zásobníků na chemii a chemických hadic i Doporučujeme používat mycí prostředek Hyline a lešticí přípravek.! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. Používejte pouze běžné mycí prostředky a lešticí přípravky (pro průmyslové použití). Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce.! VAROVÁNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Neodborné první naplnění zásobníků na chemii, resp. chemických hadic mycím prostředkem nebo lešticím přípravkem může vést k těžkým zraněním. Při zacházení s chemickými prostředky noste ochranné pomůcky (rukavice, ochranné brýle, ochranný oděv) Příprava externích kanystrů s chemií U strojů bez integrovaných zásobníků na chemii se objeví pokyn k umístění nasávacích hadic do externích kanystrů. Příprava mycího prostředku: 99 Sací výška dávkovacího čerpadla: max. 1,5 m. Nasávací hadici bez barevného označení u nasávacího ventilu zastrčte až na dno externího zásobníku. Příprava lešticího přípravku : 99 Sací výška dávkovacího čerpadla: max. 1,5 m. Nasávací hadici s modrým označením u nasávacího ventilu zastrčte až na dno externího zásobníku. Plnění nasávacích hadic: Stiskněte tlačítko. Zobrazí se pokyn Zavřít dveře stroje. Zavřete dveře a stiskněte tlačítko. Plnění chemických hadic se aktivuje. Plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. IO CS / 10. srpna

22 CS PREMAX GCP První uvedení do provozu Návod k instalaci a provozu Plnění integrovaných zásobníků na chemii (alternativa) U strojů s dodatečně namontovanými integrovanými zásobníky se objeví pokyn k naplnění zásobníků na chemii. Bezbarvý zásobník naplňte s pomocí trychtýře mycím prostředkem až do označení MAX. Nepřeplňte zásobník! Pomocí trychtýře naplňte modrou nádobu lešticím přípravkem až k označení MAX. Nepřeplňte zásobník! Stiskněte tlačítko. Zobrazí se pokyn Zavřít dveře stroje. Zavřete dveře a stiskněte tlačítko. Plnění chemických hadic se aktivuje. Plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. V případě potřeby lze proces přerušit pomocí tlačítka. 6.7 Dokončení prvního uvedení do provozu Stroj se volitelně může spustit nebo vypnout. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud nebude požadované nastavení v rámečku. Stiskněte tlačítko. Nastavení se aktivuje. 22 IO CS / 10. srpna. 2015

23 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS 7 Provoz Provoz 7.1 Kvalifikace personálu Stroj smí provozovat pouze zaškolený personál (viz oddíl 2.2.2). 7.2 Speciální bezpečnostní pokyny! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Pokud se během provozu otevřou Dveře, může vystříknout mycí louh a způsobit zranění. Během provozu neotevírejte Dveře, vyčkejte ukončení programu.! VAROVÁNÍ Nebezpečí uklouznutí Na podlaze před strojem se může objevit vlhkost a způsobit uklouznutí. Použijte odpovídající podlahovou krytinu, která v případě vlhkosti zaručuje, že nehrozí nebezpečí uklouznutí. 7.3 Pokyny pro optimální výsledky mytí Velký vliv na výsledek mytí má jakost vody. V případě vysokého obsahu minerálů jsou minerály uvolněné ve vodě při sušení na sklenicích vidět v podobě skvrn a šmouh. i Kvalifikovaný servisní technik společnosti může určit obsah minerálů ve vodě prostřednictvím měření elektrické vodivosti. Hodnoty nižší než 80 μs/ cm nejsou pro mytí sklenic a příborů kritické. U vyšších hodnot doporučujeme použití odsolovací patrony HYDROLINE nebo zařízení pro reverzní osmózu. V případě dotazů se obraťte na svého autorizovaného servisního partnera společnosti. i Doporučujeme použití speciálních košů na sklenice od společnosti. Koše drží sklenice v mírně šikmé poloze, což zvyšuje efektivitu mytí. Za účelem zabránění nepříjemnému zápachu sklenic by se k mytí sklenic měly používat pouze mycí prostředky bez chlóru. IO CS / 10. srpna

