MOKKA X Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MOKKA X Uživatelská příručka"

Transkript

1 MOKKA X Uživatelská příručka

2

3 Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna Sedadla, zádržné prvky Úložné prostory Přístroje a ovládací prvky Osvětlení Klimatizace Řízení vozidla a jeho provoz Péče o vozidlo Servis a údržba Technické údaje Informace pro zákazníka Rejstřík

4 2 Úvod Úvod

5 Specifické údaje o vozidle Zapište prosím údaje Vašeho vozidla na předchozí straně, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou k dispozici v částech Servis a údržba a Technické údaje a rovněž na identifikačním štítku. Úvod Vaše vozidlo je navržená kombinace pokročilé technologie, bezpečnosti, ohleduplnosti k životnímu prostředí a hospodárnosti. Tato uživatelská příručka Vám poskytuje veškeré nezbytné informace k tomu, abyste s Vaším vozidlem mohli jezdit bezpečně a hospodárně. Upozorněte své spolucestující na nebezpečí nehody a zranění následkem nesprávného používání vozidla. Vždy musíte dodržovat specifické zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se mohou lišit od informací v této uživatelské příručce. Nedodržení pokynů uvedených v této příručce může mít vliv na platnost záruky. Když je v této uživatelské příručce doporučována návštěva servisu, doporučujeme Vašeho servisního Opel partnera. U vozidel na plyn doporučujeme kontaktovat ohledně opravy vozů na plyn autorizovaný servis Opel. Všichni servisní Opel partneři nabízejí prvotřídní servis za přijatelné ceny. Zkušení mechanici, vyškolení firmou Opel, pracují v souladu s pokyny firmy Opel. Balíček literatury pro zákazníka by měl být uložen ve vozidle a vždy při ruce. Používání této příručky Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství a vlastnosti dostupné pro tento model. Určité vlastnosti, včetně těch týkajících se displeje a funkcí nabídky, se nemusí vztahovat na Vaše vozidlo Úvod 3 v důsledku varianty modelu, země, specifikace, zvláštní výbavy nebo příslušenství. V části V krátkosti najdete úvodní přehled. Obsah na začátku této příručky a v každé části ukazuje, kde se příslušné informace nacházejí. Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace. Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným řízením. U vozidel s pravostranným řízením je ovládání podobné. Uživatelská příručka využívá identifikační kód motoru. Odpovídající obchodní označení a technický kód se nacházejí v části Technické údaje. Směrové údaje, např. vlevo nebo vpravo či dopředu nebo dozadu, se vždy vztahují ke směru jízdy. Vyobrazení nemusejí podporovat Váš specifický jazyk. Zprávy displeje a vnitřní označení jsou psány tučným písmem.

6 4 Úvod Nebezpečí, výstrahy a varování 9 Nebezpečí Text označený 9 Nebezpečí poskytuje informace o nebezpečí smrtelného zranění. Nedodržování těchto pokynů může vést k ohrožení života. Symboly Odkazy na stránky mají označení 3. 3 znamená viz strana. Odkazy na stránky a položky indexu odkazují na názvy kapitol uvedené v obsahu. Přejeme Vám mnoho hodin spokojené jízdy. Adam Opel AG 9 Varování Text označený 9 Varování poskytuje informace o nebezpečí nehody nebo zranění. Nedodržování těchto pokynů může vést ke zranění. Výstraha Text označený Výstraha poskytuje informace o možném poškození vozidla. Nedodržování těchto pokynů může vést k poškození vozidla.

7 Úvod 5

8 6 V krátkosti V krátkosti Informace o první jízdě Odemknutí vozidla Nastavení sedadla Podélné nastavení Stisknutím tlačítka c odemknete dveře a zavazadlový prostor. Dveře otevřete zatažením za rukojeť. Pro otevření dveří zavazadlového prostoru stiskněte dotykovým spínač pod rukojetí. Rádiový dálkový ovladač 3 21, centrální zamykání 3 24, systém elektronického klíče 3 22, zavazadlový prostor Zvedněte rukojeť, posuňte sedadlo, uvolněte rukojeť. Zkuste sedadlo posunout vzad a vpřed, abyste zajistili, že je zajištěno v dané poloze. Poloha sedadla 3 40, nastavení sedadla 3 41.

9 Sklon opěradla Výška sedadla Sklon sedadla V krátkosti 7 Zatáhněte za páku, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte sedadlu se slyšitelně zajistit. Poloha sedadla 3 40, nastavení sedadla Pumpovací pohyb páčkou nahoru : sedadlo je výše dolů : sedadlo je níže Poloha sedadla 3 40, nastavení sedadla Stiskněte spínač horní část : přední část sedadla je výše dolní část : přední část sedadla je níže Poloha sedadla 3 40, nastavení sedadla 3 41.

10 8 V krátkosti Nastavení opěrky hlavy Bezpečnostní pás Nastavení zrcátka Vnitřní zpětné zrcátko Vytáhněte opěrku hlavy nahoru. Stisknutím pojistky (1) uvolněte opěrku hlavy a potlačte ji dolů. Opěrky hlavy Vytáhněte bezpečnostní pás a upevněte ji do spony pásu. Bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí těsně přiléhat k tělu. Opěradlo nesmí být příliš zakloněno (maximum přibližně 25 ). Chcete-li pás odepnout, stiskněte červené tlačítko na sponě pásu. Poloha sedadla 3 40, bezpečnostní pásy 3 44, systém airbagů Zrcátko nastavte otočením tělesa zrcátka do požadované polohy. Vnitřní zpětné zrcátko s manuální změnou odrazivosti 3 34, vnitřní zpětné zrcátko s automatickou změnou odrazivosti 3 34.

11 V krátkosti 9 Vnější zrcátka Nastavení polohy volantu Zvolte příslušné vnější zpětné zrcátko a nastavte je. Vydutá vnější zpětná zrcátka 3 32, elektrické nastavení 3 32, sklopení vnějších zpětných zrcátek 3 33, vyhřívání vnějších zpětných zrcátek Odjistěte páčku, nastavte volant, poté páčku zajistěte a dbejte, aby byla zcela zajištěná. Volant nenastavujte pokud vozidlo nestojí a není odjištěn zámek volantu. Systém airbagů 3 47, polohy zapalování

12 10 V krátkosti Přehled přístrojové desky

13 1 Centrální zamykání Elektricky ovládaná okna Vnější zrcátka Přepínač světel Tempomat Omezovač rychlosti Výstraha před kolizí vpředu Boční větrací otvory Směrová světla a signalizace změny jízdního pruhu Světelná houkačka Potkávací světla a dálková světla Tlačítka informačního centra řidiče Přístroje Ovládací prvky na volantu Stěrač čelního skla, ostřikovač čelního skla Systém stěrače zadního okna, ostřikovače zadního okna Středové větrací otvory Stavová LED systému alarmu Informační displej Ovládací prvky informačního displeje Odkládací schránka v palubní desce Systém řízení sjezdu Volič paliva Systém Stop start Klimatizace Elektronické řízení stability (ESC) Kontrolka vypnutí airbagu Přední odkládací schránka...60 Napájecí zásuvka USB port, vstup AUX 21 Páka voliče, mechanická převodovka Páka voliče, automatická převodovka Parkovací brzda V krátkosti Výstražná světla Parkovací asistent Varování o opuštění jízdního pruhu Spínací skříňka se zámkem řízení Tlačítko Power Houkačka Airbag řidiče Nastavení polohy volantu Uvolňovací páčka kapoty Přední odkládací schránka...60 Pojistková skříňka

14 12 V krátkosti Vnější osvětlení vozidla Světelná houkačka, dálková světla a potkávací světla Otočný spínač osvětlení: m : světla nesvítí 8 : boční světla 9 : potkávací světla Automatické ovládání světel AUTO : automatické ovládání světel: vnější osvětlení vozidla se zhasíná a rozsvěcuje automaticky m : zapnutí nebo vypnutí automatického ovládání osvětlení 8 : boční světla 9 : potkávací světla Světla do mlhy Stiskněte přepínač světel: > : přední světla do mlhy ø : zadní světlo do mlhy Osvětlení světelná houkačka dálková světla potkávací světla : zatáhněte za páčku : zatlačte páčku : zatlačte nebo přitáhněte páčku Automatické ovládání světel 3 118, Dálková světla 3 118, Světelná houkačka 3 119, Adaptivní přední osvětlení

15 Směrová světla a signalizace změny jízdního pruhu Výstražná světla Houkačka V krátkosti 13 páčka nahoru páčka dolů : pravý ukazatel směru : levý ukazatel směru Směrová světla a signál změny jízdního pruhu Ovládána stisknutím tlačítka. Výstražná světla Stiskněte j.

16 14 V krátkosti Systémy ostřikovače a stěračů Stěrač čelního skla Systém ostřikovačů čelního skla Stěrač zadního skla HI : rychlé stírání LO : pomalé stírání INT : intervalové stírání nebo automatické stírání u modelu s dešťovým snímačem OFF : vypnuto Pro jediné setření, když je stěrač čelního skla vypnutý, stiskněte páčku dolů, do polohy 1x. Stěrače čelního skla 3 79, výměna stěrače Zatáhněte za páčku. Systém ostřikovačů čelního skla 3 79, kapalina ostřikovače Stisknutím kolébkového spínače zapnete stěrač zadního skla: horní spínač : nepřetržitý chod spodní spínač : přerušovaný chod střední poloha : vypnuto

17 Ostřikovač zadního okna Klimatizace Vyhřívání zadního okna, vyhřívání vnějších zpětných zrcátek V krátkosti 15 Odstranění zamlžení a námrazy z oken Zatlačte páčku. Kapalina ostřikovače se rozstříkne na zadní sklo a stěrač provede několik setření. Stěrač/ostřikovač zadního skla Vyhřívání se ovládá stisknutím tlačítka Ü. Vyhřívání zadního skla Stiskněte V. Nastavte ovladač teploty na nejvyšší úroveň. Zapněte vyhřívání zadního skla Ü. Systémy klimatizace

18 16 V krátkosti Převodovka Mechanická převodovka Zpátečka: ve stojícím vozidle sešlápněte pedál spojky, stiskněte uvolňovací tlačítko na řadicí páce a zařaďte zpátečku. Pokud se Vám zpátečku nepodaří zařadit, zařaďte neutrál, uvolněte pedál spojky a znovu jej sešlápněte; poté zkuste zpátečku zařadit znovu. Mechanická převodovka Automatická převodovka P : parkování R : zpátečka N : neutrál D : jízda Manuální režim: Přesuňte páku voliče do polohy M. < : vyšší převodový stupeň ] : nižší převodový stupeň Páka voliče může být přesunuta z P pokud je zapnuté zapalování a sešlápnutý brzdový pedál. Při řazení P nebo R stiskněte uvolňovací tlačítko. Automatická převodovka Rozjezd Kontrola před rozjezdem Tlak vzduchu v pneumatikách a jejich stav 3 200, Hladinu motorového oleje a hladiny kapalin Všechna okna, zrcátka, vnější osvětlení a registrační značky, zda jsou čisté, není na nich sníh nebo námraza a jsou funkční. Správná poloha zrcátek, sedadel a bezpečnostních pásů 3 32, 3 40, Funkce brzd při nízké rychlosti, obzvláště pokud jsou brzdy mokré.

19 Startování motoru Spínač zapalování: Otočte klíč do polohy 2. Tlačítko napájení: Na několik sekund stiskněte Engine Start/Stop, dokud se nerozsvítí zelená LED dioda. Mírným pohybem volantu uvolněte zámek řízení. Manuální převodovka: Sešlápněte spojkový a brzdový pedál. Automatická převodovka: Sešlápněte brzdový pedál a posuňte páku voliče do polohy P nebo N. Nepřidávejte plyn. Vznětové motory: Počkejte, dokud nezhasne kontrolka žhavení!. Spínač zapalování: Otočte klíč do polohy 3 a uvolněte jej. Tlačítko napájení: Stiskněte a uvolněte Engine Start/Stop. Startování motoru Systém Stop start V krátkosti 17 Pokud se vozidlo pohybuje pomalou rychlostí nebo stojí a jsou splněny jisté podmínky, aktivujte Autostop následujícím způsobem: Sešlápněte spojkový pedál. Páku voliče přesuňte do polohy N. Uvolněte spojkový pedál. Režim Autostop poznáte podle ručičky v poloze AUTOSTOP na tachometru. Pokud chcete motor znovu nastartovat, opět sešlápněte spojkový pedál.

20 18 V krátkosti Systém Stop-start Parkování 9 Varování Vozidlo neparkujte na povrchu, který se může snadno vznítit. Takovýto povrch by se mohl vznítit od výfukového systému, který má vysokou teplotu. Vždy použijte ruční brzdu. Páku parkovací brzdy zatáhněte bez stisknutí uvolňovacího tlačítka. Ve svahu směrem dolů nebo nahoru ji zabrzděte co možno nejpevněji. Současně sešlápněte brzdový pedál, aby se snížily vyvíjené provozní síly. Vypněte motor. Pokud vozidlo je na vodorovném povrchu nebo ve svahu směrem vzhůru, před vyjmutím klíče zapalování zařaďte první převodový stupeň nebo uveďte volicí páku do polohy P. Ve svahu směrem vzhůru otočte přední kola směrem od obrubníku. Pokud vozidlo je ve svahu směrem dolů, před vyjmutím klíče zapalování zařaďte zpětný chod nebo uveďte volicí páku do polohy P. Natočte přední kola směrem k obrubníku. Zavřete okna a střešní okno. Vyjměte klíč zapalování ze spínače. U vozidel s automatickou převodovkou je možné vyjmout klíč ze spínací skříňky pouze v případě, že je páka voliče v poloze P. Otáčejte volantem dokud neucítíte, že se zamknul zámek řízení. Vozidlo uzamkněte pomocí e na rádiovém dálkovém ovladači. Aktivujte alarm Ventilátor chlazení motoru může běžet i po vypnutí motoru

21 V krátkosti 19 Výstraha Po jízdě s motorem ve vysokých otáčkách nebo při velkém zatížení motoru nechte motor před vypnutím zapalování běžet v nízkých otáčkách nebo na volnoběh asi 30 sekund, aby nedošlo k poškození turbodmychadla. Klíče, zámky 3 20, dlouhodobé odstavení vozidla

22 20 Klíče, dveře a okna Klíče, dveře a okna Klíče, zámky Klíče Rádiový dálkový ovladač Systém elektronického klíče Nastavení uložená v paměti Systém centrálního zamykání...24 Zpožděné zamknutí Automatické zamknutí Dětské zámkové pojistky Dveře Zavazadlový prostor Zabezpečení vozidla Mechanická ochrana proti odcizení Systém alarmu Imobilizér Vnější zrcátka Vydutý tvar Elektrické nastavení Sklopná zrcátka Vyhřívání zrcátek Vnitřní zrcátka Manuální změna odrazivosti Automatická změna odrazivosti Okna Čelní sklo Manuálně ovládaná okna Elektricky ovládaná okna Vyhřívání zadního okna Sluneční clony Střecha Střešní okno Klíče, zámky Klíče Výstraha Na klíč zapalování nezavěšujte těžké nebo rozměrné předměty. Výměna klíčů Číslo klíče je uvedené na odnímatelném štítku. Číslo klíče je nutné sdělit při objednávání náhradních klíčů, jelikož je součástí systému imobilizéru. Zámky 3 218, Centrální zamykání 3 24, Startování motoru Rádiový dálkový ovladač Elektronický klíč Kódové číslo adaptéru pro pojistné matice kol je specifikováno na kartě. Musí být sděleno při objednávání náhradního adaptéru.

23 Klíč s výklopnou planžetou Rádiový dálkový ovladač Klíče, dveře a okna 21 Výměna baterie rádiového dálkového ovladače Vyměňte baterii, jakmile se zkrátí provozní dosah. Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetu klíče. Pro sklopení klíče nejprve stiskněte tlačítko. Umožňuje ovládání následujících funkcí pomocí tlačítek dálkového ovládání: systém centrálního zamykání 3 24 ochrana proti odcizení 3 30 systém alarmu 3 31 Rádiové dálkové ovládání má dosah cca 30 metrů. Provozní dosah může být omezen vnějšími vlivy. Výstražná světla potvrzují činnost. Zacházejte s ním s péčí, chraňte jej před vlhkostí a vysokými teplotami a nepoužívejte jej zbytečně. Baterie nepatří do domácího odpadu. Musejí se zlikvidovat v příslušné recyklační sběrně.

24 22 Klíče, dveře a okna Vyklopte klíč a otevřete jednotku. Vyměňte baterii (typ baterie CR 2032), přičemž věnujte pozornost poloze baterie. Zavřete jednotku a proveďte synchronizaci. Synchronizace rádiového dálkového ovladače Po výměně baterie odemkněte dveře klíčem v zámku dveří řidiče. Po zapnutí zapalování se provede synchronizace s rádiovým dálkovým ovladačem. Porucha Pokud nefunguje rádiové dálkové ovládání centrálního zamykání, může to být z těchto důvodů: Jste mimo dosah. Napětí baterie je příliš nízké. Časté, opakované používání rádiového dálkového ovladače v době, kdy je mimo dosah, což bude vyžadovat opětovnou synchronizaci. Pokud opakovaným používáním v krátkém intervalu přetížíte systém centrálního zamykání, krátkodobě se přeruší napájení. Rádiové vlny dálkového ovladače jsou rušeny jiným zdrojem. Systém elektronického klíče Aktivuje ovládání následujících funkcí bez klíče: systém centrálního zamykání 3 24 startování motoru Elektronický klíč musí mít řidič jednoduše u sebe. Krmě toho elektronický klíč zahrnuje funkce rádiového dálkového ovladače Zacházejte s ním s péčí, chraňte jej před vlhkostí a vysokými teplotami a nepoužívejte jej zbytečně. Poznámky Nedávejte elektronický klíč do zavazadlového prostoru nebo před informačním displejem. Výměna baterie v elektronickém klíči Okamžitě vyměňte baterii v případě, že systém již nefunguje správně nebo pokud se zkrátil provozní dosah. Nutnost provedení výměny baterie je signalizována zprávou v informačním centru řidiče

25 Baterie nepatří do domácího odpadu. Musejí se zlikvidovat v příslušné recyklační sběrně. Postup výměny: 1. Stiskněte tlačítko na zadní straně elektronického klíče a vytáhněte čepel klíče z tělesa klíče. 2. Zasuňte čepel klíče přibližně 6 mm do tělesa klíče a otočením čepele klíče těleso otevřete. Zasunutím čepele klíče dále může dojít k poškození pláště. 3. Vyjměte baterii a vyměňte ji. Použijte baterii CR 2032 nebo rovnocennou náhradu. Věnujte pozornost montážní poloze. 4. Plášť zavřete a zasuňte čepel klíče. Baterie nepatří do domácího odpadu. Musejí se zlikvidovat v příslušné recyklační sběrně. Klíče, dveře a okna 23 Synchronizace elektronického klíče Elektronický klíč se synchronizuje automaticky při každém startování. Porucha Pokud nelze ovládat centrální zamykání nebo nelze startovat motor, může být příčinou jedno z následujících: Vadný elektronický klíč. Elektronický klíč je mimo provozní dosah. Napětí baterie je příliš nízké. Pokud opakovaným používáním v krátkém intervalu přetížíte systém centrálního zamykání, krátkodobě se přeruší napájení. Rádiové vlny dálkového ovladače jsou rušeny jiným zdrojem. Příčinu poruchy odstraňte změnou polohy elektronického klíče. Manuální odemykání 3 24.

26 24 Klíče, dveře a okna Nastavení uložená v paměti Při každém vypnutí zapalování mohou být jednotkou dálkového ovládání a elektronickým klíčem automaticky uložena do paměti následující nastavení: osvětlení Informační a zábavní systém systému centrálního zamykání komfortní nastavení Podmínkou je, že Personalization by driver (Personalizace provedená řidičem) je aktivována v osobním nastavením informačního displeje. Nastavení se musí pro každé dálkové ovládání nebo elektronický klíč provést samostatně. Personalizace vozidla Systém centrálního zamykání Odemyká a zamyká dveře, zavazadlový prostor a dvířka palivové nádrže. Zatažením za vnitřní kliku dveří se příslušné dveře odemknou. Opětovným zatažením za kliku se dveře otevřou. Poznámky V případě nehody při které došlo k naplněním airbagu nebo aktivaci předpínače pásu se vozidlo automaticky odemkne. Poznámky Jestliže neotevřete žádné dveře během krátké doby po odemknutí vozidla dálkovým ovladačem, vozidlo se opět automaticky zamkne. Podmínkou je aktivace nastavení v nabídce personalizace vozidla Použití dálkového ovládání Odemknutí Stiskněte c. Režim odemykání lze nastavit v nabídce personalizace vozidla na informačním displeji. Na výběr jsou dvě natavení: Jedním stisknutím tlačítka c se odemknou všechny dveře, zavazadlový prostor a dvířka plnicího hrdla palivové nádrže. Jedním stisknutím tlačítka c se odemknou pouze dveře řidiče, zavazadlový prostor a dvířka

27 plnicího hrdla palivové nádrže. Všechny dveře odemknete dvojím stisknutím tlačítka c. Vyberte odpovídající nastavení v nabídce nastavení na informačním displeji. Personalizace vozidla Nastavení může být uloženo pro použité dálkové ovládání. Nastavení uložená v paměti Zamknutí Zavřete dveře, zavazadlový prostor a dvířka palivové nádrže. Stiskněte e. Nejsou-li dveře řidiče správně zavřené, centrální zamykání nebude fungovat. Potvrzení Použití systému centrálního zamykání je potvrzeno bliknutím výstražných světel. Podmínkou je aktivace nastavení v nabídce personalizace vozidla Použití systému elektronického klíče Elektronický klíč se musí nacházet mimo vozidlo v provozním dosahu přibližně jeden metr od příslušné strany dveří. Klíče, dveře a okna 25 Odemknutí Stiskněte tlačítko na vnější klice příslušných dveří a zatáhněte za kliku. Režim odemykání lze nastavit v nabídce personalizace vozidla na informačním displeji. Na výběr jsou dvě natavení: Všechny dveře, zavazadlový prostor a dvířka plnicího hrdla palivové nádrže se odemknou jedním stisknutím tlačítka na kterékoli vnější klice. Pouze dveře řidiče, zavazadlový prostor a dvířka plnicího hrdla palivové nádrže se odemknou

28 26 Klíče, dveře a okna jedním stisknutím tlačítka jedním stisknutím tlačítka na kterékoli vnější klice. Opakovaným stisknutím tlačítka se odemknou všechny dveře. Toto nastavení můžete změnit v nabídce nastavení na informačním displeji. Personalizace vozidla Zamknutí Stiskněte tlačítko na vnější klice kterýchkoli dveří. Zamknou všechny dveře, zavazadlový prostor a dvířka plnicího hrdla palivové nádrže. Systém provede zamknutí, pokud nastane některá z následujících situací: Uplynulo více než pět sekund od odemknutí. Tlačítko na vnější klice bylo stisknuto dvakrát během pěti sekund za účelem odemknutí vozidla. Byly otevřeny jakékoli dveře a nyní jsou všechny dveře zavřené. Pokud nejsou správně zavřené dveře řidiče, ve vozidle zůstane elektronický klíč nebo je stále zapnuté zapalování, nebude zamknutí povoleno a třikrát se ozve varovný signál. Pokud byly ve vozidle dva nebo více elektronických klíčů a zapalování bylo zapnuto jednou, dveře se zamknou, i když je z vozidla odnesen pouze jeden elektronický klíč. Odemykání a otevírání dveří zavazadlového prostoru Pokud je elektronický klíč v dosahu, lze zadní dveře zavazadlového prostoru otevřít stisknutím tlačítka pod lištou dveří zavazadlového prostoru. Ovládání tlačítky na elektronickém klíči Systém centrálního zamykání lze také ovládat tlačítky na elektronickém klíči. Stisknutím c odemknete. Stisknutím e zamknete. Použití dálkového ovládání 3 24.

29 Pasivní zamykání Automatické zamykání Potvrzení Použití systému centrálního zamykání je potvrzeno bliknutím výstražných světel. Podmínkou je aktivace nastavení v nabídce personalizace vozidla Tlačítka centrálního zamykání Zamkne nebo odemkne všechny dveře, zavazadlový prostor a dvířka hrdla palivové nádrže z prostoru pro cestující prostřednictvím spínače na panelu ve dveřích řidiče. Stisknutím e zamknete. Stisknutím c odemknete. Ovládání klíčem v případě závady systému centrálního zamykání V případě závady, například akumulátor vozidla nebo baterie dálkového ovládání / elektronického klíče je vybitá, lze dveře řidiče zamknout nebo odemknout mechanickým klíčem. Manuální odemykání Manuálně odemkněte dveře řidiče zasunutím a otočením klíče ve válcové vložce zámku. Klíče, dveře a okna 27 Ostatní dveře lze otevřít dvojím zatažením za vnitřní kliku nebo stisknutím tlačítka c na panelu dveří řidiče. Zavazadlový prostor a dvířka plnicího hrdla nádrže nebude možné odemknout. Zapnutím zapalování deaktivujete ochranu proti odcizení. Manuální zamykání Zatlačte dovnitř tlačítko zamykání na všech dveřích kromě dveří řidiče, nebo stiskněte tlačítko e na panelu dveří řidiče. Potom zavřete dveře řidiče a zamkněte je zvenku otočením klíče ve válcové vložce zámku. Dvířka plnicího hrdla palivové nádrže a zadní výklopné dveře není možné zamknout. Zpožděné zamknutí Tato funkce zpozdí o pět sekund samotné zamykání dveří a zapojení systému alarmu v případě, že se k zamykání vozidla použije spínač elektrického zamykání dveří nebo rádiový dálkový ovladač. To lze změnit v nastavení vozidla.

30 28 Klíče, dveře a okna Personalizace vozidla ZAP: Při stisknutí tlačítka centrálního zamykání se aktivuje trojnásobná zvonkohra jako signál pro opožděné zamknutí dveří. Dveře se zamknou pět sekund po zavření posledních dveří. Zpožděné zamknutí můžete dočasně vypojit stisknutím tlačítka centrálního zamykání nebo odemykacího tlačítka na rádiovém dálkovém ovladači. VYP: Dveře se zamknou okamžitě, jakmile stisknete spínač elektrického zamykání nebo tlačítko e na rádiovém dálkovém ovladači. Automatické zamknutí Automatické zamknutí po vyjetí Tuto bezpečnostní funkci lze nakonfigurovat tak, aby se po rozjetí vozidla a dosažení určité rychlosti automaticky zamkly všechny dveře, zavazadlový prostor a uzávěr víka plnicího hrdla palivové nádrže. Po zastavení vozidla se vozidlo automaticky odemkne po vyjmutí klíčku ze spínače zapalování, nebo pomocí systému elektronického klíče při vypnutí zapalování. Zapnutí nebo vypnutí automatického zamykání lze nastavit v nabídce nastavení na informačním displeji. Informační displej Personalizace vozidla Nastavení lze uložit pro použitý dálkový ovladač nebo elektronický klíč Automatické opětovné zamknutí po odemčení Tuto funkci lze nakonfigurovat tak, aby se krátce po odemknutí pomocí dálkového ovládání nebo elektronického klíče, pokud nebudou otevřeny žádné dveře, všechny dveře, zavazadlový prostor a dvířka palivové nádrže automaticky znovu zamkly. Zapnutí nebo vypnutí automatického opětovného zamknutí lze nastavit v nabídce nastavení na informačním displeji. Informační displej Personalizace vozidla Nastavení lze uložit pro použitý dálkový ovladač nebo elektronický klíč Pasivní zamykání U vozidel se systémem elektronického klíče tato funkce automaticky zamkne vozidlo po několika sekundách, jestliže daný elektronický klíč byl předtím rozpoznán uvnitř vozidla, všechny dveře byly zavřeny a tento elektronický klíč uvnitř vozidla nezůstal. Pokud elektronický klíč zůstane ve vozidle nebo je stále zapnuté zapalování, pasivní zamykání nebude povoleno. Pokud byly ve vozidle dva nebo více elektronických klíčů a zapalování bylo zapnuto jednou, zamkne tato funkce vozidlo, i když je z vozidla odnesen pouze jeden elektronický klíč. Pasivní zamykání lze deaktivovat stisknutím tlačítka c na několik sekund při otevřených jedněch dveří.

31 Zůstane deaktivované, dokud nestisknete tlačítko e nebo nezapnete zapalování. Zapnutí nebo vypnutí pasivního zamykání lze nastavit v nabídce nastavení na informačním displeji. Informační displej Personalizace vozidla Nastavení lze uložit pro používaný elektronický klíč Dětské zámkové pojistky 9 Varování Pokud na zadních sedadlech sedí děti, použijte dětské zámkové pojistky. Použitím klíče nebo vhodného šroubováku otočte dětskou pojistku v zadních dveřích do vodorovné polohy. Dveře nyní nemůžete zevnitř otevřít. Otočením dětské pojistky do svislé polohy tuto funkci vypnete. Klíče, dveře a okna 29 Dveře Zavazadlový prostor Dveře zavazadlového prostoru Otevření Po odemknutí vozidla stiskněte dotykový spínač a otevřete zadní výklopné dveře. Zavření Použijte jednu z vnitřních kliček. Během zavírání netiskněte dotykový spínač ani emblém značky, neboť by tím došlo k opětovnému odemknutí dveří zavazadlového prostoru.

32 30 Klíče, dveře a okna Centrální zamykání Obecné rady pro ovládání dveří zavazadlového prostoru 9 Nebezpečí Při přepravě např. objemných předmětů nejezděte s otevřenými nebo pootevřenými dveřmi zavazadlového prostoru, protože by do vozidla mohly vnikat toxické výfukové plyny, které nelze vidět a cítit. Důsledkem může být ztráta vědomí a dokonce smrt. Výstraha Před otevřením zadních výklopných dveří zkontrolujte překážky nad hlavou, např. garážová vrata, abyste předešli poškození zadních výklopných dveří. Vždy zkontrolujte prostor pro pohyb nad dveřmi a za nimi. Poznámky Montáž určitého těžkého příslušenství na dveře zavazadlového prostoru může mít nepříznivý vliv na jejich setrvání v otevřené poloze. Zabezpečení vozidla Mechanická ochrana proti odcizení 9 Varování Nepoužívejte tento systém, pokud ve vozidle zůstávají cestující! Dveře není možno zevnitř odemknout. Systém natrvalo zamkne (deadlock) všechny dveře. Všechny dveře musejí být zavřené, jinak nemůže být systém aktivován. Odemknutím vozidla se deaktivuje mechanická ochrana proti odcizení. Toto není možné pomocí tlačítka centrálního zamykání.

33 Aktivování Dvakrát stiskněte e na dálkovém ovladači během pěti sekund. Systém alarmu Systém alarmu je v kombinaci se systémem zamykání proti odcizení. Sleduje: dveře, zavazadlový prostor, kapotu zapalování Odemknutím vozidla se oba systémy současně deaktivují. Aktivace Všechny dveře musí být zavřené a elektronický klíč systému elektronického klíče nesmí zůstat ve vozidle. V opačném případě nelze systém aktivovat. Rádiový dálkový ovladač: aktivuje se automaticky 30 sekund po zamknutí vozidla jedním stisknutím tlačítka e. Systém elektronického klíče: aktivuje se automaticky 30 sekund po zamknutí vozidla stisknutím tlačítka na vnější klice kterýchkoli dveří. Rádiový dálkový ovladač nebo elektronický klíč: přímo dvojím stisknutím tlačítka e během pěti sekund. Systém elektronického klíče s aktivním pasivním zamykáním: aktivuje se krátce po provedení pasivního zamknutí. Poznámky Změny v interiéru vozidla,například použití potahů sedadel a otevření oken, mohou mít nepříznivý vliv na funkci prostorové ochrany. Klíče, dveře a okna 31 Stavová LED Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky. Stav během prvních 30 sekund po aktivaci alarmu: LED : test, zpoždění při zapnutí svítí Dioda LED rychle bliká : dveře, zavazadlový prostor či kapota nejsou zcela zavřeny nebo porucha systému Stav po spuštění alarmu: Dioda LED bliká : alarm je spuštěn pomalu

34 32 Klíče, dveře a okna V případě poruch vyhledejte pomoc v servisu. Vypnutí Rádiový dálkový ovladač: Odemknutím vozidla stisknutím tlačítka c se systém alarmu deaktivuje. Systém elektronického klíče: Alarm se vypne po odemknutí vozidla stisknutím tlačítka na vnější klice kterýchkoli dveří nebo zatažením za kliku dveří. Elektronický klíč se musí nacházet mimo vozidlo v provozním dosahu přibližně jeden metr od příslušné strany dveří. Systém se nevypne odemknutím dveří řidiče klíčem nebo tlačítkem centrálního zamykání v prostoru pro cestující. Poplach Siréna alarmu může být deaktivována stisknutím jakéhokoliv tlačítka na dálkovém ovladači nebo zapnutím zapalování. Systém alarmu lze deaktivovat stisknutím e nebo zapnutím zapalování. Imobilizér Systém je součástí spínače zapalování a kontroluje, zda je možné vozidlo startovat použitým klíčem. Imobilizér se automaticky zapne po vytažení klíče ze spínače zapalování. Pokud při zapnutí zapalování kontrolka d bliká, došlo k poruše v systému; motor nemůžete nastartovat. Vypněte zapalování a pokuste se opětovně nastartovat. Pokud kontrolka stále bliká, pokuste se nastartovat motor rezervním klíčem a obraťte se na servis. Poznámky Imobilizér nezamyká dveře. Proto při opouštění vozidla vždy zamkněte vozidlo a aktivujte alarm 3 24, Kontrolka d Vnější zrcátka Vydutý tvar Konvexní vnější zrcátko má asferickou plochu a omezuje mrtvé úhly. Tvar zrcátka způsobuje, že se objekty jeví jako menší, což bude mít vliv na schopnost odhadovat vzdálenosti. Elektrické nastavení Vyberte odpovídající zrcátko otočením ovladače doleva (L) nebo doprava (R). Poté pohybem ovladače nastavte zrcátko.

35 V poloze 0 není vybráno žádné zrcátko. Sklopná zrcátka Manuální sklopení Elektrické sklopení Klíče, dveře a okna 33 Vyhřívání zrcátek S ohledem na bezpečnost chodců se při nárazu dostatečnou silou vnější zpětná zrcátka vyklopí ze své normální polohy. Lehkým tlakem je možno zrcátko opět vrátit do jeho původní polohy. Otočte ovládací prvek do polohy 0 a pak jej stiskněte zpátky. Obě vnější zrcátka se sklopí. Stiskněte ovládací prvek zase zpátky - obě vnější zpětná zrcátka se vrátí do původní polohy. Ovládá se stisknutím tlačítka Ü. Vyhřívání funguje za chodu motoru a vypne se automaticky po uplynutí krátké doby.

36 34 Klíče, dveře a okna Vnitřní zrcátka Manuální změna odrazivosti Automatická změna odrazivosti Okna Čelní sklo Čelní sklo odrážející teplo Vrstva na čelním skle odrážejícím teplo odráží sluneční záření. Dále se mohou od skla odrážet datové signály, např. z jednotek pro registraci mýtného. Za účelem snížení oslňování nastavte páčku na spodní straně tělesa zrcátka. V noci je automaticky sníženo oslnění vozidly jedoucími za Vámi. Touto vrstvou není čelní sklo opatřeno na vyznačených místech za vnitřním zrcátkem. Zařízení používaná k elektronické registraci dat a platbě poplatků se musí

37 připevnit do těchto míst. Jinak by se mohlo stát, že registrace dat nebude probíhat správně. Nálepky na čelní sklo Nelepte na čelní sklo do prostoru vnitřního zrcátka dálniční nálepky apod. Mohlo by dojít k zakrytí detekční zóny snímače a k omezení výhledu kamery v tělesu zrcátka. Výměna čelního skla Výstraha Pokud je vozidlo vybaveno snímačem přední kamery pro asistenční systémy pomoci řidiči, je velmi důležité, aby výměna čelního skla byla provedena přesně podle specifikací Opel. V opačném případě tyto systémy nemusí pracovat správně a existuje riziko jejich neočekávaného chování a/nebo zpráv z těchto systémů. Manuálně ovládaná okna Okna dveří je možné otevírat nebo zavírat pomocí klik oken. Elektricky ovládaná okna 9 Varování Při obsluze elektricky ovládaných oken buďte opatrní. Hrozí nebezpečí zranění, zejména dětem. Jestliže přepravujete na zadních sedadlech děti, zapněte dětskou bezpečnostní pojistku elektricky ovládaných oken. Při zavírání oken a střešního okna dávejte pozor. Vždy se přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání. Elektricky ovládaná okna lze ovládat při zapnutém zapalování. Klíče, dveře a okna 35 Použitím spínače pro příslušné okno je stačením otevřete nebo zatažením zavřete. Jemným stačením nebo zatažením k první zarážce: okno se pohybuje nahoru nebo dolu dokud je spínač používán. Silnějším stačením nebo zatažením k druhé zarážce a poté uvolněním: okno se automaticky pohybuje nahoru nebo dolů se zapnutou bezpečnostní funkcí. Použití spínače ještě jednou ve stejném směru zastaví pohyb okna.

38 36 Klíče, dveře a okna Bezpečnostní funkce Když okno při automatickém zavírání narazí na překážku, zastaví se ihned jeho pohyb a okno se opět otevře. Vyřazení bezpečnostní funkce Pokud máte např. kvůli mrazu problémy se zavíráním, zapněte zapalování, potáhněte spínač k první zarážce a podržte jej. Okno se pohybuje nahoru bez povolené bezpečnostní funkce. Uvolnění spínače zastaví pohyb okna. Dětská pojistka zadních oken Stisknutím z deaktivujete elektrické ovládání oken ve dveřích. Opětovným stisknutím z se znovu zapne. Přetížení Pokud jsou okna opakovaně uváděna do pohybu během krátkého intervalu, vypne se na určitý čas jejich činnost. Nastavování elektricky ovládaných oken Pokud okna nelze zavřít automaticky (např. po odpojení baterie ve vozidle), aktivujte elektroniku okna následovně: 1. Zavřete dveře. 2. Zapněte zapalování. 3. Zatáhněte za spínač a podržte jej, dokud se okno neuzavře, a poté ho podržte ještě další dvě sekundy. 4. Tento postup zopakujte pro každé okno. Vyhřívání zadního okna Ovládá se stisknutím tlačítka Ü. Aktivace je indikována LED diodou v tlačítku. Vyhřívání funguje za chodu motoru a vypne se automaticky po uplynutí krátké doby. Sluneční clony Sluneční clony lze sklopit dolů nebo do strany, jako ochranu před slunečním svitem. Během jízdy by kryty zrcátek se slunečními clonami měly být zavřeny.