24 CS PREMAX GCP Provoz Návod k instalaci a provozu Vzhledem k tomu, že na většině nových sklenic ulpívá z výroby ochranný film, je nutné před prvním mytím v myčce provést základní čištění. Toto základní čištění doporučujeme provést ručně (použijte rukavice) v umyvadle a s pomocí kartáče. Použijte přitom zvýšenou koncentraci (min. 10 g/l) mycího prostředku. Alternativně lze použít rovněž program popsaný v oddílu Příprava na mytí Příprava stroje Zkontrolujte správný dosed mycích a oplachovacích ramen a sít. Otevřete uzavírací ventil provozovatele. Zapněte hlavní vypínač, popř. zastrčte zástrčku do zásuvky. Zkontrolujte stav naplnění nádoby na mycí prostředek a lešticí přípravek. Zavřete Dveře. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Stroj se zapne. Nádrž se naplní. Během plnění a ohřevu začne tlačítko ZAP/VYP zelenat. Tento proces může trvat několik minut. Jakmile tlačítko začne trvale svítit zeleně, je stroj připraven k provozu Příprava předmětů k mytí Odstrňte hrubé zbytky. Vložte předměty otvorem dolů do košů. Při použití košů s magnetickými čidly: Aktivace vysoušecího topení Zasuňte koš s čidlem bočně vlevo vzadu. 24 IO CS / 10. srpna. 2015

25 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Provoz 7.5 Zobrazení a volba programu Přehled programů a doplňkových funkcí Název Popis Alternativní symbol Krátký Pro lehká znečištění Standardní Pro běžná znečištění Intenzivní Pro silnější znečištění Studený Pro ochlazení sklenic Hygiena (viz oddíl 7.10) Základní čištění Program k odstranění odolných povlaků na předmětech určených k mytí (viz oddíl 7.11) bez Zobrazení a volba programu Stroj automaticky provádí mytí ve standardním programu. Je-li to nutné, lze zvolit jiný program. Pro zobrazení aktuálního programu aktivujte před spuštěním ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Aktuálně zvolený program bude v rámečku. Pro přepnutí na jiný program stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný program a nebude označen rámečkem. Zvolený program lze spustit přímo tlačítkem ZAP/VYP. Poslední zvolený program zůstane uložen až do vypnutí stroje. 7.6 Mytí Zasuňte koš do stroje a zavřete dveře. IO CS / 10. srpna

26 CS PREMAX GCP Provoz Návod k instalaci a provozu Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco běží program, mění se barevná indikace tlačítka ZAP/VYP z modré zpět na zelenou barvu. Jakmile začne tlačítko ZAP/VYP opět svítit zeleně, je mytí dokončeno. Otevřete dveře a vyjměte koš. Nechejte nádobí dostatečně dlouho oschnout. Při aktivované podpoře sušení se na konci mycího programu automaticky spustí proces sušení (doba 3 minuty). Probíhající proces sušení symbolizuje rotující modrý prvek na zeleném pozadí v tlačítku ZAP/VYP, na displeji jsou zobrazeny zbývající vteřiny procesu. Proces sušení lze kdykoliv přerušit otevřením dveří. i Na výstupu ventilátoru se mohou objevovat kapky kondenzované vody. Z technických důvodů se sušicí ventilátor občas zapíná i v pohotovostním režimu. 7.7 Vypnutí stroje Zavřete Dveře. Stiskněte na tři vteřiny tlačítko ZAP/VYP. Během odčerpávání se barva tlačítka ZAP/VYP mění ze zelené zpět na bezbarvou. i Během odčerpávání se automaticky čistí vnitřní prostor stroje. Následně odstraňte případné hrubé zbytky. 99 Když tlačítko ZAP/VYP úplně zhasne: Vypněte hlavní vypínač, popř. vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Zavřete uzavírací ventil provozovatele. 7.8 Každodenní čištění OZNÁMENÍ Věcné škody Použití nevhodných prostředků může vést ke škodám způsobeným korozí. Nečistěte stroj pomocí přísad s obsahem chlóru, kyselin nebo kovů. Nepoužívejte drátěné kartáče. Otevřete dveře. Vyjměte síta a vyčistěte je. Dávejte pozor, aby se do sacího otvoru čerpadla nedostaly žádné zbytky nečistot! 26 IO CS / 10. srpna. 2015

27 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Provoz Jemné síto vypláchněte pod tekoucí vodou. Vyčistěte části stroje, na které nemůže dosáhnout cirkulace vody automatického čištění (těsnění dveří atd.). Opět nasaďte síta. Nechejte otevřené dveře za účelem odvětrávání. 7.9 Týdenní čištění Držte stisknuté připevňovací svorky na mycích a oplachovacích ramenech, vyjměte a vyčistěte mycí a oplachovací ramena. Opět nasaďte mycí a oplachovací ramena Hygienické čištění Po dosažení stanoveného počtu mycích cyklů se na displeji zobrazí pokyn Provést hygienický program a ukáže, že by se mělo provést automatické hygienické čištění vnitřního prostoru stroje. Před ukončením provozu vyjměte koš a vložte do vnitřního prostoru stroje tableta do myčky. Zavřete Dveře. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí hygienický program a nebude označen rámečkem. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco běží hygienický program (doba cca 10 minut),postupně zhasínají zeleně svítící segmenty. Po ukončení programu se stroj automaticky vypne. i Hygienické čištění by se v případě potřeby mělo provádět již před dosažením stanoveného počtu mycích cyklů. Při pravidelném použití nebude vnitřní prostor stroje obsahovat žádné nečistoty ani usazeniny Program pro základní čištění předmětů určených k mytí Program k odstranění odolných povlaků na předmětech určených k mytí (např. ochranný film z výroby na nových sklenicích, škrob) IO CS / 10. srpna