39 Pokud je na sluneční cloně osvětlení kosmetického zrcátka, toto osvětlení se rozsvítí, jakmile otevřete kryt kosmetického zrcátka. Střecha Střešní okno 9 Varování Při používání střešního okna buďte opatrní. Hrozí nebezpečí zranění, zejména dětem. Při používání pohyblivých částí dávejte pozor. Vždy se přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání. Střešní okno lze ovládat při zapnutém zapalování. Klíče, dveře a okna 37 Otevření nebo zavření Jemným stisknutím spínače 1 nebo 2 k první zarážce: střešní okno se otevírá nebo zavírá tak dlouho, dokud je spínač používán. Silnějším stisknutím spínače 1 nebo 2 k druhé zarážce a poté uvolněním: střešní okno se automaticky otevře nebo zavře se zapnutou bezpečnostní funkcí. Použití spínače ještě jednou zastaví pohyb. Zvednutí nebo uzavření Stiskněte spínač 3 nebo 4 : střešní okno se automaticky zvedne nebo zavře se zapnutou bezpečnostní funkcí. Pokud je střešní okno zvednuté, může být otevřeno o jeden krok stisknutím spínače 1. Sluneční clona Sluneční clona se ovládá ručně. Vytáhněte nebo stáhněte sluneční clonu. Pokud je střešní okno otevřeno, je sluneční clona vždy stažena.

40 38 Klíče, dveře a okna Na těsnění nebo ve vedení střešního okna mohou zůstávat nečistoty a špína, které mohou způsobit problémy s hlukem nebo při ovládání střešního okna. Dále mohou ucpat odtokový systém. Pravidelně otevírejte střešní okno a odstraňujte veškeré nečistoty a uvolněné nečistoty. Otřete těsnění střešního okna a místo utěsnění střechy pomocí čistého hadříku namočeného ve vodě s jemným mýdlovým roztokem. Neodstraňujte ze střechy mazivo. Obecné rady Inicializace po výpadku napájení V případě poruchy napájení lze střešní okno ovládat pouze v omezeném rozsahu. O provedení inicializace systému požádejte ve svém servisu. Bezpečnostní funkce Když střešní okno při automatickém zavírání narazí na překážku, ihned se zastaví a opět se otevře. Vyřazení bezpečnostní funkce Pokud máte např. kvůli mrazu problémy se zavíráním, stiskněte a podržte spínač 2. Střešní okno se zavře, aniž by se aktivovala bezpečnostní funkce. Uvolnění spínače zastaví pohyb okna.

41 Sedadla, zádržné prvky Opěrky hlavy Přední sedadla Poloha sedadla Nastavení sedadla Topení Bezpečnostní pásy Tříbodový bezpečnostní pás Systém airbagů Systém čelních airbagů Boční airbagy Systém hlavových airbagů Vypnutí airbagu Dětské zádržné prvky Dětské zádržné systémy Místa pro instalaci dětských zádržných systémů Dětské zádržné systémy ISOFIX Top-tether upevňovací poutka Opěrky hlavy Poloha 9 Varování Jezděte pouze s opěrkou hlavy nastavenou do správné polohy. Horní okraj opěrky hlavy by měl být v úrovni s horní částí hlavy. Pokud není možné, pro velmi vysoké cestující, takto opěrku nastavit, musíte ji vysunout do nejvyšší polohy; pro velmi malé cestující ji nastavte do nejnižší polohy. Sedadla, zádržné prvky 39 Nastavení Opěrky hlavy na předních sedadlech Výškové nastavení Vytáhněte opěrku hlavy nahoru. Pro pohyb dolu stiskněte západku (1) a zatlačte opěrku hlavy dolů. Demontáž Zvedněte opěrku hlavy do celé výšky. Stiskněte současně západky (1) a (2). Vytáhněte opěrku hlavy nahoru.

42 40 Sedadla, zádržné prvky Vodorovné nastavení Opěrky hlavy na zadních sedadlech Přední sedadla Poloha sedadla 9 Varování Jezděte pouze se správně nastaveným sedadlem. Chcete-li nastavit opěrku ve vodorovném směru, potáhněte ji dopředu. Může zaklesnout ve třech polohách polohách. Zatažením dopředu až nadoraz a uvolněním se opěrka hlavy vrátí do své polohy zcela vzadu. Výškové nastavení Vytáhněte opěrku hlavy nahoru. Pro pohyb dolu stiskněte západku (1) a zatlačte opěrku hlavy dolů. Vyjmutí Zvedněte opěrku hlavy do celé výšky. Stiskněte současně západky (1) a (2). Vytáhněte opěrku hlavy nahoru. 9 Nebezpečí Seďte alespoň 25 cm od volantu, čímž umožníte bezpečné nafouknutí airbagu. 9 Varování Nikdy nenastavujte sedadla během jízdy, jelikož by se jejich pohyb mohl stát nekontrolovatelným. 9 Varování Nikdy neukládejte žádné předměty pod sedadla.

43 Seďte tak, aby Vaše pánev byla co možná nejblíže k opěradlu. Nastavte vzdálenost mezi sedadlem a pedály tak, aby nohy byly při plném sešlápnutí pedálů mírně pokrčené. Posuňte sedadlo předního spolujezdce co nejdále dozadu. Nastavte výšku sedadla dostatečně vysoko, abyste měli jasný výhled na všech stranách a na veškeré displeje přístrojů. Mezi hlavou a čalouněním stropu by měl být prostor nejméně pro jednu ruku. Vaše stehna by měla lehce spočívat na sedadle bez zatlačování do sedadla. Seďte tak, aby Vaše ramena byla co možná nejblíže k opěradlu. Nastavte sklon opěradla tak, abyste mohli snadno dosáhnout na volant s mírně pokrčenými pažemi. Při otáčení volantem udržujte kontakt mezi rameny a opěradlem. Nezaklánějte opěradlo příliš dozadu. Doporučujeme maximální sklon přibližně 25. Sedadlo a volant nastavte tak, aby zápěstí plně natažených rukou spočívala na volantu a ramena se přitom opírala o opěradlo. Nastavte volant Nastavte opěrku hlavy Nastavte výšku bezpečnostního pásu Nastavte stehenní oporu tak, aby byl mezi okrajem sedadla a dutinou kolena prostor široký asi dva prsty. Nastavte bederní opěrku tak, aby podpírala přirozený tvar páteře. Sedadla, zádržné prvky 41 Nastavení sedadla Jezděte pouze se sedadly a opěradly v zajištěné poloze. Podélné nastavení Zvedněte rukojeť, posuňte sedadlo, uvolněte rukojeť. Zkuste sedadlo posunout vzad a vpřed, abyste zajistili, že je zajištěno v dané poloze.

44 42 Sedadla, zádržné prvky Sklon opěradla Výška sedadla Sklon sedadla Zatáhněte za páku, nastavte sklon a páku uvolněte. Umožněte opěradlu se slyšitelně zajistit. Pumpovací pohyb páčkou nahoru : sedadlo je výše dolů : sedadlo je níže Stiskněte spínač horní část : přední část sedadla je výše dolní část : přední část sedadla je níže

45 Bederní opěrka Nastavitelná stehenní opora Sedadla, zádržné prvky 43 Topení Bederní opěrku nastavte čtyřcestným spínačem, aby vyhovovala Vašim požadavkům. Pohyb bederní opěrky nahoru a dolů: zatlačte spínač nahoru nebo dolů. Zvětšení nebo zmenšení bederní opěrky: zatlačte spínač dopředu nebo dozadu. Zatáhněte za rukojeť a posuňte stehenní oporu. Vyhřívání nastavíte na požadované nastavení jedním nebo několikerým stisknutím tlačítka ß pro příslušné sedadlo. Nastavení je signalizováno LED diodou v tlačítku. Dlouhodobé používání nejvyšší úrovně se nedoporučuje pro osoby s citlivou pokožkou. Vyhřívání sedadla funguje pouze při nastartovaném motoru a v režimu Autostop. Systém Stop-start

46 44 Sedadla, zádržné prvky Bezpečnostní pásy Bezpečnostní pásy se zablokují při prudkém zrychlení nebo zpomalení vozidla, čímž zadrží cestující na sedadlech v příslušné pozici. Proto je značně sníženo riziko zranění. 9 Varování Před každou jízdou si zapněte bezpečnostní pás. V případě nehody nepřipoutané osoby ohrožují spolucestující i samy sebe. Bezpečnostní pásy jsou určeny vždy jen pro jednu osobu. Dětský zádržný systém Pravidelně kontrolujte všechny součásti systému bezpečnostních pásů, co se týká poškození, znečištění a správné funkce. Poškozené díly nechte vyměnit. Po nehodě nechte v servisu vyměnit bezpečnostní pásy a aktivované předpínače pásů. Poznámky Ujistěte se, že bezpečnostní pásy nejsou poškozeny botami nebo ostrými předměty nebo roztřepeny. Dbejte na to, aby se do navíječů pásů nedostaly nečistoty. Připomenutí bezpečnostního pásu X Omezovače tahu bezpečnostních pásů Na předních sedadlech je tlak vyvíjený na tělo snížen během kolize prostřednictvím postupného uvolňování pásu. Předpínače bezpečnostních pásů V případě čelní srážky nebo nárazu zezadu, v závislosti na síle nárazu, je zámek pásu stažen směrem dolů. 9 Varování Nesprávná manipulace (např. demontáž nebo montáž pásů) může aktivovat předpínače pásů. Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů je signalizována stálým svícením kontrolky v Aktivované předpínače bezpečnostních pásů se musí vyměnit v servisu. Předpínače bezpečnostních pásů se mohou aktivovat pouze jednou. Poznámky Neupevňujte ani neinstalujte příslušenství nebo jiné předměty, které by mohly narušovat činnost předpínačů bezpečnostních pásů. Neprovádějte žádné úpravy součástí předpínačů bezpečnostních pásů, jelikož tím bude zrušena homologace vozidla.

47 Sedadla, zádržné prvky 45 Tříbodový bezpečnostní pás Zapnutí Výškové nastavení Vytáhněte pás z navíječe, veďte nepřekroucený pás přes tělo a vložte zámkovou sponu do zámku pásu. Během jízdy pravidelně utahujte břišní pás tím, že zatáhnete za ramenní pás. Volný nebo objemný oděv brání správnému přilehnutí pásu na tělo. Neumísťujte předměty, jako např. kabelky nebo mobilní telefony, mezi bezpečnostní pás a vaše tělo. 9 Varování Pás nesmí spočívat na tvrdých nebo křehkých předmětech v kapsách Vašeho oděvu. 1. Povytáhněte pás. 2. Seřizovač výšky posuňte vzhůru nebo stisknutím tlačítka proveďte odjištění a seřizovač výšky posuňte směrem dolů.

48 46 Sedadla, zádržné prvky Rozepnutí Použití bezpečnostních pásů během těhotenství 9 Varování Aby se zabránilo tlaku vyvíjenému na břicho, musí být pánevní pás umístěný přes pánev. Nastavte výšku tak, aby pás vedl přes rameno. Pás nesmí vést přes krk nebo horní část paže. 9 Varování Neseřizujte při jízdě. Chcete-li pás rozepnout, stiskněte červené tlačítko na zámku pásu. Bezpečnostní pásy na zadních sedadlech Bezpečnostní pás na prostředním zadním sedadle můžete vytáhnout z navíječe, jen když je opěradlo zaklesnuté ve zcela vzpřímené poloze.

49 Systém airbagů V závislosti na rozsahu výbavy se systém airbagů skládá z několika samostatných systémů. Když jsou aktivovány, naplní se airbagy v řádu milisekund. Také velmi rychle splasknou, takže je to někdy během kolize nezaznamenatelné. 9 Varování Při nesprávné manipulaci se systémy airbagů může dojít k náhlé aktivaci airbagů. Poznámky Řídící elektronika předpínačů bezpečnostních pásů a systému airbagů je umístěna ve středové konzole. Do této oblasti neumísťujte žádné magnetické předměty. Na kryty airbagů nepřipevňujte žádné předměty a nezakrývejte je jinými materiály. Každý airbag se naplní pouze jednou. Aktivované airbagy nechte vyměnit v odborném servisu. Kromě toho může být nutné nechat vyměnit volant, palubní desku, části obložení, těsnění dveří, kliky a sedadla. Neprovádějte žádné úpravy systému airbagů, jelikož tím bude zrušena homologace vozidla. Během naplňování airbagů mohou unikající horké plyny způsobit popáleniny. Kontrolka v systému airbagů Dětské zádržné systémy na předním sedadle spolujezdce se systémy airbagů Výstraha podle směrnice Evropské hospodářské komise ECE R94.02: Sedadla, zádržné prvky 47 EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля,

50 48 Sedadla, zádržné prvky оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад, на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.

51 HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. Sedadla, zádržné prvky 49 LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE. MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. Nad rámec této výstrahy vyžadované směrnicí ECE R94.02, z bezpečnostních důvodů na sedadle spolujezdce se zapnutým předním airbagem nikdy nepoužívejte ani dětský zádržný systém, v němž je dítě umístěno obličejem vpřed.

52 50 Sedadla, zádržné prvky 9 Nebezpečí Nepoužívejte dětské sedačky na sedadle spolujezdce se zapnutým předním airbagem. Výstražný štítek je umístěn na obou stranách sluneční clony spolujezdce na předním sedadle. Vypnutí airbagu Systém čelních airbagů Systém čelních airbagů se skládá z jednoho airbagu ve volantu a jednoho v přístrojové desce na straně předního spolujezdce. Poznáte je podle nápisů AIRBAG. Přední airbagy se naplní v případě předního nárazu o určité síle. Musí být zapnuté zapalování. Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž značně sníží riziko zranění horní části těla a hlavy cestujících na předních sedadlech. 9 Varování Optimální ochrana je poskytována pouze se sedadlem ve správné poloze. Poloha sedadla Dbejte na to, aby v oblasti plnění airbagů nebyly žádné překážky. Bezpečnostní pás správně upevněte a bezpečně zajistěte. Pouze potom je airbag schopen poskytovat ochranu. Boční airbagy Systém bočních airbagů se skládá z airbagu v opěradle každého předního sedadla. Poznáte je podle slova AIRBAG. Boční airbagy se naplní v případě bočního nárazu o určité síle. Musí být zapnuté zapalování.

53 Sedadla, zádržné prvky 51 Systém hlavových airbagů Systém hlavových airbagů se skládá z airbagu v rámu střechy na každé straně. Poznáte je podle slova AIRBAG na střešních sloupcích. Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž značně sníží riziko zranění horní části těla a pánve při bočním nárazu. 9 Varování Dbejte na to, aby v oblasti plnění airbagu nebyly žádné překážky. Poznámky Používejte pouze ochranné potahy sedadel, které byly pro vozidlo schváleny. Dbejte na to, abyste airbagy nezakryli. Hlavové airbagy se naplní v případě bočního nárazu o určité síle. Musí být zapnuté zapalování. Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž značně sníží riziko zranění hlavy při bočním nárazu. 9 Varování Dbejte na to, aby v oblasti plnění airbagů nebyly žádné překážky. Háčky ve střešním rámu jsou vhodné pouze pro zavěšení lehkých částí oděvu bez ramínek. V těchto kusech oděvu nenechávejte žádné předměty.

54 52 Sedadla, zádržné prvky Vypnutí airbagu Pokud je dětský zádržný systém umístěn na tomto sedadle, musí být systém airbagu předního spolujezdce vypnut. Systémy bočního airbagu, hlavového airbagu, předpínačů pásů a všech airbagů sedadla řidiče zůstanou aktivní. Systém airbagu předního spolujezdce lze vypnut klíčem ovládaným spínačem na přístrojové desce na straně spolujezdce. Ke změně polohy použijte klíč od vozidla: c : airbagy předního spolujezdce jsou vypnuty a v případě nehody se nenaplní. Na středové konzole se trvale rozsvítí kontrolka c. Dětský zádržný systém může být nainstalován podle tabulky umístění dětských zádržných systémů Dospělé osobě není povoleno obsadit sedadlo předního spolujezdce. d : airbagy předního spolujezdce jsou aktivovány. Dětský zádržný systém nesmí být nainstalován. 9 Nebezpečí Nebezpečí smrtelného zranění dítěte používajícího dětský zádržný systém na sedadle se zapnutým airbagem předního spolujezdce. Nebezpečí smrtelného zranění dospělé osoby na sedadle s vypnutým airbagem předního spolujezdce. Pokud nesvítí kontrolka c, naplní se v případě nehody airbag předního spolujezdce. Stav měňte pouze, když vozidlo stojí a zapalování je vypnuto. Stav zůstává stejný do příští změny. Kontrolka vypnutí airbagu 3 94.

55 Dětské zádržné prvky Dětské zádržné systémy Doporučujeme dětský zádržný systém Opel, který je specificky upraven pro vozidlo. Při používání dětského zádržného systému věnujte pozornost následujícímu způsobu používání a instalačním pokynům a také pokynům dodaným spolu s dětským zádržným systémem. Vždy dodržujte místní nebo národní předpisy. V některých zemích je na určitých sedadlech zakázáno používat dětské zádržné systémy. 9 Varování Při používání dětského zádržného systému na sedadle předního spolujezdce musí být vypnut systém airbagů sedadla předního spolujezdce; pokud se tak nestane, aktivace airbagů představuje nebezpečí smrtelného zranění dítěte. Je to důležité obzvláště v případě, že jsou na sedadle předního spolujezdce použity dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy. Vypnutí airbagu Štítek airbagu Volba vhodného zádržného systému K upevnění dětského zádržného systému jsou nejvhodnější zadní sedadla. Děti by měly používat co nejdéle dětský zádržný systém instalovaný zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že páteř dětí, která je stále velmi slabá, je při nehodě vystavena mnohem menšímu namáhání. Vhodné jsou zádržné systémy, které splňují požadavky platných předpisů OSN EHS. Zjistěte v místních zákonech a předpisech, co je povinné pro použití dětských zádržných systémů. Sedadla, zádržné prvky 53 Ujistěte se, že instalovaný dětský zádržný systém je kompatibilní s typem vozidla. Ujistěte se, že umístění dětského zádržného systému ve vozidle je správné, viz následující tabulky. Dovolte dětem nastupovat a vystupovat z vozidla pouze na straně, která nesměřuje do vozovky. Pokud dětský zádržný systém právě nepoužíváte, zajistěte jej bezpečnostním pásem nebo vyjměte z vozidla. Poznámky Na dětský zádržný systém nic nepřipevňujte a nezakrývejte jej žádnými jinými materiály. Dětský zádržný systém, který byl při nehodě vystaven zatížení, musíte vyměnit.

56 54 Sedadla, zádržné prvky Místa pro instalaci dětských zádržných systémů Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému Hmotnostní kategorie Sedadlo předního spolujezdce Na vnějších zadních zapnutý airbag vypnutý airbag sedadlech Na prostředním zadním sedadle Skupina 0: do 10 kg X U 1 U 2 U 2 Skupina 0+: do 13 kg X U 1 U 2 U 2 Skupina I: 9 až 18 kg X U 1 U 2 U 2 Skupina II: 15 až 25 kg X X U 2 U 2 Skupina III: 22 až 36 kg X X U 2 U 2 1 : pokud provádíte zajištění dětského zádržného systému tříbodovým bezpečnostním pásem, posuňte nastavení výšky sedadla do nejvyšší polohy a zajistěte, aby bezpečnostní pás vozidla směřoval od horního kotevního bodu vpřed. Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásu na straně přezky. 2 : posuňte opěrku hlavy do polohy zcela nahoře. Pokud koliduje se správně nainstalovaným dětským zádržným systémem, sejměte opěrku hlavy U : univerzální vhodnost ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem. X : v této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém.

57 Sedadla, zádržné prvky 55 Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX Hmotnostní kategorie Velikostní kategorie Úchyt Sedadlo předního spolujezdce Na vnějších zadních sedadlech Skupina 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL 1 X Skupina 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL 1 X D ISO/R2 X IL 1 X C ISO/R3 X IL 1 X Skupina I: 9 až 18 kg D ISO/R2 X IL 1 X C ISO/R3 X IL 1 X B ISO/F2 X IL, IUF X B1 ISO/F2X X IL, IUF X A ISO/F3 X IL, IUF X Skupina II: 15 až 25 kg X IL X Skupina III: 22 až 36 kg X IL X Na prostředním zadním sedadle 1 : posuňte sedalo předního spolujezdce zcela dopředu resp. nastavte sklon opěradla předního sedadla co nejvíce do svislé polohy tak, aby dětský zádržný systém nekolidoval s opěradlem předního sedadla. IL : vhodné pro určité zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: specifické-vozidlo, omezený nebo polouniverzální. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla. IUF : vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX, v nichž se dítě nachází čelem vpřed a jež jsou zařazeny v kategorii "univerzální" a jež jsou schváleny k používání v této váhové třídě. X : v této váhové třídě není schválen žádný dětský zádržný systém ISOFIX.

58 56 Sedadla, zádržné prvky Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIX A - ISO/F3 : Dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg B - ISO/F2 : Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg B1 - ISO/F2X : Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg C - ISO/R3 : Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro děti ve váhové kategorii do 18 kg D - ISO/R2 : Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii do 18 kg E - ISO/R1 : Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg

59 Sedadla, zádržné prvky 57 Dětské zádržné systémy ISOFIX Instalace dětských zádržných systémů ISOFIX bez trvalého vodítka Instalace dětských zádržných systémů ISOFIX s trvalým vodítkem ISOFIX upevňovací držáky jsou označeny na opěradle značkou. Upevněte dětské zádržné systémy ISOFIX, schválené pro toto vozidlo, k upevňovacím držákům ISOFIX. Polohy dětských zádržných systémů ISOFIX specifické pro vozidlo jsou označeny v tabulce IL. Před montážními držáky může být ve vozidle vedení, které usnadní instalaci dětského zádržného systému.

60 58 Sedadla, zádržné prvky Po připevnění dětského zádržného systému se kryty vedení automaticky sklopí zpět. Top-tether upevňovací poutka V závislosti na výbavě v konkrétní zemi může být vozidlo vybaveno dvěma nebo třemi upevňovacími poutky. Poutací oka jsou označena symbolem dětského zadrženého systému :. V případě dětských zádržných systémů jiné normy než ISOFIX upevněte horní poutací popruh k příslušným upevňovacím okům. Popruh musí být vedený mezi oběmi vodícími tyčemi opěrky hlavy. V případě dětských zádržných systémů normy ISOFIX upevněte horní poutací popruh k příslušným upevňovacím okům kromě samotných závěsů ISOFIX. Popruh musí být vedený mezi oběmi vodícími tyčemi opěrky hlavy. Polohy dětských zádržných systémů ISOFIX univerzální kategorie jsou označeny v tabulce IUF.

61 Úložné prostory Úložné schránky Odkládací schránka v palubní desce Držáky nápojů Přední odkládací schránka Schránka na sluneční brýle Úložný prostor pod sedadlem Schránka ve středové konzole..61 Zadní nosný systém Zavazadlový prostor Kryt nákladového prostoru Kryt zadního úložného prostoru pod podlahou Poutací oka Výstražný trojúhelník Lékárnička Systém střešních nosičů Střešní nosič Informace o nakládání Úložné schránky 9 Varování Neukládejte do úložných schránek těžké a ostré předměty. V opačném případě by se při prudkém zabrzdění, náhlé změně směru nebo při nehodě mohlo otevřít víko úložné schránky a předměty, které z této schránky vypadnou, by mohly cestující zranit. Odkládací schránka v palubní desce Úložné prostory 59 Pro otevření zatáhněte za madlo. Pokud je vozidlo v pohybu, schránka v palubní desce musí být uzavřena. Držáky nápojů Držáky nápojů jsou umístěny ve středové konzole a v zadní části středové konzole.

62 60 Úložné prostory Přední odkládací schránka Další úložný prostor je umístěn ve středové konzole. Schránku otevřete stisknutím tlačítka. Víka úložných schránek by měla být během jízdy zavřena. Schránka na sluneční brýle Chcete-li použít držák nápojů u zadního sedadla, potáhněte za popruh v loketní opěrce zadního sedadla. V blízkosti volantu se nachází odkládací schránka. Otevírá se zatažením za madlo. Otevřete sklopením dolů. Nepoužívejte pro skladování těžkých předmětů.

63 Úložný prostor pod sedadlem Schránka ve středové konzole Úložné prostory 61 Zadní nosný systém Zadní nosný systém pro tři jízdní kola Nadzvedněte zásuvku za přední část a vytáhněte ven. Pro zavření zatlačte zásuvku dovnitř a zajistěte. Zatlačte tlačítko dolů a posuňte kryt zpátky. Zadní nosný systém (systém Flex- Fix) umožňuje připevnění jednoho jízdního kola k výsuvnému nosiči, který je integrován do podlahy vozidla. Dále lze připevnit další dvě jízdní kola na adaptér. Přeprava jiných předmětů není povolena. Maximální nosnost zadního nosného systému je 60 kg s připevněným adaptérem a 30 kg bez připevněného adaptéru. Díky tomu lze k zadním nosnému systému připevnit také

64 62 Úložné prostory jízdní kolo s elektrickým pohonem. Maximální hmotnost jednoho jízdního kola na adaptéru je 20 kg. Rozvor kol jízdního kola nesmí přesáhnout 1,15 metru. V opačném případě není možné bezpečné upevnění jízdního kola. Pokud se nepoužívá, musíte zadní nosný systém zasunout zpět do podlahy vozidla. Na jízdních kolech nesmí být žádné předměty, které by se během přepravy mohli uvolnit. Výstraha Při vysunutí zadního nosného systému a plném zatížení vozidla se sníží světlá výška vozidla. Po cestách v prudkém stoupání a při jízdě přes rampy, nárazníky atd. jezděte opatrně. Výstraha Před připevňováním jízdních kol z rámu z uhlíku požádejte o radu prodejce jízdního kola. Může dojít k poškození jízdních kol. Poznámky Pokud jsou namontována koncová světla zadního nosného systému, deaktivují se koncová světla vozidla. Vysouvání Otevřete dveře zavazadlového prostoru. 9 Varování Nikdo nesmí být v oblasti vysouvání zadního nosného systému, nebezpečí zranění. Zatáhněte za uvolňovací páčku směrem nahoru. Zadní nosný systém se uvolní a bude se rychle pohybovat směrem ven ze zadního nárazníku.

65 Zcela vytáhněte zadní nosný systém dokud neuslyšíte, že se zajistil. Ujistěte se, že není možné zadní nosný systém zatlačit dovnitř bez opětovného zatažení za uvolňovací páčku. 9 Varování Připevnit objekty na zadní nosný systém je dovoleno pouze, pokud byl systém správně zajištěn. Pokud se zadní nosný systém správně nezajistí, nepřipevňujte na něj žádné objekty. Vyhledejte pomoc v servisu. Vyklopení držáku značky vozidla Nadzvedněte držák značky vozidla a sklopte jej dozadu. Před prvním použitím zadního nosného systému připevněte registrační značku. Úložné prostory 63 Vyklopení koncových světel Za účelem montáže koncových světel vyjměte oba čepy (1). Vytáhněte koncová světla z úchytu směrem dopředu (2) a dolů a vyklopte je do strany.

66 64 Úložné prostory Sundejte popruh a vyklopte úchyt. Montáž nosiče jízdních kol Zajištění zadního nosného systému Koncová světla zasuňte do držáku (1) a upevněte je zasunutím čepů (2) až na doraz zpět do otvorů. Vyklopení úchytu kol Sejměte popruh a otočte obě upínací páčky do strany až na doraz. Jinak nelze zaručit bezpečnou funkčnost. Nadzvedněte nosič vzadu (1) a potáhněte je dozadu. Vyklopte nosič (2) nahoru.

67 Úložné prostory 65 Zatlačte nosič (1) a otočte rukojeť (2) dozadu tak, aby zaklesla. Jízdní kolo musí stát v úchytech uprostřed. Připevnění jízdního kola Stiskněte tlačítko (1) a vysuňte levou část nosiče (2). Stiskněte tlačítko (1) a zasuňte levou část nosiče do pravé části (2). 2. Připevněte krátký montážní držák k rámu jízdního kola. Připevněte otočením knoflíku ve směru hodinových ručiček. 1. Otočte pedály do polohy podle vyobrazení a vložte jízdní kolo do úchytu pro kola.

68 66 Úložné prostory 2. Otočte páku (1) dopředu a podržte ji. Potom spusťte adaptér (2) Na zadní straně. 3. Uvolněte páku a zkontrolujte, zda je adaptér spolehlivě zajištěn. 3. Pomocí upevňovacích popruhů zajistěte obě kola jízdního kola k úchytům kol. 4. Zkontrolujte jízdní kolo a ujistěte se o jeho zajištění. Výstraha Mezi jízdním kolem a vozidlem musí být mezera minimálně 5 cm. V případě potřeby uvolněte řídítka a otočte je stranou. Připevnění adaptéru Pokud převážíte více než jedno jízdní kolo, musíte namontovat adaptér. 1. Připevněte adaptér k zadnímu nosnému systému podle vyobrazení. 4. Chcete-li sklopit zadní nosný systém dozadu, veďte popruh k adaptéru pod pákou. Upevněte popruh.

69 Připevnění dalších jízdních kol Další jízdní kola se připevňují podobně jako první jízdní kolo. Kromě toho se musí provést několik dalších kroků: 1. Před nasazením jízdního kola vždy vyklopte úchyt pro další jízdní kolo (pokud jej budete potřebovat). 2. Před nasazením jízdního kola vždy otočte pedály do vhodné polohy. 3. Umístěte jízdní kola do zadního nosného systému střídavě vlevo a vpravo. 4. Vyrovnejte jízdní kola s již připevněným jízdnímu kolu. Náboje kol se nesmí navzájem dotýkat. 5. Připevněte jízdní kola pomocí montážních držáků a popruhů podle popisů pro první kolo. Montážní držáky se musí připevnit rovnoběžně. Druhé jízdní kolo připevněte k nosiči pomocí dlouhého montážního držáku. K připevnění třetího jízdního kola použijte krátký montážní držák z příslušenství. Držák se musí připevnit mezi rámy druhého a třetího jízdního kola. Úložné prostory Kromě toho pomocí upevňovacích popruhů zajistěte obě kola třetího jízdního kola k úchytům kol. Pro zlepšení viditelnosti doporučujeme připevnit na zadní stranu jízdního kola výstražnou značku. Sklopení zadního nosného systému dozadu Aby byl přístupný zavazadlový prostor, zadní nosný systém se musí sklopit dozadu.

70 68 Úložné prostory Bez připevněného adaptéru: Zatlačte páku (1), odjistěte ji a podržte. Potáhněte nosič (2) dozadu a sklopte zadní nosný systém. S připevněným adaptérem: 9 Varování Dávejte pozor při vypojování zadního nosného systému, protože se systém nakloní dozadu. Riziko poranění. Podržte rám (1) kola úplně vzadu jednou rukou, potáhněte za poutko (2) a rám uvolněte. Podržte kolo úplně vzadu oběma rukama a sklopte zadní nosný systém dozadu. Jakmile se zadní nosný systém sklopí zpátky, aktivují se koncová světla, aby byl vůz lépe vidět. 9 Varování Při opětovném vyklápění zadního nosného systému dopředu musí být systém spolehlivě zajištěn. Demontáž jízdních kol Povolte upevňovací popruhy obou kol jízdního kola. Otočte knoflíkem doleva a sejměte montážní držáky. Odpojování adaptéru Než sundáte jízdní kolo, které zůstalo v zadním nosném systému, musíte odpojit adaptér. 1. Sklopte úchyty kol dovnitř. 2. Sundejte popruh.

71 Úložné prostory 69 Demontáž nosiče jízdních kol Stiskněte tlačítko (1) a nasaďte zpět nosič (2). 3. Otočte páku (1) směrem dopředu a podržte ji. 4. Nadzvedněte adaptér (2) vzadu a vytáhněte jej. Stiskněte tlačítko (1) a vysuňte horní část nosiče(2). Umístěte montážní úchyty podle vyobrazení. Otočením rukojeti (1) do strany proveďte odjištění, a zvedněte nosič (2).

72 70 Úložné prostory Sklopení koncových světel Vyjměte oba čepy. Vytáhněte koncová světla z držáku a nasaďte je do úložné polohy. Sklopte nosič dozadu a potom jej tlačte dopředu, dokud se nezastaví (1). Zatlačte rám vzadu (2) dolů. Sklopte úchyt kol dovnitř Sklopte úchyt kol dovnitř. Připevněte popruh. Pečlivě umístěte oba popruhy. Odjištění zadního nosného systému Otočte obě upínací páky co nejvíce dovnitř. Připevněte popruh. Zasuňte koncová světla do držáku (1). Zasuňte čepy do příslušných otvorů v držáku a koncových světlech (2). Poznámky Zkontrolujte správnou funkci koncových světel vozidla. Sklopení držáku registrační značky vozidla Nadzvedněte držák značky vozidla a sklopte jej dopředu.

73 Zasunutí zadního nosného systému Výstraha Pečlivě a správně sklopte všechny sklopné díly, například montážní držáky a úchyty kol. Jinak by se zadní nosný systém mohl při pokusu o zasunutí poškodit. Zatlačte uvolňovací páku nahoru a podržte ji. Zlehka nadzvedněte systém a zatlačte jej na doraz tak, aby se zajistil. Uvolňovací páčka se musí vrátit do původní polohy. 9 Varování Pokud nelze systém správně zajistit, vyhledejte pomoc v servisu. Úložné prostory 71 Zavazadlový prostor Rozšíření zavazadlového prostoru Výstraha Nejprve sklopte směrem dolů sedák zadního sedadla, před sklopením opěradla zadního sedadla. Pokud na tento pokyn nebudete brát zřetel, může to způsobit poškození zadního sedadla. 1. Zatlačte opěrky hlavy dolů po stlačení jejich pojistek. Poznámky Pro zajištění dostatečného prostoru pro manipulaci se sedákem zadního sedadla posuňte přední sedadlo vpřed a opěradlo předního sedadla posuňte do vzpřímené polohy.

74 72 Úložné prostory 2. Zatáhněte za smyčku pod sedákem sedadla a sedák sedadla sklopte dolů. 3. Zatáhněte uvolňovací páku nahoře na zadním opěradle. 4. Sklopte opěradlo dopředu a dolů. 5. Bezpečnostní pásy vnějších zadních sedadel vložte do vedení pásů. Pro návrat opěradla do původní polohy vytáhněte bezpečnostní pás z vedení pásů a zvedněte opěradlo nahoru. Zatlačte opěradlo pevně na místo. 9 Varování Při sklopení směrem vzhůru před jízdou zajistěte, aby opěradla byla bezpečně zajištěna v příslušné poloze. V opačném případě může při prudkém brzdění nebo kolizi dojít k poranění osob nebo poškození nákladu či vozidla. Zajistěte, aby bezpečnostní pásy nebyly skřípnuty západkou. Při zvednutí opěradla může dojít k zablokování bezpečnostního pásu vzadu uprostřed. Pokud k tomu dojde, nechte pás navinout se zpět a zopakujte celý postup. Pokud je bezpečnostní pás stále zablokován, sklopte sedák sedadla dolů a zkuste znovu. Při vracení sedáku zadního sedadla dejte zadní část sedáku do původní polohy, dbejte přitom na to, aby

75 popruhy se zámky bezpečnostních pásů nebyly překrouceny nebo zachyceny pod sedákem, poté zatlačte přední část sedáku pevně dolů, dokud se nezajistí. Výstraha Při vracení opěradla zadního sedadla do vzpřímené polohy umístěte zadní bezpečnostní pásy a zámky mezi opěradlo zadního sedadla a jeden sedák. Dbejte na to, aby se bezpečnostní pásy a zámky nezachytili pod sedákem zadního sedadla. Zajistěte, aby bezpečnostní pásy nebyly zkroucené a aby nebyly zachyceny v opěradle sedadla a aby se nacházely ve své správné poloze. Kryt nákladového prostoru Na kryt nepokládejte žádné předměty. Demontáž Vyhákněte přídržné popruhy ze dveří zavazadlového prostoru. Nadzvedněte kryt vzadu a zatlačte jej vpředu nahoru. Sejměte kryt. Umístění Nasaďte kryt do bočních vodítek a sklopte jej dolů. Úložné prostory 73 Připevněte přídržné popruhy ke dveřím zavazadlového prostoru. Kryt zadního úložného prostoru pod podlahou Kryt podlahy vzadu Uchopte madlo a nadzvedněte kryt.

76 74 Úložné prostory Výstražný trojúhelník Lékárnička Namontujte kryt k háčku na boční straně. Poutací oka Poutací oka jsou určená pro zajištění předmětů proti klouzání, např. pomocí poutacích popruhů nebo sítě na zavazadla. Výstražný trojúhelník uložte pod kryt v podlaze do zavazadlového prostoru. Zajistěte pomocí popruhu. Lékárničku uložte do schránky v levé stěně zavazadlového prostoru.

77 Systém střešních nosičů Střešní nosič Střešní nosič je připevněn ke střeše pomocí bočních vedení. Z bezpečnostních důvodů a aby se zabránilo poškození střechy, se doporučuje použít systém střešního nosiče schválený pro dané vozidlo. Další informace vám sdělí ve vašem servisu. Informace o nakládání Těžké předměty v zavazadlovém prostoru by měly být umístěné tak, aby přiléhaly k opěradlům sedadel. Dbejte na to, aby byla opěradla bezpečně zajištěna. Pokud je možné předměty vrstvit, těžší předměty umístěte dolů. Předměty zajistěte poutacími popruhy upevněnými do poutacích ok Volně ložené předměty v zavazadlovém prostoru zajistěte, aby se zabránilo jejich posunování. Při přepravování předmětů v zavazadlovém prostoru nesmějí být opěradla zadních sedadel nakloněná směrem dopředu. Dbejte na to, aby náklad nevyčníval nad horní okraj opěradel. Úložné prostory 75 Na kryt zavazadlového prostoru nebo přístrojovou desku nesmíte umístit žádné předměty a nezakrývejte snímač na horní straně přístrojové desky. Náklad nesmí bránit používání pedálů, ruční brzdy a řazení převodových stupňů nebo omezovat volný pohyb řidiče. Do interiéru neumísťujte volně ložené, nezajištěné předměty. Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem. 9 Varování Vždy se ujistěte, že náklad je ve vozidle bezpečně uložen. Jinak můžou být předměty vrženy do prostoru vozidla a způsobit poranění osob nebo poškození nákladu či vozu. Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností vozidla (viz identifikační štítek 3 226) a pohotovostní hmotností.

78 76 Úložné prostory K vypočtení užitečné hmotnosti zaneste údaje Vašeho vozidla do tabulky hmotností na začátku této příručky. Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče (68 kg), zavazadel (7 kg) a provozních kapalin (přibližně 90 % objemu palivové nádrže). Volitelná výbava a příslušenství zvyšují pohotovostní hmotnost. Náklad na střeše zvyšuje citlivost vozidla na boční vítr a ovlivňuje chování vozidla v důsledku zvýšení těžiště vozidla. Náklad rovnoměrně rozložte a řádně jej zajistěte upevňovacími popruhy. Upravte tlak vzduchu v pneumatikách a přizpůsobte rychlost vozidla podle podmínek zatížení vozidla. Popruhy pravidelně kontrolujte a přitahujte. Při jízdě nepřekračujte rychlost 120 km/h. Povolené zatížení střechy je 75 kg. Zatížení střechy se skládá z hmotnosti střešního nosiče a nákladu.