28 CS PREMAX GCP Provoz Návod k instalaci a provozu! UPOZORNĚNÍ Poleptání, zvýšení citlivosti povrchu pokožky, intoxikace Použití nevhodné chemie může způsobit zranění. Ručně přidejte speciální prostředek podle doporučení vašeho dodavatele chemie. Dodržujte pokyny pro použití a bezpečnostní pokyny výrobce. Otevřete dveře. Ručně odstraňte hrubé nečistoty z krytu nádrže. Podle individuálního doporučení dávkování dejte do ploché části nádrže množství prášku potřebné na 8 litrů vody. Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí program pro základní čištění a nebude označen rámečkem. Zasuňte naplněný koš do stroje a zavřete dveře. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Zatímco poběží program (doba cca 6 minut), bude se barva tlačítka ZAP/VYP měnit z modré zpět na zelenou. Jakmile začne tlačítko ZAP/VYP opět svítit zeleně, je mytí dokončeno. i Pro každý další cyklus základního čištění, který bezprostředně následuje, je zapotřebí ruční doplnění podle 4 litrů vody Zobrazení teplot Pomocí tohoto bodu nabídky lze zobrazit aktuální teploty nádrže a oplachování. Postup: Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte některé tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Stiskněte tlačítko. 28 IO CS / 10. srpna. 2015

29 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Provoz Zobrazí se nabídka Přihlášení/Teploty/Info. Vyberte bod nabídky Teploty. Zobrazí se aktuální teploty nádrže a oplachování. IO CS / 10. srpna

30 CS PREMAX GCP Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu 8 Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Po prvním uvedení do provozu lze stroj okamžitě provozovat. Následující nastavení lze v případě potřeby individuálně upravovat prostřednictvím nabídky pro obsluhu. 8.1 Přehled nabídky obsluhy Podnabídka Obecná nastavení Zobrazení na displeji Akustický signál Nastavení chemie Externí úprava vody (pouze v případě aktivace servisem ) Stupeň tvrdosti Podpora sušení Provozní/hygienické údaje Časový spínač Funkce Jazyk Datum Čas Formát data Formát času Teplotní jednotka Zobrazení programu Jas Změna kontrastu Indikace teploty Zap/vyp Dávkování mycího prostředku Dávkování lešticího přípravku Plnění chemických hadic Nastavení počitadel Vynulování počitadel Množství zbytkové vody Nastavení Zap/vyp Zobrazení provozních údajů Zobrazení hygienických údajů Přenos protokolu Týdenní programy Denní programy Aktivace/deaktivace 8.2 Otevření nabídky obsluhy 99 Stroj musí být zapnutý. Aktivujte ručně infračervené čidlo displeje nebo stiskněte některé tlačítko pro navigaci na displeji. Aktivuje se displej. 30 IO CS / 10. srpna. 2015

31 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Zobrazí se nabídka Výběr programu a informace. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Přihlášení/Teploty/Info. Stiskněte navigační tlačítko tolikrát, dokud nebude Přihlášení označeno rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se zadání PIN. Zadání kódu obsluhy 1111 : Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se na prvním místě neobjeví 1. Stiskněte tlačítko a přeskočte na další číslici. Pokračujte podle popisu výše, dokud nebudou zadány všechny číslice. Po správném zadání kódu se zobrazí nabídka pro obsluhu. 8.3 Navigace, výběr a nastavení v nabídce Navigování a otevření podnabídky: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná podnabídka a nebude označena rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka. Provádění a aktivace nastavení: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí požadované nastavení a nebude označeno rámečkem. Stiskněte tlačítko. Nastavení se aktivuje. Vrácení zpět: Stiskněte navigační tlačítko nebo tolikrát, dokud se nezobrazí bod nabídky Zpět a nebude označen rámečkem. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se následující vyšší úroveň nabídky. 8.4 Opuštění nabídky obsluhy Otevřete a opět zavřete Dveře nebo se 10 vteřin nedotýkejte žádného tlačítka! 8.5 Obecná nastavení V podnabídce Obecná nastavení lze zadat následující nastavení. IO CS / 10. srpna

32 CS PREMAX GCP Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Nastavení Jazyk Datum Čas Volba se nastavuje při prvním uvedení do provozu (viz oddíl 6.3 až oddíl 6.5) Formát data Formát času YYYY.MM.DD DD.MM.YYYY MM.DD.YYYY 24h / 12h Teplotní jednotka C / F Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Obecná nastavení a proveďte nastavení, viz oddíl Nastavení zobrazení na displeji V podnabídce Zobrazení na displeji lze zadat následující nastavení. Nastavení Zobrazení programu Jas displeje Kontrast displeje Indikace teploty Volba Zobrazení textu Zobrazení symbolu (viz oddíl 4.6.1) Nastavení jasu Nastavení kontrastu Aktivace/deaktivace Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Zobrazení displeje a proveďte nastavení, viz oddíl Nastavení akustického signálu V podnabídce Akustický signál lze zapnout nebo vypnout akustický signál. Nastavení Nastavení signálního generátoru Volba Zvuk zap/zvuk vyp Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Akustický signál a proveďte nastavení, 32 IO CS / 10. srpna. 2015

33 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje viz oddíl Nastavení chemie V podnabídce Nastavení chemie lze zadat následující nastavení. Nastavení Dávkování mycího prostředku Dávkování lešticího přípravku Plnění chemických hadic Volba Nastavení od výrobce: 2,0 g/l Možný rozsah: 0 9,5 g Nastavení od výrobce: 0,2 g/l Možný rozsah: 0 2,0 g/l Plnění dávkovací hadice mycího prostředku NE/ANO Plnění dávkovací hadice lešticího přípravku NE/ANO Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Nastavení chemie a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. Pokud se v podnabídce Plnění chemických hadic u dotazu Plnění dávkovací hadice mycího prostředku a/nebo Plnění dávkovací hadice lešticího přípravku nastaví Ano, spustí se proces plnění. Proces plnění se na displeji vizualizuje prostřednictvím časové osy. UPOZORNĚNÍ: Plnění čisticího prostředku hadicí je funkční pouze při zavřených dveřích/krytu. V případě potřeby lze proces přerušit pomocí tlačítka. 8.9 Konfigurace počitadel pro externí úpravu vody (alternativa) V podnabídce Externí úprava vody lze zadat následující nastavení pro volitelnou externí úpravu vody. Nastavení Nastavení počitadel Vynulování počitadel Volba Nastavení počitadel Nastavení od výrobce: není aktivováno Vynulování počitadel NE Vynulování počitadel ANO IO CS / 10. srpna

34 CS PREMAX GCP Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Nastavení Množství zbytkové vody Volba Zbytková kapacita Externí úpravy vody Zobrazuje aktuální stav počitadla demineralizace (množství zbytkové vody do vyčerpání odsolovací patrony). Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Externí úprava vody a proveďte nastavení, viz oddíl Nastavení tvrdosti vody (alternativa) Pouze při použití volitelného změkčovače. Upozornění: Změkčovač se musí nastavit na aktuální tvrdost vody (dotažte se u místní vodárny). V podnabídce Nastavení tvrdosti vody lze zadat následující nastavení. Nastavení Nastavení tvrdosti vody Volba se provádí při prvním uvedení do provozu Nastavení od výrobce: 30 dh Možný rozsah: 0 30 dh Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Nastavení tvrdosti vody a proveďte nastavení, viz oddíl Nastavení podpory sušení V podnabídce Podpora sušení lze aktivovat nebo deaktivovat pomoc při sušení. Nastavení Aktivace nastavení podpory sušení Deaktivace nastavení podpory sušení Volba potvrdit potvrdit Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Podpora sušení a proveďte nastavení, 34 IO CS / 10. srpna. 2015

35 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje viz oddíl Zobrazení provozních/hygienických údajů V podnabídce Provozní/hygienické údaje lze vyvolat následující údaje. Nastavení Zobrazení provozních údajů Volba Datum uvedení do provozu Provozní hodiny do dalšího servisu Provozní hodiny celkem Mycí cykly celkem Spotřeba vody celkem Denní provozní hodiny Denní mycí cykly Denní spotřeba vody Hygienické údaje Viz oddíl Protokol Viz oddíl Zbytková kapacita externí úpravy vody Zobrazení nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete podnabídku Provozní/hygienické údaje. Otevřete příslušnou podnabídku zobrazte nastavení, viz oddíl Zobrazení hygienických údajů V tomto bodu nabídky jsou uvedeny události, údaje a hlášení relevantní pro hygienu. Seznam začíná aktuálním datem a poslední událostí příslušného dne. Poté se zobrazí následující události příslušného dne, poté události předcházejících dnů. Ukládá se maximálně 1500 událostí. Starší záznamy se vymazávají. Stisknutím tlačítka se dostanete k seznamu provedených mycích programů. Ukládají se následující údaje: Hygienické údaje Program při poklesu teploty pod požadovanou hodnotu Teplotní dezinfekce přerušena Proces mytí přerušen IO CS / 10. srpna