79 Přístroje a ovládací prvky Ovládací prvky Nastavení polohy volantu Ovládací prvky na volantu Vyhřívání volantu Houkačka Stěrače/ostřikovač čelního okna Stěrač/ostřikovač zadního okna Venkovní teplota Hodiny Napájecí zásuvky Výstražné kontrolky, měřicí přístroje a ukazatele Rychloměr Počítadlo kilometrů Denní počítadlo kilometrů Otáčkoměr Palivoměr Volič paliva Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru Servisní displej Kontrolky Ukazatele směru Připomenutí bezpečnostního pásu Airbag a předpínače bezpečnostních pásů Vypnutí airbagu Systém nabíjení Kontrolka nesprávné funkce Systém brzd a spojky Protiblokovací systém brzd (ABS) Řazení převodových stupňů Systém řízení sjezdu Varování o opuštění jízdního pruhu Elektronická stabilizace vozidla vypnuta Elektronické řízení stability a systém kontroly prokluzu Vypnutí systému kontroly trakcí Žhavení Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách Tlak motorového oleje Nízká hladina paliva Imobilizér Vnější osvětlení Dálková světla Asistent dálkových světel Přístroje a ovládací prvky 77 Adaptivní přední osvětlení Světlo do mlhy Zadní světlo do mlhy Tempomat Detekováno vozidlo vpředu Omezovač rychlosti Asistent dopravního značení Otevřené dveře Informační displeje Informační centrum řidiče Informační displej Zprávy vozidla Výstražné zvonkohry Napětí akumulátoru Personalizace vozidla Služby telematiky OnStar ERA GLONASS

80 78 Přístroje a ovládací prvky Ovládací prvky Ovládací prvky na volantu Nastavení polohy volantu Vyhřívání volantu Odjistěte páčku, nastavte volant, poté páčku zajistěte a dbejte, aby byla zcela zajištěná. Volant nastavujte pouze při stojícím vozidle a po odjištění zámku volantu. Informační a zábavní systém a tempomat je možné ovládat pomocí ovládacích prvků na volantu. Další informace se nacházejí v uživatelské příručce informačního a zábavního systému. Tempomat Vyhřívání aktivujete stisknutím tlačítka *. Aktivace se zobrazí pomocí diody LED v tlačítku. Vyhřívání funguje pouze při nastartovaném motoru.

81 Houkačka Stěrače/ostřikovač čelního okna Stěrač čelního skla Přístroje a ovládací prvky 79 V myčkách automobilů je vypněte. Cyklovač stěračů Stiskněte j. HI : rychlé stírání LO : pomalé stírání INT : intervalové stírání nebo automatické stírání u modelu s dešťovým snímačem OFF : vypnuto Pro jediné setření, když je stěrač čelního skla vypnutý, stiskněte páčku dolů, do polohy 1x. Nepoužívejte v případě, že je čelní okno namrzlé. Páčka stěračů v poloze INT. Otočením nastavovacího prvku nastavíte požadovaný interval stěračů: kratší interval : nastavovací prvek nahoru delší interval : nastavovací prvek dolu

82 80 Přístroje a ovládací prvky Automatické stírání s dešťovým senzorem Nastavitelná citlivost dešťového čidla Ostřikovač čelního okna INT : automatické stírání s dešťovým čidlem Dešťové čidlo detekuje množství vody na předním skle a automaticky reguluje časování stíracích cyklů pro čelní sklo. Otočením nastavovacího prvku nastavíte citlivost: menší citlivost : nastavovací prvek dolu vyšší citlivost : nastavovací prvek nahoru Udržujte snímač bez prachu, nečistot a námrazy. Zatáhněte za páčku. Kapalina ostřikovače se rozstříkne na čelní sklo a stěrače provedou několik setření. Kapalina do ostřikovačů 3 185

83 Přístroje a ovládací prvky 81 Stěrač/ostřikovač zadního okna Venkovní teplota Stisknutím kolébkového spínače zapnete stěrač zadního skla: horní spínač : nepřetržitý chod spodní spínač : přerušovaný chod střední poloha : vypnuto Zatlačte páčku. Kapalina ostřikovače se rozstříkne na zadní sklo a stěrače provedou několik setření. Nepoužívejte v případě, že je zadní okno namrzlé. V myčkách automobilů je vypněte. Stěrač zadního skla se automaticky zapne, když jsou zapnuté stěrače čelního skla a zařadíte zpátečku. Zapnutí nebo vypnutí této funkce může být změněno v nabídce Nastavení na informačním displeji. Kapalina do ostřikovačů Personalizace vozidla Pokles teploty se zobrazí ihned, zvýšení teploty s malým prodlením.

84 82 Přístroje a ovládací prvky Pokud venkovní teplota klesne na hodnotu 0,5 C, zobrazí se v informačním centru řidiče výstražná zpráva. 9 Varování Povrch vozovky může být namrzlý i v případě, že je na displeji zobrazena venkovní teplota o několik stupňů vyšší než 0 C. Hodiny Datum a čas jsou zobrazeny na informačním displeji. Informační displej Grafický informační displej Pro otevření příslušné nabídky audia stiskněte MENU. Zvolte Čas a datum. Nastavení času Pro vstup do příslušné podnabídky vyberte Nastavit čas. Vyberte Aut. nas ve spodní části obrazovky. Aktivujte buď Zap. RDS, nebo Vypnuto (manuální). Pokud vyberete možnost Vypnuto (manuální), nastavte hodiny a minuty. Pro nastavení formátu času opakovaně stiskněte hod ve spodní části obrazovky. Při výběru formátu 12-hodin se zobrazí možnost výběru třetího sloupce AM (dopoledne) a PM (odpoledne). Vyberte požadovanou možnost. Nastavení data Pro vstup do příslušné podnabídky vyberte Nastavit datum. Vyberte Aut. nas ve spodní části obrazovky. Aktivujte buď Zap. RDS, nebo Vypnuto (manuální). Pokud vyberete možnost Vypnuto (manuální), nastavte datum. 7'' Barevný informační displej Stiskněte ; a potom vyberte Nastavení. Vyberte Čas a datum pro zobrazení příslušné podnabídky. Nastavit formát času Pro výběr požadovaného formátu času stiskněte tlačítko obrazovky 12 h nebo 24 h. Nastavit formát data Pro výběr požadovaného formátu data vyberte Nastavit formát data a v podnabídce proveďte výběr z dostupných možností.

85 Přístroje a ovládací prvky 83 Automatické Nastavení Pro výběr automatického nebo manuálního nastavení času a data vyberte Automatické Nastavení. Pro automatické nastavení času a data vyberte Zapnuto - RDS. Pro manuální nastavení času a data vyberte Vypnuto - manuální. Pokud je možnost Automatické Nastavení nastavena na Vypnuto - manuální, budou k dispozici položky podnabídky Nastavit čas a Nastavit datum. Nastavení času a data Pro nastavení času a data vyberte Nastavit čas nebo Nastavit datum. Nastavení proveďte klepnutím na + a -. 8'' Barevný informační displej Stiskněte ; a potom vyberte ikonu Nastavení. Zvolte Čas a datum. Nastavení času Pro vstup do příslušné podnabídky vyberte Nastavit čas. Vyberte Auto nast. ve spodní části obrazovky. Aktivujte buď Zapnout - RDS, nebo Vypnout - ručně. Pokud vyberete možnost Vypnout - ručně, nastavte hodiny a minuty klepnutím n nebo o. Pro výběr formátu času klepněte na h. na pravé straně obrazovky. Při výběru formátu 12-hodin se zobrazí tětí sloupec AM (dopoledne) a PM (odpoledne). Vyberte požadovanou možnost. Nastavení data Pro vstup do příslušné podnabídky vyberte Nastavit datum. Poznámky Pokud je automaticky poskytnuta informace o datu, není tato položka nabídky dostupná. Vyberte Auto nast. ve spodní části obrazovky. Aktivujte buď Zapnout - RDS, nebo Vypnout - ručně. Pokud vyberete možnost Vypnout - ručně, nastavte datum klepnutím na n nebo o. Zobrazení hodin Pro vstup do příslušné podnabídky vyberte Hodiny. Pro vypnutí zobrazování digitálních hodin v nabídkách vyberte Vyp..

86 84 Přístroje a ovládací prvky Napájecí zásuvky Výstraha Nepřipojujte žádné příslušenství, které dodává elektrický proud, např. elektrické nabíječky nebo akumulátory. Použitím nevhodného příslušenství může dojít k poškození zásuvek. Napájecí zásuvka 12 V je umístěna v přední konzole ze krytem. Chcete-li schránku otevřít, stiskněte tlačítko. Další 12 voltová elektrická zásuvka může být umístěna v zadní středové konzole. Nepřekračujte maximální spotřebu energie 120 W. V závislosti na výbavě se v zadní středové konzole nachází elektrická zásuvka 230 voltů. Nepřekračujte maximální spotřebu energie 150 wattů. Při vypnutém zapalování je elektrická zásuvka vypnuta. Navíc je elektrická zásuvka vypnuta v případě nízkého napětí akumulátoru. Připojené elektrické příslušenství musí splňovat požadavky elektromagnetické kompatibility uvedené v DIN VDE

87 Výstražné kontrolky, měřicí přístroje a ukazatele Rychloměr Počítadlo kilometrů Přístroje a ovládací prvky 85 Sestava sdružených přístrojů střední úrovně výbavy Ukazuje rychlost vozidla. Celkem zaznamenaná vzdálenost se zobrazuje v km. Denní počítadlo kilometrů Zaznamenaná vzdálenost od posledního servisu se zobrazuje na stránce palubního počítače. Počítadlo kilometrů počítá do vzdálenosti do km a potom začne znovu od 0. Pro různé jízdy lze vybrat mezi dvěma stránkami denních počítadel kilometrů. Stisknutím tlačítka Menu na páčce směrových světel vyberte ;. Otočte ovladačem a vyberte ;1 nebo ;2. Každé z těchto počítadel je možné vynulovat samostatně stisknutím SET/CLR na páčce ukazatelů směru v příslušné nabídce po dobu několika sekund.

88 86 Přístroje a ovládací prvky Sestava sdružených přístrojů vyšší úrovně výbavy Otáčkoměr Palivoměr Stisknutím Menu vyberte Info stránku Q. Otáčením nastavovacího kolečka na páčce ukazatelů směru vyberte stránku Cesta A nebo Cesta B. Každé z těchto počítadel je možné vynulovat samostatně stisknutím SET/CLR na páčce ukazatelů směru v příslušné nabídce po dobu několika sekund. Informační centrum řidiče Zobrazuje otáčky motoru. Pokud je to možné, udržujte nízké otáčky motoru. Výstraha Pokud je ručička v červené výstražné zóně, jsou překročeny maximální povolené otáčky motoru. Riziko poškození motoru. Zobrazuje úroveň hladiny paliva nebo plynu v nádrži, podle provozního režimu. Šipka udává stranu vozidla, na které jsou umístěna dvířka plnicího hrdla palivové nádrže. Pokud je hladina v nádrži nízká, svítí kontrolka Y. Pokud kontrolka bliká, okamžitě doplňte palivo. Během provozu na zkapalněný plyn systém automaticky přepne na benzín, jsou-li plynové nádrže prázdné 3 87.

89 Přístroje a ovládací prvky 87 Nikdy nesmíte palivovou nádrž zcela vyprázdnit. Jelikož v nádrži zůstalo nějaké palivo, může být doplněné množství méně než specifikovaný objem nádrže. Volič paliva Stisknutím LPG přepnete mezi provozem na benzín a zkapalněný plyn. Kontrolka LED v tlačítku indikuje aktuální provozní režim. LED nesvítí LED bliká LED svítí Kontrolka LED problikne pětkrát a zhasne : provoz na benzín : kontrola podmínek pro přechod paliva na provoz na kapalný plyn. Po splnění podmínek se rozsvítí stálým světlem. : provoz na zkapalněný plyn : nádrž na zkapalněný plyn je prázdná nebo závada v systému zkapalněného plynu. V informačním centru řidiče se zobrazí zpráva. Jakmile je nádrž na zkapalněný plyn prázdná, vozidlo automaticky přepne na benzínový provoz, dokud není vypnuto zapalování. Palivo pro provoz na zkapalněný plyn Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny. 50 : motor ještě nedosáhl provozní teploty střední : normální provozní zóna teplota 130 : teplota je příliš vysoká

90 88 Přístroje a ovládací prvky Výstraha Pokud je teplota příliš vysoká, tak zastavte vozidlo a vypněte motor. Hrozí poškození motoru. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. Servisní displej Systém sledování životnosti motorového oleje informuje, kdy je nutné vyměnit motorový olej a filtr. V závislosti na jízdních vlastnostech se indikovaný interval výměny motorového oleje a filtru může značně měnit. Nabídka zbývající životnosti oleje se zobrazuje v informačním centru řidiče Na displeji střední úrovně výbavy vyberte nabídku Možnosti? stisknutím MENU na páčce ukazatelů směru. Otáčením nastavovacím kolečkem vyberte stránku Zbývající životnost oleje. Na displeji vyšší úrovně výbavy vyberte nabídku Info Q stisknutím MENU na páčce ukazatelů směru. Otáčením nastavovacím kolečkem vyberte stránku Životnost oleje. Zbývající životnost oleje je udávána v procentech. Vynulování Stisknutím tlačítka SET/CLR na páčce směrových světel na několik sekund provedete resetování. Stránka životnosti motorového oleje musí být aktivní. Zapalování musí být zapnuté, ale motor je vypnutý. Aby systém správně fungoval, musí být vždy při výměně motorového oleje vynulován. Vyhledejte pomoc v servisu. Příští servis Pokud systém vypočítá, že se životnost motorového oleje snížila, v informačním centru řidiče se zobrazí varovná zpráva. Nechte vyměnit motorový olej a filtr v servisu během jednoho týdne nebo 500 km (dle toho, co nastane dříve). Informační centrum řidiče Servisní informace Kontrolky Zde uvedené kontrolky nemusejí být ve všech vozidlech. Tento popis platí pro všechny verze přístrojových

91 Přístroje a ovládací prvky 89 desek. V závislosti na vybavení se poloha kontrolek může měnit. Při zapnutí zapalování se většina kontrolek krátce rozsvítí z důvodu testu funkčnosti. Barvy kontrolek znamenají: červená : nebezpečí, důležité upozornění žlutá : výstraha, informace, porucha zelená : potvrzení zapnutí modrá : potvrzení zapnutí bílá : potvrzení zapnutí Kontrolky bloku přístrojů V závislosti na verzi jsou k dispozici dvě sestavy sdružených přístrojů:

92 90 Přístroje a ovládací prvky Sestava sdružených přístrojů střední úrovně výbavy

93 Sestava sdružených přístrojů vyšší úrovně výbavy Přístroje a ovládací prvky 91

94 92 Přístroje a ovládací prvky Kontrolky ve středové konzole Přehled O Ukazatele směru 3 92 X k v V / * Připomenutí bezpečnostního pásu, řidič 3 93 Připomenutí bezpečnostního pásu, přední spolujezdec 3 93 Airbag a předpínače bezpečnostních pásů 3 93 Vypnutí airbagu 3 94 p Systém dobíjení 3 94 Z Kontrolka nesprávné funkce 3 94 R Systém brzd a spojky 3 94 u R Protiblokovací systém brzd (ABS) 3 95 Řazení převodových stupňů 3 95 u Systém řízení sjezdu 3 95 ) Varování o opuštění jízdního pruhu 3 95 n b k Elektronická stabilizace vozidla vypnuta 3 95 Elektronická stabilizace vozidla a systém kontroly trakce 3 95 Systém kontroly trakce vypnut 3 96! Žhavení 3 96 w Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách 3 96 I Tlak motorového oleje 3 96 Y Nízká hladina paliva 3 97 d Imobilizér Vnější osvětlení 3 97 C Dálková světla 3 97 f f Podpora ovládání dálkových světel 3 97 Adaptivní přední osvětlení 3 97 > Světlo do mlhy 3 98 r Zadní světlo do mlhy 3 98 m Tempomat 3 98 A Detekováno vozidlo vpředu 3 98 L Omezovač rychlosti 3 98 L Asistent dopravního značení 3 98 h Otevřené dveře 3 98 Ukazatele směru O svítí nebo bliká zeleně.

95 Přístroje a ovládací prvky 93 Krátce se rozsvítí Jsou zapnuta obrysová světla. Bliká Je zapnut ukazatel směru nebo výstražná světla. Rychlé blikání: porucha ukazatelů směru nebo související pojistky, porucha ukazatelů směru přívěsu. Výměna žárovky 3 189, pojistky Ukazatele směru Připomenutí bezpečnostního pásu Připomenutí bezpečnostního pásu pro přední sedadla Kontrolka X pro sedadlo řidiče na sestavě sdružených přístrojů se rozsvítí nebo začne červeně blikat. k pro sedadlo předního spolujezdce svítí nebo bliká červeně ve středové konzole pokud je sedadlo obsazeno. Svítí Po zapnutí zapalování, dokud není zapnut bezpečnostní pás. Bliká Po nastartování motoru, dokud není zapnut bezpečnostní pás. Stav bezpečnostních pásů na zadních sedadlech (vozidla s displejem střední úrovně výbavy) Kontrolka X v informačním centru řidiče se po nastartování motoru rozsvítí nebo začne blikat bíle nebo šedě. Svítí bíle Nezapnutý bezpečnostní pás. Svítí šedě Bezpečnostní pás je zapnutý. Bliká bíle nebo šedě Zapnutý bezpečnostní pás byl rozepnut. Zapnutí bezpečnostního pásu Stav bezpečnostních pásů na zadních sedadlech (vozidla s displejem vyšší úrovně výbavy) Kontrolka X v informačním centru řidiče se po nastartování motoru rozsvítí zeleně nebo šedě, nebo začne blikat žlutě. Svítí šedě Nezapnutý bezpečnostní pás. Svítí zeleně Bezpečnostní pás je zapnutý. Bliká žlutě Zapnutý bezpečnostní pás byl rozepnut. Zapnutí bezpečnostního pásu Airbag a předpínače bezpečnostních pásů v svítí červeně. Při zapnutí zapalování se kontrolka rozsvítí na dobu několika sekund. Pokud se nerozsvítí, po uplynutí několika sekund nezhasne nebo se rozsvítí za jízdy, došlo k poruše v systému airbagů. Vyhledejte pomoc

96 94 Přístroje a ovládací prvky v servisu. V tom případě nemusejí být airbagy a předpínače pásů při nehodě funkční. Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů nebo airbagů je signalizována trvalým svícením v. 9 Varování Okamžitě nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Předpínače pásů, systém airbagů 3 44, Vypnutí airbagu V svítí žlutě. Airbag předního spolujezdce je zapnutý. * svítí žlutě. Airbag předního spolujezdce je vypnutý Nebezpečí Nebezpečí smrtelného zranění dítěte používajícího dětský zádržný systém zároveň se zapnutým airbagem předního spolujezdce. Nebezpečí smrtelného zranění dospělé osoby při vypnutém airbagu předního spolujezdce. Systém nabíjení p svítí červeně. Rozsvítí se při zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Zastavte, vypněte motor. Nedobíjí se akumulátor. Může dojít k přerušení chlazení motoru. Posilovač brzd může přestat fungovat. Vyhledejte pomoc v servisu. Kontrolka nesprávné funkce Z svítí nebo bliká žlutě. Rozsvítí se při zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Porucha v systému řízení emisí. Mohou být překročeny limity obsahu škodlivin. Okamžitě vyhledejte pomoc v servisu. Pokud bliká za chodu motoru Závada, která může vést k poškození katalyzátoru. Uvolněte plynový pedál až do zastavení blikání. Okamžitě vyhledejte pomoc v servisu. Systém brzd a spojky R svítí červeně. Příliš nízká hladina brzdové a spojkové kapaliny, pokud není zabrzděna ruční parkovací brzda

97 Přístroje a ovládací prvky 95 9 Varování Zastavte. Nepokračujte v jízdě. Obraťte se na servis. Rozsvítí se při zabrzdění ruční parkovací brzdy při zapnutém zapalování Protiblokovací systém brzd (ABS) u svítí žlutě. Rozsvítí se na několik sekund po zapnutí zapalování. Systém je provozuschopný, pokud kontrolka zhasne. Jestliže tato kontrolka po několika sekundách nezhasne, nebo jestliže se rozsvítí během jízdy, došlo k poruše v systému ABS. Brzdová soustava vozidla je i nadále funkční, ale bez možnosti regulace systémem ABS. Protiblokovací systém brzd Řazení převodových stupňů Pokud je z důvodu úspory paliva doporučeno zařazení vyššího nebo nižšího převodového stupně, zobrazí se R nebo S s číslem nejbližšího vyššího nebo nižšího převodového stupně. Systém řízení sjezdu u svítí nebo bliká zeleně. Svítí zeleně Systém je připraven k provozu. Bliká zeleně Systém je v provozu. Varování o opuštění jízdního pruhu ) svítí zeleně nebo bliká žlutě. Svítí zeleně Systém je zapnutý a připravený k činnosti. Bliká žlutě Systém zaznamenal nechtěnou změnu jízdního pruhu. Varování o opuštění jízdního pruhu Elektronická stabilizace vozidla vypnuta n svítí žlutě. Systém je vypnutý. Elektronické řízení stability a systém kontroly prokluzu b svítí nebo bliká žlutě. Svítí V systému nastala porucha. Můžete pokračovat v jízdě. Nicméně jízdní stabilita může být zhoršena v závislosti na stavu povrchu vozovky. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu.

98 96 Přístroje a ovládací prvky Bliká Systém je aktivně zapojený. Může být snížen výstupní výkon motoru a vozidlo může být v malé míře automaticky brzděno. Elektronické řízení stability 3 152, systém kontroly trakce Vypnutí systému kontroly trakcí k svítí žlutě. Systém je vypnutý. Žhavení! svítí žlutě. Žhavení vznětového motoru je aktivní. Aktivuje se pouze při nízké venkovní teplotě. Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách w svítí nebo bliká žlutě. Svítí Ztráta tlaku vzduchu v pneumatikách. Okamžitě zastavte a zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatice. Bliká Porucha v systému nebo je namontovaná pneumatika bez snímače tlaku (např. rezervní kolo). Po uplynutí sekund kontrolka nepřetržitě svítí. Obraťte se na servis. Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách Tlak motorového oleje I svítí červeně. Rozsvítí se při zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne. Pokud se rozsvítí za chodu motoru Výstraha Může dojít k přerušení mazání motoru. Může dojít k poškození motoru a/nebo zablokování poháněných kol. 1. Sešlápněte pedál spojky. 2. Zvolte neutrál, nastavte páku voliče do polohy N. 3. Co nejdříve bezpečně opusťte proud vozidel, abyste nebránili jejich pohybu. 4. Vypněte zapalování.

99 Přístroje a ovládací prvky 97 9 Varování Pokud motor neběží, budete muset při brzdění a řízení vyvinout mnohem větší sílu. Během režimu Autostop je posilovač brzd stále funkční. Nevytahujte klíč, dokud vůz stojí. Jinak by mohlo neočekávaně dojít k uzamknutí volantu. Zkontrolujte hladinu motorového oleje před tím, než vyhledáte pomoc v servisu Nízká hladina paliva Y svítí nebo bliká žlutě. Svítí Hladina v palivové nádrži je příliš nízko. Bliká Spotřebované palivo. Okamžitě palivo doplňte. Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit. Doplňování paliva Katalyzátor Odvzdušnění palivové soustavy vznětového motoru Imobilizér d bliká žlutě. Porucha v systému imobilizéru. Motor nemůžete nastartovat. Požádejte o odstranění poruchy v servisu. Vnější osvětlení 8 svítí zeleně. Je rozsvícené vnější osvětlení vozidla Dálková světla C svítí modře. Rozsvítí se, když jsou zapnuta dálková světla, při použití světelné houkačky nebo když jsou zapnuta dálková světla společně s asistentem dálkových světel resp. adaptivním předním osvětlením Asistent dálkových světel f svítí zeleně. Je aktivována podpora ovládání dálkových světel Adaptivní přední osvětlení f svítí nebo bliká žlutě. Svítí Adaptivní přední osvětlení potřebuje servis. Vyhledejte pomoc v servisu. Přizpůsobivé přední světlomety Bliká Systém se přepnul na symetrická tlumená světla. Kontrolka f bliká přibližně 4 sekundy po zapnutí zapalování, čímž upozorňuje, že došlo k zapnutí systému Automatické ovládání světel

100 98 Přístroje a ovládací prvky Světlo do mlhy > svítí zeleně. Jsou rozsvícená přední mlhová světla Zadní světlo do mlhy r svítí žlutě. Je zapnuto zadní světlo do mlhy Tempomat m svítí bíle nebo zeleně. Svítí bíle Systém je zapnutý. Svítí zeleně Tempomat je aktivován. Tempomat Detekováno vozidlo vpředu A svítí zeleně nebo žlutě. Svítí zeleně Je detekováno vozidlo vpředu ve stejném jízdním pruhu. Svítí žlutě Vzdálenost k vepředu jedoucímu vozidlu se příliš zkracuje nebo se přibližujte k jinému vozidlu příliš rychle. Výstraha před kolizí vpředu Omezovač rychlosti L svítí bíle nebo zeleně. Svítí bíle Systém je zapnutý. Svítí zeleně Omezovač rychlosti je aktivní. Nastavená rychlost je indikována u symbolu L. Omezovač rychlosti Asistent dopravního značení L zobrazuje značky detekované dopravní značky jako kontrolka. Pomocník na dopravní značky Otevřené dveře h svítí červeně. Jsou otevřené dveře nebo dveře zavazadlového prostoru.

101 Informační displeje Displej střední úrovně výbavy Přístroje a ovládací prvky 99 Displej vyšší úrovně výbavy Informační centrum řidiče Informační centrum řidiče se nachází v sestavě sdružených přístrojů. V závislosti na verzi a sestavě sdružených přístrojů je informační centrum řidiče k dispozici ve střední nebo vyšší úrovni výbavy displeje. V závislosti na výbavě informační centrum řidiče zobrazuje: celkové a denní počítadlo kilometrů informace o vozidle informace o jízdě/palivu informace o hospodárnosti jízdy zprávy vozidla a varovné zprávy nastavení vozidla Hlavní nabídky jsou tyto: Informace o cestě / o palivu, zobrazované pomocí symbolu ;, viz popis níže. Informace vozidla, zobrazované pomocí symbolu?, viz popis níže. Eko informace, zobrazované pomocí viz popis níže. Některé ze zobrazovaných funkcí se liší, když se vozidlo pohybuje a když je v klidu, a některé funkce jsou aktivní pouze tehdy, když se vozidlo pohybuje. Hlavní nabídky jsou tyto: Informace o cestě/palivu zobrazované pomocí symbolu Informace Q, viz popis níže. Informace vozidla, zobrazované pomocí symbolu Možnosti L, viz popis níže. Některé ze zobrazovaných funkcí se liší, když se vozidlo pohybuje a když je v klidu, a některé funkce jsou aktivní pouze tehdy, když se vozidlo pohybuje.

102 100 Přístroje a ovládací prvky Zvolení nabídek a funkcí Nabídky a funkce lze vybrat pomocí tlačítek na páčce ukazatele směru. Stisknutím MENU přepnete mezi hlavními nabídkami nebo se vrátíte z podnabídky na nejbližší vyšší úrovni nabídek. Pro výběr podnabídky hlavní nabídky nebo nastavení číselné hodnoty otočte nastavovacím kolečkem. Pro výběr a potvrzení funkce stiskněte tlačítko SET/CLR. Zprávy vozidla a servisní zprávy se v případě potřeby zobrazují v rozbalovací nabídce v informačním centru řidiče. Zprávy potvrďte stisknutím SET/CLR. Zprávy vozidla Nabídka informací o cestě/ palivu, ; nebo Info Q Následující seznam obsahuje všechny stránky, které se mohou nacházet v informační nabídce. Některé z nich nemusí být u vašeho vozidla k dispozici. V závislosti na displeji jsou některé funkce znázorněny symboly. Otáčením nastavovacím prvkem vyberte stránku: Denní počítadlo ujeté vzdálenosti 1/2 nebo A/B Průměrná spotřeba paliva Průměrná rychlost Digitální rychlost Dojezd na zbývající palivo Okamžitá spotřeba paliva Zbývající životnost oleje Tlak vzduchu v pneumatikách Pomocník na dopravní značky Vzdálenost vepředu Stopky Na displeji střední úrovně jsou stránky Zbývající životnost oleje, Tlak v pneumatikách, Asistent pro dopravní značky a Vzdálenost následování zobrazovány v nabídce Informace vozidla, vyberte položku?. Denní počítadlo ujeté vzdálenosti 1/2 nebo A/B Počítadlo kilometrů jízdy zobrazuje aktuální vzdálenost od určitého vynulování. Denní počítadlo kilometrů počítá do vzdálenosti km a potom začne znovu od 0. Vynulování provedete stisknutím SET/CLR na několik sekund. Informace na stránce 1/A a 2/B pro denní počítadlo ujeté vzdálenosti lze resetovat samostatně, když je příslušné zobrazení aktivní. Průměrná spotřeba paliva Zobrazení průměrné spotřeby. Měření lze kdykoliv vynulovat a začít znovu s výchozí hodnotou.

103 Přístroje a ovládací prvky 101 Vynulování provedete stisknutím SET/CLR na několik sekund. Průměrná rychlost Zobrazení průměrné rychlosti. Měření může být kdykoliv vynulováno. Vynulování provedete stisknutím SET/CLR na několik sekund. Digitální rychlost Číselné zobrazení okamžité rychlosti. Dojezd na zbývající palivo Dojezd se vypočítává z hodnot okamžitého množství paliva a okamžité spotřeby. Na displeji se zobrazují průměrné hodnoty. Hodnota dojezdu se po doplnění paliva s malým zpožděním automaticky přepočítá. Pokud je v palivové nádrži nízká zásoba paliva, na displeji se zobrazí příslušná zpráva a na palivoměru se rozsvítí kontrolka Y. Když je palivovou nádrž třeba doplnit okamžitě, zobrazí se výstražná zpráva, která na displeji zůstane. Navíc začne v palivoměru blikat kontrolka Y Okamžitá spotřeba paliva Zobrazení okamžité spotřeby. Zbývající životnost oleje Udává odhadovanou životnost oleje. Číslo v procentech znamená zbývající aktuální životnost oleje Tlak v pneu Kontroluje za jízdy tlak pneumatik všech kol Pomocník na dopravní značky Zobrazuje rozpoznané dopravní značky v aktuálním úseku silnice Odstup mezi vozidly Zobrazuje vzdálenost k vepředu jedoucímu vozidlu Stopky Spuštění a zastavení, viz pokyny na displeji. Pro vynulování stiskněte SET/CLR. Nabídka informací Hlavní spotřebiče Trend spotřeby paliva Index Eco Na displeji vyšší úrovně jsou stránky Hlavní spotřebiče, Trend hospodárnosti a Index Eko zobrazeny v nabídce pro informace o cestě / o palivu, vyberte položku Informace. Hlav. Spotřebiče V sestupném pořadí se zobrazí seznam momentálně zapojených nejdůležitějších komfortních spotřebičů. Zobrazuje se potenciální úspora paliva. Během ojedinělých jízdních podmínek se zapne vyhřívání zadního okna automaticky, aby zvýšil zatížení motoru. V tomto případě se zadní vyhřívané okno zobrazí jako jeden z hlavních spotřebičů bez zapnutí řidičem.

104 102 Přístroje a ovládací prvky Průběh spotřeby Zobrazuje se průměrnou spotřebu na vzdálenost 50 km. Zaplněné segmenty označují spotřebu s krokem 5 km. Zde je vidět vliv topografie resp. stylu jízdy na spotřebu paliva. Index spotřeby paliva Aktuální spotřeba paliva se zobrazuje na stupnici ekonomická jízdy. Pro hospodárnou jízdu přizpůsobte svůj jízdní styl tak, abyste vyplněné segmenty udrželi v oblasti EKO. Čím více segmentů je zaplněno, tím je spotřeba paliva vyšší. Zároveň je indikována hodnota průměrné spotřeby. Nabídka informací o vozidle,? nebo Možnosti L Následující seznam obsahuje všechny stránky, které se mohou nacházet v nabídce možností. Některé z nich nemusí být u vašeho vozidla k dispozici. V závislosti na displeji jsou některé funkce znázorněny symboly. Pro výběr stránky otočte nastavovacím kolečkem a postupujte podle pokynů uvedených v podnabídkách: Jednotky Informační stránky Varování při překročení rychlosti Zatížení pneumatik Jednotky Při zobrazené stránce jednotek stiskněte tlačítko SET/CLR. Otočením nastavovacího kolečka vyberte anglosaské nebo metrické jednotky. Potvrďte stisknutím SET/CLR. Informační stránky Při zobrazených informačních stránkách stiskněte tlačítko SET/CLR. Zobrazí se seznam všech položek informační nabídky. Otočením nastavovacího kolečka vyberte funkce, které chcete zobrazit, a potvrďte stisknutím SET/CLR. Vybrané stránky mají v zaškrtávacím políčku znaménko 9. U nezobrazitelných funkcí je zaškrtávací políčko prázdné. Viz Informační nabídka výše. Varování při překročení rychlosti

105 Přístroje a ovládací prvky 103 Při překročení nastavené rychlosti se spustí funkce upozornění řidiče na překročení rychlosti. Pro nastavení varování při překročení rychlosti stiskněte při zobrazené stránce tlačítko SET/CLR. Otočením nastavovacího kolečka vyberte a nastavte hodnotu. Pro nastavení rychlosti stiskněte tlačítko SET/CLR. Po nastavení rychlosti lze tuto funkci vypnout při zobrazení této stránky stisknutím tlačítka SET/CLR. Při překročení nastaveného rychlostního limitu se zobrazí překryvné okno s varováním a ozve se zvukový signál. Zatížení pneu Lze zvolit kategorii pro tlak v pneumatikách podle skutečného tlaku huštění pneumatik Otáčením nastavovacího kolečka vyberte kategorii Lehké,Eko nebo Max. Pro potvrzení kategorie stiskněte SET/CLR. Informační displej Informační displej je umístěn na přístrojové desce v blízkosti sestavy sdružených přístrojů. V závislosti na konfiguraci vozidla do výbavy vozidla patří Grafický informační displej nebo 7" barevný informační displej s dotykovou obrazovkou nebo 8" barevný informační displej s dotykovou obrazovkou Informační displeje mohou zobrazovat: čas 3 82 venkovní teplotu 3 81 datum 3 82 informační systém, viz popis v příručce informačního systému indikaci zadní kamery pokyny parkovacího asistenta navigaci, viz popis v příručce informačního systému systémové zprávy nastavení přizpůsobení vozidla Grafický informační displej Displej se zapíná stisknutím X. Pro výběr stránky hlavní nabídky stiskněte tlačítko MENU. Otáčením ovladače MENU zvolte stránku nabídky. Pro potvrzení výběru stiskněte MENU. Pro opuštění nabídky bez změny nastavení stiskněte BACK.

106 104 Přístroje a ovládací prvky 7'' barevný informační displej Zvolení nabídek a nastavení Nabídky a nastavení jsou přístupné pomocí displeje. Displej se zapíná stisknutím X. Stisknutím ; zobrazíte úvodní stránku. Prstem klepněte na ikonu požadované nabídky displeje. Výběr potvrďte klepnutím na příslušnou ikonu. Pro návrat na vyšší úroveň nabídky klepněte na 9. Stisknutím ; se vrátíte na úvodní stránku. Další informace, viz Příručka k informačnímu systému. Personalizace vozidla '' barevný informační displej Zvolení nabídek a nastavení K dipozici jsou tři způsoby ovládání displeje: tlačítky pod displejem dotknutím se dotykové obrazovky prstem rozpoznáváním řeči Použití tlačítek Displej se zapíná stisknutím X. Stisknutím ; zobrazíte úvodní stránku. Pro výběr ikony požadované nabídky na displeji, funkce nebo procházení seznamu podnabídky otáčejte ovladačem MENU. Pro potvrzení výběru stiskněte MENU. Pro opuštění nabídky bez změny nastavení stiskněte BACK. Stisknutím ; se vrátíte na úvodní stránku. Další informace, viz Příručka k informačnímu systému. Použití dotykové obrazovky Displej se musí zapnout stisknutím X. Stisknutím tlačítka ; vyberte úvodní stránku. Prstem klepněte na požadovanou ikonu nabídky displeje nebo funkci. Delší seznamy podnabídek procházejte pohybem prstu nahoru a dolu. Požadovanou funkci nebo výběr potvrďte klepnutím.

107 Přístroje a ovládací prvky 105 Pro opuštění nabídky beze změny nastavení klepněte na q na displeji. Stisknutím ; se vrátíte na úvodní stránku. Další informace, viz Příručka k informačnímu systému. Rozpoznávání řeči Popis, viz Příručka k informačnímu systému. Personalizace vozidla Režim omezeného přístupu Některé funkce informačního centra řidiče a informačního displeje mohou být pro některé řidiče omezeny. Aktivací a deaktivaci režimu omezeného přístupu lze nastavit v nabídce Nastavení v nabídce personalizace vozidla. Personalizace vozidla Více informací, viz Příručka k informačnímu systému. Zprávy vozidla Zprávy jsou zobrazovány především na informačním centru řidiče DIC, v některých případech spolu s výstražnými zvukovými signály. Zprávu potvrďte stisknutím SET/CLR na páčce ukazatelů směru. Zprávy vozidla a servisní zprávy Zprávy vozidla jsou zobrazeny textem. Řiďte se instrukcemi obsaženými ve zprávách. Výstražné zvonkohry Při startování motoru nebo během jízdy Ozve se pouze jedno varovné zvukové upozornění. Varovné zvukové upozornění na nepřipoutané bezpečnostní pásy má vyšší prioritu než jakákoliv jiná zvuková upozornění. Pokud jsou otevřené dveře, zadní výklopné dveře nebo kapota motoru. Pokud není zapnutý bezpečnostní pás. Pokud je překročena určitá rychlost se zabrzděnou ruční brzdou. Pokud je překročena naprogramovaná rychlost nebo rychlostní omezení. Pokud je informačním centrem řidiče zobrazena výstražná zpráva. Pokud se příliš přiblíží vozidlo před vámi.