36 CS PREMAX GCP Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Návod k instalaci a provozu Hlášení Události Mycí programy Nádrž s lešticím přípravkem prázdná Nedostatek lešticího přípravku odstraněn Nádrž s mycím prostředkem prázdná Nedostatek mycího prostředku odstraněn Nádoba na sůl prázdná Nedostatek soli odstraněn Servisní interval uplynul Demineralizační patrona vyčerpána Plnicí program Odčerpávací program Přenos protokolu Pomocí tohoto bodu nabídky lze přenášet provozní a hygienické údaje ve formátu z txt na klíč USB. Tento formát lze načíst a zpracovat pomocí standardního softwaru. Postup: Otevřete dveře. Sejměte těsnicí víko rozhraní USB (vpravo nahoře u těsnění dveří). Zastrčte USB klíč do rozhraní. Vyberte bod nabídky Protokol. Po úspěšném stažení se na displeji objeví hlášení. Vyndejte USB klíč. Zavřete rozhraní USB pomocí těsnicího víka Nastavení automatického spuštění V podnabídce Časový spínač lze definovat doby automatického spínání stroje. Existují dvě možnosti: Pomocí bodu nabídky Týdenní program lze definovat různé spínací časy pro jednotlivé dny v týdnu. Pomocí bodu nabídky Denní program lze jednorázově definovat spínací čas pro jeden den. Spínání se musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/deaktivace. Textový rámeček ukazuje poslední zvolenou možnost ze čtyř možností výběru. V případě aktivovaného spínání zůstane po vypnutí stroje vlevo nahoře na displeji na 30 minut svítit malý symbol hodin. 36 IO CS / 10. srpna. 2015

37 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Možnosti nastavení, provozní a hygienické údaje Nastavení Týdenní programy Denní programy Aktivace/deaktivace Volba Dny v týdnu a časy Datum a čas Týdenní program ZAP Denní program ZAP Týdenní a denní program ZAP Časový spínač VYP Nastavení: Otevřete nabídku obsluhy, viz oddíl 8.2. Otevřete nabídku Časový spínač a proveďte nastavení, viz oddíl 8.3. Denní program Datum a čas lze navolit a měnit prostřednictvím navigačních tlačítek na displeji. Spínání se dále musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/deaktivace. Při dosažení času a data se stroj zapne. Týdenní program Dny v týdnu a individuální spínací čas lze navolit a měnit prostřednictvím navigačních tlačítek na displeji. Pro dny v týdnu, ve kterých nemá dojít k žádnému sepnutí, nesmí být uložen žádný čas. Po zadání spínacích časů pro každý den v týdnu se spínání musí aktivovat prostřednictvím samostatného bodu nabídky Aktivace/ deaktivace. Při dosažení časů se stroj zapne. Aktivace/deaktivace V bodu nabídky Aktivace/deaktivace jsou k dispozici následující čtyři možnosti výběru: Denní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro zadané datum. Týdenní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro uložené dny v týdnu a individuální časy. Denní a týdenní program zap: Aktivuje se automatické spínání pro zadané datum a uložené dny v týdnu. Časový spínač vyp: Automatické spínání se obecně deaktivuje. IO CS / 10. srpna

38 CS PREMAX GCP Chybová hlášení a problémy 9 Chybová hlášení a problémy Návod k instalaci a provozu 9.1 Chybová hlášení Zobrazená chybová hlášení se zobrazují v pořadí podle priority. Musejí se potvrdit prostřednictvím navigačního tlačítka. Potvrzená chybová hlášení, u nichž chyba stále trvá, nejprve ztmavnou, aby se mohla zobrazit další hlášení. Pokud se potvrdí všechna chybová hlášení, ale přesto některé chyby přetrvávají, tato hlášení se následně opět zobrazí. Upozornění Je možný omezený provoz. Tlačítko ZAP/VYP svítí střídavě zeleně/červeně. Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka). Kód chyby Text hlášení Opatření 003 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 004 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 008 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 009 Není dosažena teplota. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 021 Porucha v odtokovém systému. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici a znovu odčerpejte stroj. 022 Porucha v odtokovém systému. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici. 029 Program se přerušil. Zavřete Dveře. Zavřete Dveře. 036 Nedostatek mycího prostředku. Doplňte mycí prostředek. 037 Nedostatek lešticího přípravku. Doplňte lešticí přípravek. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici a znovu odčerpejte stroj. V případě potřeby vyčistěte odtokovou hadici. Doplňte mycí prostředek (viz oddíl 6.6). Doplňte lešticí přípravek (viz oddíl 6.6). 038 Příliš vysoké vstupní napětí! Stroj se vypnul. Nechejte vstupní napětí zkontrolovat elektrikářem (zajistí provozovatel). 039 Program plnění se přerušil. Zavřete Dveře. Zavřete Dveře. 041 Externí úprava vody vyčerpána. Vyměňte. Vyměňte dílčí nebo kompletní odsolovací patronu. 042 Předčišťovací filtr osmózy vyčerpán. Vyměňte. Vyměňte předčišťovací filtr. 38 IO CS / 10. srpna. 2015

39 Návod k instalaci a provozu PREMAX GCP CS Chybová hlášení a problémy Poruchy Omezený provoz není možný. Tlačítko ZAP/VYP svítí trvale červeně. Na displeji se zobrazí kód chyby (viz tabulka). Po potvrzení chybového hlášení se stroj vypne. Kód chyby Text hlášení Opatření 001 Porucha teplotního čidla bojleru. Informujte servis. 002 Porucha teplotního čidla bojleru. Informujte servis. 006 Porucha teplotního čidla mycí nádrže. Informujte servis. 007 Porucha teplotního čidla mycí nádrže. Informujte servis. 011 Porucha teplotního čidla mycí komory. Informujte servis. 012 Porucha teplotního čidla mycí komory. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. 013 Dezinfekce není zaručena. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 014 Porucha tlakového čidla bojleru. Informujte servis. 015 Porucha tlakového čidla bojleru. Informujte servis. 016 Porucha tlakového čidla mycí nádrže. Informujte servis. 017 Porucha tlakového čidla nádrže. Informujte servis. 018 Porucha v plnicím nebo odtokovém systému. Informujte servis. 019 Síta jsou znečištěna. Vyjměte, vyčistěte a opět vložte. 020 Porucha tlakového čidla mycí nádrže. Odčerpejte vodu ze stroje. 023 Porucha v plnicím systému. Přitékající množství je příliš nízké. 031 Porucha v plnicím systému. Zkontrolujte přívod vody. 032 Porucha v plnicím systému. Zkontrolujte přívod vody. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. Vyjměte síta, vyčistěte je a opět vložte. Odčerpejte vodu ze stroje. Zkontrolujte tlak vody na straně provozovatele. Zkontrolujte přívod vody. Zkontrolujte přívod vody. 033 Porucha v plnicím systému. Informujte servis. Informujte svého servisního partnera společnosti. 035 Nasaďte správně krycí síto nádrže. Nasaďte správně krycí síto nádrže. 045 Počet mycích cyklů bez regenerační soli byl překročen. Informujte servis. 052 Porucha v plnicím nebo odtokovém systému. Informujte servis. Odpojte stroj od elektrického napájení a zásobování vodou! Informujte svého servisního partnera společnosti. Informujte svého servisního partnera společnosti. IO CS / 10. srpna

40 CS PREMAX GCP Chybová hlášení a problémy Návod k instalaci a provozu 9.2 Odstranění problémů Nedostatečný výsledek mytí Druh problému Možná příčina Náprava Myté předměty nejsou čisté. Myté předměty špatně schnou. Zablokované mycí rameno (musí se nechat lehce otáčet rukou). Trysky mycího ramena jsou ucpané (vizuální kontrola). Oplachovací trysky jsou ucpané (zpravidla vápennými usazeninami). Koncentrace mycího prostředku je příliš nízká nebo příliš vysoká. Hrubé síto je znečištěné. Jemné síto je znečištěné nebo zanesené vápennými usazeninami. Chybný výběr programu v případě silného znečištění mytých předmětů. Příliš nízké dávkování lešticího přípravku. Nedostatečné odmaštění mytých předmětů. Koš na nádobí neodpovídá tvaru nádobí (šikmá poloha). Po ukončení mytí zůstávají myté předměty příliš dlouho ve stroji. Vyjměte mycí ramena a důkladně je vyčistěte. Zkontrolujte rovněž případné ucpání výtoku vody ve stroji směrem k mycímu ramenu. Vyjměte mycí rameno, odstraňte zátku pro čištění a tak dlouho důkladně proplachujte mycí rameno, dokud se neodstraní všechny nečistoty. Opět nasaďte zátku pro čištění. Vyjměte oplachovací ramena a odvápněte je v samostatné nádobě. Zkontrolujte funkci změkčovacího zařízení provozovatele. Zkontrolujte nastavení koncentrace mycího prostředku. Vyjměte síto, vyprázdněte je a vyčistěte. Vyjměte jemné síto, v případě silného znečištění je namočte do octové vody. Poté je důkladně čistěte kartáčem, dokud nebudou póry opět volné. V zásadě dbejte na každodenní čištění jemného síta (viz návod k obsluze). Zvolte program s delší dobou mytí. Zvyšte dávkování (viz návod k obsluze). Příliš nízká koncentrace mycího přípravku: zvyšte dávkování (viz návod k obsluze). Zkontrolujte vhodnost používaného mycího prostředku, popř. použijte silnější výrobek. Vypusťte ze stroje špinavou vodu a znovu stroj naplňte. Dbejte na lepší předčištění nádobí. Použijte vhodné koše, které umožňují šikmou polohu a tím odtok vody. Vyjměte myté předměty ze stroje bezprostředně po ukončení programu, aby mohly rychle oschnout na vzduchu. 40 IO CS / 10. srpna. 2015