108 106 Přístroje a ovládací prvky Pokud se v prostoru pro cestující nenachází elektronický klíč. Pokud dojde k neúmyslné změně jízdního pruhu. Pokud parkovací asistent zjistí překážku. Jestliže hladina paliva je nízká. Když vozidlo stojí a/nebo dveře řidiče jsou otevřené Se zapnutým vnějším osvětlením. V režimu Autostop Pokud jsou dveře řidiče otevřené. Pokud není splněna některá z podmínek pro automatický start. Napětí akumulátoru Pokud klesá napětí akumulátoru, na informačním centru řidiče se zobrazí varovná zpráva nebo varovný kód Okamžitě vypněte všechny elektrické spotřebiče, které nepotřebujete k bezpečné jízdě, např. vyhřívání sedadel, vyhřívání zadního okna a jiné hlavní spotřebiče. 2. Akumulátor dobijte pomocí nabíjecího zařízení nebo plynulou jízdou po jistou dobu. Tato varovná zpráva nebo varovný kód zmizí, jakmile je motor dvakrát po sobě spuštěn, aniž by došlo k poklesu napětí. Pokud akumulátor nelze dobít, nechejte příčinu poruchy odstranit v servisu. Personalizace vozidla Chování vozidla lze přizpůsobovat změnou nastavení na informačním displeji. V závislosti na výbavě vozidla a předpisech země určení mohou být některé z funkcí popsaných níže nedostupné. Některé funkce jsou zobrazeny nebo aktivní pouze za chodu motoru. Osobní nastavení Grafický informační displej Pro otevření příslušné nabídky stiskněte MENU. Vyberte Nastavení (Settings), procházejte seznamem a vyberte Nastavení vozidla (Vehicle Settings) V odpovídajícím podnabídce lze změnit následující nastavení:

109 Přístroje a ovládací prvky 107 Nastavení vozidla (Vehicle Settings) Klima a kvalita vzduchu Max. automatická rychlost ventilátoru: Upravuje úroveň proudění vzduchu v kabině v režimu automatické klimatizace. Automaticky vyhřívaná sedadla: Automaticky zapne vyhřívání sedadel. Automatické odmlžení: Zapnutí nebo vypnutí automatického odmlžení. Automatické odmlžení zadního skla: Automaticky aktivuje vyhřívané zadní okno. Systém detekce/kolize Parkovací asistent: Zapnutí nebo vypnutí ultrazvukových snímačů. Komfort a pohodlí Hlasitost zvukového upozornění: Změna hlasitosti výstražné zvonkohry. Personalizace řidičem: Zapnutí nebo vypnutí funkce personalizace. Automatické stírání při zpátečce: Zapnutí nebo vypnutí automatického spuštění stěrače zadního okna při zařazení zpátečky. Osvětlení Osvětlení vozidla při přiblížení: Zapnutí nebo vypnutí uvítacího nástupního osvětlení. Osvětlení pří výstupu: Zapnutí nebo vypnutí a změna délky osvětlení při vystupování. Levostranný nebo pravostranný provoz: Mění osvětlení pro levostranné nebo pravostranné řízení. Adaptivní přední světla: Mění nastavení funkcí LED světlometů. Elektricky ovládané zámky dveří Otevřené dveře nezamykat: Zapíná nebo vypíná funkce zamknutí dveří při otevřených dveřích řidiče. Automatické zamykání dveří: Zapíná nebo vypíná funkce automatického zamykání dveří po zapnutí zapalování. Zpožděné zamykání dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce zpožděného zamykání dveří. Dálkové zamknutí, odemknutí a nastartování Reakce světel při dálkovém odemknutí: Zapnutí nebo vypnutí odezvy bliknutím ukazatelů směru během odemykání. Signál dálkového zamknutí: Mění způsob odezvy při zamykání vozidla. Dálkové odemknutí dveří: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Znovu zamknout dálkové odemknuté dveře: Zapnutí nebo vypnutí funkce automatického opětovného uzamčení po odemknutí bez otevření vozidla. Dálkové ovládání oken: Zapíná nebo vypíná ovládání elektricky ovládaných oken pomocí dálkového ovládání.

110 108 Přístroje a ovládací prvky Pasivní odemykání dveří: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Zamknutí s pasivním klíčem: Zapnutí nebo vypnutí funkce pasivního zamykání. Tato funkce automaticky zamkne vozidlo několik sekund po zavření všech dveří a vyjmutí elektronického klíče z vozidla. Připomenutí zapomenutého dálkového ovládání ve vozidle: Zapíná nebo vypíná varovný zvukový signál při ponechání elektronického klíče ve vozidle. Obnovit výrobní nastavení: Nastavení všech funkcí zpět na výchozí nastavení. Osobní nastavení 7" Barevný informační displej Stiskněte tlačítko ;, vyberte položku Nastavení a poté položku Vozidlo na dotykové obrazovce. V odpovídajícím podnabídce lze změnit následující nastavení: Vozidlo Klimatizace a kvalita vzduchu Automatická max. rychlost ventilátoru: Upravuje úroveň proudění vzduchu v kabině v režimu automatické klimatizace. Automatické vyhřívání sedadla: Automaticky zapne vyhřívání sedadel. Automatické odmlžení: Zapnutí nebo vypnutí automatického odmlžení. Automatické odmlžení zadního skla: Automaticky aktivuje vyhřívané zadní okno. Kolize / Detekční systémy Parkovací asistent: Zapnutí nebo vypnutí ultrazvukových snímačů. Komfort a pohodlí Hlasitost zvukových signálů: Změna hlasitosti výstražné zvonkohry. Personalizace podle řidiče: Zapnutí nebo vypnutí funkce personalizace. Automatické stírání při zpátečce: Zapnutí nebo vypnutí automatického spuštění stěrače zadního okna při zařazení zpátečky. Osvětlení Světla lokátoru vozidla: Zapnutí nebo vypnutí uvítacího nástupního osvětlení. Osvětlení při vstupování: Zapnutí nebo vypnutí a změna délky osvětlení při vystupování.

111 Přístroje a ovládací prvky 109 Jízda vlevo nebo vpravo: Mění osvětlení pro levostranné nebo pravostranné řízení. Adaptivní přední osvětlení: Mění nastavení funkcí LED světlometů. Elektricky ovládané zámky dveří Ochrana proti náhodnému zamknutí dveří: Zapíná nebo vypíná funkce zamknutí dveří při otevřených dveřích řidiče. Automatické zamykání dveří: Zapíná nebo vypíná funkce automatického zamykání dveří po zapnutí zapalování. Zpožděné zamykání dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce zpožděného zamykání dveří. Dálkové zamykání, odmykání, start Zpětná vazba světel pro dálkové odemykání: Zapnutí nebo vypnutí odezvy bliknutím ukazatelů směru během odemykání. Signál dálkového zamknutí: Mění způsob odezvy při zamykání vozidla. Dálkově odemykat dveře: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Znovu zam. dál. od. Dveře: Zapnutí nebo vypnutí funkce automatického opětovného uzamčení po odemknutí bez otevření vozidla. Dálkové ovládání oken: Zapíná nebo vypíná ovládání elektricky ovládaných oken pomocí dálkového ovládání. Pasivní odemykání dveří: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Pasivní zamykání dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce pasivního zamykání. Tato funkce automaticky zamkne vozidlo několik sekund po zavření všech dveří a vyjmutí elektronického klíče z vozidla. Upoz. na dálk. ov. ponech. ve voz.: Zapíná nebo vypíná varovný zvukový signál při ponechání elektronického klíče ve vozidle. Osobní nastavení 8" Barevný informační displej Stiskněte ; a vyberte ikonu NASTAVENÍ. V odpovídajícím podnabídce lze změnit následující nastavení: Vozidlo Kvalita klima / vzduch Automatická rychlost ventilátoru: Upravuje úroveň proudění vzduchu v kabině v režimu automatické klimatizace.

112 110 Přístroje a ovládací prvky Automatické vytápění sedadel: Automaticky zapne vyhřívání sedadel. Automatické odmlžení: Zapnutí nebo vypnutí automatického odmlžení. Automatické odmlžení zadního skla: Automaticky aktivuje vyhřívané zadní okno. Systém rozpoznání kolize Asistent parkování: Zapnutí nebo vypnutí ultrazvukových snímačů. Komfort a pohodlí Hlasitost zvuku: Změna hlasitosti výstražné zvonkohry. Přizpůsobené řidičem: Zapnutí nebo vypnutí funkce personalizace. Automatické zap. stírače při couvání: Zapnutí nebo vypnutí automatického spuštění stěrače zadního okna při zařazení zpátečky. Osvětlení Nalézt vůz světelným signálem: Zapnutí nebo vypnutí uvítacího nástupního osvětlení. Osvětlení výstupu: Zapnutí nebo vypnutí a změna délky osvětlení při vystupování. Provoz vlevo nebo vpravo: Mění osvětlení pro levostranné nebo pravostranné řízení. Adaptivní světlomety: Mění nastavení funkcí LED světlometů. Elektrické zamykání dveří Otevřené dveře nezamykat: Zapíná nebo vypíná funkce zamknutí dveří při otevřených dveřích řidiče. Automatické zamykání dveří: Zapíná nebo vypíná funkce automatického zamykání dveří po zapnutí zapalování. Zpožděné zamykání dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce zpožděného zamykání dveří. Tato funkce zobrazuje aktuální zamknutí dveří až do zavření všech dveří. Dálkové zamykání, odemykání, start Světelný signál dálkového odemykání: Zapnutí nebo vypnutí odezvy bliknutím ukazatelů směru během odemykání. Signál dálkového zamknutí: Mění způsob odezvy při zamykání vozidla. Dálkové odemykání dveří: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Zamknutí dálkově odemknutých dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce automatického opětovného uzamčení po odemknutí bez otevření vozidla. Dálkové ovládání oken: Zapíná nebo vypíná ovládání elektricky ovládaných oken pomocí dálkového ovládání. Pasivní odemykání dveří: Změna nastavení, týkající se odemknutí pouze dveří řidiče nebo celého vozidla během odemykání. Pasivní zamykání dveří: Zapnutí nebo vypnutí funkce pasivního zamykání. Tato funkce automaticky zamkne vozidlo

113 Přístroje a ovládací prvky 111 několik sekund po zavření všech dveří a vyjmutí elektronického klíče z vozidla. Výstraha: dálkový ovládač ve voze: Zapíná nebo vypíná varovný zvukový signál při ponechání elektronického klíče ve vozidle. Služby telematiky OnStar Systém OnStar je osobní asistent s mobilním připojením a se službami, s integrovaným Wi-Fi hotspotem. Služba OnStar je k dispozici 24 hodin denně a sedm dní v týdnu. Poznámky OnStar není k dispozici na všech trzích. Ohledně dalších informací se obraťte na svou servisní dílnu. Poznámky K tomu, aby byl systém OnStar k dispozici a funkční, vyžaduje platné předplatné OnStar, funkční elektrický systém vozidla, mobilní služby a spojení se satelity GPS. Pro aktivaci služeb OnStar a založení účtu stiskněte tlačítko Z a promluvte s poradcem. V závislosti na výbavě vozidla jsou k dispozici následující služby: Služby v případě nouze a podpora v případě poruchy vozidla Wi-Fi hotspot Aplikace pro chytrý telefon Dálkové ovládání, například lokalizace vozidla, aktivace houkačky a světel, ovládání systému centrálního zamykání Pomoc při odcizení vozidla Diagnostika vozidla Stažení cílů Poznámky OnStar modul vozidla je deaktivován po deseti dnech bez cyklu zapalování. Funkce, které vyžadují datové připojení, jsou opět k dispozici po zapnutí zapalování. Tlačítka OnStar

114 112 Přístroje a ovládací prvky Tlačítko soukromí Stisknutím a přidržením tlačítka j, dokud neuslyšíte zprávu, lze aktivovat nebo deaktivovat vysílání pozice vozidla. Stisknutím tlačítka j přijmete nebo ukončíte hovor s poradcem. Stisknutím tlačítka j otevřete nastavení připojení Wi-Fi. Tlačítko služeb Stisknutím tlačítka Z navážete spojení s poradcem. Tlačítko SOS Stisknutím tlačítka [ navážete přednostní nouzové spojení se speciálně proškoleným poradcem pro pomoc v nouzi. Stavová LED Zelená: Systém je připraven s aktivovaným odesíláním polohy vozidla. Blikající zelená: V systému probíhá hovor. Červená: Nastal problém. Nesvítí: Systém je připraven s deaktivovaným odesíláním polohy vozidla, nebo je systém v pohotovostním režimu. Krátké červené/zelené zablikání: Odesílání polohy vozidla bylo deaktivováno. Služby OnStar Všeobecné služby Potřebujete-li jakoukoli informaci například ohledně otevíracích hodin, bodů zájmu nebo cílů nebo jakoukoli podporu například v případě poruchy vozidla, defektu pneumatiky nebo prázdné palivové nádrže, stiskněte tlačítko Z a budete spojeni s poradcem. Služby v případě nouze V případě nouzové situace stiskněte tlačítko [ a hovořte s poradcem. Poradce poté kontaktuje poskytovatele pomoci v nouzi nebo asistenční služby a nesměruje jej k vašemu vozidlu. V případě dopravní nehody s aktivací airbagů nebo předpínačů bezpečnostních pásů bude automaticky navázán nouzový hovor. Poradce bude okamžitě spojen s vaším vozidlem, aby zjistil, zda potřebujete pomoc. Wi-Fi hotspot Wi-Fi hotspot vozidla poskytuje možnost internetového připojení s maximální rychlostí 4G/LTE. Poznámky Funkce Wi-Fi hotspot není k dispozici na všech trzích. Lze připojit až sedm zařízení. Připojení mobilního zařízení pomocí Wi-Fi hotspotu: 1. Stiskněte tlačítko j a potom na informačním displeji vyberte nastavení Wi-Fi. Zobrazená nastavení zahrnují název Wi-Fi hotspotu (SSID), heslo a typ připojení. 2. Zahajte vyhledávání sítě Wi-Fi na vašem mobilním zařízení. 3. Ze seznamu vyberte hotspot vašeho vozidla (SSID). 4. Na vyzvání zadejte heslo na vašem mobilním zařízení.

115 Přístroje a ovládací prvky 113 Poznámky Pokud chcete změnit SSID nebo heslo, stiskněte tlačítko Z a promluvte s poradcem nebo se přihlaste ke svému účtu. Pro vypnutí funkce Wi-Fi hotspot stiskněte tlačítko Z, čímž zavoláte poradci. Aplikace pro chytré telefony Pomocí aplikace pro chytré telefony myopel lze některé funkce vozidla ovládat dálkově. K dispozici jsou následující funkce: Zamknutí nebo odemknutí vozidla. Ovládání klaksonu a světel. Kontrola množství paliva v nádrži, životnosti motorového oleje a tlaku vzduchu v pneumatikách (pouze se systémem sledování tlaku vzduchu v pneumatikách). Odeslání cílů do vozidla, pokud je vybaveno zabudovaným navigačním systémem. Určení polohy vozidla na mapě. Správa nastavení připojení Wi-Fi. K ovládání těchto funkcí si stáhněte příslušnou aplikaci z App Store nebo ze Google Play Store. Dálkové ovládání V případě potřeby použijte jakýkoliv telefon a zavolejte poradci, který může dálkově ovládat specifické funkce vozidla. Příslušné telefonní číslo OnStar naleznete na internetových stránkách určených pro vaši zemi. K dispozici jsou následující funkce: Zamknutí nebo odemknutí vozidla. Poskytování informací o poloze vašeho vozidla. Ovládání klaksonu a světel. Pomoc při odcizení vozidla Pokud vozidlo bylo odcizeno, krádež nahlaste úřadům a vyžádejte si pomoc služby OnStar pro případ odcizení vozidla. Jakýmkoliv telefonem zatelefonujte poradci. Příslušné telefonní číslo OnStar naleznete na internetových stránkách určených pro vaši zemi. Systém OnStar může poskytnout podporu při lokalizaci vozidla a při jeho získání zpět. Upozornění na krádež Pokud dojde ke spuštění systému alarmu, je odesláno upozornění do systému OnStar. Následně budete o této události informováni textovou zprávou nebo em. Zabránění opětovnému nastartování Odesláním dálkových signálů může systém OnStar zabránit opětovnému nastartování vozidla po jeho vypnutí. Diagnostika na vyžádání Kdykoliv, například když se ve vozidle zobrazí zpráva vozidla, lze stisknutím tlačítka Z kontaktovat poradce a požádat o provedení diagnostické kontroly v reálném čase k přímému zjištění problému. V závislosti na výsledcích vám poradce poskytne další pomoc.

116 114 Přístroje a ovládací prvky Diagnostická zpráva Vozidlo automaticky odesílá diagnostické údaje do systému OnStar, který jednou za měsíc odešle ovou zprávu vám i vámi zvolenému servisu. Poznámky Funkci upozorňování servisu můžete deaktivovat ve svém účtu. Tato zpráva obsahuje stav klíčových provozních systémů vozidla, jako je motor, převodovka, airbagy, systém ABS a další hlavní systémy. Poskytuje také informace o případných položkách údržby a tlaku vzduchu v pneumatikách (pouze se systémem sledování tlaku vzduchu v pneumatikách). Pro získání podrobnějších informací klikněte na odkaz uvedený v této e- mailové zprávě a přihlaste se ke svému účtu. Stažení cílů Do navigačního systému lze přímo stáhnout požadovaný cíl. Stisknutím tlačítka Z lze zavolat poradci a popsat mu cíl nebo bod zájmu. Poradce je schopen vyhledat jakoukoliv adresu nebo bod zájmu a tento cíl přímo odeslat do zabudovaného navigačního systému. Nastavení OnStar PIN OnStar Pro plný přístup ke všem službám OnStar je nutný čtyřmístný kód PIN. Tento PIN kód musí být osobně nastaven při prvním hovoru s poradcem. Pro změnu tohoto PIN kódu zavolejte stisknutím tlačítka Z poradci. Údaje účtu Předplatitel služeb OnStar má svůj účet na kterém jsou uloženy všechny údaje. Pro vyžádání změny údajů tohoto účtu stiskněte tlačítko Z a promluvte s poradcem nebo se ke svému účtu přihlaste. Pokud chcete službu OnStar využívat na jiném vozidle, stiskněte tlačítko Z a požadujte převod účtu na nové vozidlo. Poznámky Pokud bylo vozidlo zlikvidováno, prodáno nebo jinak převedeno, v každém případě okamžitě informujte OnStar o těchto změnách a ukončete služby OnStar u tohoto vozidla. Určení polohy vozidla Při vyžádání nebo spuštění služby jsou do systému OnStar odeslány údaje o poloze vozidla. O jejich odeslání jste informováni zprávou na informačním displeji. Odesílání údajů o poloze vozidla můžete aktivovat nebo deaktivovat stisknutím a podržením tlačítka j, dokud se neozve zvuková zpráva. Deaktivace je signalizována krátkým červeným a zeleným zablikáním stavové kontrolky při každém nastartování vozidla. Poznámky Pokud je odesílání polohy vozidla deaktivováno, některé služby nejsou dispozici.

117 Přístroje a ovládací prvky 115 Poznámky V případě nehody zůstane poloha vozidla vždy dostupná pro systém OnStar. Vyhledejte zásady ochrany soukromí na vašem účtu. Aktualizace softwaru Systém OnStar může bez dalšího oznámení nebo souhlasu dálkově provádět aktualizace softwaru. Účelem těchto aktualizací je zlepšení nebo udržení bezpečnosti, zabezpečení nebo provozu vozidla. Tyto aktualizace se mohou dotýkat otázek ochrany soukromí. Vyhledejte zásady ochrany soukromí na vašem účtu. ERA GLONASS ERA GLONASS je ručně nebo automaticky spouštěná služba pomoci v nouzi. Centra pomoci v nouzi poskytují asistenci a informace v případě nouzové situace. V případě dopravní nehody s aktivací airbagů nebo předpínačů bezpečnostních pásů bude navázán nouzový hovor automaticky. Bude okamžitě navázáno spojení s poradcem, který v případě potřeby zajistí pomoc. 9 Nebezpečí Tato služba je k dispozici pouze na trzích, na kterých je vyžadována právními předpisy a aktivována. Kromě toho je funkce manuálního a automatického nouzového hovoru závislá na dostupnosti center pomoci v nouzi stavu infrastruktury v dané zemi. Poznámky Aby byl systém k dispozici a funkční, vyžaduje funkční elektrický systém vozidla, mobilní připojení a spojení se satelitem GLONASS. V závislosti na výbavě je použit záložní akumulátor. Ovládací tlačítka Tlačítko SOS K Pro navázání nouzového spojení stiskněte tlačítko K a na vyzvání je stiskněte znovu. Tlačítko J Pro ukončení hovoru nebo servis (pouze technik) stiskněte tlačítko J. Stavová LED Systém poskytuje zpětnou vazbu pomocí hlasových zpráv nebo LED diody.

118 116 Přístroje a ovládací prvky Zelená Blikající zelená Červená Blikající červená : Systém je připraven nebo v pohotovostním režimu, během kterého může poradce po navázání spojení zavolat zpět (přibližně až dvě hodiny, funkce je k dispozici i při vypnutém zapalování). : Systém vytáčí číslo, přenáší data nebo je navázáno hlasové spojení. : Po zapnutí zapalování systém nabíhá po dobu maximálně 15 sekund a potom se barva LED diody změní na zelenou. Pokud LED dioda zůstane červená nebo se její barva změní ze zelené na červenou, znamená to, že nastal problém. Vyhledejte pomoc v servisu. : Hovor není možné uskutečnit, například z důvodu nedostupnosti mobilní sítě. Blikající červená/ zelená Nesvítí : Systém je v testovacím režimu. Nestiskujte žádné tlačítko a počkejte, dokud se tento proces nedokončí. : Systém je vypnutý. Poznámky Za velmi chladného počasí může chvíli trvat, než se záložní akumulátor zahřeje. Systém je funkční, když červená LED dioda změní barvu na zelenou. Pokud se po zapnutí zapalování LED dioda nerozsvítí, vyhledejte pomoc servisu.

119 Osvětlení Vnější osvětlení vozidla Spínač světel Automatické ovládání světel Dálková světla Asistent dálkových světel Světelná houkačka Nastavení sklonu světlometů..120 Světlomety při jízdě do zahraničí Světla pro jízdu ve dne Adaptivní přední osvětlení Výstražná světla Směrová světla a signály změny jízdního pruhu Přední světla do mlhy Zadní světlo do mlhy Světla zpátečky Zamlžené prosvětlovací kryty světel Osvětlení interiéru Regulace podsvícení panelu přístrojů Lampičky na čtení Osvětlení schránky v přístrojové desce Světla sluneční clony Funkční prvky osvětlení Osvětlení vstupu Osvětlení při vystupování Ochrana proti vybití akumulátoru Osvětlení 117 Vnější osvětlení vozidla Spínač světel Otočný spínač osvětlení: m : světla nesvítí 8 : boční světla 9 : potkávací světla Kontrolka

120 118 Osvětlení Spínač světel s automatickým ovládáním světel Otočný spínač osvětlení: AUTO : automatické ovládání světel: vnější osvětlení vozidla se automaticky zapne nebo vypne v závislosti na venkovních světelných podmínkách m : zapnutí nebo vypnutí automatického ovládání osvětlení. Spínač se vrátí zpět do polohy AUTO 8 : boční světla 9 : potkávací světla Koncová světla Koncová světla se rozsvítí společně s potkávacími světly a bočními světly. Automatické ovládání světel Pokud je zapnuta funkce automatického ovládání světel a motor je v chodu, systém automaticky přepíná mezi světly pro jízdu ve dne a světlomety v závislosti na venkovních světelných podmínkách a informacích poskytnutých systémem dešťového snímače. Světla denního osvětlení Automatická aktivace potkávacích světel Za špatných světelných podmínek jsou zapnuty potkávací světla. Světlomety se také rozsvítí, pokud byly zapnuty stěrače čelního skla na několik setření. Zjištění tunelu Při vjetí do tunelu se okamžitě rozsvítí světlomety. Přizpůsobivé přední světlomety Dálková světla

121 Pro přepnutí z tlumených na dálková světla páčku odtlačte. Pro vypnutí dálkových světel páčku přitáhněte. Asistent dálkových světel Asistent dálkových světel Tato funkce umožní při rychlosti vozidla vyšší než 40 km/h používat dálková světla jako hlavní osvětlení pro jízdu v noci. Přepne automaticky na tlumená světla když: Kamera nebo čidlo v čelním skle rozpozná protijedoucí vozidlo nebo vepředu jedoucí vozidlo. Rychlost vozidla klesla pod 20 km/h. Je mlha nebo sněží. Jedete obydlenou oblastí. Pokud nejsou rozpoznána žádná omezení, přepne systém zpět na dálková světla. Aktivace Asistent dálkových světel se zapíná opakovaným dvojím stlačením páčky ukazatele směru. Dálková světla se automaticky zapnou při překročení rychlosti 40 km/h. Zelená kontrolka f svítí nepřetržitě, když je podpora zapnuta, modrá kontrolka 7 se rozsvítí, když se zapnou dálková světla. Kontrolka f Vypnutí Stiskněte páčku indikátoru jednou. Podpora je také vypnuta, když jsou rozsvícena přední mlhová světla. Osvětlení 119 Pokud je použita světelná houkačka při zapnutých dálkových světlech, podpora ovládání dálkových světel se vypne. Pokud je použita světelná houkačka při vypnutých dálkových světlech, podpora ovládání dálkových světel zůstane aktivovaná. Poslední nastavení asistenta dálkových světel bude použito při příštím zapnutí zapalování. Světelná houkačka Světelná houkačka se zapíná přitažením páčky. Přitažením páčky dálková světla vypnete. AFL-LED světlomety

122 120 Osvětlení Nastavení sklonu světlometů Manuální nastavení sklonu světlometů Přizpůsobení sklonu světlometů zatížení vozidla, aby se zabránilo oslňování: otočte ruční kolečko? do požadované polohy. 0 : obsazena přední sedadla 1 : obsazena všechna sedadla 2 : obsazena všechna sedadla a zavazadlový prostor naložen 3 : obsazeno sedadlo řidiče a náklad v zavazadlovém prostoru Dynamické automatické nastavování výšky světlometů Světlomety při jízdě do zahraničí Asymetrická světla prodlužují pole viditelnosti na pravé straně jízdního pruhu. Při jízdě v zemích, kde se jezdí na opačné straně vozovky, ale nastavte světlomety tak, aby se zabránilo oslňování protijedoucího dopravního provozu. Vozidla s halogenovými světlomety Nastavovací šrouby se nacházejí nad světlometem. Šroubovákem otočte nastavovací šrouby ve směru hodinových ručiček o polovinu otáčky. Pro nastavení zpět do režimu levostranného provozu otočte oba nastavovací šrouby o půl otáčky proti směru hodinových ručiček. Výstraha Po přenastavení zpět nechte zkontrolovat seřízení světlometů. Doporučujeme poradit se v servisní dílně.

123 Vozidla se systémem adaptivního předního osvětlení 1. Klíč ve spínači zapalování. 2. Potáhněte a podržte páčku ukazatelů směru (světelná houkačka). 3. Zapněte zapalování. 4. Přibližně za pět sekund začne blikat kontrolka f a zazní akustický signál. U jiných verzí se světlomety pro jízdu na opačné straně silnice nastavují pomocí nabídky personalizace vozidla. Vyberte odpovídající nastavení Nastavení, I Vozidlo. Personalizace vozidla Při každém zapnutí zapalování, jako upozornění, bliká kontrolka f přibližně čtyři sekundy. Pro deaktivaci postupujte stejně jako výše. Kontrolka f nebude blikat, pokud bude funkce deaktivovaná. Kontrolka f Světla pro jízdu ve dne Světla pro jízdu ve dne zvyšují viditelnost vozidla za denního světla. Za chodu motoru se během dne zapínají automaticky. Systém přepíná světla pro jízdu ve dne a světlomety automaticky v závislosti na světelných podmínkách. Automatické ovládání světel Osvětlení 121 Adaptivní přední osvětlení Funkce adaptivního předního osvětlení pro tlumená a dálková světla jsou k dispozici pouze u LED světlometů. Dosah, rozložení a intenzita světla jsou variabilně přizpůsobovány v závislosti na světelných podmínkách, typu silnice a jízdní situaci. LED světlomety pro tlumená a dálková světla LED světlomety pro tlumená a dálková světla zajišťují lepší viditelnost za všech podmínek. Ovládání je stejné jako u halogenových světlometů. Spínač světel 3 117, dálková světla 3 118, světelná houkačka 3 119, světlomety při jízdě do zahraničí Automatické ovládání světel

124 122 Osvětlení Funkce AFL-LED světlometů Funkce AFL-LED světlometů se aktivují automaticky při přepnutí spínače světel do polohy AUTO. AFL- LED světlomety zahrnují následující funkce: světla do zatáček a natáčecí světlomety městské osvětlení venkovské osvětlení dálniční osvětlení asistent dálkových světel funkce osvětlení při couvání režim eco dynamické automatické nastavování výšky světlometů Světla do zatáček a natáčecí světlomety V úzkých zatáčkách nebo při odbočování, v závislosti na natočení volantu nebo signálu ukazatele směru, je rozsvícen dodatečný pravý nebo levý reflektor, který osvítí vozovku ve směru jízdy. Je zapnuto při rychlosti přibližně do 70 km/h. Městské osvětlení Automaticky se zapne při rychlosti přibližně do 55 km/h. Na místech osvětlených venkovním osvětlením se obě zatáčecí světla zapnou se sníženou intenzitou. Světlo je široké a symetrické. Venkovské osvětlení Automaticky se zapne v rozsahu rychlostí přibližně mezi 55 a 180 km/h. Kužel a jas světla na levé a pravé straně se liší. Dálniční osvětlení Automaticky se zapne při rychlosti přibližně nad 180 km/h a pouze velmi malých pohybech řízení. Zapne se po prodlevě nebo ihned při velkém zrychlení vozidla. Kužel světla je delší a jasnější. Podpora ovládání dálkových světel Tato funkce umožní při rychlosti vozidla vyšší než 40 km/h používat dálková světla jako hlavní osvětlení pro jízdu v noci. Přepne automaticky na tlumená světla když: Kamera nebo čidlo v čelním skle rozpozná protijedoucí vozidlo nebo vepředu jedoucí vozidlo. Rychlost vozidla klesla pod 20 km/h. Je mlha nebo sněží. Jedete obydlenou oblastí. Pokud nejsou rozpoznána žádná omezení, přepne systém zpět na dálková světla.

125 Aktivace Podpora ovládání dálkových světel se zapne opakovaným dvojím stlačením páčky ukazatele směru. Dálková světla se automaticky zapnou při překročení rychlosti 40 km/h. Zelená kontrolka f svítí nepřetržitě, když je podpora zapnuta, modrá kontrolka 7 se rozsvítí, když se zapnou dálková světla. Kontrolka f Vypnutí Stiskněte páčku indikátoru jednou. Podpora je také vypnuta, když jsou rozsvícena přední mlhová světla. Pokud je použita světelná houkačka při zapnutých dálkových světlech, podpora ovládání dálkových světel se vypne. Pokud je použita světelná houkačka při vypnutých dálkových světlech, podpora ovládání dálkových světel zůstane aktivovaná. Poslední nastavení asistenta dálkových světel bude použito při příštím zapnutí zapalování. Funkce osvětlení při couvání Pro usnadnění orientace řidiče při parkování se při zapnutých světlometech a zařazení zpátečky rozsvítí obě odbočovací světla a zpětné světlo. Tato světla zůstanou svítit krátce i po vyřazení zpátečky, nebo dokud rychlost jízdy dopředu nepřekročí než 7 km/h. Režim Eco Osvětlení 123 Při zastavení vozidla, například na semaforech, se aktivuje energeticky úsporný režim světlometů. Dynamické automatické nastavování výšky světlometů Za účelem prevence oslnění protijedoucích řidičů výška světlometů automaticky nastaví podle informací o náklonu vozidla. Porucha v systému AFL-LED osvětlení Pokud systém zjistí poruchu v systému LED světlometů, rozsvítí se kontrolka f a v informačním centru řidiče se zobrazí výstraha.

126 124 Osvětlení Výstražná světla Směrová světla a signály změny jízdního pruhu Je-li připojen přívěs, po stisknutí páčky na doraz a po uvolnění zablikají šestkrát směrová světla. Pro delší signalizaci posuňte páčku k bodu odporu a podržte ji. Ukazatele směru ručně vypnete vrácením páčky do původní polohy. Přední světla do mlhy Ovládána stisknutím tlačítka. páčka nahoru páčka dolů : pravý ukazatel směru : levý ukazatel směru Pokud je páčka posunuta za bod odporu, směrové světlo se zapne trvale. Při pohybu volantem zpět se směrové světlo automaticky deaktivuje. Aby světla třikrát blikla, např. při změně jízdního pruhu, stiskněte páčku až do odporu a potom ji uvolněte. Ovládána stisknutím tlačítka >.

127 Zadní světlo do mlhy Zamlžené prosvětlovací kryty světel Vnitřní strana krytů světel se může za špatného, vlhkého a chladného počasí, v hustém dešti nebo po mytí vozidla zamlžit. Zamlžení rychle samo zmizí; můžete to urychlit rozsvícením světel. Osvětlení 125 Osvětlení interiéru Regulace podsvícení panelu přístrojů Ovládána stisknutím tlačítka ø. Přepínač světel nastavený na AUTO: zapnutím zadního mlhového světla automaticky rozsvítíte potkávací světla. Přepínač světel nastavený na 8: zadního mlhové světlo lze rozsvítit pouze pokud jsou rozsvícena přední mlhová světla. Světla zpátečky Světla pro jízdu dozadu se rozsvítí, když je zapnuté zapalování a je zařazena zpátečka. Když je rozsvícené vnější osvětlení vozidla, můžete nastavit jas následujícího osvětlení: osvětlení přístrojové desky ovládací prvky na volantu Otočte ruční kolečko A a držte ho dokud dosáhnete požadovaný jas.

128 126 Osvětlení Osvětlení interiéru Zadní Lampičky na čtení Přední Použijte kolébkový spínač: stiskněte v : vypnuto w : automatické zapínání a vypínání stiskněte u : zapnuto Použijte kolébkový spínač: : zapnuto w : automatické zapínání a vypínání : vypnuto Přední lampičky na čtení se nacházejí ve stropní konzole. Stisknutím tlačítka s a t zapínáte a vypínáte příslušné světlo. Osvětlení schránky v přístrojové desce Svítí, když je odkládací schránka otevřena. Světla sluneční clony Svítí, když je kryt otevřený.

129 Funkční prvky osvětlení Osvětlení vstupu Uvítací osvětlení Při odemknutí vozidla pomocí rádiového dálkového ovladače se krátce rozsvítí následující světla: potkávací světla boční světla koncová světla osvětlení SPZ osvětlení přístrojové desky osvětlení interiéru Tato funkce funguje pouze za tmy a usnadňuje lokalizaci vozidla. Aktivaci nebo deaktivaci této funkce lze změnit v nastavení vozidla. Personalizace vozidla Následující osvětlení bude navíc zapnuto při otevření dveří řidiče: osvětlení některých spínačů některá světla osvětlení interiéru Osvětlení při vystupování Potkávací světla, boční světla a zadní světla po opuštění vozidla osvětlují na nastavitelnou dobu okolní prostor. Zapnutí Aktivaci, deaktivaci a trvání osvětlení této funkce lze změnit v nastavení vozidla. Personalizace vozidla Vypněte zapalování. 2. Vyjměte klíč ze spínací skříňky. 3. Otevřete dveře řidiče. 4. Zatáhněte za páčku směrových světel. 5. Zavřete dveře řidiče. Osvětlení 127 Pokud nejsou dveře řidiče zavřeny, světla zhasnou po několika sekundách. Osvětlení se vypne okamžitě, pokud je při otevřených dveřích řidiče zataženo za páčku směrových světel. Ochrana proti vybití akumulátoru K zamezení vybití akumulátoru při vypnutém zapalování jsou některá vnitřní osvětlení po určité době automaticky vypnuta.

130 128 Klimatizace Klimatizace Systémy regulace prostředí Systém topení a větrání Klimatizace Elektronicky řízená klimatizace Nezávislé topení Ventilační otvory Nastavitelné větrací otvory Nepohyblivé ventilační otvory Údržba Otvory pro sání vzduchu Pylový filtr Pravidelné uvedení klimatizace do činnosti Servis Systémy regulace prostředí Systém topení a větrání Ovládací prvky pro: distribuce vzduchu teplota rychlost ventilátoru odstranění zamlžení a námrazy Vyhřívání zadního okna Ü Teplota červená : teplejší vzduch modrá : chladnější vzduch Vytápění nebude plně účinné, dokud motor nedosáhne normální provozní teploty. Distribuce vzduchu l : na čelní okno a na okna v předních dveřích M : do oblasti hlavy K : pro prostor pro nohy a čelní sklo Nastavení lze kombinovat. Rychlost ventilátoru Nastavte proudění vzduchu přepnutím ventilátoru na požadovanou rychlost. Odstranění zamlžení a námrazy Stisknutí tlačítka V: ventilátor se automaticky přepne na vyšší otáčky, rozvod vzduchu je směrován k čelnímu sklu. Nastavte ovládací prvek teploty na nejvyšší teplotu.

131 Zapněte vyhřívání zadního okna Ü. Boční větrací otvory podle potřeby otevřete a nastavte na okna dveří. Klimatizace Kromě systému topení a větrání má systém klimatizace ovládací prvky pro: n : chlazení 4 : recirkulaci vzduchu Chlazení n Chlazení se zapíná stiskem n. Aktivace je indikována rozsvícením LED diody v tlačítku. Chlazení je funkční pouze tehdy, když motor běží a ventilátor klimatizace je zapnutý. Dalším stisknutím tlačítka n chlazení vypnete. Systém klimatizace ochlazuje a odvlhčuje (vysouší) vzduch, jakmile je venkovní teplota nad specifickou úrovní. Proto se může tvořit kondenzace a odkapávat ze spodku vozidla. Pokud ochlazování a vysoušení potřebné není, chladicí systém vypněte kvůli úspoře paliva. Zapnuté chlazení může způsobit zákaz režimu Autostop. Systém Stop-start Systém recirkulace vzduchu 4 Stisknutím tlačítka 4 aktivujete režim recirkulace vzduchu. Aktivace je indikována rozsvícením LED diody v tlačítku. Opakovaným stisknutím 4 režim recirkulace vzduchu deaktivujete. Klimatizace Varování V režimu cirkulace vzduchu je omezena výměna čerstvého vzduchu. Při režimu bez chlazení se vlhkost vzduchu zvyšuje, takže může dojít k zamlžení oken zevnitř. Kvalita vzduchu v interiéru se zhoršuje, takže cestující mohou pocítit i nevolnost. Za teplých a velmi vlhkých klimatických podmínek se čelní sklo může zvenku zamlžit, pokud na něj směřuje chladný vzduch. Pokud se čelní sklo zvenku mlží, aktivujte stěrač čelního skla a deaktivujte l. Maximální chlazení Krátce otevřete okna, aby se rychle vyvětral horký vzduch. Zapněte klimatizaci n. Zapněte systém recirkulace vzduchu 4. Stlačte spínač distribuce vzduchu M. Nastavte ovládací prvek teploty na nejnižší teplotu.

132 130 Klimatizace Nastavte rychlost ventilátoru na nejvyšší úroveň. Otevřete všechny ventilační otvory. Odstranění zamlžení a námrazy z oken V Stisknutí tlačítka V: ventilátor se automaticky přepne na vyšší otáčky, rozvod vzduchu je směrován k čelnímu sklu. Nastavte ovládací prvek teploty na nejvyšší teplotu. Zapněte vyhřívání zadního okna Ü. Boční větrací otvory podle potřeby otevřete a nastavte na okna dveří. Poznámky Pokud stisknete V v případě, že motor běží, bude režim Autostop zakázán do doby, než opět stisknete V. Pokud stisknete l při zapnutém ventilátoru za chodu motoru, bude režim Autostop zakázán do doby, než opět stisknete tlačítko l nebo vypnete ventilátor. Pokud tlačítko V stisknete v případě, že motor je v automatickém zastavení Autostop, motor se automaticky znovu nastartuje. Pokud stisknete l v případě, že je zapnutí ventilátor a motor je v režimu Autostop, motor se automaticky znovu nastartuje. Systém Stop-start Elektronicky řízená klimatizace Ovládací prvky pro: distribuce vzduchu teplota rychlost ventilátoru AUTO : automatický režim 4 : ruční recirkulace vzduchu V : odstranění zamlžení a námrazy Vyhřívání zadního okna Ü Přednastavená teplota je automaticky regulována. V automatickém režimu rychlost ventilátoru a distribuce vzduchu automaticky regulují proudění vzduchu. Pomocí ovládacích prvků distribuce vzduchu a proudění vzduchu je možné systém manuálně přizpůsobit. Každá změna nastavení je na pár sekund zobrazena na informačním displeji. Elektronicky řízenou klimatizaci je možné plně využívat pouze při nastartovaném motoru.

133 Automatický režim AUTO Základní nastavení pro dosažení maximálního komfortu: Stisknutí tlačítka AUTO: rozvod vzduchu a otáčky ventilátoru jsou regulovány automaticky. Otevřete všechny větrací otvory. Chlazení se zapíná stiskem n. Nastavte požadovanou teplotu. Přednastavení teploty Teploty je možné nastavit na požadované hodnoty. Pokud je nastavena minimální teplota, zapne systém řízení klimatizace chlazení na maximum. Pokud je nastavena maximální teplota, zapne systém řízení klimatizace topení na maximum. Poznámky Pokud je z důvodu regulace prostředí třeba snížit teplotu, může být zakázáno zastavení Autostop nebo motor, jakmile je zapnuto chlazení, automaticky opět nastartuje. Systém Stop-start Teplotu lze nastavit samostatně pro stranu řidiče a stranu spolujezdce. Odstranění zamlžení a námrazy z oken V Stiskněte V. Teplota a distribuce vzduchu jsou nastaveny automaticky a ventilátor běží vysokou rychlostí. Zapněte vyhřívání zadního okna Ü. Návrat do předchozího režimu: stiskněte tlačítko V; pro návrat do automatického režimu: stiskněte tlačítko AUTO. Poznámky Pokud stisknete V v případě, že motor běží, bude režim Autostop zakázán do doby, než opět stisknete V. Pokud stisknete l při zapnutém ventilátoru za chodu motoru, bude režim Autostop zakázán do doby, než opět stisknete tlačítko l nebo vypnete ventilátor. Klimatizace 131 Pokud tlačítko V stisknete v případě, že motor je v automatickém zastavení Autostop, motor se automaticky znovu nastartuje. Pokud stisknete l v případě, že je zapnutí ventilátor a motor je v režimu Autostop, motor se automaticky znovu nastartuje. Systém Stop-start Ruční nastavení Nastavení systému řízení klimatizace lze následovně změnit použitím tlačítek a otočných ovladačů. Změna nastavení vypne automatický režim. Rychlost ventilátoru Z Na displeji se zobrazí zvolená rychlost ventilátoru jako x a číslo. Pokud se vypne ventilátor, deaktivuje se rovněž klimatizace. Návrat do automatického režimu: Stiskněte AUTO.

134 132 Klimatizace Distribuce vzduchu l, M, K Stiskněte příslušné tlačítko pro nastavení. Aktivace je indikována rozsvícením LED diody v tlačítku. l : k čelnímu sklu a k oknům předních dveří (klimatizace je aktivována v pozadí, aby pomáhala proti zamlžování oken) M : do oblasti hlavy K : pro prostor pro nohy a čelní sklo Nastavení lze kombinovat. Návrat k automatickému režimu distribuce vzduchu: Vypněte příslušné nastavení nebo stiskněte tlačítko AUTO. Chlazení n Chlazení se zapíná stiskem n. Aktivace je indikována rozsvícením LED diody v tlačítku. Chlazení je funkční pouze tehdy, když motor běží a ventilátor klimatizace je zapnutý. Dalším stisknutím tlačítka n chlazení vypnete. Systém klimatizace ochlazuje a odvlhčuje (vysouší) vzduch, pokud je venkovní teplota nad specifickou úrovní. Proto se může tvořit kondenzace a odkapávat ze spodku vozidla. Pokud ochlazování a vysoušení potřebné není, chladicí systém vypněte kvůli úspoře paliva. Aktivované chlazení může znemožnit provedení vypnutí funkcí Autostop. Systém Stop-start Když je chlazení deaktivováno, na displeji se zobrazí text Eko. Režim recirkulace vzduchu 4 Jedním stisknutím 4 zapnete ruční režim recirkulace vzduchu. 9 Varování V režimu cirkulace vzduchu je omezena výměna čerstvého vzduchu. Při režimu bez chlazení se vlhkost vzduchu zvyšuje, takže může dojít k zamlžení oken zevnitř. Kvalita vzduchu v interiéru se zhoršuje, takže cestující mohou pocítit i nevolnost. Provoz klimatizace při vypnutém motoru Když je vypnuté zapalování, je možné využít zbytkové teplo nebo chlazení v systému pro regulaci prostředí v prostoru pro cestující. Nezávislé topení Vzduchové topení Quickheat je elektrické přídavné vzduchové topení, které automaticky rychleji zahřeje prostor pro cestující.

135 Ventilační otvory Nastavitelné větrací otvory Pokud je zapnuté ochlazování, musíte otevřít alespoň jeden větrací otvor. Klimatizace 133 Nepohyblivé ventilační otvory Další větrací otvory jsou umístěné pod čelním sklem a okny dveří a v prostorách pro nohy. Nasměrujte proud vzduchu nakloněním a natočením klapek. Otočením nastavovacího kolečka doleva větrací otvor zavřete. 9 Varování Otočením nastavovacího kolečka doprava větrací otvor otevřete. Otočením nastavovacího kolečka upravte množství vzduchu proudícího větracím otvorem. Na klapky větracích otvorů nepřipevňujte žádné předměty. V případě nehody hrozí nebezpečí poškození a zranění.

136 134 Klimatizace Údržba Otvory pro sání vzduchu Otvory pro sání vzduchu, které se nacházejí před čelním sklem, musíte udržovat v čistotě z důvodu umožnění průchodu vzduchu. Odstraňte jakékoliv listí, špínu nebo sníh. Pylový filtr Pylový filtr odstraňuje prach, saze, pyly a spory ze vzduchu vstupujícího do vozidla otvory pro sání vzduchu. Pravidelné uvedení klimatizace do činnosti Aby byl trvale zachován optimální výkon, musí být chlazení jednou za měsíc na několik minut zapnuto, nezávisle na počasí a ročním období. Provoz chlazení klimatizace není možný při velmi nízké venkovní teplotě. Servis Aby byl trvale zachován optimální výkon chlazení, doporučuje se jednou za rok zkontrolovat systém klimatizace, a to počínaje třetím rokem od počáteční registrace vozidla: test funkčnosti a tlaku funkčnost topení kontrola těsnosti kontrola hnacích řemenů vyčištění odtokového vedení kondenzátoru a výparníku test výkonnosti Poznámky Chladivo R-134a obsahuje fluorované skleníkové plyny.

137 Řízení vozidla a jeho provoz Rady pro jízdu Kontrola nad vozidlem Řízení Startování a provoz Záběh nového vozidla Polohy spínače zapalování Tlačítko Power Zachované napájení Startování motoru Odpojení při přeběhu Systém stop-start Parkování Výfuk motoru Filtr pevných částic Katalyzátor Automatická převodovka Displej převodovky Páka voliče Manuální režim Elektronické jízdní programy Porucha Přerušení napájení Manuální převodovka Systémy pohonu Pohon všech kol Brzdy Protiblokovací systém brzd Parkovací brzda Brzdový asistent Asistent rozjezdu ve svahu Podvozkové systémy Systém kontroly prokluzu Elektronické řízení stability Systém řízení sjezdu Asistenční systémy pomoci řidiči Tempomat Omezovač rychlosti Výstraha před kolizí vpředu Indikace vzdálenosti vpředu Parkovací asistent Zadní kamera Asistent dopravního značení Varování o opuštění jízdního pruhu Palivo Palivo pro zážehové motory Palivo pro vznětové motory Palivo pro provoz na kapalný plyn Doplňování paliva Spotřeba paliva - emise CO Řízení vozidla a jeho provoz 135 Tažné zařízení Všeobecné informace Chování vozidla za jízdy a rady pro jízdu s přívěsem Tažení přívěsu

138 136 Řízení vozidla a jeho provoz Rady pro jízdu Kontrola nad vozidlem Nikdy nedojíždějte při vypnutém motoru (s výjimkou režimu Autostop) Mnoho systémů za tohoto stavu nefunguje (např. posilovač brzd, posilovač řízení). Taková jízda je pro Vás i ostatní nebezpečná. V režimu Autostop všechny systémy fungují, nicméně dojde k regulovanému omezení funkčnosti posilovače řízení a sníží se rychlost vozidla. Systém Stop-start Pedály V oblasti pedálů Vám při sešlápnutí pedálů až na podlahu nesmí překážet žádný koberec nebo rohožka. Používejte pouze podlahové rohože, které jsou svou velikostí uzpůsobené vozidlu a jsou řádně uchyceny pojistkami na straně řidiče. Řízení Pokud dojde k výpadku posilovače řízení v důsledku zastavení motoru nebo poruchy systému, vozidlo může být řízeno, ale může také vyžadovat zvýšenou sílu pro ovládání volantu. Na informačním displeji se zobrazí zpráva vozidla. Výstraha Vozidla vybavená hydraulickým posilovačem řízení: Pokud otočíte volantem až nadoraz a podržíte jej v této poloze déle než 10 sekund, může dojít k poškození systému posilovače řízení a ztrátě posilování řízení. Startování a provoz Záběh nového vozidla Během prvních několika jízd zbytečně intenzívně nebrzděte. Jedete-li s vozidlem poprvé, může se z výfukové soustavy odpařovat vosk a olej, což může vytvářet kouř. Po první jízdě zaparkujte vozidlo na chvíli venku a vyvarujte se vdechování výparů. Během doby záběhu může být spotřeba paliva a motorového oleje vyšší a k procesu čištění filtru pevných částic může docházet častěji. Může se stát, že režim Autostop nebude povolen, aby se batérie mohla dobít. Filtr pevných částic

139 Řízení vozidla a jeho provoz 137 Polohy spínače zapalování 0 : vypnuté zapalování: Některé funkce zůstanou aktivní do vyjmutí klíčku nebo otevření dveří řidiče, jestliže předtím bylo zapalování zapnuté 1 : režim napájení příslušenství: Zámek řízení se uvolní a je možné ovládat některé elektrické funkce, zapalování je vypnuté 2 : režim napájení zapnutého zapalování: Zapakování je zapnuté, vznětový motor se žhaví. Rozsvítí se kontrolky a většina funkcí je funkční 3 : start motoru: Po zahájení startování kliček uvolněte Zámek řízení Vyjměte klíček ze zapalování a otáčejte volantem, dokud zámek nezaskočí. 9 Nebezpečí Za jízdy nikdy nevyjímejte klíč ze zapalování, protože dojde k zablokování zámku volantu. Tlačítko Power Elektronický klíč musí být uvnitř vozidla. Režim napájení příslušenství Jednou stiskněte Engine Start/Stop bez sešlápnutí spojkového nebo brzdového pedálu. V tlačítku se rozsvítí žlutá LED dioda. Zámek řízení se uvolní a lze ovládat některé elektrické funkce, zapalování je vypnuté. Režim napájení při zapnutém zapalování Stiskněte tlačítko Engine Start/Stop a přidržte je na dobu šest sekund, aniž byste sešlápli spojkový nebo brzdový pedál. V tlačítku se rozsvítí zelená LED dioda, vznětový motor se žhaví. Rozsvítí se kontrolky a většina funkcí je funkční. Start motoru Sešlápněte spojkový pedál (manuální převodovka) nebo brzdový pedál (automatická převodovka) a znovu stiskněte Engine Start/Stop. Po zahájení startování tlačítko uvolněte. Vypnuté zapalování Krátce stiskněte Engine Start/Stop v jednotlivých režimech nebo za chodu motoru, zatímco vozidlo stojí.

140 138 Řízení vozidla a jeho provoz Některé funkce zůstanou aktivní do otevření dveří řidiče, jestliže předtím bylo zapalování zapnuté. Nouzové vypnutí během jízdy Stiskněte tlačítko Engine Start/Stop na dobu delší než dvě sekundy nebo je dvakrát krátce stiskněte během pěti sekund Zámek řízení Zámek řízení se aktivuje automaticky v následujících případech: Vozidlo stojí. Bylo vypnuto zapalování. Otevřou se dveře řidiče. Pro uvolnění zámku řízení otevřete a zavřete dveře řidiče a zapněte režim napájení příslušenství nebo nastartujte motor. 9 Varování Jestliže je vybitý akumulátor vozidla, nelze odjistit zámek sloupku řízení a proto se nesmí vozidlo odtahovat, startovat roztahováním nebo postrčením. Ovládání u vozidel s elektronickým klíčem v případě poruchy Pokud elektronický klíč selže, nebo pokud je vybitá baterie elektronického klíče, může se při pokusu o nastartování vozidla v informačním centru řidiče zobrazit zpráva FOB nebyl detekován nebo Vyměňte baterii v dálk. klíči. 1. Vložte elektronický klíč do předního držáku nápojů ve středové konzole. Podle vyobrazení na obrázku umístěte elektronický klíč přesně doprostřed prostoru vysílače v podélném směru, naplocho s tlačítky nahoru. 2. Při zařazené poloze P (Parkování) nebo N (Neutrál) sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko Engine Start/Stop. Co nejdříve vyměňte baterii ve vysílači. Zachované napájení Následující elektronické systémy mohou pracovat až deset minut po vypnutí motoru Elektricky ovládaná okna Střešní okno Audio systém Elektricky ovládaná okna a střešní okno budou funkční maximálně deset minut nebo do okamžiku otevření některých dveří. Rádio bude funkční při zapnutém zapalování a v režimu napájení příslušenství. Po vypnutí zapalování bude rádio funkční po dobu deseti minut nebo do otevření dveří řidiče.

141 Řízení vozidla a jeho provoz 139 Startování motoru Vozidla se spínačem zapalování Pro uvolnění zámku řízení otočte klíč do polohy 1. Manuální převodovka: sešlápněte spojkový a brzdový pedál. Automatická převodovka: sešlápněte brzdový pedál a posuňte páku voliče do P nebo N. Nesešlapujte plynový pedál. Vznětový motor: otočte klíč do polohy 2 pro žhavení a počkejte až do zhasnutí kontrolky!. Krátce otočte klíč do polohy 3 a uvolněte: Automatický proces spustí startér s malým zpožděním a nechá ho běžet, dokud motor nenastartuje, viz Automatické ovládání startéru. Manuální převodovka: V režimu Autostop lze motor opět nastartovat sešlápnutím spojkového pedálu Automatická převodovka: V režimu Autostop lze motor opět nastartovat uvolněním brzdového pedálu Vozidla s tlačítkem napájení Manuální převodovka: sešlápněte spojkový a brzdový pedál. Automatická převodovka: sešlápněte brzdový pedál a posuňte páku voliče do polohy P nebo N. Nesešlapujte plynový pedál. Stiskněte a uvolněte Engine Start/Stop: Automatický proces spustí startér s malým zpožděním a nechá ho běžet, dokud motor nenastartuje, viz automatické ovládání startéru. Před opakováním startu nebo pro vypnutí motoru, když vozidlo stojí, stiskněte znovu krátce Engine Start/Stop. Manuální převodovka: V režimu Autostop lze motor opět nastartovat sešlápnutím spojkového pedálu Automatická převodovka: V režimu Autostop lze motor opět nastartovat uvolněním brzdového pedálu

142 140 Řízení vozidla a jeho provoz Uvolnění klíče zámku Některá vozidla s automatickou převodovkou jsou vybavena elektronickým systémem uvolnění klíče zámku. Funkce uvolnění klíče zámku je navržena tak, aby bránila vyjmutí klíče, pokud páka voliče není v poloze P. Startování vozidla při nízkých teplotách Startování motoru bez nezávislého topení je možné při teplotách do -25 С u vznětových motorů a -30 C u zážehových motorů. Musí se používat motorový olej se správnou viskozitou, správné palivo a dostatečně nabitý akumulátor vozidla. Dále se musí provádět příslušné servisní prohlídky. Při teplotách pod -30 C se automatická převodovka musí zahřívat přibližně pět minut. Páka voliče musí být v poloze P. Automatické ovládání startéru Tato funkce řídí proces startování motoru. Je nutné, aby řidič držel klíček v poloze 3 nebo stiskl a držel Engine Start/Stop. Jakmile je zapnut, tak systém bude automaticky startovat dokud motor nenastartuje. Kvůli kontrolnímu procesu začne motor startovat po malé prodlevě. Možné důvody pro nenastartování motoru: Není sešlápnut spojkový pedál (manuální převodovka). Není sešlápnut brzdový pedál, nebo páka voliče není v poloze P nebo N (automatická převodovka). Nastalo překročení časového limitu Zahřívání turbomotoru Při nastartování může být točivý moment motoru po jistou dobu omezen. To platí především, pokud motor není zahřátý. Toto omezení umožní systému mazání motor dostatečně chránit. Odpojení při přeběhu Přívod paliva je automaticky odpojen při přeběhu, například když vozidlo jede se zařazeným převodovým stupněm, avšak je uvolněný plynový pedál. V závislosti jízdních podmínkách může být odpojení při přeběhu deaktivováno. Systém stop-start Systém stop-start pomáhá ušetřit palivo a snížit emise výfukových plynů. Pokud to situace dovolí, motor se vypne, jakmile se vozidlo pohybuje pomalou rychlostí nebo stojí, např. na křižovatce nebo v dopravní zácpě. Po sešlápnutí spojky se motor automaticky nastartuje. Snímač akumulátoru zajistí, že režim Autostop se aktivuje pouze, je-li akumulátor dostatečně nabitý, aby umožnil opětovné nastartování.

143 Řízení vozidla a jeho provoz 141 Aktivace Funkce stop-start je k dispozici okamžitě po nastartování motoru a rozjezdu vozidla, když jsou splněny podmínky uvedené v této kapitole. Vypnutí Systém stop-start deaktivujete ručně, stisknutím tlačítka Ï. Deaktivaci poznáte podle toho, že zhasne kontrolka LED v tlačítku. Autostop Pokud se vozidlo pohybuje pomalou rychlostí nebo stojí, aktivujte Autostop následujícím způsobem: Sešlápněte spojkový pedál. Páku voliče přesuňte do polohy neutrálu. Uvolněte spojkový pedál. Motor se vypne, přestože zapalování zůstane zapnuté. Režim Autostop poznáte podle ručičky v poloze AUTOSTOP na otáčkoměru. Během aktivace funkce Autostop zůstávají zachovány parametry topení, funkčnost posilovače řízení a funkčnost brzd. Podmínky pro aktivaci funkce Autostop Systém stop-start kontroluje, zda jsou splněny všechny následující podmínky: Funkce stop-start se nevypne manuálně. Kapota je zcela zavřená. Dveře řidiče jsou zavřené a řidič je připoután bezpečnostním pásem. Akumulátor vozidla je v dobrém stavu a dostatečně nabitý. Motor je zahřátý. Teplota chladicí kapaliny motoru není příliš vysoká. Teplota výfuku motoru není příliš vysoká, např. po jízdě s vysokým zatížením motoru. Okolní teplota je vyšší než -5 C. Klimatizace umožňuje automatické vypnutí.

144 142 Řízení vozidla a jeho provoz Podtlak brzd je dostačující. Neprobíhá automatické čištění filtru pevných částic. Vozidlo jede minimálně rychlostí chůze od posledního režimu autostop. Jinak bude funkce Autostop zakázána. Některá nastavení klimatizace mohou funkci Autostop zakázat. Další podrobnosti - viz kapitola Klimatizace Režim Autostop může být zakázán okamžitě po jízdě po dálnicí. Záběh nového vozidla Ochrana proti vybití akumulátoru vozidla Aby bylo zajištěno spolehlivé startování motoru, součástí systému stop-start je několik funkcí, které chrání akumulátor před vybitím. Opatření zaměřená na úsporu energie V režimu Autostop jsou zablokovány resp. přepnuty do úsporného režimu některé elektrické funkce jako např. nezávislé elektrické topení nebo vyhřívání zadního okna. Otáčky ventilátoru klimatizace se sníží, což snižuje spotřebu energie. Opětovné nastartování motoru řidičem Motor znovu nastartujte sešlápnutím spojkového pedálu. Startování motoru poznáte podle ručičky v poloze volnoběžných otáček na otáčkoměru. Pokud páku voliče vyřadíte z polohy neutrálu před sešlápnutím spojky, zobrazí se v informačním centru řidiče - s příslušnou zprávou. Opětovné nastartování motoru systémem stop-start Aby bylo možné motor automaticky nastartovat znovu, páka voliče musí být v neutrálu. Pokud v režimu Autostop nastane některá z dále uvedených situací, systém stop-start motor automaticky nastartuje znovu: Funkce stop-start se vypne manuálně. Kapota je otevřená. Řidič není připoután bezpečnostním pásem a dveře řidiče jsou otevřené. Teplota motoru je příliš nízká. Stav nabití akumulátoru vozidla je pod stanovenou úrovní. Podtlak brzd není dostačující. Vozidlo jede minimálně rychlostí chůze. Systém klimatizace vyžaduje nastartování motoru. Klimatizace je zapnuta manuálně. Pokud kapota není zcela zavřená, na informačním centru řidiče se zobrazí varovné hlášení. Pokud se k zásuvce připojí elektrické příslušenství, například přenosný CD přehrávač, může při opětovném spuštění motoru dojít k menšímu poklesu napětí.

145 Řízení vozidla a jeho provoz 143 Parkování 9 Varování Vozidlo neparkujte na povrchu, který se může snadno vznítit. Takovýto povrch by se mohl vznítit od výfukového systému, který má vysokou teplotu. Vždy použijte ruční brzdu. Páku parkovací brzdy zatáhněte bez stisknutí uvolňovacího tlačítka. Ve svahu směrem dolů nebo nahoru ji zabrzděte co možno nejpevněji. Současně sešlápněte brzdový pedál, aby se snížily vyvíjené provozní síly. Vypněte motor. Pokud vozidlo je na vodorovném povrchu nebo ve svahu směrem vzhůru, před vyjmutím klíče zapalování zařaďte první převodový stupeň nebo uveďte volicí páku do polohy P. Ve svahu směrem vzhůru otočte přední kola směrem od obrubníku. Pokud vozidlo je ve svahu směrem dolů, před vyjmutím klíče zapalování zařaďte zpětný chod nebo uveďte volicí páku do polohy P. Natočte přední kola směrem k obrubníku. Zavřete okna a střešní okno. Vyjměte klíč zapalování ze spínače. U vozidel s automatickou převodovkou je možné vyjmout klíč ze spínací skříňky pouze v případě, že je páka voliče v poloze P. Otáčejte volantem dokud neucítíte, že se zamknul zámek řízení. Zamkněte vozidlo. Aktivujte alarm. Poznámky V případě nehody s naplněním airbagu se motor automaticky vypne pokud se vozidlo během určitého času zastaví. Výfuk motoru 9 Nebezpečí Výfukové plyny vznikající při spalování paliva v motoru, obsahují jedovatý oxid uhelnatý, který je bez barvy a bez zápachu. Vdechování tohoto oxidu je životu nebezpečné. Pokud výfukové plyny vniknou do interiéru vozidla, otevřete okna. Příčinu poruchy nechte odstranit v servisu. Vyvarujte se jízdy s otevřeným zavazadlovým prostorem, jinak by do vozidla mohly vnikat výfukové plyny.

146 144 Řízení vozidla a jeho provoz Filtr pevných částic Automatický čisticí proces Systém filtru pevných částic odstraňuje škodlivé saze z výfukových plynů. Tento systém obsahuje funkci samočinného čištění, která pracuje automaticky během jízdy bez jakéhokoliv upozornění. Filtr se čistí pravidelně prostřednictvím spalování sazí při vysoké teplotě. K tomuto procesu dochází automaticky při daných jízdních podmínkách a může trvat až 25 minut. Typicky vyžaduje dobu v rozmezí sedm až dvanáct minut. Během této doby se může stát, že režim Autostop nebude k dispozici a spotřeba paliva bude vyšší. Vydávání zápachu a kouře během tohoto procesu je normálním jevem. Systém vyžaduje manuální čisticí proces Za určitých jízdních podmínek, např. při krátkých cestách, se systém nemůže sám automaticky čistit. Pokud vyžaduje filtr čištění a předchozí jízdní podmínky neumožnily automatické vyčištění, bude to signalizováno kontrolkou % a varovnou zprávou v informačním centru řidiče. Kontrolka % se rozsvítí spolu se zobrazením varovné zprávy, pokud je filtr pevných částic zaplněn. Co možná nejdříve zahajte postup čištění. Kontrolka % spolu s varovnou zprávou bude blikat, pokud filtr pevných částic dosáhl maximální úrovně zaplnění. Ihned zahajte postup čištění, aby jste se vyhnuli poškození motoru. Aktivování manuálního čisticího procesu Pro spuštění postupu čištění pokračujte v jízdě a udržujte otáčky motoru nad ot./min. Pokud je třeba, zařaďte nižší převodový stupeň. Čištění filtru pevných částic se následně spustí. Čištění je nejrychlejší při vysokých otáčkách a zatížení motoru. Kontrolka % zhasne v okamžiku dokončení samočinného vyčištění. Pokračujte v jízdě, dokud se operace samočištění nedokončí. Výstraha Pokud je proces čištění přerušen, je zde riziko přivození vážného poškození motoru. Čisticí proces není možný Jestliže čištění není z jakýchkoliv důvodů možné, rozsvítí se symbol Z a zobrazí se výstražná zpráva v informačním centru řidiče. Může být snížen výkon motoru. Okamžitě vyhledejte pomoc v servisu. Katalyzátor Katalyzátor snižuje množství škodlivých látek ve výfukových plynech.

147 Výstraha Jiné třídy paliva než ty, které jsou uvedené na stránkách 3 169, 3 231, by mohly poškodit katalyzátor nebo elektronické komponenty. Nespálený benzín se přehřeje a poškodí katalyzátor. Proto se vyvarujte nadměrného používání startéru, vyjetí veškerého benzínu v palivové nádrži a startování motoru roztlačováním nebo roztahováním. Automatická převodovka Automatická převodovka umožňuje automatické řazení (automatický režim) nebo manuální řazení (manuální režim). Displej převodovky Řízení vozidla a jeho provoz 145 V manuálním režimu je převodový stupeň signalizován písmenem M a číslem zařazeného převodového stupně. Zpátečka je signalizována písmenem R. N signalizuje polohu neutrálu. P signalizuje polohu parkování. Páka voliče V případě vynechávání motoru, nerovnoměrného chodu motoru, snížení výkonu motoru nebo jiných neobvyklých problémů, co možno nejdříve nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. V nouzovém případě je možné krátkou dobu pokračovat v jízdě, a to nízkou rychlostí vozidla a s nízkými otáčkami motoru. V informačním centru řidiče se zobrazuje režim nebo zařazený převodový stupeň. V automatickém režimu je jízdní program signalizován písmenem D. P : parkovací poloha, kola jsou zablokovány, zařaďte pouze při stojícím vozidle a pokud je zabrzděna ruční brzda R : zpátečka, řaďte pouze pokud vozidlo stojí

148 146 Řízení vozidla a jeho provoz N : neutrál D : automatický režim M : manuální režim < : přeřazení nahoru v manuálním režimu ] : přeřazení dolů v manuálním režimu Páka voliče je zablokována v P a lze přesunout pouze pokud je zapnuté zapalování a sešlápnutý brzdový pedál. Při řazení P nebo R stiskněte uvolňovací tlačítko. Motor je možné nastartovat pouze s pákou voliče v poloze P nebo N. Před startováním s pákou voliče v poloze N sešlápněte pedál brzdy nebo zabrzděte parkovací brzdu. Během řazení jiné polohy nesešlapujte pedál plynu. Nikdy současně nesešlapujte pedál plynu a brzdový pedál. Jakmile je převodový stupeň zařazený, po uvolnění brzdového pedálu se vozidlo začne pomalu rozjíždět. Brzdění motorem Abyste využili brzdného účinku motoru, zvolte při jízdě z kopce včas nižší převodový stupeň, viz manuální režim. Rozhoupání vozidla Vyprošťování vozidla rozhoupáním je povoleno pouze v případě, že vozidlo uvízlo v písku, bahně nebo sněhu. Opakovaně přesunujte páku voliče mezi polohami D a R. Motor nevytáčejte a vyvarujte se náhlého zrychlení. Parkování Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte polohu P. Klíč ze spínací skříňky můžete vytáhnout pouze tehdy, když je páka voliče v poloze P. Manuální režim Přesuňte páku voliče do polohy M. Stiskněte tlačítko na páce voliče: < : zařazení vyššího převodového stupně ] : přeřazení na nižší převodový stupeň

149 Řízení vozidla a jeho provoz 147 Pokud je při příliš nízké rychlosti vozidla zvolen vyšší převodový stupeň, nebo pokud je při příliš vysoké rychlosti vozidla zvolen nižší převodový stupeň, nebude řazení provedeno. Toto může vyvolat zprávu na informačním centru řidiče. V manuálním režimu nedochází při vysokých otáčkách motoru k automatickému přeřazení na vyšší převodový stupeň. Signalizace převodových stupňů Symbol R s číslicí vedle je zobrazen tehdy, když je doporučeno přeřazení kvůli úspoře paliva. Signalizace převodových stupňů se zobrazuje pouze v manuálním režimu. Elektronické jízdní programy Po studeném startu zvýší program provozní teploty otáčky motoru, aby byl katalyzátor rychle uveden na požadovanou teplotu. Funkce automatického řazení neutrálu automaticky zařadí na volnoběžný chod, pokud vozidlo stojí se zařazeným dopředným převodovým stupněm a je sešlápnut brzdový pedál. Speciální programy automaticky přizpůsobí okamžiky přechodu na jiný rychlostní stupeň při jízdě ve stoupání nebo klesání. Funkce přizpůsobení automatické převodovky Tato funkce přizpůsobuje činnost převodovky během jízdy stálou rychlostí nebo řazení převodových stupňů. Prodlužuje životnost a udržuje nejlepší kvalitu řazení v průběhu životnosti převodovky. Během prvních kilometrů se vám řazení může zdát nepohodlné, ale to je normální. Kvalita řazení se bude během jízdy stálou rychlostí na jednotlivé převodové stupně a při řazení postupně zlepšovat. Kickdown Pokud je pedál plynu v automatickém režimu zcela sešlápnut, převodovka podřadí na nižší převodový stupeň v závislosti na otáčkách motoru. Porucha V případě poruchy se v informačním centru řidiče zobrazí zpráva vozidla. Zprávy vozidla Automatická převodovka již neřadí automaticky. Můžete pokračovat v jízdě pomocí manuálního řazení. K dispozici je pouze nejvyšší převodový stupeň. V závislosti na povaze poruchy může být v ručním režimu k dispozici rovněž druhý převodový stupeň. Řaďte pouze pokud vozidlo stojí. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Přerušení napájení V případě přerušení napájení není možné páku voliče vysunout z polohy P. Klíč není možné vytáhnout ze spínací skříňky.

150 148 Řízení vozidla a jeho provoz Pokud je akumulátor vybitý, nastartujte vozidlo pomocí startovacích kabelů Není-li příčinou poruchy vybitý akumulátor, odblokujte páku voliče následovně. 1. Držte brzdový pedál sešlápnutý a vytáhněte páku parkovací brzdy vzhůru. Manuální převodovka 2. Pomocí tenkého předmětu, například šroubováku, odmontujte víčko na konzole. 3. Zasuňte šroubovák do otvoru až nadoraz. 4. Páku voliče přesuňte do polohy N. 5. Vytáhněte šroubovák ze štěrbiny. 6. Znovu namontujte víčko. 7. Příčinu přerušení napájení nechte odstranit v servisu. Zařazení zpátečky ve stojícím vozidle: sešlápněte pedál spojky, stiskněte uvolňovací tlačítko na řadicí páce a zařaďte zpátečku. Pokud se Vám zpátečku nepodaří zařadit, zařaďte neutrál, uvolněte pedál spojky a znovu jej sešlápněte; poté zkuste zpátečku zařadit znovu. Nenechávejte zbytečně prokluzovat spojku. Při použití zcela sešlápněte pedál spojky. Nepoužívejte pedál jako opěrku nohy.

151 Řízení vozidla a jeho provoz 149 Výstraha Není rozumné řídit s rukou položenou na páce voliče. Signalizace převodových stupňů Systém Stop-start Systémy pohonu Pohon všech kol Systém pohonu všech kol (AWD) zlepší jízdní vlastnosti a stabilitu a pomáhá dosáhnout nejlepší možnou ovladatelnost bez ohledu na povrch vozovky. Systém je vždy aktivní a nelze ho vypnout. Hnací moment je v závislosti na jízdních podmínkách plynule rozdělován mezi kola přední a zadní nápravy. Navíc je točivý moment mezi zadními koly rozdělován v závislosti na povrchu. Proto, aby systém dosáhl optimální výkonnosti, by pneumatiky vozidla neměli být různě opotřebené. Když používáte dočasnou rezervní pneumatiku, systém AWD se automaticky vypne. Systém AWD se rovněž dočasně vypne v případě nadměrného protáčení kol, aby chránil systém před přehříváním. Když systém vychladne, funkce AWD se obnoví. Deaktivace systému AWD bude signalizována zprávou na displeji informačního centra řidiče. Pokud se na displeji informačního centra řidiče zobrazí servisní zpráva nebo výstraha s kódem S73, vykazuje systém AWD poruchu. Vyhledejte pomoc v servisu. Zprávy vozidla 3 105, tažení vozidla

152 150 Řízení vozidla a jeho provoz Brzdy Brzdový systém se skládá ze dvou nezávislých brzdových okruhů. Jestliže dojde k výpadku funkce jednoho z těchto okruhů, lze vozidlo brzdit pomocí druhého brzdového okruhu. Brzdného účinku se ale dosáhne pouze pevným sešlápnutím brzdového pedálu. Budete muset při brzdění vyvinout mnohem větší sílu. Brzdná dráha je delší. Před pokračováním v cestě vyhledejte pomoc v servisu. Při vypnutém motoru přestane posilovač brzd fungovat po jednom až dvou sešlápnutích pedálu brzdy. Nesníží se brzdný účinek, ale k zastavení vozidla musíte vyvinout mnohem větší sílu. Je důležité si to uvědomit zejména při tažení jiným vozidlem. Kontrolka R Jakmile některé z kol začne jevit sklon k zablokování, začne systém ABS regulovat brzdný tlak pro příslušné kolo. Vozidlo zůstane řiditelné, dokonce i při prudkém brzdění. Činnost systému ABS se projeví pulzováním brzdového pedálu a zvukem regulačního procesu. Chcete-li dosáhnout optimálního brzdění, držte při brzdění sešlápnutý pedál brzdy i když pedál pulzuje. Tlak na pedál brzdy nesnižujte. Po nastartování systém provede automaticky test, který může být slyšitelný. Kontrolka u Adaptivní brzdová světla Během brzdění s plnou intenzitou blikají po dobu aktivace ABS všechna tři brzdová světla. Porucha 9 Varování Pokud je v systému ABS porucha, kola mají tendenci se zablokovat v případě nezvykle silného brzdění. Výhody systému ABS nejsou k dispozici. Během prudkého brzdění není vozidlo možné řídit a může dojít ke smyku. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Parkovací brzda Protiblokovací systém brzd Protiblokovací systém brzd (ABS) zabraňuje zablokování kol.

153 Řízení vozidla a jeho provoz Varování Vždy pevně zabrzděte parkovací brzdu bez použití uvolňovacího tlačítka, a ve svahu směrem dolů nebo nahoru ji zabrzděte co možno nejpevněji. Pokud chcete parkovací brzdu uvolnit, lehce nadzvedněte páku, stiskněte uvolňovací tlačítko a páku spusťte úplně dolů. Za účelem snížení silového působení parkovací brzdy současně sešlápněte brzdový pedál. Kontrolka R Brzdový asistent Pokud je brzdový pedál sešlápnut rychle a silně, je automaticky použita maximální brzdná síla (plné brzdění). Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál po celou dobu, dokud je nutné plné brzdění. Po uvolnění brzdového pedálu se maximální brzdná síla automaticky sníží. Asistent rozjezdu ve svahu Systém pomáhá eliminovat nežádoucí pohyb vozidla při rozjíždění ve svazích. Při uvolnění brzdového pedálu po zastavení na svahu zůstanou brzdy další dvě sekundy aktivované. Brzdy se automaticky uvolní, jakmile vozidlo začne brzdit. Asistent rozjezdu ve svahu není v režimu Autostop aktivní. Systém Stop-start Podvozkové systémy Systém kontroly prokluzu Systém kontroly prokluzu (TC) je součástí systému elektronického řízení stability (ESC) TC zlepšuje v případě potřeby jízdní stabilitu, bez ohledu na typ povrchu vozovky nebo přilnavost pneumatik, zabraňováním protáčení poháněných kol. Jakmile se poháněná kola začnou protáčet, je snížen výkon motoru a nejvíce protáčející se kolo je samostatně přibrzďováno. Tím se také výrazně zlepšuje jízdní stabilita vozidla na kluzkém povrchu vozovky. Systém TC je připraven po každém nastartování motoru, jakmile zhasne kontrolka b.