Myčky nádobí s krytem. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze) AMXXLS-10A AMX-30A

Myčky nádobí s krytem. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze) AMXXLS-10A AMX-30A Mycí technikamycí technika Myčky nádobí s krytem PROFI AMX AMX-10A AMXS-10A AMXHL-10A AMX-13A AMXX-10A AMXXS-10A AMXXR-10A AMXXRS-10A Návod k instalaci a provozu (překlad originálního návodu k obsluze)

Více

PROFI FX. Stroje na mytí nádobí MYCÍ TECHNIKAMYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Originální návod k obsluze) FXLSBäko-10A

PROFI FX. Stroje na mytí nádobí MYCÍ TECHNIKAMYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Originální návod k obsluze) FXLSBäko-10A MYCÍ TECHNIKAMYCÍ TECHNIKA Stroje na mytí nádobí PROFI FX FX-10A FXS-10A FXSB-10A FX-90A FXSTD-10A FXSTD-11A FXL-81A FXL-10A Návod k instalaci a provozu (Originální návod k obsluze) CS FX-13A FXLS-10A

Více

PROFI AM900. Myčky nádobí s krytem. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu AM900-10A AM900S-10A AM900-30A AM900-90A

PROFI AM900. Myčky nádobí s krytem. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu AM900-10A AM900S-10A AM900-30A AM900-90A Mycí technika Myčky nádobí s krytem PROFI AM900 AM900-10A AM900S-10A AM900-30A AM900-90A Návod k instalaci a provozu (překlad originálního návodu k obsluze) CS DSN: AMX-14-01 Od sériového č.: 86 60 30001

Více

ECOMAX. Myčky nádobí s krytem MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu

ECOMAX. Myčky nádobí s krytem MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu MYCÍ TECHNIKA Myčky nádobí s krytem ECOMAX Ecomax 602-10A Ecomax 602-90A Ecomax 602-11A Ecomax 602S-12A Ecomax 602-12A Ecomax 612-12A Ecomax 602-13A Ecomax 612-40A Ecomax 602-14A Návod k instalaci a provozu

Více

ECOMAX 702. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

ECOMAX 702. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze) MYCÍ TECHNIKA Univerzální myčky ECOMAX 702 Návod k instalaci a provozu CS (Překlad originálního návodu k obsluze) DSN: U-15-01 Od sériového č.: 86 56 02001 17. prosince. 2015 CS ECOMAX 702 Návod k instalaci

Více

UX/UXT, UP/UPT. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

UX/UXT, UP/UPT. Univerzální myčky MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze) MYCÍ TECHNIKA Univerzální myčky UX/UXT, UP/UPT UX-10A UX-80A UX-81A UXS-10A UXT-10A UXT-80A UXT-81A UXTB-10A Návod k instalaci a provozu (Překlad originálního návodu k obsluze) CS UXSB-10A UP-10A UXSBäko-10A

Více

MYČKY NÁDOBÍ ŘADA UP(T)/UX(T) POKYNY K INSTALACI A POUŽITÍ. [originální návod) Počínaje sériovým č.:

MYČKY NÁDOBÍ ŘADA UP(T)/UX(T) POKYNY K INSTALACI A POUŽITÍ. [originální návod) Počínaje sériovým č.: MYČKY NÁDOBÍ ŘADA UP(T)/UX(T) POKYNY K INSTALACI A POUŽITÍ [originální návod) Počínaje sériovým č.: 8664 0001 REV. 25.07.2011 GB DŮLEŽITÉ POZNÁMKY POUŽITÍ V SOULADU S PLATNÝMI PŘEDPISY: Popisované zařízení

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

PROFI FUX-C. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze)