154 152 Řízení vozidla a jeho provoz V případě zásahu systému TC bliká b. 9 Varování Nenechte se na základě tohoto bezpečnostního prvku svést k riskantnímu stylu jízdy. Přizpůsobte rychlost podmínkám vozovky. Kontrolka b Vypnutí Systém TC (řízení trakce) lze vypnout, když je požadováno protáčení poháněných kol: krátce stiskněte tlačítko b. Svítí kontrolka k. Při deaktivaci systému TC se v informačním centru řidiče zobrazí stavová zpráva. Při deaktivaci systému TC zůstane systém ESC aktivní, ale s vyšším prahem kontroly. Systém TC se zapne opětovným stisknutím b. Při opětovné aktivaci systému TC se v informačním centru řidiče zobrazí stavová zpráva. Systém TC se také znovu aktivuje při příštím zapnutí zapalování. Porucha V případě výskytu poruchy v systému se trvale rozsvítí kontrolka b a v informačním centru řidiče se zobrazí zpráva. Systém není funkční. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Elektronické řízení stability Systém elektronické stabilizace vozidla (ESC) zlepšuje v případě potřeby jízdní stabilitu, a to bez ohledu na typ povrchu vozovky nebo přilnavost pneumatik. Jakmile začne vozidlo přecházet do smyku (nedotáčivost/přetáčivost vozidla), bude snížen výstupní výkon motoru a kola vozidla budou individuálně brzděna. ESC pracuje v kombinaci se systémem kontroly trakce (TC). Brání protáčení poháněných kol.

155 Řízení vozidla a jeho provoz 153 Systém ESC je připraven po každém nastartování motoru, jakmile zhasne kontrolka b. V případě zásahu systému ESC bliká b. 9 Varování Nenechte se na základě tohoto bezpečnostního prvku svést k riskantnímu stylu jízdy. Přizpůsobte rychlost podmínkám vozovky. Kontrolka b Vypnutí Systém ESC může být deaktivován: stiskněte a podržte tlačítko t asi pět sekund. Kontrolky k a n svítí. Systém ESC opět aktivujete dalším stisknutím tlačítka t. Pokud byl systém TC předtím vypnutý, zapne se spolu s ESC. Systém ESC se také znovu zapne při příštím zapnutí zapalování. Porucha V případě výskytu poruchy v systému se trvale rozsvítí kontrolka b a v informačním centru řidiče se zobrazí zpráva. Systém není funkční. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Systém řízení sjezdu Systém řízení sjezdu (DCS) umožňuje jízdu vozidla vozidlu nízkou rychlosti bez sešlapování brzdového pedálu. Je-li tento systém aktivován, vozidlo automaticky zpomalí na menší rychlost a tato rychlost bude udržována. Je-li systém aktivní, může brzdový systém vibrovat nebo vydávat jisté zvuky. Výstraha Používejte pouze během jízdy v terénu při sjíždění z prudkých svahů. Nepoužívejte na vozovkách s běžným povrchem. Při zbytečném použití funkce DCS např. během jízdy po běžných

156 154 Řízení vozidla a jeho provoz cestách by mohlo dojít k poškození brzdového systému a funkce ESC. Aktivace Při rychlostech nižších než přibližně 40 km/h stiskněte u. Na sestavě sdružených přístrojů začne blikat zelená kontrolka u, která signalizuje, že je systém DCS aktivní. Pokud stisknete tlačítko při rychlostech nad 50 km/h, systém DCS se neaktivuje. Vypnutí Znovu stiskněte u. Zelená kontrolka u zhasne. Systém rovněž deaktivujete sešlápnutím brzdového nebo plynového pedálu. Porucha Pokud se po stisknutí tlačítka kontrolka u nerozsvítí nebo nezačne blikat, došlo v systému k poruše. Vyhledejte pomoc v servisu. Kontrolky systému DCS u Asistenční systémy pomoci řidiči 9 Varování Asistenční systémy pomoci řidiči mají za úkol pomoci řidiče, nikoliv nahradit jeho pozornost. Za jízdu s vozidlem je v plném rozsahu odpovědný řidič. Pokud používáte asistenční systémy pomoci řidiči, vždy věnujte náležitou pozornost dopravní situaci. Tempomat Tempomat může ukládat a udržovat rychlosti v rozmezí přibližně od 30 do 200 km/h. Při jízdě v kopci směrem nahoru nebo dolů může dojít k odchylkám od uložených rychlostí. Z bezpečnostních důvodů nelze tempomat aktivovat, dokud nebyl jednou sešlápnut brzdový pedál. Zapnutí při zařazeném prvním převodovém stupni není možné.

157 Řízení vozidla a jeho provoz 155 Nepoužívejte tempomat k udržování konstantní rychlosti, pokud to není rozumné. U automatické převodovky aktivujte tempomat pouze v automatickém režimu. Kontrolka m Zapnutí Stiskněte m: Kontrolka m v sestavě sdružených přístrojů se rozsvítí bíle. Aktivace Zrychlete na požadovanou rychlost a otočte ruční kolečko na SET/-: aktuální rychlost je uložena a udržována. Kontrolka m v sestavě sdružených přístrojů se rozsvítí zeleně. Na displeji vyšší úrovně výbavy se rozsvítí zelená kontrolka m a zobrazí se nastavená rychlost. Plynový pedál může být uvolněn. Rychlost vozidla můžete zvýšit sešlápnutím pedálu plynu. Když uvolníte pedál plynu, bude opět udržována dříve nastavená rychlost. Tempomat zůstává při řazení aktivní. Zvýšení rychlosti Když je tempomat aktivní, podržte ruční kolečko v RES/+ nebo opakovaně krátce otočte na RES/+: rychlost se zvyšuje plynule nebo v malých krocích. Nebo zrychlete na požadovanou rychlost a uložte jí otočením ručního kolečka na SET/-. Snížení rychlosti Když je tempomat aktivní, podržte ruční kolečko v SET/- nebo opakovaně krátce otočte na SET/-: rychlost se snižuje plynule nebo v malých krocích.

158 156 Řízení vozidla a jeho provoz Vypnutí Stiskněte y: Kontrolka m v sestavě sdružených přístrojů se rozsvítí bíle. Na displeji vyšší úrovně výbavy změní m barvu na bílou. Tempomat se deaktivuje, ale nevypne. Poslední uložená rychlost zůstane v paměti pro pozdější obnovení rychlosti. Automatická deaktivace: Rychlost vozidla nižší než přibližně 30 km/h. Rychlost vozidla klesne o více než 25 km/h pod nastavenou rychlost. Je sešlápnut pedál brzdy. Spojkový pedál je sešlápnut několik sekund. Volicí páka je v poloze N. Otáčky motoru jsou velmi nízké. Elektronická stabilizace vozidla (TC) nebo systém kontroly trakce (ESC) jsou v provozu. Je zabrzděna parkovací brzda. Současné stisknutí RES/+ a sešlápnutí brzdového pedálu deaktivuje tempomat a vymaže uloženou rychlost. Obnovení uložené rychlosti Otočte ruční kolečko na RES/+ při rychlosti nad 30 km/h. Uložená rychlost bude obnovena. Vypnutí Stiskněte m: Kontrolka m na sestavě sdružených přístrojů zhasne. Uložená rychlost je vymazána. Stisknutí L pro aktivaci omezovače rychlosti nebo vypnutí zapalování také vypne tempomat a vymaže uloženou rychlost. Omezovač rychlosti Omezovač rychlosti brání vozidlu v překročení maximální nastavené rychlosti. Maximální rychlost je možné nastavit na hodnotu nad 25 km/h. Řidič může zrychlit pouze na nastavenou rychlost. Při jízdě s kopce mohou nastat odchylky od omezené rychlosti. Pokud je systém aktivní, zobrazuje se přednastavený rychlostní limit v informačním centru řidiče. Aktivace Stiskněte L, v informačním centru řidiče se rozsvítí symbol L. Pokud byl před tím zapnut tempomat, vypne se při aktivaci omezovače rychlosti a zhasne kontrolka m.

159 Řízení vozidla a jeho provoz 157 Nastavení rychlostního limitu Zrychlete na požadovanou rychlost a krátce otočte ruční kolečko do polohy SET/-: Aktuální rychlost se uloží jako maximální rychlost. Na displeji střední úrovně výbavy se zobrazí L a rychlostní limit. Na displeji vyšší úrovně výbavy změní L barvu na zelenou. Změna rychlostního limitu Při aktivním omezovači rychlosti otočte ruční kolečko do polohy RES/+ pro zvýšení nebo SET/- pro snížení požadované maximální rychlosti. Překročení rychlostního limitu Při překročení omezené rychlosti bez zásahu řidiče začne v informačním centru řidiče blikat rychlost a během této doby bude znít akustická signalizace. V nouzovém případě je možné rychlostní limit překročit pevným sešlápnutím pedálu plynu až ke koncové poloze. V tomto případě se nespustí akustická signalizace. Uvolněte pedál plynu a funkce omezovače rychlosti se opět zapne, jakmile rychlost klesne pod hodnotu mezní rychlosti. Vypnutí Stiskněte y: Omezovač rychlosti se deaktivuje a vozidlo je možné řídit bez omezení rychlosti. Na displeji střední úrovně výbavy je uložená omezená rychlost uvedena v závorkách. Na displeji vyšší úrovně výbavy změní L barvu na bílou. Kromě toho se zobrazí příslušná zpráva. Omezovač rychlosti se deaktivuje, ale nevypne. Poslední uložená rychlost zůstane v paměti pro pozdější obnovení rychlosti. Obnovení rychlostního limitu Otočte ruční kolečko do polohy RES/+. Uložená omezená rychlost bude vyvolána a zobrazí se bez závorek v informačním centru řidiče. Vypnutí Stiskněte L, signalizace omezení rychlosti v informačním centru řidiče zhasne. Uložená rychlost je vymazána. Stisknutím tlačítka m pro aktivaci tempomatu se rovněž deaktivuje omezovač rychlosti a uložená rychlost se odstraní.

160 158 Řízení vozidla a jeho provoz Při vypnutí zapalování se také deaktivuje omezovač rychlosti, omezená rychlost se uloží do paměti pro příští aktivaci omezovače rychlosti. Výstraha před kolizí vpředu Výstraha před kolizí vpředu může pomoci zabránit nebo snížit následky způsobené čelními nárazy. Vozidlo jedoucí vepředu je signalizováno kontrolkou A. Pokud se vozidlo jedoucí přímo před vámi přibližuje příliš rychle, ozve se výstražný zvukový signál. Navíc je řidič upozorněn blikající řadou LED diod, která je promítána na čelní sklo v zorném poli řidiče. Nezbytnou podmínkou je, aby výstraha před čelní kolizí nebyla deaktivována stisknutím tlačítka V na volantu. Aktivace Systém používá systém přední kamery v čelním skle pro detekci vozidla přímo před vámi, ve vaší trase do vzdálenosti přibližně 60 metrů. Výstraha před kolizí vpředu pracuje automaticky při rychlosti vyšší než 40 km/h, pokud není deaktivována stisknutím V, viz níže. Upozornění řidiče Kontrolka vepředu jedoucího vozidla A se na sestavě sdružených přístrojů rozsvítí zeleně, pokud systém rozpoznal vozidlo v jízdní dráze. Kontrolka A změní barvu na žlutou, když se vzdálenost k vepředu jedoucímu vozidlu se příliš zkracuje nebo se přibližujte k jinému vozidlu příliš rychle. Výstraha Barva této kontrolky neodpovídá místním dopravním předpisům týkajících se vzdálenosti mezi vozidly. Za dodržování bezpečné vzdálenosti mezi vozidly v souladu platnými dopravními předpisy, povětrnostními a stavem vozovky nese plnou odpovědnost řidič vozidla. Pokud se čas do potenciální srážky s vepředu jedoucím vozidlem příliš zkrátí a hrozí bezprostřední nebezpečí srážky, je řidič upozorněn blikající řadou LED diod, která je promítána na čelní sklo v zorném poli řidiče.

161 Řízení vozidla a jeho provoz 159 Vypnutí Systém lze vypnout. Opakovaně stiskněte V, dokud se v informačním centru řidiče nezobrazí Upozornění na čelní kolizi vypnuto. Všeobecné informace 9 Varování Současně se ozve zvuková signalizace. Pokud to situace vyžaduje, sešlápněte brzdový pedál a řiďte vozidlo. Volba citlivosti výstrahy Citlivost výstrahy lze nastavit na blízkou, střední a vzdálenou úroveň. Stiskněte V: aktuální nastavení se zobrazí v informačním centru řidiče. Opětovným stisknutím V změníte citlivost výstrahy. Výstraha před kolizí vpředu je jen systém varování a neaktivuje brzdy. Při příliš rychlém přibližování vozidla před vámi vám neposkytne dostatek času na to, abyste se vyhnuli kolizi. Řidič má plnou odpovědnost za dodržování správné vzdálenosti od vozidla jedoucího před ním v závislosti na provozu, povětrnostních podmínkách a viditelnosti. Při řízení je vždy vyžadována plná pozornost řidiče. Řidič musí být vždy připraven reagovat a brzdit.

162 160 Řízení vozidla a jeho provoz Omezení systému Výstraha před kolizí vpředu je konstruována pouze k varování před vozidly, ale může také reagovat na jiné objekty. V následujících případech nebude výstraha před kolizí vpředu pravděpodobně detekovat vozidlo před vámi, nebo je funkčnost čidla omezena: na silnicích bohatých na zatáčky když počasí omezuje viditelnost, jako například mlha, déšť nebo sníh pokud je snímač zanesen sněhem, ledem, břečkou, blátem nebo špínou, pokud je poškozeno čelní sklo nebo ovlivněno cizími předměty, například nálepkami Indikace vzdálenosti vpředu Indikace vzdálenosti vpředu zobrazuje vzdálenost k vozidlu, které jede před vámi. Systém používá kameru v čelním skle ke zjišťování vzdálenosti vozidla jedoucího jízdním pruhu přímo před vámi. Je aktivní při rychlostech nad 40 km/h. Je-li vpředu detekováno vozidlo, na stránce na informačním centru řidiče se zobrazí vzdálenost v sekundách Stiskněte MENU na páčce ukazatelů směru a vyberte Nabídka Informace o vozidle? a otáčením nastavovacího kolečka vyberte stránku Indikace vzdálenosti vpředu. Minimální indikovaná vzdálenost je 0,5 s. Pokud vpředu žádné vozidlo není nebo vozidlo vpředu je mimo dosah, jsou zobrazeny dvě pomlčky: -.- s. Parkovací asistent Parkovací asistent usnadňuje parkování tím, že měří vzdálenost mezi vozidlem a překážkami a informuje o ní akustickým signálem. Za parkovací manévry je ale nadále plně odpovědný řidič. Systém se skládá ze čtyř ultrazvukových parkovacích snímačů upevněných v zadním nárazníku. Pokud je vozidlo vybaveno předním parkovacím asistentem, skládá se systém ze čtyř dodatečných ultrazvukových parkovacích snímačů v předním nárazníku.

163 Řízení vozidla a jeho provoz 161 Aktivace Při zařazení zpátečky se systém automaticky zapne. Přední parkovací asistent lze také zapnout při malé rychlosti stisknutím r. Svítící dioda LED v tlačítku parkovacího asistenta signalizuje, že systém je provozuschopný. Překážka je signalizována prostřednictvím bzučivého tónu. Interval mezi tóny se bude při přibližování vozidla k překážce zkracovat. Pokud je vzdálenost menší než 30 cm, bude bzučení nepřerušované. Když stisknete r jednou v průběhu zapalovacího cyklu, přední parkovací systém se znovu aktivuje, pokud rychlost vozidla klesne pod určitou rychlost a rychlost vozidla před tím nepřekročila 25 km/h. Vypnutí Systém deaktivujte stisknutím r. Dioda LED v tlačítku zhasne a na informačním centru řidiče se zobrazí Park.asistent Vypnuto. Při určité rychlosti se systém automaticky vypne. Porucha V případě poruchy systému se v informačním centru řidiče zobrazí zpráva vozidla. Kromě toho se v informačním centru řidiče zobrazí zpráva vozidla, pokud je zjištěna nesprávná funkce systému z důvodu dočasných podmínek, například zakrytí snímačů sněhem. Zprávy vozidla Důležité rady pro používání systému parkovacího asistenta 9 Varování Za určitých podmínek může určitý typ lesklého povrchu objektu nebo oděv, stejně tak jako určitý typ venkovního hluku způsobit, že systém nesprávně detekuje překážku. Zvláštní pozornost je nutné věnovat nízkým překážkám, které mohou poškodit dolní část nárazníku. Pokud takovéto překážky během přibližování se vozidla opustí senzory snímanou oblast, bude znít nepřerušovaná výstraha. Výstraha Účinnost systému může být snížena, pokud je zakrytý např. ledem nebo sněhem. V důsledku těžkého nákladu může být účinnost systému parkovacího asistenta snížena.

164 162 Řízení vozidla a jeho provoz Zvláštní podmínky platí pokud se v blízkosti nacházejí vyšší vozidla (např. terénní vozidla, malá dodávková nebo skříňová vozidla). Detekci překážek a správné vzdálenosti v horní části těchto vozidel nelze zaručit. Překážky s velmi malým odrazovým průřezem, např. překážky úzkého tvaru, nebo měkké materiály, nemusí být systémem zaznamenány. Systémy parkovacího asistenta nedetekují předměty, které se nacházení mimo rozsah detekce. Poznámky Systém parkovacího asistenta automaticky rozpozná tažné zařízení nainstalované ve výrobním závodě. Je vypnut, když je zapojena přípojka. Snímač mohl zaznamenat neexistující překážku (rušivý odraz) zapříčiněnou vnějším zvukovým nebo mechanickým rušením. Poznámky Parkovací asistent se deaktivuje, jakmile se vysune systém zadního držáku. Zadní kamera Zadní kamera pomáhá řidiči při couvání tím, že zobrazí oblast za vozidlem. Záběr kamery se zobrazuje na informačním displeji. 9 Varování Zadní kamera nenahrazuje oči řidiče. Uvědomte si, že předměty, které leží mimo zorné pole kamery a čidel progresivního brzdového asistenta, např. pod nárazníkem nebo pod vozidlem, nejsou zobrazovány. Při couvání s vozidlem nespoléhejte pouze na informační displej a před zahájením couvání zkontrolujte prostor za vozidlem i okolo něho. Aktivace Zadní kamera je aktivována automaticky, když je zařazen zpětný chod. Funkčnost Kamera je namontována v rukojeti zadních výklopných dveří a má zorné pole 130.

165 Řízení vozidla a jeho provoz 163 Díky vysoké poloze kamery je na displeji vidět zadní nárazník, takže se řidič může snadno orientovat. Kamera zobrazuje pouze omezenou oblast. Vzdálenost obrazu, která se zobrazuje na displeji, se liší od skutečné vzdálenosti. Vodicí čáry Dynamické vodicí čáry jsou vodorovné čáry v intervalech jednoho metru, promítané na obrázek definují vzdálenost k zobrazeným předmětům. Trajektorie vozidla se zobrazuje v souladu s úhlem natočení volantu. Výstražné symboly Výstražné symboly jsou zobrazeny jako trojúhelníky 9 na obrázku, který ukazuje překážky detekované zadními čidly progresivního parkovacího asistenta. Vedle toho se v horní řádce informačního displeje zobrazí symbol 9 s výstrahou, že je třeba zkontrolovat okolí vozidla. Vypnutí Kamera je deaktivována, když je překročena určitá rychlost dopředu nebo pokud není zpětný chod zařazen již přibližně 10 sekund. Zadní kameru lze manuálně deaktivovat v nabídce personalizace vozidla na informačním displeji. Vyberte odpovídající nastavení v Nastavení. Personalizace vozidla Deaktivace vodicích čar a výstražných symbolů

166 164 Řízení vozidla a jeho provoz 7'' barevný informační displej: Aktivaci nebo deaktivaci vizuálních vodicích čar a výstražných symbolů lze změnit prostřednictvím dotykových tlačítek ve spodní zóně displeje. Barevný informační displej s uhlopříčkou 8'': Aktivaci nebo deaktivaci vizuálních vodicích čar a výstražných symbolů lze změnit v nabídce Nastavení na informačním displeji. Informační displej Personalizace vozidla Porucha Chybová hlášení jsou zobrazována s 9 v první řádce informačního displeje. Zadní kamera nebude pravděpodobně pracovat správně, když: Prostředí je tmavé. Do čočky kamery svítí slunce nebo světlomety. Objektiv kamery zakryt ledem, sněhem, blátem nebo jinými překážkami. Vyčistěte čočku, omyjte ji vodou a otřete jemným hadrem. Vozidlo táhne přívěs. Zadní část vozidla prošla nehodou. Vyskytují se extrémní změny teploty. Asistent dopravního značení Funkčnost Systém asistenta dopravního značení zjišťuje dopravní značky pomocí přední kamery a zobrazuje je na informačním centru řidiče. Dopravní značky které budou zjištěny jsou: Značky omezení rychlosti a zákazu vjezdu omezení rychlosti zákaz předjíždění ukončení rychlostního omezení ukončení zákazu předjíždění Dopravní značky na silnicích Začátek a konec následujících míst: městské regiony (specifické podle země) dálnice komunikace třídy A ulice se zvýšeným výskytem dětí

167 Řízení vozidla a jeho provoz 165 Doplňkové značky dodatečné informace k dopravním značkám omezení k tažení přívěsu zákaz jízdy traktorů varování před mokrem varování před náledím směrové šipky Značky omezení rychlosti se zobrazují na informačním centru řidiče do doby, než je detekována další značka omezení rychlosti nebo do doby, než je ukončeno rychlostní omezení nebo než uplyne konkrétní, předem nastavená doba. Na displeji jsou možné kombinace více značek. Vykřičník v rámečku znamená, že byla detekována dodatečná značka, která systémem není rozpoznána. Systém funguje v závislosti na světelných podmínkách bez ztráty funkce až do rychlosti 200 km/h. V noci je systém aktivní do rychlosti 160 km/h. Zobrazení displejem Informace o aktuálně platných dopravních značkách jsou k dispozici na vyhrazené stránce asistenta dopravního značení v Informačním centru řidiče. Kromě toho se ve spodním řádku informačního centra řidiče trvale zobrazuje aktuálně platná omezená rychlost. V případě omezení rychlosti s doplňkovými informacemi se v této oblasti zobrazí symbol +. Zvolte položku? prostřednictvím nabídky MENU a vyberte stránku s asistentem pro dopravní značky pomocí nastavovacího kolečka na páčce směrových světel Pokud byla vybrána jiná stránka v informačním centru řidiče a poté je stránka asistenta dopravního značení znovu vybrána, bude zobrazena poslední rozpoznaná dopravní značka.

168 166 Řízení vozidla a jeho provoz Funkce upozornění Funkci upozornění lze aktivovat nebo deaktivovat v nabídce nastavení asistenta dopravního značení. Pokud je tato funkce aktivována a stránka rozpoznání dopravních značek není aktuálně zobrazena, zobrazí se nově detekované dopravní značky omezení rychlosti a zákazu předjíždění v Informačním centru řidiče jako překryvná okna. Když je zobrazena stránka asistentu pro dopravní značky, stiskněte tlačítko SET/CLR na páčce směrových světel. Otáčením nastavovacího kolečka vyberte Upozornění ZAP nebo Upozornění VYP a stiskněte SET/CLR. Překryvné okno upozornění se v informačním centru řidiče zobrazí přibližně na osm sekund. Vynulování systému Obsah paměti dopravních značek lze vymazat v nabídce nastavení na stránce asistentu pro dopravní značky, vybráním položky Resetovat a potvrzením stisknutím tlačítka SET/CLR na páčce směrových světel.

169 Řízení vozidla a jeho provoz 167 Alternativně lze stisknutím tlačítka SET/CLR na dobu tři sekundy vymazat obsah této stránky. Po úspěšném resetování zazní zvuková signalizace a dokud není detekována další dopravní značka, je udávána následující "výchozí značka". V některých případech je asistent pro dopravní značky vymazán systémem automaticky. Vymazání dopravních značek Existují různé způsoby, které mají za následek vymazání aktuálně zobrazovaných dopravních značek. Po vymazání je v informačním centru řidiče zobrazena "výchozí značka". Důvody pro vymazání značek: Byla ujeta předdefinovaná vzdálenost nebo uplynu předdefinovaný čas (liší se pro jednotlivé typy značek) Vozidlo projíždí odbočkou Rychlost klesne pod hodnotu 52 km/h (detekce vjezdu do uzavřené osady) Porucha Systém asistentu pro dopravní značky nemusí správně fungovat, jestliže: Plocha čelního skla v místě přední kamery je znečištěná nebo zakryta cizími tělesy, např. nálepkami. Dopravní značky jsou zcela či částečně zakryty nebo jsou obtížně rozpoznatelné. Jsou nepříznivé povětrnostní podmínky, například hustý déšť, sníh, přímý sluneční svit nebo stíny. Dopravní značky jsou nesprávně nainstalovány nebo jsou poškozeny. Dopravní značky nevyhovují Vídeňské konvenci o dopravních značkách (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen). Výstraha Systém je zamýšlen pomoci řidiči ve stanoveném rozsahu rychlostí rozeznat určité dopravní značky. Neignorujte dopravní značky, které nejsou systémem zobrazeny. Systém nerozezná žádné jiné než běžné dopravní značky, které mohou stanovit nebo ukončit rychlostní omezení. Nenechte se na základě tohoto speciálního prvku svést k riskantnímu stylu jízdy. Vždy přizpůsobte rychlost podmínkám vozovky.

170 168 Řízení vozidla a jeho provoz Systémy pomáhající řidiči nezbavují řidiče plné zodpovědnosti za provozování vozidla. Varování o opuštění jízdního pruhu Systém varování o opuštění jízdního pruhu sleduje, pomocí přední kamery, značení jízdního pruhu, mezi kterými vozidlo jede. Systém detekuje změny jízdního pruhu a varuje řidiče v případě nezamýšlené změny vizuálním a zvukovým signálem. Kritéria pro zjištění nezamýšlené změny jízdního pruhu jsou: nezapnutý ukazatel směru nepoužívání brzdy neměnící se poloha plynu a žádné zrychlování žádná měna polohy volantu Pokud je řidič aktivní, nebude vydáno žádné varování. Aktivace Systém varování o opuštění jízdního pruhu se zapíná stisknutím ). Svítící dioda LED v tlačítku ukazuje, že je systém zapnut. Když kontrolka ) v bloku přístrojů svítí zeleně, je systém připravený k činnosti. Systém funguje pouze při rychlosti vozidla větší než 56 km/h a pokud je na vozovce vhodné značení jízdního pruhu. Pokud systém zaznamená nechtěnou změnu jízdního pruhu, začne žlutě blikat kontrolka ). Současné se zapne zvonkohra. Vypnutí Systém se deaktivuje stisknutím ), kontrolka LED v tlačítku zhasne.

171 Při rychlosti menší než 56 km/h není systém funkční. Porucha Systém varování o opuštění jízdního pruhu nemusí správně fungovat, když: čelní sklo není čisté jsou nepříznivé okolní podmínky, což je způsobeno hustým deštěm, sněhem, přímým slunečním svitem nebo stíny Systém nelze používat, pokud není detekováno značení jízdních pruhů. Palivo Palivo pro zážehové motory Používejte pouze bezolovnaté palivo, které splňuje požadavky normy EN 228 nebo E DIN nebo podobné palivo. Motor je schopen provozu na palivo, které obsahuje až 10 % etanolu (například E10). Používejte palivo s doporučeným oktanovým číslem. Nižší oktanové číslo může snížit výkon a točivý moment motoru a mírně zvýšit spotřebu paliva. Výstraha Nepoužívejte palivo ani jiná aditiva do paliva, která obsahují kovové příměsi jako např. aditiva na bázi manganu. To může způsobit poškození motoru. Řízení vozidla a jeho provoz 169 Výstraha Při použití jiného paliva než paliva, které splňuje požadavky normy EN 228 nebo E DIN či podobné normy, může dojít k usazování nečistot nebo poškození motoru. Výstraha Použití paliva s nižším oktanovým číslem než nejnižší povolené číslo může mít za následek nekontrolované spalování a poškození motoru. Specifické požadavky motoru týkající se oktanového čísla jsou uvedeny v přehledu údajů o motoru Tento požadavek může být přebit pro danou zemi specifickým štítkem na klapce hrdla pro plnění palivem. Palivo pro vznětové motory Používejte pouze naftu, které splňuje normu EN 590.

172 170 Řízení vozidla a jeho provoz V zemích mimo Evropskou Unii používejte palivo Euro-Diesel s obsahem síry pod 50 ppm. Výstraha Při použití jiného paliva než paliva, které splňuje požadavky normy EN 590 či podobné normy, může dojít k poklesu výkonu, zvýšení opotřebení nebo poškození motoru. Nepoužívejte naftu určenou do námořních motorů, topné oleje, Aquazole ani podobné emulze vody a nafty. Motorové nafty se nesmějí ředit palivy, která jsou určena pro benzínové motory. Palivo pro provoz na kapalný plyn Zkapalněný plyn je znám pod zkratkou LPG (Liquefied Petroleum Gas) nebo pod francouzským názvem GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). LPG se označuje také jako autoplyn. LPG tvoří v zásadě propan a butan. Oktanové číslo je v rozmezí 105 až 115, v závislosti na podílu butanu. LPG je uchováván jako kapalina při tlaku přibližně pět až deset bar. Bod varu závisí na tlaku a na poměru smísení. Okolní tlak se pohybuje mezi -42 C (čistý propan) a -0,5 C (čistý butan). Výstraha Systém funguje při okolních teplotách od cca. -8 C do 100 C. Plnou funkci systému LPG lze garantovat pouze pro zkapalněný plyn, který vyhovuje minimálním požadavkům normy DIN EN 589. Volič paliva Jakmile je dosaženo požadovaných parametrů (teplota chladicí kapaliny, teplota plynu a minimální otáčky motoru), stisknutím tlačítka LPG přepnete mezi provozem na benzin a provozem na zkapalněný plyn. Požadavky jsou zpravidla splněny po uplynutí cca 60 sekund (v závislosti na venkovní teplotě) a po prvním pevném sešlápnutí plynového pedálu. LED dioda pro stav udává aktuální provozní režim.

173 Řízení vozidla a jeho provoz 171 LED nesvítí LED bliká LED svítí Kontrolka LED problikne pětkrát a zhasne : provoz na benzín : kontrola podmínek pro přechod paliva na provoz na kapalný plyn. Po splnění podmínek se rozsvítí stálým světlem. : provoz na zkapalněný plyn : nádrž na zkapalněný plyn je prázdná nebo závada v systému zkapalněného plynu. V informačním centru řidiče se zobrazí zpráva. Pokud je palivová nádrž prázdná, motor se nespustí. Zvolený režim paliva se uloží a znovu se aktivuje při příštím zapnutí zapalování, pokud to podmínky umožní. Jakmile jsou nádrže na zkapalněný plyn prázdné, vozidlo automaticky přepne na benzínový provoz, dokud není vypnuto zapalování. Při automatickém přepnutí mezi provozem na benzin nebo na plyn může být pozorovatelná krátká prodleva trakčního výkonu motoru. Každých šest měsíců vyjeďte benzínovou nádrž do takové míry, aby se rozsvítila kontrolka Y a doplňte palivo. Tím se pomáhá udržet kvalita paliva a fungování systému v rámci provozu na benzín. V pravidelných intervalech zcela naplňte nádrž, aby se zabránilo tvorbě koroze v nádrži. Poruchy a jejich odstraňování Pokud provoz na plyn nefunguje, zkontrolujte následující: Je k dispozici dost zkapalněného plynu? Je pro nastartování k dispozici dost benzínu? S ohledem na extrémní teploty v kombinaci se složením plynu může trvat lehce déle, než systém přepne z provozu na benzín na provoz na plyn. V extrémních situacích, pokud nejsou splněny minimální podmínky, může systém přepnout zpátky na provoz na plyn. Pokud to podmínky umožní, může být možné ručně přepnout zpět na provoz na zkapalněný plyn. V případě ostatních poruch vyhledejte pomoc v servisu. Výstraha Opravy a seřizování smí provádět pouze vyškolení specialisté. Tím se zachová bezpečnost a záruka u systému LPG. Zkapalněný plyn vydává charakteristický pach (zápach), proto případnou netěsnost snadno poznáte. 9 Varování Pokud ve vozidle nebo v jeho bezprostřední blízkosti cítíte kouř, okamžitě přepněte na provoz na benzín. Nekuřte. Zákaz použití otevřeného ohně a zdrojů zapalování.

174 172 Řízení vozidla a jeho provoz Pokud zápach plynu přetrvává, nestartujte motor. Nechte příčinu poruchy odstranit v servisu. Při použití podzemního parkoviště dodržujte místní předpisy a pokyny provozovatele. Poznámky V případě nehody vypněte zapalování a světla. Doplňování paliva 9 Nebezpečí Před doplňováním paliva vypněte zapalování a všechna externí topná zařízení se spalovacími komorami. Při doplňování paliva dodržujte provozní a bezpečnostní pokyny čerpací stanice. 9 Nebezpečí Palivo je hořlavé a výbušné. Nekuřte. Žádný otevřený oheň nebo jiskry. Jestliže ucítíte zápach paliva uvnitř vozidla, nechte příčinu ihned odstranit v servisu. Dvířka hrdla palivové nádrže je možné otevřít pouze tehdy, pokud je vozidlo odemknuté. Vyklopte a otevřete. Výstraha Pokud načerpáte nesprávné palivo, neotáčejte klíčem v zapalování. Dvířka hrdla palivové nádrže se nacházejí na pravé zadní straně vozidla.

175 Řízení vozidla a jeho provoz 173 Víčko otevřete pomalým otáčením doleva. Uzávěr palivové nádrže je možné nasadit do držáku na dvířkách hrdla palivové nádrže. Chcete-li doplnit palivo, zasuňte úplně čerpací pistoli a zapněte ji. Po automatickém vypnutí lze nádrž ještě doplnit maximálně dvěma dalšími spuštěními pistole čerpadla. Na plnicí hrdlo našroubujte požadovaný adaptér utáhněte jej rukou. Výstraha Přeteklé palivo ihned otřete. Odšroubujte ochrannou krytku z plnicího hrdla. Uzávěr zavřete otáčením ve směru hodinových ručiček tak, aby zacvakl. Zavřete dvířka a zaklapněte je. Doplňování zkapalněného plynu Při doplňování paliva dodržujte provozní a bezpečnostní pokyny čerpací stanice. Doplňovací ventil pro zkapalněný plyn se nachází za dvířky hrdla palivové nádrže. Adaptér ACME: Přišroubujte matici plnicího hrdla na adaptér. Stiskněte pojistnou páčku na plnicím hrdle směrem dolů. Plnicí hrdlo DISH: Vložte plnicí hrdlo do adaptéru. Stiskněte pojistnou páčku na plnicím hrdle směrem dolů. Plnicí hrdlo s bajonetovým uzávěrem: Plnicí hubici přiložte k adaptéru a otočte po směru hodinových ručiček nebo proti směru

176 174 Řízení vozidla a jeho provoz hodinových ručiček o čtvrt otáčky. Zcela potáhněte pojistnou páčku na plnicím hrdle. Plnicí hrdlo EURO: Zatlačte plnicí hrdlo na adaptér, aby zacvaklo. Stiskněte tlačítko v přívodu zkapalněného plynu. Jakmile je dosaženo 80 % objemu nádrže (maximální hladina doplnění), čerpací systém se zastaví nebo bude běžet pomalu. Uvolněte tlačítko na čerpacím systému a čerpání se zastaví. Uvolněte pojistnou páčku a vytáhněte plnicí hrdlo. Může uniknout malé množství zkapalněného plynu. Vytáhněte adaptér a uložte jej ve vozidle. Nasaďte ochrannou krytku, aby se do plnicího otvoru a systému nedostaly nečistoty. 9 Varování S ohledem na provedení systému dojde po uvolnění pojistné páčky nevyhnutelně k úniku zkapalněného plynu. Výpary nevdechujte. 9 Varování Z bezpečnostních důvodů smí být nádrž na zkapalněný plyn plněna pouze na 80 % jejího objemu. Multiventil na nádrži zkapalněného plynu automaticky omezí čerpané množství. Pokud se přidá větší množství, doporučujeme nevystavovat vozidlo slunci, dokud se nadměrné množství nespotřebuje. Plnicí adaptér Jelikož plnicí systémy nejsou standardizovány, jsou zapotřebí různé adaptéry. Ty jsou k dispozici u distributorů Opel a v autorizovaných servisech Opel. Adaptér ACME: Belgie, Německo, Irsko, Lucembursko, Švýcarsko

177 Řízení vozidla a jeho provoz 175 Adaptér s bajonetovým uzávěrem: Nizozemí, Norsko, Španělsko, Spojené království Adaptér EURO: Španělsko Adaptér DISH: Rakousko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Česká republika, Chorvatsko, Dánsko, Estonsko, Francie, Řecko, Maďarsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Makedonie, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Srbsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko, Ukrajina Uzávěr palivové nádrže Používejte pouze originální uzávěry palivové nádrže. Vozidla se vznětovým motorem mají speciální uzávěr palivové nádrže. Spotřeba paliva - emise CO 2 Hodnoty spotřeby paliva (kombinované) u modelu Opel Mokka jsou v rozmezí 7,9 až 3,9 l/100 km. Hodnota emisí (kombinovaná) CO 2 se pohybují rozmezí 155 až 103 g/km. Hodnoty platné pro váš konkrétní vůz najdete v certifikátu shody EHS, který jste obdrželi se svým vozem, nebo v jiném národním registračním dokladu. Všeobecné informace Uváděné oficiální údaje pro spotřebu paliva a specifické emise CO 2 se týkají základního modelu pro EU se standardní výbavou. Spotřeba paliva a emise CO 2 se stanoví v souladu se předpisem R (ES) č. 715/2007 (v nejnovějším znění), přičemž se bere v úvahu běžná hmotnost vozidla dle předpisu. Údaje jsou poskytovány pouze pro účely srovnání mezi různými variantami vozidla a nesmí se brát jako záruka skutečné spotřeby paliva konkrétního vozidla. Doplňková výbava může mít za následek mírné zvýšení uváděné spotřeby a emisí CO 2. Kromě toho je spotřeba paliva závislá na osobním stylu jízdy a rovněž na podmínkách vozovky a dopravního provozu.

178 176 Řízení vozidla a jeho provoz Tažné zařízení Všeobecné informace Používejte pouze tažné zařízení, které bylo schváleno pro Vaše vozidlo. Doporučujeme Vám, abyste svěřili dodatečnou montáž tažného zařízení servisu. Může být nezbytné provést změny, které mají nepříznivý vliv na chladicí systém, tepelné štíty nebo jiné zařízení. Funkce detekce poruchy žárovky brzdového světla přívěsu nemůže detekovat částečnou poruchu žárovek, například v případě žárovek čtyřikrát pět wattů detekuje poruchu žárovky pouze, pokud zůstane pouze jedna nebo žádná žárovka pět wattů. Namontované tažné zařízení může zakrýt otvor tažného oka. Pokud k tomuto případu dojde, pro vlečení použijte tyč s připojovací koulí. Pokud se nepoužívá, vždy tyč s kulovou hlavou uložte do vozidla. Chování vozidla za jízdy a rady pro jízdu s přívěsem Před připojením přívěsu namažte kulovou hlavu. Nemažte však kulovou hlavu, pokud používáte stabilizátor tlumící účinky sil vznikajících vychýlením přívěsu z přímého směru. U přívěsů s menší jízdní stabilitou a obytných přívěsů s celkovou povolenou hmotností více než 1000 kg se nesmí překročit rychlost 80 km/h; doporučuje se používat stabilizátor. Pokud se přívěs za jízdy rozkývá, zpomalte. Nepokoušejte se korigovat kývání pohyby volantem. V případě potřeby prudčeji přibrzděte. Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný převodový stupeň, jaký byste použili pro jízdu do kopce a jeďte přibližně stejnou rychlostí. Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu předepsanou pro plné zatížení Tažení přívěsu Zatížení závěsu Přípustná zatížení jsou maximální hodnoty závislé na vozidle a motoru, které nesmějí být překročeny. Skutečné zatížení závěsu je rozdíl mezi skutečnou celkovou hmotností přívěsu a skutečným zatížením kulové hlavy tažného zařízení v připojeném stavu. Přípustné zatížení závěsu Vašeho vozidla je uvedeno v úředních dokladech k Vašemu vozidlu. Obecně tyto hodnoty platí pro stoupání do max. 12 %. Povolené zatížení přívěsu platí pro uvedené stoupání/klesání do nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se stoupající nadmořskou výškou klesá výkon motoru, protože je vzduch řidší, a je tedy snížena schopnost stoupání, povolená hmotnost soupravy se také snižuje o 10 % na každých 1000 metrů nadmořské výšky. Hmotnost soupravy nemusí být snížena při jízdě po vozovkách s mírným stoupáním/klesáním (méně než 8 %, například dálnice).

179 Řízení vozidla a jeho provoz 177 Maximální celková povolená hmotnost jízdní soupravy nesmí být překročena. Tato hmotnost je uvedená na identifikačním štítku Svislé zatížení kulové hlavy Svislé zatížení kulové hlavy je zatížení, které vyvíjí naložený přívěs na kulovou hlavu. Změnou rozložení nákladu na přívěsu můžete toto zatížení změnit. Hodnota maximálního povoleného svislého zatížení kulové hlavy (75 kg) je uvedena na štítku tažného zařízení a v dokumentech vozidla. Vždy se zaměřte na maximální zatížení, zejména v případě těžkého přívěsu. V žádném případě nesmí být svislé zatížení kulové hlavy nižší než 25 kg. Zatížení zadní nápravy Nesmí být překročeno přípustné zatížení náprav (viz identifikační štítek nebo doklady k vozidlu). Tažné zařízení Výstraha Při jízdě bez přívěsu demontujte kulovou hlavu. Uložení tyče s kulovou hlavou Taška s tyčí s kulovou hlavou se skladuje v zadním odkládacím prostoru na podlaze. Pro zajištění vaku provlečte popruh poutacím okem, dvakrát jím vak obtočte a utáhněte ho. Instalace tyče s kulovou hlavou Uvolněte a vyklopte zásuvku. Z otvoru pro tyč s kulovou hlavou sejměte těsnicí krytku a uložte ji.

180 178 Řízení vozidla a jeho provoz Kontrola napnutí tyče s kulovou hlavou Zasuňte napnutou tyč s kulovou hlavou do otvoru a pevně ji zatlačte nahoru, až se slyšitelně zajistí. Otočná rukojeť zaklapne zpět do původní polohy na tyči s kulovou hlavou bez mezery. Červená značka na otočné rukojeti musí ukazovat na zelenou značku na tyči s kulovou hlavou. Mezera mezi otočnou rukojetí a tyčí s kulovou hlavou musí být cca. 6 mm. Klíč musí být v poloze c. Jinak je nutné tyč s kulovou hlavou před zasunutím napnout: Odemkněte tyč s kulovou hlavou otočením klíče do polohy c. Vytáhněte otočný knoflík a otáčejte jím doprava, až nadoraz. Zasuňte tyč s kulovou hlavou 9 Varování Během zasunování se nedotýkejte otočné rukojeti. Zamkněte tyč s kulovou hlavou otočením klíče do polohy e. Vyjměte klíč a zavřete ochranný kryt. Oko pro pojistné lano

181 Řízení vozidla a jeho provoz 179 Připevněte pojistné lano k oku. Zkontrolujte, že je tyč s kulovou hlavou správně instalovaná Zelená značka na otočné rukojeti musí ukazovat na zelenou značku na tyči s kulovou hlavou. Mezi otočnou rukojetí a tyčí s kulovou hlavou nesmí být žádná mezera. Tyč s kulovou hlavou musí být pevně zasunutá do otvoru. Tyč s kulovou hlavou se musí zamknout a poté je třeba vyjmout klíč. 9 Varování Tažení přívěsu je přípustné pouze v případě, že je tyč s kulovou hlavou správně nainstalovaná. Pokud se tyč s kulovou hlavou nepřipojí správně, vyhledejte pomoc v servisu. Demontáž tyče s kulovou hlavou Chcete-li tyč s kulovou hlavou odemknout, otevřete ochranný kryt a otočte klíč do polohy c. Vytáhněte otočnou rukojeť a otáčejte ji doprava, až nadoraz. Vytáhněte tyč s kulovou hlavou směrem dolů. Zasuňte ochrannou krytku do otvoru. Odklopte zástrčku.

182 180 Péče o vozidlo Péče o vozidlo Všeobecné informace Příslušenství a úpravy vozidla. 181 Skladování vozidla Recyklace vozidla po ukončení jeho životnosti Kontroly vozidla Provádění práce Kapota motoru Motorový olej Chladicí kapalina motoru Kapalina do posilovače řízení. 185 Kapalina do ostřikovačů Brzdy Brzdová kapalina Akumulátor vozidla Odvzdušnění palivového systému u vznětových motorů 188 Výměna lišty stěrače Výměna žárovky Halogenové světlomety Světla do mlhy Koncová světla Osvětlení registrační značky Elektrická soustava Pojistky Pojistková skříňka v motorovém prostoru Pojistková skříňka v přístrojové desce Pojistková skříňka v zavazadlovém prostoru Nářadí vozidla Nářadí Kola a pneumatiky Zimní pneumatiky Značení pneumatik Tlak vzduchu v pneumatikách. 200 Systém monitorování tlaku vzduchu v pneumatikách Hloubka vzorku Změna velikosti pneumatiky a kola Kryty kol Řetězy na kola Souprava na opravu pneumatik Výměna kola Rezervní kolo Startování pomocí startovacích kabelů Tažení Tažení vozidla Tažení jiného vozidla Péče o vzhled Péče o exteriér Péče o interiér

183 Všeobecné informace Příslušenství a úpravy vozidla Doporučujeme používat originální náhradní díly a příslušenství a díly schválené výrobním závodem pro typ Vašeho vozidla. U jiných produktů nemůžeme provádět vyhodnocování ani zaručit spolehlivost - a to ani v případě, že mají oficiálně nebo jinak udělené schválení. Jakákoli úprava, přestavba nebo jiné změny standardní specifikace vozidla (včetně úprav softwaru a úprav elektronických řídicích jednotek, ale nejen těchto) mohou mít za následek zánik záruky poskytované společností Opel. Kromě toho tyto změny mohou ovlivnit spotřebu paliva, emise CO 2 a další emise vozidla, které tím pádem nebude splňovat požadavky typového schválení, což může způsobit neplatnost registrace vašeho vozidla. Výstraha Při přepravě vozidla vlakem nebo na odtahovém voze by se mohly poškodit zástěrky za podběhem. Skladování vozidla Dlouhodobé odstavení vozidla Jestliže hodláte vozidlo odstavit na několik měsíců: Umyjte a navoskujte vozidlo. Nechte zkontrolovat vosk v motorovém prostoru a na spodku vozidla. Vyčistěte a nakonzervujte pryžová těsnění. Doplňte kompletně palivovou nádrž. Vyměňte motorový olej. Vypusťte nádržku kapaliny ostřikovače. Zkontrolujte ochranu proti zamrznutí a korozi chladicí kapaliny. Péče o vozidlo 181 Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu předepsanou pro plné zatížení. Zaparkujte vozidlo na suchém a dobře větraném místě. Zařaďte první převodový stupeň či zpátečku nebo uveďte páku voliče do polohy P. Zamezte samovolnému pohybu vozidla. Parkovací brzdu nechte odbrzděnou. Otevřete kapotu, zavřete všechny dveře a zamkněte vozidlo. Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátoru vozidla. Dbejte na to, aby byly všechny systémy funkční, např. systém alarmu. Opětovné uvedení vozidla do provozu Když hodláte vozidlo opětovně uvést do provozu: Připojte svorku k zápornému vývodu akumulátoru vozidla. Aktivujte elektroniku elektricky ovládaných oken.

184 182 Péče o vozidlo Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. Naplňte nádržku kapaliny ostřikovače. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. Pokud je to nutné, namontujte RZ. Recyklace vozidla po ukončení jeho životnosti Informace o recyklačních centrech a recyklaci vozidla po ukončení jeho životnosti naleznete na naší internetové stránce (v souladu s požadavky právních předpisů). Tuto práci svěřte pouze autorizovanému recyklačnímu středisku. Vozidla s pohonem na plyn musí být recyklována autorizovaným servisním střediskem pro vozidla s pohonem na plyn. Kontroly vozidla Provádění práce 9 Varování Kontroly v motorovém prostoru provádějte pouze při vypnutém zapalování. Ventilátor chladiče může začít pracovat i při vypnutém zapalování. 9 Nebezpečí Systém zapalování a xenonové světlomety používají extrémně vysoké napětí. Nedotýkejte se jich. Kapota motoru Otevření Zatáhněte za uvolňovací páčku a vraťte jí do původní polohy.

185 Bezpečnostní západku posuňte stranou, k levé straně vozidla, a kapotu otevřete. Opatrně vytáhněte podpěru z držáku. Poté ji zajistěte u háčku na levé straně na kapotě motoru. Pokud se během režimu Autostop otevře kapota, motor se z bezpečnostních důvodů automaticky znovu nastartuje. Zavření Před zavřením kapoty zatlačte vzpěru do držáku. Kapotu spusťte a z malé výšky (20-25 cm) ji nechte zapadnout do západky. Zkontrolujte, zda je kapota zajištěná. Výstraha Kapotu do západky nezatlačujte, abyste ji nepromáčkli. Motorový olej Hladinu motorového oleje pravidelně kontrolujte, abyste předešli poškození motoru. Ujistěte se, že je použit motorový olej správné specifikace. Doporučené kapaliny a maziva Péče o vozidlo 183 Maximální spotřeba oleje je 0,6 l na 1000 km. Kontrolu provádějte s vozidlem na vodorovném povrchu. Motor musí mít provozní teplotu a být vypnut nejméně pět minut. Vytáhněte měrku, dočista jí otřete, zasuňte jí dovnitř k dorazu na rukojeti, vytáhněte jí a přečtěte hladinu motorového oleje. Zasuňte měrku k dorazu na rukojeti a otočte ji o polovinu otáčky. Pokud hladina motorového oleje klesla ke značce MIN, doplňte motorový olej.

186 184 Péče o vozidlo Víčko plnicího otvoru motorového oleje se nachází na krytu vačkové hřídele. Výstraha Nadbytečné množství motorového oleje se musí vypustit nebo vysát. Hladina chladicí kapaliny Výstraha Příliš nízká hladina chladicí kapaliny může způsobit poškození motoru. Doporučujeme použít stejně kvalitní motorový olej, který byl použit při poslední výměně. Hladina motorového oleje nesmí překročit značku MAX na měrce. Objemy provozních náplní Rovně nasaďte víčko a utáhněte jej. Chladicí kapalina motoru Chladicí kapalina chrání před mrazem do cca. -30 C. V severních zemích s velmi nízkými teplotami chladicí kapalina plněna výrobcem chrání do mrazu cca. -40 C. Výstraha Používejte pouze schválenou nemrznoucí kapalinu. Chladicí kapalina a nemrznoucí kapalina Když je chladicí systém studený, měla by být hladina chladicí kapaliny nad označenou čárou naplnění. Pokud je hladina nízká, proveďte doplnění.

187 9 Varování Před otevřením víčka nechte vychladnout motor. Opatrně otevřete víčko, přičemž pomalu uvolňujte tlak. Při doplňování použijte směs 1:1 povoleného koncentrátu chladicí kapaliny smíseného s čistou vodou z vodovodu. Pokud nemáte koncentrát chladicí kapaliny k dispozici, použijte čistou vodu z vodovodu. Pevně namontujte víčko. Nechte zkontrolovat koncentraci chladicí kapaliny a odstranit příčinu úniku chladicí kapaliny v servisu. Kapalina do posilovače řízení Výstraha Poškození a funkční poruchy systému může způsobit i extrémně malé množství nečistot. Dávejte pozor, aby se nečistoty nedostaly do nádrže a na krytku/tyčovou měrku na straně s kapalinou. Za normálních okolností není nutné kapalinu posilovače řízení kontrolovat. Pokud se během řízení ozývají neobvyklé zvuky, nebo pokud posilovač reaguje neobvyklým způsobem, vyhledejte pomoc autorizovaného servisu. Péče o vozidlo 185 Kapalina do ostřikovačů Naplňte čistou vodou smísenou s vhodným množstvím schválené kapaliny do ostřikovačů, která obsahuje nemrznoucí kapalinu. Výstraha Pouze kapalina ostřikovače s dostatečnou koncentrací nemrznoucí směsi poskytuje ochranu při nízkých teplotách nebo náhlém poklesu teploty. Kapalina ostřikovače

188 186 Péče o vozidlo Brzdy Pokud má brzdové obložení minimální tloušťku, během brzdění se bude ozývat kvílivý zvuk. Je možné pokračovat v jízdě, ale nechte brzdové obložení co možno nejdříve vyměnit. Po namontování nového brzdového obložení nebrzděte zbytečně intenzívně během prvních několika jízd. Brzdová kapalina 9 Varování Brzdová kapalina je jedovatá a korozivní. Vyvarujte se kontaktu s očima, pokožkou, tkaninami a lakovanými povrchy. Hladina brzdové kapaliny musí být mezi značkami MIN a MAX. Pokud je hladina kapaliny pod značkou MIN, nechte ji doplnit v servisu. Brzdová a spojková kapalina Akumulátor vozidla Akumulátor vozidla je bezúdržbový pod podmínkou, že charakter jízd umožňuje dostatečné nabíjení akumulátoru. Jízdy na krátké vzdálenosti a časté startování motoru může akumulátor vybít. Vyhněte se používání postradatelných elektrických spotřebičů. Baterie nepatří do domácího odpadu. Musejí se zlikvidovat v příslušné recyklační sběrně. Při odstavení vozidla na dobu delší než čtyři týdny, může dojít k vybití akumulátoru. Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátoru vozidla. Před připojováním nebo odpojováním akumulátoru vozidla se ujistěte, že je vypnuté zapalování. Ochrana proti vybití akumulátoru vozidla Výměna akumulátoru vozidla Poznámky Jakékoli odchylky od pokynů uvedených v této kapitole mohou mít za následek dočasnou deaktivaci systému stop-start.

189 Prosím ujistěte se, že při výměně akumulátoru vozidla nejsou otevřené ventilační otvory v blízkosti kladné svorky. Pokud je ventilační otvor v této oblasti otevřený, musí být uzavřen zaslepovacím víčkem a musí být otevřena ventilace v oblasti záporného pólu. Používejte pouze akumulátory vozidla umožňující připevnění pojistkové skříňky. Ve vozidlech s akumulátorem AGM (Absorptive Glass Mat) zajistěte, aby při výměně byl použit opět akumulátor AGM. Akumulátor AGM poznáte podle štítku na akumulátoru. Doporučujeme používat originální akumulátor vozidla Opel. Poznámky Pokud použijete jiný akumulátor AGM vozidla než originální akumulátor Opel, může se zhoršit jeho funkce. Doporučujeme nechat provést výměnu akumulátoru v servisu. Systém Stop-start Dobíjení akumulátoru vozidla 9 Varování U vozidel se systémem stop-start nesmí být napětí při nabíjení pomocí nabíječky větší než 14,6 V. V opačném případě by mohlo dojít k poškození akumulátoru vozidla. Startování pomocí startovacích kabelů Péče o vozidlo 187 Výstražný štítek Význam symbolů: Zákaz jisker, otevřeného plamene a kouře. Vždy si chraňte očí. Výbušný plyn může způsobit poranění nebo slepotu. Akumulátor vozidla udržujte mimo dosah dětí. Akumulátor vozidla obsahuje kyselinu sírovou, která může způsobit oslepnutí a závažné poleptání.

190 188 Péče o vozidlo Další informace - viz Uživatelská příručka. V blízkosti akumulátoru vozidla se může vyskytovat výbušná směs plynů. Odvzdušnění palivového systému u vznětových motorů Jestliže jste zcela vyjeli nádrž, musí se provést odvzdušnění palivové soustavy vznětového motoru. Třikrát zapněte zapalování, a to vždy na 15 sekund. Potom startujte motor maximálně 40 sekund. Tento postup opakujte nejdříve za 5 sekund. Pokud motor nestartuje, vyhledejte pomoc v servisu. Výměna lišty stěrače Odklopte rameno stěrače od okna, stiskněte tlačítko pro uvolnění lišty stěrače a sejměte jí. Lehce nakloňte lištu stěrače a připevněte ji k raménku stěrače a zatlačte, aby zaklesla. Spusťte raménko stěrače opatrně dolů. Lišta stěrače zadního okna 1. Sundejte kryt stěrače ze sestavy stěrače. 2. Nadzvedněte lištu stěrače.

191 3. Zatlačte kolík jezdce držáku. 4. Vytáhněte stírací lištu stěrače. Výměna žárovky Vypněte zapalování a vypněte příslušný spínač nebo zavřete dveře. Novou žárovku držte pouze za patici. Nedotýkejte se skla žárovky holýma rukama. K výměně používejte pouze žárovky stejného druhu. Žárovky světlometů vyměňujte zevnitř motorového prostoru. Poznámky Po jízdě v hustém dešti nebo po umytí vozidla mohou prosvětlovací kryty některých vnějších světel vypadat zamlženě. Tento stav je způsoben rozdílem teploty mezi vnitřní a vnější částí světla. Je to podobné kondenzaci na oknech uvnitř vozidla během deště a nenaznačuje to žádný problém Vašeho vozidla. Pokud voda vniká do elektrického zapojení světla, nechte vozidlo zkontrolovat ve Vašem autorizovaném servise. Péče o vozidlo 189 Halogenové žárovky 9 Varování Uvnitř halogenových žárovek je natlakovaný plyn, který může explodovat, pokud vám žárovka praskne nebo spadne. Může dojít k poranění vás nebo jiných osob. Určitě si přečtěte pokyny k žárovkám a tyto pokyny dodržujte. LED osvětlení Toto vozidlo je vybaveno několika LED světly. Ohledně výměny kterékoli sestavy LED osvětlení kontaktujte servis. Halogenové světlomety Sestava světlometů základní úrovně výbavy Základní model vozidla je vybaven halogenovými dálkovými a tlumenými světly, LED směrovými světly

192 190 Péče o vozidlo a signály změny jízdního pruhu a světly pro jízdu ve dne na sestavě světlometů. Zde je zobrazena strana řidiče, strana spolujezdce je podobná. Na straně řidiče před výměnou žárovky demontujte plnicí hrdlo nádobky ostřikovačů čelního skla. 1. Světlomety dálkových světel 2. Světlomety tlumených světel Světlomety dálkových a tlumených světel 1. Otevřete kapotu. Kapota motoru Sundejte ochranný kryt. 3. Otočte žárovku proti směru hodinových ručiček a vytáhněte ji směrem dozadu. 4. Odpojte konektor kabelového svazku od žárovky. 5. Otáčením ve směru hodinových ručiček namontujte novou žárovku do sestavy světlometu. 6. Připojte zpět konektor kabelového svazku. 7. Namontujte ochranný kryt. Na straně řidiče nasaďte zpět plnicí hrdlo nádobky ostřikovačů čelního skla zatlačením rovně do nádobky. Zajistěte, aby plnicí hrdlo bylo zajištěno do příchytky elektrického centra v motorovém prostoru. Sestava světlometů vyšší úrovně výbavy Model vozidla vyšší úrovně výbavy je vybaven LED dálkovými a tlumenými světly, směrovými světly a signály změny jízdního pruhu a světly pro jízdu ve dne na sestavě světlometů.

193 Péče o vozidlo 191 Světla do mlhy Žárovky jsou přístupné ze spodní strany vozidla Koncová světla Vozidlo je vybaveno halogenovými směrovými světly a signály změny jízdního pruhu, zpětným světlometem a LED koncovými/brzdovými světly v sestavě koncového světla. Levá strana 1. Otočte odpovídající kolo dovnitř a získejte lepší přístup, pak demontujte tři šrouby Torx na vnější straně podběhu kola. Nářadí vozidla Přitáhněte a podržte obložení, abyste získali přístup k držáku žárovky. 3. Přitáhněte pojistný jazýček směrem ven a odpojte zástrčku konektoru z patice žárovky. 4. Otočte držákem žárovky proti směru hodinových ručiček a vyjměte jej ze světlometu. 5. Vyjměte a vyměňte patici žárovky se žárovkou a připojte konektor. 6. Vložte patici žárovky do reflektoru, otočte ji ve směru hodinových ručiček a zajistěte. 7. Namontujte obložení a upevněte tři šrouby Torx. 1. Uvolněte oba kryty na příslušné vnější straně zasunutím šroubováku. Sundejte oba kryty a odšroubujte šrouby. Sundejte panel.

194 192 Péče o vozidlo Pravá strana 2. Sejměte kryt. 2. Kryt nejdříve uvolněte zasunutím šroubováku ve vybrání. Poté kryt uvolněte na přední a horní straně. Sejměte kryt. 1. Sundejte dvířka schránky a vytáhněte soupravu na opravu pneumatik. 3. Směrová světla a signalizace změny jízdního pruhu (1) Zpětný světlomet (2)

195 4. Vyjměte držák žárovky. Vyjměte žárovku a vyměňte jí. 5. Vložte držák žárovek do sestavy koncových světel. Namontujte sestavu koncového světla do karosérie a utáhněte. Zavřete a zajistěte krytky. 6. Zapněte zapalování a zkontrolujte funkčnost všech světel. Osvětlení registrační značky 1. Šroubovákem světlo opatrně vypačte. 2. Vyjměte svítilnu směrem dolů. Netahejte za vodiče. Otočte držákem žárovky proti směru hodinových ručiček a odpojte jej. 3. Vyjměte žárovku z držáku a vyměňte žárovku. 4. Vložte držák žárovky do tělesa žárovky a otočte jím ve směru hodinových ručiček. 5. Vložte těleso světla a zajistěte jej pomocí šroubováku. Péče o vozidlo 193 Elektrická soustava Pojistky Údaje na náhradní pojistce se musejí shodovat s údaji na vadné pojistce. Ve skřínce nad kladným pólem akumulátoru jsou některé hlavní pojistky. Pokud je třeba, nechte je vyměnit v servisu. Před výměnou pojistky vypněte příslušný spínač a zapalování. Spálenou pojistku poznáte podle přetaveného drátku. Pojistku vyměňte pouze v případě, že byla odstraněna příčina poruchy. Některé funkce jsou chráněny několika pojistkami. Pojistky je také možné zasunout do pozic, kde není připojena žádná funkce. Poznámky Ne všechna označení v pojistkové skříňce v této příručce se musí vztahovat na Vaše vozidlo. Pokud kontrolujete pojistkovou skříňku, orientujte se podle nálepky pojistkové skříňky.

196 194 Péče o vozidlo Pinzeta na pojistky Pinzeta na pojistky se může nacházet v pojistkové skříňce v motorovém prostoru. Pinzetu na pojistky nasaďte podle typu pojistky ze shora nebo ze strany a pojistku vytáhněte. Pojistková skříňka v motorovém prostoru Pojistková skříňka se nachází v motorovém prostoru. Uvolněte kryt, zvedněte ho nahoru a odstraňte. Mini pojistky Č. Obvod 1 Střešní okno 2 Spínač vnějších zpětných zrcátek/dešťový snímač Řídicí modul elektrické brzdy 6 Inteligentní snímač baterie 7 Zámek sloupku řízení 8 Modul řízení převodovky 9 10 Zadní kamera/vnitřní zpětné zrcátko/spínač světlometů/ světlomety 11 Stěrač zadního skla 12 Vyhřívání zadního okna 13 Sedadlo, bederní opěrka 14 Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek

197 Č. Obvod 15 Modul LPG/řídicí modul palivového systému 16 Vyhřívání sedadel 17 Řídicí modul převodovky R/C/ vodní čerpadlo/nezávislé topení 18 Řídicí jednotka motoru R/C 19 Palivové čerpadlo Chladicí ventilátor Zapalovací cívka/vstřikovací ventily 24 Čerpadlo ostřikovačů 25 Akční člen světlometu (vpravo) 26 Řídicí snímače motoru Zapalování 29 Zapalování 1/2 Č. Obvod 30 Výfukový systém 31 Levé dálkové světlo 32 Pravé dálkové světlo 33 Modul řízení motoru 34 Houkačka 35 Systém chlazení 36 Přední mlhové světlo Pojistky - J-boxy Č. Obvod 1 Řídicí modul elektrické brzdy 2 Přední stěrač 3 Napájecí modul 4 Napájecí svorka pojistkové skříňky v přístrojové desce 5 6 Ohřívání paliva 7 Startér 8 Chladicí ventilátor Č. Obvod Péče o vozidlo Chladicí ventilátor 10 Modul řízení motoru/žhavicí svíčka 11 Startér Pojistková skříňka v přístrojové desce Pojistkový blok v interiéru se nachází pod přístrojovou deskou na straně řidiče. Pojistky jsou přístupné po demontování schránky.

198 196 Péče o vozidlo Schránku demontujte tak, že ji otevřete a vytáhnete ven. Mini pojistky Č. Obvod 1 Modul řízení karoserie 2 Modul řízení karoserie 3 Modul řízení karoserie 4 Modul řízení karoserie 5 Modul řízení karoserie 6 Modul řízení karoserie 7 Modul řízení karoserie 8 Modul řízení karoserie 9 Spínač zapalování 10 Bezpečnostní diagnostický modul 11 Datový konektor 12 Klimatizace 13 Dveře zavazadlového prostoru 14 Modul centrální brány 15 Varování o opuštění jízdního pruhu/vnitřní zrcátko 16 Přizpůsobivé přední světlomety Č. Obvod 17 Zámek sloupku 18 Modul ultrazvukového parkovacího asistenta 19 Řídicí modul karosérie/řízení regulovaného napětí 20 Volant Zapalovač cigaret/napájecí zásuvka příslušenství na stejnosměrný proud DC (přední) 23 Zapalovač cigaret/napájecí zásuvka příslušenství na stejnosměrný proud DC (zadní strana středové konzoly) 24 Rezerva 25 Servisní modul telematiky 26 Vyhřívání volantu 27 Sestava sdružených přístrojů/ informační systém/spínač nezávislého topení 28 Zásuvka tažného zařízení

199 Péče o vozidlo 197 Č. Obvod 29 Displej/informační systém 30 Modul řízení převodovky 31 Sestava sdruženého přístroje 32 Informační a zábavní systém 33 Zásuvka tažného zařízení 34 Modul pasivního vstupu/pasivního startu Pojistky S/B Č. Obvod 01 Spínač elektricky ovládaného sedadla 02 Rezerva 03 Elektricky ovládaná okna vpředu 04 Elektricky ovládaná okna vzadu 05 Logistický režim 06 Spínač elektricky ovládaného sedadla Č. Obvod 07 Rezerva 08 Rezerva Pojistková skříňka v zavazadlovém prostoru Je umístěna v zavazadlovém prostoru vlevo. Pojistky jsou přístupné po sundání krytu. Mini pojistky

200 198 Péče o vozidlo Č. Obvod Zesilovač 4 5 Pohon všech kol 6 Rezerva 7 8 Rezerva 9 Rezerva 10 Rezerva Rezerva Rezerva 16 Č. Obvod Pojistky S/B Č. Obvod Stejnosměrný transformátor (DC/ DC) 400 W 8 Stejnosměrný transformátor (DC/ DC) 400 W 9 Nářadí vozidla Nářadí Vozidla se soupravou na opravu pneumatik Nástroje a soupravu na opravu pneumatik najdete na pravé straně zavazadlového prostoru

201 Vozidla s rezervním kolem Zvedák a nářadí jsou uloženy v zavazadlovém prostoru v úložném prostoru nad náhradním kolem. Výměna kola 3 210, rezervní kolo Kola a pneumatiky Stav pneumatik, stav ráfků Hrany přejíždějte pomalu a pokud možno kolmo. Přejíždění ostrých hran může způsobit poškození pneumatiky a ráfku. Při parkování se ujistěte, že pneumatiky nejsou opřeny o hranu obrubníku. Pravidelně kontrolujte kola z hlediska poškození. V případě poškození nebo neobvyklého opotřebení vyhledejte pomoc v servisu. Zimní pneumatiky Zimní pneumatiky zvyšují bezpečnost řízení při teplotách nižších než 7 C a měly by být proto použity na všech čtyřech kolech. Jako zimní pneumatiky jsou povoleny všechny velikosti pneumatik V souladu s předpisy dané země nalepte nálepku s maximální povolenou rychlostí do zorného pole řidiče. Péče o vozidlo 199 Značení pneumatik Např. 215/60 R H 215 : šířka pneumatiky, mm 60 : průřezový poměr (výška pneumatiky vůči šířce), procento R : typ pneumatiky: Radiální RF : typ: RunFlat 16 : průměr ráfku, palce 95 : index zatížení, např. 95 odpovídá zatížení 690 kg H : písmeno rychlostního kódu Písmeno rychlostního kódu: Q : do 160 km/h S : do 180 km/h T : do 190 km/h H : do 210 km/h V : do 240 km/h W : do 270 km/h Vyberte pneumatiku správnou pro maximální rychlost svého vozidla. Maximální rychlost je dosažitelná při pohotovostní hmotnosti s hmotností řidiče (75 kg) plus hmotností nákladu 125 kg. Volitelná výbava může snížit maximální rychlost vozidla. Výkon

202 200 Péče o vozidlo Směrové pneumatiky Směrové pneumatiky musíte nasadit tak, aby se otáčely ve směru jízdy. Směr otáčení je vyznačen symbolem (např. šipkou) na boku pneumatiky. Tlak vzduchu v pneumatikách Tlak vzduchu v pneumatikách kontrolujte za studena nejméně každých 14 dní a před každou dlouhou cestou. Nezapomeňte na rezervní kolo. Toto také platí pro vozidla se systémem sledováním tlaku vzduchu v pneumatikách. Odšroubujte čepičku ventilku. Tlak vzduchu v pneumatikách Na štítku s údaji o tlacích v pneumatikách na rámu levých nebo pravých dveří jsou uvedeny pneumatiky montované jako originální výbava a příslušné tlaky v pneumatikách. Údaje o tlaku vzduchu v pneumatikách platí pro studené pneumatiky. Platí pro letní i zimní pneumatiky. Rezervní kolo vždy nahustěte na hodnotu udávanou pro maximální zatížení vozidla. Tlak vzduchu v pneumatikách ECO slouží k dosažení co možno nejmenší míry spotřeby paliva. Nesprávný tlak vzduchu v pneumatikách zhorší bezpečnost a ovladatelnost vozidla, jízdní pohodlí, spotřebu paliva a zvýší opotřebení pneumatik. Tlaky v pneumatikách se liší podle různých volitelných možností. Pro zjištění správné hodnoty tlaku v pneumatikách postupujte podle níže uvedeného postupu: 1. Identifikujte identifikační kód motoru. Údaje o motoru Identifikujte příslušnou pneumatiku. V tabulkách tlaku v pneumatikách jsou uvedeny všechny možné kombinace pneumatik Pneumatiky schválené pro Vaše vozidlo jsou uvedeny v osvědčení o shodě EHS dodaném s Vaším vozidlem nebo v jiném národním registračním dokladu. Za správný tlak huštění pneumatik zodpovídá řidič vozidla.

203 9 Varování Je-li tlak příliš nízký, může dojít k nadměrnému zahřátí a vnitřnímu poškození, vedoucímu k oddělení běhounu a prasknutí pneumatiky při vyšší rychlosti. 9 Varování U specifických pneumatik doporučený tlak v pneumatikách uvedený v tabulce tlaků v pneumatikách může překročit maximální tlak v pneumatice uvedený na pneumatice. Maximální tlak v pneumatice uvedený na pneumatice nikdy nepřekročte. Závislost na teplotě Tlak v pneumatice závisí na teplotě pneumatiky. Během jízdy se teplota i tlak pneumatiky zvyšuje. Hodnoty tlaků vzduchu v pneumatikách uvedené na informačním štítku pneumatik nebo v tabulce tlaků pneumatik platí pro studené pneumatiky, to znamená při 20 C. Při zvýšení teploty o 10 C se tlak zvýší přibližně o 10 kpa. To je třeba vzít v úvahu, když je prováděna kontrola teplých pneumatik. Hodnota tlaku vzduchu v pneumatice zobrazená v informačním centru řidiče udává skutečný tlak vzduchu v pneumatice. U vychladlé pneumatiky je zjištěna hodnota nižší, což neznamená únik vzduchu. Systém monitorování tlaku vzduchu v pneumatikách Když rychlost vozidla překročí určitý limit, zkontroluje systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách jednou za minutu tlak ve všech čtyřech pneumatikách. Péče o vozidlo 201 Výstraha Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách upozorňuje pouze na stav tlaku v pneumatikách a nenahrazuje pravidelnou údržbu pneumatik prováděnou řidičem. Všechna kola musejí být opatřena snímačem tlaku a pneumatiky musejí mít předepsaný tlak. Poznámky V zemích, v nichž je systém pro sledování tlaku v pneumatikách vyžadován zákonem, je důsledkem použití kol bez snímačů tlaku neplatnost homologace vozidla. Aktuální tlaky vzduchu v pneumatikách mohou být zobrazeny v informačním centru řidiče. Displej střední úrovně výbavy:

204 202 Péče o vozidlo Vyberte stránku Tlak vzduchu v pneumatikách v nabídce Nabídka Informace o vozidle? v informačním centru řidiče Displej vyšší úrovně výbavy: Vyberte stránku Tlak vzduchu v pneumatikách v Informační nabídce v informačním centru řidiče Stav systému a upozornění na tlak se zobrazují v informačním centru řidiče formou zprávy s udáním příslušné pneumatiky. Pro výstrahy systém bere v úvahu teplotu pneumatiky. Závislost na teplotě Nízký tlak vzduchu v pneumatikách je signalizován kontrolkou w Pokud se rozsvítí kontrolka w, co nejdříve zastavte a nahustěte pneumatiky na doporučený tlak Pokud kontrolka w bliká sekund a pak zůstane svítit trvale, vyskytla se v systému chyba. Obraťte se na servis. Po nahuštění pneumatik, může být pro aktualizaci hodnot v informačním centru řidiče nutné s vozidlem ujet určitou vzdálenost. Během této doby může svítit kontrolka w. Pokud se kontrolka w rozsvítí při nižších teplotách a po ujetí určité vzdálenosti zhasne, může to být příznakem, že se blíží stav s nízkým tlakem v pneumatice. Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. Zprávy vozidla Pokud musíte zvýšit nebo snížit tlak vzduchu v pneumatikách, vypněte zapalování.

205 Montujte pouze kola s čidly tlaku, v opačném případě se tlak v pneumatikách nezobrazí a w bude neustále svítit. Rezervní kola nebo nouzová rezervní kola nejsou vybavena snímači tlaku. Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách není pro tato kola funkční. Svítí kontrolka w. Pro ostatní tři pneumatiky tento systém zůstane funkční. Používání komerčně dostupných tekutých souprav pro opravu pneumatik může zhoršit funkčnost systému. Mohou být použity soupravy na opravu schválené výrobním závodem. Provozování elektronických systémů nebo blízkost zařízení používajících podobnou vlnovou frekvenci může narušit činnost systému sledování tlaku vzduchu v pneumatikách. Při každé výměně pneumatik se musí provést servis čidel systému sledování tlaku vzduchu v pneumatikách. U šroubovaných čidel vyměňte kuželku ventilku a těsnicí kroužek. U čidla se sponou vyměňte kompletní ventilek. Stav zatížení vozidla Tlak v pneumatikách upravte podle zatížení a podle štítku s údaji o pneumatikách nebo podle tabulky tlaků v pneumatikách 3 237, příslušné nastavení vyberte v nabídcezatížení pneu v informačním centru řidiče DIC,Nabídka Informace o vozidle Toto nastavení slouží jako reference pro výstrahy týkající se tlaku vzduchu v pneumatikách. Nabídka Zatížení pneumatik se zobrazí pouze tehdy, pokud vozidlo stojí a je zabrzděna parkovací brzda. U vozidel s automatickou převodovkou musí být páka voliče v poloze P. Displej střední úrovně výbavy: Péče o vozidlo 203 Vyberte stránku Zatížení pneumatik v nabídce Nabídka Informace o vozidle? v informačním centru řidiče Lehké pro komfortní tlak, do obsazení až třemi osobami. Eko pro tlak Eco (hospodárný), do obsazení až třemi osobami. Max pro plné zatížení. Displej vyšší úrovně výbavy:

206 204 Péče o vozidlo Vyberte stránku Zatížení pneumatik v nabídce Možnosti v informačním centru řidiče Lehké pro komfortní tlak, do obsazení až třemi osobami. Eko pro tlak Eco (hospodárný), do obsazení až třemi osobami. Max pro plné zatížení. Postup spárování snímačů tlaku Každý snímač tlaku vzduchu v pneumatikách je opatřen jedinečným identifikačním kódem. Po otočení kol, výměně celého kola nebo výměně jednoho nebo více snímačů tlaku vzduchu v pneumatikách musí být tento identifikační kód spárován s polohou nového kola. Proces přiřazení snímačů tlaku v pneumatikách je třeba provést rovněž po nahrazení náhradního kola kolem vozidlovým, které je opatřeno snímačem tlaku v pneumatice. Kontrolka poruchy w a výstražná zpráva by měla zhasnout při následujícím cyklu zapalování. Snímače se párují vzhledem k poloze kola pomocí přístroje k načítání systému, a to v následujícím pořadí: levé přední kolo, pravé přední kolo, pravé zadní kolo a zadní levé zadní kolo. V aktuálně aktivní poloze bude svítit světlo ukazatele směru, dokud nebude snímač spárován. V případě potřeby kontaktujte servis. Načtení polohy prvního kola trvá dvě minuty. Načtení poloh všech čtyř kol trvá pět minut. Pokud proces párování trvá déle, musí se přerušit a spustit znovu. Postup spárování snímačů tlaku vzduchu v pneumatikách: 1. Zabrzděte parkovací brzdu. 2. Zapněte zapalování. 3. U vozidel s automatickou převodovkou přesuňte páku voliče do polohy P. U vozidel s manuální převodovkou: zařaďte neutrál. 4. Stiskněte tlačítko MENU na páčce ukazatelů směru a vyberte položku Nabídka Informace o vozidle v informačním centru řidiče. 5. Pomocí nastavovacího kolečka zvolte položku v nabídce tlaku vzduchu v pneumatikách. Displej střední úrovně výbavy: Displej vyšší úrovně výbavy:

207 6. Stisknutím tlačítka SET/CLR zahájíte proces přiřazování snímačů. Měla by se zobrazit zpráva s požadavkem na akceptování procesu. 7. Dalším stisknutím tlačítka SET/CLR výběr potvrdíte. Ozve se dvakrát houkačka, čímž potvrzuje, že se přijímač nachází v režimu načítání. 8. Začněte levým předním kolem. 9. Umístěte zařízení k bočnici pneumatiky vedle dříku ventilku. Stisknutím tlačítka aktivujte snímač tlaku vzduchu v pneumatikách. Zvuk houkačky potvrdí, že identifikační kód snímače byl spárován s polohou této pneumatiky a kola. 10. Pokračujte pravým předním kolem a opakujte postup uvedený v kroku Pokračujte pravým zadním kolem a opakujte postup uvedený v kroku Pokračujte levým zadním kolem a opakujte postup uvedený v kroku 9. Dvojí zahoukání houkačky signalizuje, že identifikační kód snímače byl přiřazen levému zadnímu kolu a že proces spárování snímačů tlaku vzduchu v pneumatikách již není aktivní. 13. Vypněte zapalování. 14. Nastavte všechny čtyři pneumatiky na doporučenou úroveň tlaku vzduchu, jež je uvedena na informačním štítku pro tlak v pneumatikách. 15. Zajistěte, aby zatížení pneumatik bylo nastaveno v souladu se zvoleným tlakem vzduchu v pneumatikách Péče o vozidlo 205 Hloubka vzorku Pravidelně kontrolujte hloubku vzorku. Z bezpečnostních důvodů musíte pneumatiky vyměnit, když je hloubka vzorku 2-3 mm (zimní pneumatiky: 4 mm). Z bezpečnostních důvodů doporučujeme, aby se hloubka vzorku na pneumatikách na jedné nápravě neodlišovala o více než 2 mm.