PROFI FUX-C. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (Překlad originálního návodu k obsluze) Mycí technika Myčky přepravek PROFI FUX-C Návod k instalaci a provozu (Překlad originálního návodu k obsluze) CS DSN: FUX-14-01 Od sériového č.: 86 77 01001 26. listopadu. 2014 CS PROFI FUX-C Návod k instalaci

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

PROFI GC. Myčky na mytí sklenic MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu GC-10A GCS-20A GC-90A

PROFI GC. Myčky na mytí sklenic MYCÍ TECHNIKA. Návod k instalaci a provozu GC-10A GCS-20A GC-90A MYCÍ TECHNIKA Myčky na mytí sklenic PROFI GC GC-10A GCS-20A GC-90A Návod k instalaci a provozu CS DSN: GC-13-01 Od sériového čísla: 86 61 03001 3. srpna. 2015 CS PROFI GC Návod k instalaci a provozu Vydává

Více

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

GS 502 GS 515. Návod k obsluze win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Myčky nádobí. Umývačky riadu

Myčky nádobí. Umývačky riadu Myčky nádobí Umývačky riadu CZ Myčky nádobí šíře 5 cm Umývačky riadu o šírke 5 cm 1LF-52 1LF-53I/IN/X/P/PN Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 1A CZ Děkujeme

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

GS 501. Návod k obsluze

GS 501. Návod k obsluze GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama. UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později. ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R Zásobníky teplé vody 6 720 615 370-00.1RS Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R 6 720 812 886 (2014/09) CZ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Triton SLA. Obsah. Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001. Strana

Triton SLA. Obsah. Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001. Strana Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001 Triton SLA Obsah Strana Pro přístroj Rozsah dodávky, příslušenství... 2 Popis přístroje...... 3 Technické údaje...... 3 Provoz Bezpečnostní pokyny......

Více

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2

Více

www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc.

www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc. ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití PROGRAMOVATELNÝ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ pro připojení na zahradní kohout Model: 94050 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X 7 13 12 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1) Tlačítko odloženého startu: stisknutím tlačítka nastavíte odložený start mytí. 2) Tlačítko Start/Reset: stisknutím tohto tlačítka

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM443 Solární modul Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 6 720 615 864-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ Návod k obsluze Funkční modul FM456 FM457 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 7 747 017 674-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost.................................... 3 1.1 K tomuto návodu..............................

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V Návod k montáži Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu Stav: V9.20191001 30322558-02-CS Přečtěte si a dodržujte tento návod. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Uvědomte si, že na domovské

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 895 0.2003 Obsah OBSAH ÚVOD... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Stojan

Více

RU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30

RU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30 RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití

Více

Neutralizační zařízení

Neutralizační zařízení Návod k instalaci pro odborníka Neutralizační zařízení NE0.1 V3 6 720 643 208 (2010/03) CZ Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

Série PROFI FUX. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze)

Série PROFI FUX. Myčky přepravek. Mycí technika. Návod k instalaci a provozu. (překlad originálního návodu k obsluze) Mycí technika Myčky přepravek Série PROFI FUX (Smartronic) Návod k instalaci a provozu (překlad originálního návodu k obsluze) CS DSN: FUX-14-01 Od sériového č.: 86 77 01001 25. srpna. 2014 CS Série PROFI

Více

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Cascada Doble. Zahradní fontána

Cascada Doble. Zahradní fontána Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-83 Manual

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-83 Manual Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-83 Manual Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je součástí

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Návod k obsluze GI63315X

Návod k obsluze GI63315X CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,

Více

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Předpisy... 2 Způsob používání zařízení... 2 Popis symbolů... 2 1 Všeobecné pokyny... 4 2

Více

Návod k obsluze HLSI 3000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 3000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 3000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Systém WATERCONTROL (systém zablokovaní přívodu vody)...7

Více

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub) Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a zvolíte optimální polohu pro umístění myčky.

Více

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Zařízení na přípravu kostek ledu

Zařízení na přípravu kostek ledu Zařízení na přípravu kostek ledu 10029294 10029295 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k získání Vašeho zařízení. Přečtěte si prosím důsledně následující pokyny pro připojení a používání a postupujte podle

Více

Ochlazovač

Ochlazovač Ochlazovač 10032336 10032337 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Zásobníkový ohřívač teplé vody Logalux LT35 LT300 Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 7 747 0 543-09/006 CZ Obsah Všeobecné informace........................................

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. Stanice čerstvé vody. Příprava teplé vody odpovídající potřebě

Pro provozovatele. Návod k obsluze. Stanice čerstvé vody. Příprava teplé vody odpovídající potřebě Pro provozovatele Návod k obsluze Stanice čerstvé vody Příprava teplé vody odpovídající potřebě CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů...

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více