208 206 Péče o vozidlo Předpisy je určena minimální hloubka vzorku (1,6 mm), při jejímž dosažení jsou již viditelné indikátory opotřebení (TWI). Jejich poloha je vyznačena na boku pneumatiky. Pokud je opotřebení vpředu větší než vzadu, zaměňte přední kola za zadní. Ujistěte se, že směr otáčení kol je stejný jako byl předtím. Pneumatiky stárnou dokonce i v případě, že nejsou používané. Výměnu pneumatik doporučujeme provést každých šest let. Změna velikosti pneumatiky a kola Pokud chcete používat pneumatiky jiných rozměrů, než byly původní, může být nutné přeprogramovat rychloměr jakož i jmenovitý tlak vzduchu v pneumatikách a provést další úpravy vozidla. Po přechodu na pneumatiky jiných rozměrů nechte vyměnit nálepku s tlaky vzduchu v pneumatikách. 9 Varování Použití nevhodných pneumatik nebo ráfků může vést k dopravní nehodě a učiní neplatným typové schválení vozidla. Kryty kol Musí být použity kryty kol a pneumatiky, které jsou výrobním závodem schválené pro příslušné vozidlo a splňují všechny požadavky na kombinace příslušných kol a pneumatik. Používáte-li kryty kol a pneumatiky, které nejsou schválené výrobním závodem, pneumatiky nesmějí mít zesílené boky. Kryty kol nesmějí zhoršovat chlazení brzd. 9 Varování Používání nevhodných pneumatik nebo krytů kol může vést k náhlému poklesu tlaku a následně nehodě. Vozidla se slitinovými koly: Při montáži ocelových kol s maticemi pro slitinová kola, například při změně na zimní pneumatiky, nesmí být kryty kol upevněny k ocelovým kolům. Řetězy na kola Používejte řetězy pouze na předních kolech. 9 Varování Poškozená pneumatika může kdykoli prasknout.

209 Sněhové řetězy jsou povoleny u pneumatik s rozměry 215/65 R16, 215/60 R17 a 215/55 R18. U pneumatik s rozměry 215/65 R16 a 215/60 R17 vždy používejte řetězy s jemnými články, které jsou vhodné pro sportovní užitková vozidla (SUV) a které (včetně zámku řetězů) vzorek pneumatiky a její vnitřní bočnici nepřesahují o víc než 9 mm. U pneumatik s rozměry 215/55 R18 používejte pouze speciální sněhové řetězy, které jsou povoleny pro vozidlo Opel Mokka a pro pneumatiky těchto rozměrů. Další informace získáte v servisu. Použití sněhových řetězů není povoleno na nouzovém rezervním kole. Souprava na opravu pneumatik Menší poškození vzorku je možné opravit pomocí soupravy na opravu pneumatik. Cizí objekty z pneumatik nevyjímejte. Poškození pneumatiky přesahující 4 mm nebo poškození na stěně pneumatiky nelze soupravou na opravu pneumatik opravit. 9 Varování Při jízdě nepřekračujte rychlost 80 km/h. Nepoužívejte po delší dobu. Řízení a ovládání může být ovlivněno. Pokud máte defekt pneumatiky: Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte první převodový stupeň, zpátečku nebo P. Péče o vozidlo 207 Souprava na opravu pneumatik se nachází v zadním prostoru vpravo. 1. Vyndejte souprava na opravu pneumatik z vozidla.

210 208 Péče o vozidlo 2. Vyjměte kompresor. 4. Našroubujte hadičku kompresoru na nádobku s těsnicí hmotou. 5. Nasaďte nádobku s těsnicí hmotou do držáku na kompresoru. Postavte kompresor blízko pneumatiky tak, aby nádobka s těsnicí hmotou byla svisle. 9. Zasuňte zástrčku kompresoru do napájecí zásuvky nebo zásuvky zapalovače cigaret. Aby se zabránilo vybití akumulátoru, doporučujeme nechat běžet motor. 3. Vyjměte elektrický připojovací kabel (1) a vzduchovou hadičku (2) z úložného prostoru na spodní straně kompresoru. 6. Odšroubujte čepičku ventilu na defektní pneumatice. 7. Našroubujte hadičku na ventilek pneumatiky. 8. Spínač na kompresoru musí být v poloze J. 10. Kolébkový spínač na kompresoru nastavte do polohy I. Pneumatika je plněna těsnicí hmotou. 11. Tlakoměr kompresoru krátce ukazuje až 6 barů během vyprazdňování nádobky s těsnicí hmotou (přibližně 30 sekund). Potom začne tlak klesat.

211 12. Všechna těsnicí hmota je napumpována do pneumatiky. Potom se pneumatika nahustí. 13. Předepsaný tlak v pneumatice by měl být dosažen během deseti minut. Tlak vzduchu v pneumatikách Po dosažení požadovaného tlaku kompresor vypněte. Pokud není předepsaný tlak v pneumatice dosažen během deseti minut, odpojte soupravu na opravu pneumatik. Popojeďte s vozidlem o jednu otáčku pneumatik. Opět připojte soupravu na opravu pneumatik a pokračujte ještě 10 minut v plnění pneumatiky. Pokud požadovaného tlaku není stále ještě dosaženo, pneumatika je příliš poškozená. Vyhledejte pomoc v servisu. Přebytečný tlak v pneumatice vypusťte pomocí tlačítka nad manometrem. Nepoužívejte kompresor déle než 10 minut. 14. Odpojte soupravu na opravu pneumatik. Stlačte západku na držáku, abyste uvolnili nádobku s těsnicí hmotou z držáku. Našroubujte hadici pro hustění pneumatiky na volný vývod nádobky s těsnicí hmotou. To brání úniku těsnicí hmoty. Soupravu na opravu pneumatik uložte do zavazadlového prostoru. 15. Odstraňte zbytky těsnicí hmoty hadrem. 16. Sejměte nálepku s vyznačenou maximální povolenou rychlostí z nádobky s těsnicí hmotou a upevněte ji do zorného pole řidiče. Péče o vozidlo Okamžitě se rozjeďte, aby se těsnicí hmota rovnoměrně rozmístila v pneumatice. Po ujetí přibližně 10 km (ale ne déle než za deset minut) zastavte a zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatice. Hadici kompresoru našroubujte přímo na ventilek a kompresor. Pokud je tlak vzduchu v pneumatice vyšší než 1,3 baru, upravte jej na správnou hodnotu. Opakujte postup, dokud nedochází ke ztrátě tlaku.

212 210 Péče o vozidlo Pokud tlak poklesl pod 1,3 baru, vozidlo nemůžete dál používat. Vyhledejte pomoc v servisu. 18. Soupravu na opravu pneumatik uložte do zavazadlového prostoru. Poznámky Jízdní vlastnosti při jízdě s opravenou pneumatikou jsou výrazně ovlivněny, nechte proto tuto pneumatiku vyměnit. Pokud uslyšíte neobvyklý zvuk nebo kompresor bude horký, vypněte kompresor na dobu nejméně 30 minut. Bezpečnostní přetlakový ventil se otvírá při tlaku 7 barů. Všimněte si datumu použitelnosti soupravy. Po uplynutí této lhůty již nemohou být zaručeny těsnicí vlastnosti prostředku. Věnujte pozornost informacím o skladování na nádobce s těsnící hmotou. Použitou nádobku vyměňte. Nádobku zlikvidujte podle příslušných zákonných nařízení. Kompresor a těsnicí hmotu je možné používat od teploty cca. -30 C. Dodané adaptéry je možné používat k nafukování jiných předmětů, např. kopacích míčů, vzduchových matrací, nafukovacích člunů, atd. Nachází se na spodní straně kompresoru. Chcete-li jej vyjmout, odšroubujte vzduchovou hadičku kompresoru a vytáhněte adaptér. Výměna kola Některá vozidla jsou vybavena soupravou pro opravu pneumatik namísto rezervního kola Proveďte následující přípravy a dodržujte následující pokyny: Zaparkujte vozidlo na rovině, na pevném a neklouzavém povrchu. Přední kola musejí být v přímočaré poloze. Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte první převodový stupeň, zpátečku nebo P. Vyjměte rezervní kolo Nikdy neměňte zároveň více než jedno kolo. Zvedák používejte pouze pro výměnu kol v případě píchnutí, ne pro sezónní výměnu zimních nebo letních pneumatik. Zvedák nevyžaduje údržbu. Je-li povrch pod vozidlem měkký, musíte pod zvedák položit pevnou podložku (síla max. 1 cm). Před zdvižením vozidla z něj vyložte těžké předměty. Ve vozidle, které je zvedáno, nesmí být žádné osoby ani zvířata. Nikdy nepracujte pod vozidlem na zvedáku. Nestartujte vozidlo, pokud je zvednuté na zvedáku. Před namontováním kola vyčistěte kolové matice a závity čistým hadříkem. 9 Varování Nemažte kolové šrouby, kolové matice a kužel kolových matic.

213 Péče o vozidlo Uvolněte kryty šroubů kol pomocí šroubováku a demontujte. Stáhněte kryt kola. 2. Vezměte klíč na kola a pevně ho nasaďte až nadoraz a povolte každý šroub o polovinu otáčky. 3. Dbejte na to, aby byl zvedák správně umístěný pod příslušný bod pro zvedání vozidla. V závislosti na vybavení nejprve sejměte kryty ze zvedacích míst. 4. Nastavte zvedák na potřebnou výšku. Umístěte jej přímo pod zvedací bod takovým způsobem, aby nemohl sklouznout. Připojte klíč na kola a se správně vystředěným zvedákem klíčem na kola otáčejte, dokud se kolo nezvedne od země. 5. Odšroubujte šrouby kola. 6. Vyměňte kolo. Rezervní kolo Zašroubujte šrouby kola. 8. Spusťte vozidlo dolů a odmontujte zvedák. 9. Pevně nasaďte klíč na kola a utáhněte každý šroub v křížovém sledu. Utahovací moment je 140 Nm.

214 212 Péče o vozidlo 10. Před nainstalováním krytu kola nastavte otvor pro ventil na ventilek pneumatiky. Namontujte kryty šroubů kola. Namontujte středový kryt na litinová kola. 11. Namontujte kryt na zvedací místa (u verzí s obložením prahů). 12. Uložte vyměněné kolo a nářadí vozidla Co možno nejdříve zkontrolujte tlak vzduchu v nasazené pneumatice a utahovací moment šroubů kola. Vadnou pneumatiku nechte co možná nejdříve vyměnit nebo opravit. Poloha zvedání pro zvedací plošinu Umístění zadního ramene plošinového zvedáku pod střed prohlubně prahu dveří. Poloha předního ramene na zvedací plošině na podvozku. Rezervní kolo Některá vozidla jsou vybavena soupravou pro opravu pneumatik namísto rezervního kola Při montáži rezervního kola, které se liší od ostatních kol, může být toto kolo považováno a nouzové rezervní kolo, a proto v tomto případě platí omezení rychlosti, i když to není na štítku uvedeno. Platné rychlostní limity zjistíte v autorizovaném servisu. Rezervní kolo má ocelový ráfek.

215 Výstraha Použití rezervního kola, které je menší než ostatní kola, nebo v kombinaci se zimními pneumatikami, může mít nepříznivý vliv na jízdní vlastnosti. Vadnou pneumatiku nechte co možná nejdříve vyměnit. Uložení plnohodnotného poškozeného kola v zavazadlovém prostoru Prohlubeň pro rezervní kolo není určena pro jiné rozměry pneumatik, než má rezervní kolo. Péče o vozidlo Zasuňte konec popruhu se smyčkou poutacím okem na jedné straně. 3. Zasuňte konec popruhu s háčkem smyčkou a zatáhněte jej, dokud není popruh bezpečně upevněn k poutacímu oku. Rezervní kolo se nachází v zavazadlovém prostoru pod krytem podlahy. Je zajištěno pomocí křídlové matice. Poškozené plnohodnotné kolo musí být uloženo do zavazadlového prostoru a zajištěno popruhem. Nářadí vozidla Zajištění kola: 1. Umístěte kolo doprostřed zavazadlového prostoru. 4. Provlečte popruh skrze ramena kola, jak je ukázáno na obrázku. 5. Hák upevněte k protilehlému poutacímu oku. 6. Utáhněte popruh a zajistěte ho pomocí přezky.

216 214 Péče o vozidlo 9 Nebezpečí Při jízdě s poškozeným kolem plné velikosti v zavazadlovém prostoru vždy jezděte s narovnanými a zajištěnými opěradly zadních sedadel. Nouzové rezervní kolo Výstraha Použití nouzového rezervního kola může mít nepříznivý vliv na jízdní vlastnosti. Vadnou pneumatiku nechte co možná nejdříve vyměnit nebo opravit. Vždy instalujte pouze jedno nouzové rezervní kolo. Při jízdě nepřekračujte rychlost 80 km/h. Zatáčky projíždějte pomalu. Nepoužívejte po delší dobu. Jestliže u Vašeho vozidla dojde k defektu zadní pneumatiky při vlečení jiného vozidla, dočasné náhradní kolo namontujte na přední nápravu a pneumatiku s plnohodnotným rozměrem na nápravu zadní. Sněhové řetězy Rezervní kolo se směrovou pneumatikou Pokud je to možné, pneumatiky se stanoveným směrem otáčení montujte tak, aby se otáčely ve směru jízdy. Směr otáčení je vyznačen symbolem (např. šipkou) na boku pneumatiky. Následující platí pro pneumatiky instalované proti směru otáčení: Jízdní vlastnosti mohou být nepříznivě ovlivněny. Vadnou pneumatiku dejte co nejdříve renovovat nebo opravit a namontujte ji místo náhradního kola. Jezděte zvlášť opatrně na vlhké vozovce a vozovce pokryté sněhem. Startování pomocí startovacích kabelů Nestartujte s rychlonabíječkou. Vozidlo s vybitým akumulátorem můžete nastartovat pomocí startovacích kabelů a akumulátoru jiného vozidla. 9 Varování Při startování motoru pomocí startovacích kabelů buďte extrémně opatrní. Jakékoli odchýlení se od následujících pokynů může vést ke zraněním nebo poškození následkem výbuchu akumulátoru nebo k poškození elektrického systému obou vozidel. 9 Varování Vyvarujte se kontaktu akumulátoru s očima, pokožkou, tkaninami a lakovanými povrchy. Kapalina obsahuje kyselinu

217 sírovou, která může při přímém kontaktu způsobit zranění nebo hmotné škody. Nikdy se nepohybujte v blízkosti akumulátoru s otevřeným ohněm nebo zdrojem jisker. Vybitý akumulátor může zamrznout již při poklesu teploty k 0 C. Před připojením kabelů nechejte zamrzlý akumulátor rozmrznout. Při manipulaci s akumulátorem používejte ochranné brýle a ochranný oděv. Ujistěte se, že pomocný akumulátor má stejné napětí jako akumulátor vašeho vozidla (12 voltů). Jeho kapacita (Ah) nesmí být výrazně nižší, než je kapacita vybitého akumulátoru. Používejte startovací kabely s izolovanými svorkami a průřezem minimálně 16 mm 2 (25 mm 2 pro vznětové motory). Neodpojujte vybitý akumulátor z vozidla. Vypněte veškeré nepotřebné elektrické spotřebiče. Při nouzovém startování se nenaklánějte nad akumulátor. Svorky jednoho pomocného kabelu se nesmějí dotýkat druhého kabelu. Během procesu startování pomocí startovacích kabelů se vozidla nesmějí vzájemně dotýkat. Zatáhněte parkovací brzdu, zařaďte převodovku do neutrálu, automatickou převodovku do P. Otevřete krytky na kladných svorkách obou akumulátorů. Péče o vozidlo 215 Pořadí připojení kabelů: 1. Připojte červený kabel ke kladnému vývodu pomocného akumulátoru. 2. Připojte druhý konec červeného kabelu ke kladnému vývodu vybitého akumulátoru. 3. Připojte černý kabel k zápornému vývodu pomocného akumulátoru. 4. Připojte druhý konec černého kabelu ke kostřicímu bodu vozidla, jako např. k bloku motoru nebo upevňovacímu šroubu motoru. Připojte co možno nejdále od vybitého akumulátoru, avšak alespoň 60 cm. Veďte startovací kabely tak, aby se nemohly dotknout pohyblivých částí v motorovém prostoru. Startování motoru: 1. Nastartujte motor vozidla s pomocným akumulátorem. 2. Po pěti minutách nastartujte druhý motor. Pokusy o nastartování by měly být prováděny v intervalech 1 minuty a neměly by být delší než 15 sekund.

218 216 Péče o vozidlo 3. Nechte oba motory běžet na volnoběh přibližně tři minuty s připojenými kabely. 4. Zapněte elektrické spotřebiče (např. světlomety, vyhřívání zadního okna) vozidla, které je nouzově startováno. 5. Při odpojování kabelů postupujte opačně. Tažení Tažení vozidla Pomocí šroubováku vyklesněte víčko a sundejte je. Tažné oko je uložené spolu s nářadím vozidla Zašroubujte tažné oko až nadoraz tak, aby se zastavilo v horizontální poloze. Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč - připojte do tažného oka. Tažné oko se smí používat pouze pro odtahování a nikoliv pro vyprošťování vozidla. Zapněte zapalování, abyste odemkli zámek řízení a aby fungovala brzdová světla, houkačka a stěrače čelního skla. Zařaďte neutrál.

219 Výstraha Vozidlo s pohonem všech kol (AWD) nikdy nevlečte tak, aby jeho přední nebo zadní kola byla na vozovce. Při vlečení vozidla s pohonem všech kol (AWD) tak, že se jeho přední nebo zadní kola odvalují po vozovce, může dojít k závažnému poškození systému pohonu ve vozidle. Vozidlo s pohonem všech kol (AWD) se smí vléci pouze tak, aby se žádné z jeho čtyř kol nedotýkalo vozovky. Výstraha Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě. Příliš veké tažné síly mohou poškodit vozidlo. Pokud motor neběží, budete muset při brzdění a řízení vyvinout mnohem větší sílu. Zapněte recirkulaci vzduchu a zavřete okna, aby se z vozidla, které vás táhne, nedostaly do vašeho vozidla výfukové plyny. Vozidla s manuální převodovkou: Vozidla musejí být odtahována předkem vozu směrem dopředu. Maximální povolená rychlost je 80 km/h. V ostatních případech nebo při poruše převodovky, musí být přední náprava zvednuta ze země. Vozidla s automatickou převodovkou: Vozidle nevlečte za vlečné oko. Odtahováním na tažném laně můžete způsobit vážné poškození automatické převodovky. K vlečení vozidla s automatickou převodovkou použijte vozidlo s plošinou nebo zařízení pro vlečení vozidla se zvednutými koly. Vyhledejte pomoc v servisu. Po odtažení vozidla tažné oko odšroubujte. Víčko nasaďte a zavřete je. Péče o vozidlo 217 Tažení jiného vozidla Pomocí šroubováku vyklesněte víčko a sundejte je. Tažné oko je uložené spolu s nářadím vozidla

220 218 Péče o vozidlo Zašroubujte tažné oko až nadoraz tak, aby se zastavilo v horizontální poloze. Poutací oko na spodku zadní části vozidla nesmí být nikdy použito jako tažné oko. Tažné lano - nebo lépe tažnou tyč - připojte do tažného oka. Tažné oko se smí používat pouze pro odtahování a nikoliv pro vyprošťování vozidla. Výstraha Jeďte pomalu. Nejezděte trhavě. Příliš veké tažné síly mohou poškodit vozidlo. Po odtažení vozidla tažné oko odšroubujte. Nasaďte dolní část víčka a víčko zajistěte. Péče o vzhled Péče o exteriér Zámky Zámky jsou před opuštěním výrobního závodu namazány vysoce kvalitním mazivem na zámky. Rozmrazovací prostředek používejte pouze v případě, že je to nezbytně nutné, neboť odstraňuje mazivo a má nepříznivý vliv na funkčnost zámků. Po použití rozmrazovacího prostředku dejte zámky znovu promazat v servisní dílně. Mytí vozidla Lak Vašeho vozidla je vystavený vlivům okolního prostředí. Pravidelně vozidlo myjte a voskujte. Myjete-li vozidlo v automatické myčce, vyberte program zahrnující voskování. Trus ptáků, mrtvý hmyz, pryskyřice, pyl apod. musíte ihned odstranit, neboť obsahují agresivní složky poškozující lak.

221 Pokud používáte automatickou myčku, dodržujte vždy pokyny výrobce myčky. Stěrač čelního okna a stěrač zadního okna musíte vypnout. Odmontujte anténu a vnější příslušenství, jako např. střešní nosiče, atd. Při ručním mytí vozidla zajistěte také důkladné umytí vnitřní strany podběhů. Vyčistěte hrany a drážky otevřených dveří a kapoty a rovněž oblasti, které zakrývají. Výstraha Vždy používejte čisticí prostředek s ph od 4 do 9. Nepoužívejte čisticí prostředky na horkém povrchu. Nechte všechny závěsy dveří promazat v servisu. Motorový prostor nečistěte proudem páry nebo čisticím zařízením s vysokotlakou tryskou. Vozidlo důkladně opláchněte a osušte jelenicí. Jelenici často proplachujte. Na lak a sklo použijte samostatné kusy jelenice: zbytky vosku na oknech by zhoršily průhlednost oken. Pro odstraňování asfaltových skvrn nepoužívejte tvrdé předměty. Na lakované plochy používejte odstraňovač asfaltu ve spreji. Vnější světla Kryty světlometů a ostatních světel jsou z plastu. Nepoužívejte žádné drsné nebo leptavé prostředky, nepoužívejte škrabky na led a nečistěte je na sucho. Leštění a voskování Pravidelně vozidlo voskujte (nejpozději, když voda již netvoří kapičky). Jinak lak vyschne. Leštění je nutné pouze v případě, že lak ztratil lesk nebo pokud se k němu přichytil neprůhledný nános. Leštidlo laků se silikonem vytváří ochranný film. Po jeho použití již lak nemusíte voskovat. Plastové díly karosérie se nesmějí ošetřovat voskem ani lešticími prostředky. Péče o vozidlo 219 Okna a lišty stěračů čelního skla Použijte měkkou tkaninu, která nepouští chloupky, nebo jelenici spolu se sprejem na čistění oken a odstraňovačem hmyzu. Při čištění zadního okna zevnitř toto okno vždy otírejte rovnoběžně s vyhřívacím článkem, aby nedošlo k poškození tohoto článku. K mechanickému odstranění námrazy a ledu použijte škrabky na led s ostrými hranami. Škrabku pevně přitlačujte na sklo, aby se pod ni nemohla dostat žádná nečistota, která by mohla poškrábat sklo. Očistěte znečištěné lišty stěračů měkkou tkaninou a čisticím prostředkem na okna. Pomocí jemného hadříku a čisticího přípravku na okna odstraňte zbytky nečistot z lišt stěračů. Odstraňte také nečistoty, například vosk, hmyz apod., z okna. Zbytky ledu, nečistoty a neustálé stírání suchého okna bude mít za následek poškození nebo dokonce zničení lišt stěračů.

222 220 Péče o vozidlo Kola a pneumatiky Nepoužívejte čisticí zařízení s vysokotlakými tryskami. Na ráfky používejte ph-neutrální čisticí prostředek. Ráfky jsou lakované a lze o ně pečovat stejnými prostředky jako o karosérii. Poškození laku Menší poškození laku opravte lakovou tužkou dříve, než se začne tvořit koroze. Rozsáhlejší poškození nebo zkorodované oblasti nechte opravit v servisu. Podvozek Některé oblasti podvozku vozidla mají spodní nátěr z PVC, zatímco jiné kritické oblasti jsou pokryty vrstvou trvanlivého ochranného vosku. Po umytí podvozku vozidla jej zkontrolujte a dle potřeby nechte navoskovat. Materiály na bázi živce nebo kaučuku mohou poškodit vrstvu PVC. Práci na podvozku nechte provést v servisu. Před a po zimním období umyjte podvozek vozidla a nechte zkontrolovat vrstvu ochranného vosku. Systém na zkapalněný plyn 9 Nebezpečí Zkapalněný plyn je těžší než vzduch a může se zachycovat v bodech zcela dole. Dávejte pozor, když pracujete v servisní jámě na podvozku. V případě lakování a při použití sušicí komory s teplotou nad 60 C se systém na zkapalněný plyn musí kompletně demontovat. Neprovádějte na systému zkapalněného plynu žádné úpravy. Tažné zařízení Tyč s kulovou hlavou nečistěte použitím parní trysky nebo čisticího zařízení s vysokotlakou tryskou. Zadní nosný systém Vyčistěte zadní nosný systém minimálně jednou ročně pomocí parního čisticího zařízení nebo vysokotlaké čističky. Pokud se zadní nosný systém pravidelně nepoužívá, příležitostně jej uvádějte do provozu - to platí především v zimě. Péče o interiér Interiér a čalounění Interiér vozidla, včetně přístrojové desky a obložení, čistěte pouze suchou tkaninou nebo čisticím prostředkem na interiéry. Vyčistěte kožené čalounění čistou vodou a měkkým hadříkem. V případě silného znečištění použijte přípravek k čištění kůže. Sestava sdružených přístrojů by se měla čistit pouze vlhkým hadříkem. Bude-li to nezbytné, použijte slabý mýdlový roztok.

223 Péče o vozidlo 221 Čalounění vyčistěte vysavačem a kartáčem. Skvrny odstraňte čisticím prostředkem na čalounění. Textilní tkanina může pouštět barvu. Především u čalounění světlých barev může dojít k viditelným změnám zabarvení. Odstranitelné skvrny a ztráty barev by se měly co nejdříve vyčistit. Pro čistění bezpečnostních pásů používejte vlažnou vodu nebo prostředek pro čištění interiéru. Plastové a pryžové díly Plastové a pryžové díly je možné čistit stejným čisticím prostředkem, který se používá k čištění karosérie. Pokud je třeba, použijte čisticí prostředek na interiéry. Nepoužívejte žádný jiný prostředek. Zejména se vyvarujte použití rozpouštědel a benzínu. Nepoužívejte čisticí zařízení s vysokotlakými tryskami. Výstraha Zavřete suché zipy, jelikož otevřené suché zipy na oděvech mohou poškodit čalounění sedadel. To samé platí pro oděvy s doplňky s ostrými hranami, jako jsou například zipy nebo opasky nebo cvočky opatřené džínsy.

224 222 Servis a údržba Servis a údržba Všeobecné informace Servisní informace Doporučené kapaliny, maziva a součásti Doporučené kapaliny a maziva Všeobecné informace Servisní informace V zájmu zachování ekonomického a bezpečného provozu a udržení hodnoty vozidla je nezbytné provádění pravidelné údržby v předepsaných intervalech. Podrobný aktualizovaný servisní plán pro Vaše vozidlo je k dispozici v servisu. Zobrazování servisního intervalu Evropské intervaly prohlídek Vašeho vozidlo vyžaduje údržbu každých km nebo jednou za rok dle toho, co nastane dříve, pokud není na servisním displeji signalizováno jinak. Pro drsný způsob jízdy, například vozidla taxi nebo policejní vozidla, může platit kratší servisní interval. Evropské servisní intervaly jsou platné pro následující země: Andorra, Rakousko, Belgie, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Chorvatsko, Kypr, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Grónsko, Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva, Lucembursko, Makedonie, Malta, Monako, Černá Hora, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, San Marino, Srbsko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Spojené království. Zobrazování servisního intervalu Mezinárodní intervaly prohlídek Vašeho vozidlo vyžaduje údržbu každých km nebo jednou za rok dle toho, co nastane dříve, pokud není na servisním displeji signalizováno jinak. Ztížené provozní podmínky existují, pokud často dochází k jedené nebo více z následujících okolností: Studený start, provoz s častými zastávkami, tažení přívěsu, jízda v horách, jízda po silnicích se

225 špatným a písčitým povrchem, zvýšené znečištění ovzduší, přítomnost písku ve vzduchu a vysoká prašnost, jízda ve vysokých nadmořských výškách a velké změny teploty. Tyto ztížené provozní podmínky mohou vyžadovat častější provádění určitých servisních prací než je běžný servisní interval. Mezinárodní servisní plány jsou platné pro země, které nejsou uvedené v evropském servisním plánu. Zobrazování servisního intervalu Potvrzení Potvrzení o provedení servisu se zaznamenává do servisní a záruční knížky. Vyplní se datum a hodnota počtu ujetých kilometrů spolu s razítkem a podpisem servisní dílny. Dbejte na to, aby byla servisní a záruční knížka správně vyplněná, protože je to trvalý doklad o provedeném servisu, který je nezbytný v případě schvalování jakýchkoli záručních reklamací nebo reklamací na základě dobré vůle a je také výhodou, když se rozhodnete vozidlo prodat. Servisní interval se zbývající životností motorového oleje Servisní interval je založen na několika parametrech závisejících na používání. Servisní displej Vám poskytne informace, kdy je nutné vyměnit motorový olej. Zobrazování servisního intervalu Servis a údržba 223 Doporučené kapaliny, maziva a součásti Doporučené kapaliny a maziva Používejte pouze výrobky, které splňují doporučené hodnoty. 9 Varování Provozní materiály jsou nebezpečné a mohou být jedovaté. Zacházejte s nimi opatrně. Věnujte pozornost informacím uvedeným na nádobách. Motorový olej Motorový olej je označován podle kvality a viskozity. Při vybírání, jaký motorový olej použít, je důležitější kvalita než viskozita. Kvalita motorového oleje zaručuje např. čistotu, odolnost proti opotřebení a omezování stárnutí oleje, zatímco stupeň viskozity poskytuje informace o zahuštěnosti oleje v teplotním rozsahu.

226 224 Servis a údržba Dexos patří mezi motorové oleje nejnovější kvality. Zajišťuje optimální ochranu zážehových a vznětových motorů. Pokud není tento olej k dispozici, použijte motorové oleje ostatních uvedených kvalit. Doporučení pro zážehové motory platí rovněž pro motory spalující stlačený zemní plyn (CNG), zkapalněný plyn (LPG) a ethanol (E85). Vyberte vhodný motorový olej na základě jeho kvality a minimální okolní teploty Doplnění motorového oleje Motorové oleje různých výrobců a značek je možné mísit, pokud splňují požadovanou kvalitu a viskozitu motorového oleje. Je zakázáno použití motorového oleje s kvalitou pouze ACEA A1/B1 nebo pouze A5/B5, jelikož za určitých provozních podmínek může způsobit dlouhodobé poškození motoru. Vyberte vhodný motorový olej na základě jeho kvality a minimální okolní teploty Dodatečné přísady do motorového oleje Používání dodatečných přísad do motorového oleje může způsobit poškození a ztrátu platnosti záruky. Stupně viskozity motorového oleje SAE stupeň viskozity poskytuje informace o zahuštěnosti oleje. Univerzální olej je označen dvěma čísly, např. SAE 5W-30. První číslo, následované písmenem W, značí viskozitu při nízké teplotě a druhé číslo viskozitu při vysoké teplotě. Vyberte si vhodný stupeň viskozity v závislosti na minimální venkovní teplotě Všechny doporučené stupně viskozity jsou vhodné pro vysoké okolní teploty. Chladicí kapalina a nemrznoucí kapalina Používejte pouze organickou chladicí kapalinu s dlouhou životností (LLC) na bázi kyseliny, která je schválena pro toto vozidlo. Obraťte se na servis. Systém je u výrobce plněn chladicí kapalinou, která výborně chrání systém před korozí a mrazem přibližně do -28 C. V severních zemích s velmi nízkými teplotami chladicí kapalina plněna výrobcem chrání přibližně do mrazu -37 C. Tato koncentrace by měla být udržována po celý rok. Používání dodatečných přísad do chladicí kapaliny, jejichž účelem je poskytnout přídavnou ochranu proti korozi nebo utěsnění menších netěsností, může způsobit funkční problémy. Odpovědnost za následky z důvodu použití dodatečných přísad do chladicí kapaliny bude odmítnuta. Kapalina ostřikovače Abyste předešli poškození lišt stěračů, plastových a pryžových součástí, používejte pouze kapalinu do ostřikovačů schválenou pro motorová vozidla. Obraťte se na servis.

227 Servis a údržba 225 Brzdová a spojková kapalina V průběhu času absorbuje brzdová kapalina vlhkost, která sníží účinnost brzd. Brzdová kapalina by se proto měla měnit v předepsaném intervalu.

228 226 Technické údaje Technické údaje Identifikace vozidla Identifikační číslo vozidla Identifikační štítek Identifikace motoru Údaje o vozidle Doporučené kapaliny a maziva Údaje o motoru Výkon Hmotnost vozidla Rozměry vozidla Objemy Tlak vzduchu v pneumatikách. 237 Identifikace vozidla Identifikační číslo vozidla Identifikační číslo vozidla se nachází v motorovém prostoru. Identifikační číslo vozidla může být vyraženo na přístrojové desce tak, aby bylo viditelné čelním sklem. Identifikační štítek Identifikační štítek se nachází na rámu předních levých nebo pravých dveří.

Opel Astra Uživatelská příručka

Opel Astra Uživatelská příručka Opel Astra Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 54 Přístroje a ovládací prvky... 93 Osvětlení... 129 Klimatizace...

Více

OPEL MOKKA Uživatelská příručka

OPEL MOKKA Uživatelská příručka OPEL MOKKA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 56 Přístroje a ovládací prvky... 74 Osvětlení... 107 Klimatizace...

Více

Aveo. Návod k obsluze

Aveo. Návod k obsluze Aveo Návod k obsluze Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 58 Přístroje a ovládací prvky... 65 Osvětlení... 93 Informační systém...

Více

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

OPEL CASCADA Uživatelská příručka OPEL CASCADA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 47 Úložné prostory... 71 Přístroje a ovládací prvky... 80 Osvětlení... 118 Klimatizace...

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod... 2 Krátce... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 33 Úložné prostory... 54 Přístroje a ovládací prvky... 61 Osvětlení... 78 Informační systém... 83 Klimatizace... 123 Řízení

Více

2 Úvod Úvod Zpět na přehled

2 Úvod Úvod Zpět na přehled Opel Movano 07/2011 Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 18 Sedadla, zádržné prvky... 34 Úložná schránka... 56 Přístroje a ovládací prvky... 64 Osvětlení... 83 Klimatizace... 90 Řízení

Více

OPEL INSIGNIA Uživatelská příručka

OPEL INSIGNIA Uživatelská příručka OPEL INSIGNIA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 47 Úložné prostory... 72 Přístroje a ovládací prvky... 88 Osvětlení... 130 Klimatizace...

Více

OPEL INSIGNIA. Uživatelská příručka

OPEL INSIGNIA. Uživatelská příručka OPEL INSIGNIA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 47 Úložné prostory... 70 Přístroje a ovládací prvky... 86 Osvětlení... 127 Klimatizace...

Více

OPEL ASTRA Uživatelská příručka

OPEL ASTRA Uživatelská příručka OPEL ASTRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 42 Úložné prostory... 67 Přístroje a ovládací prvky... 76 Osvětlení... 121 Klimatizace...

Více

ASTRA Uživatelská příručka

ASTRA Uživatelská příručka ASTRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 38 Úložné prostory... 60 Přístroje a ovládací prvky... 72 Osvětlení... 117 Klimatizace...

Více

ASTRA Uživatelská příručka

ASTRA Uživatelská příručka ASTRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 46 Úložné prostory... 72 Přístroje a ovládací prvky... 91 Osvětlení... 136 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 45 Úložné prostory... 74 Přístroje a ovládací prvky... 89 Osvětlení... 140 Klimatizace... 154

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 54 Přístroje a ovládací prvky... 60 Osvětlení... 79 Informační a zábavný systém... 86 Klimatizace...

Více

INSIGNIA Uživatelská příručka

INSIGNIA Uživatelská příručka INSIGNIA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 44 Úložné prostory... 73 Přístroje a ovládací prvky... 88 Osvětlení... 139 Klimatizace...

Více

OPEL MOKKA. Uživatelská příručka

OPEL MOKKA. Uživatelská příručka OPEL MOKKA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 52 Přístroje a ovládací prvky... 70 Osvětlení... 100 Klimatizace...

Více

OPEL INSIGNIA. Uživatelská příručka

OPEL INSIGNIA. Uživatelská příručka OPEL INSIGNIA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 43 Úložná schránka... 63 Přístroje a ovládací prvky... 78 Osvětlení... 117 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 46 Úložné prostory... 71 Přístroje a ovládací prvky... 81 Osvětlení... 116 Klimatizace... 127

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 39 Úložné prostory... 57 Přístroje a ovládací prvky... 68 Osvětlení... 100 Informační systém... 107 Klimatizace... 211

Více

OPEL MERIVA. Uživatelská příručka

OPEL MERIVA. Uživatelská příručka OPEL MERIVA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložná schránka... 58 Přístroje a ovládací prvky... 80 Osvětlení... 112 Klimatizace...

Více

OPEL ASTRA. Uživatelská příručka

OPEL ASTRA. Uživatelská příručka OPEL ASTRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 22 Sedadla, zádržné prvky... 40 Úložné prostory... 63 Přístroje a ovládací prvky... 104 Osvětlení... 143 Klimatizace...

Více

OPEL ASTRA GTC. Uživatelská příručka

OPEL ASTRA GTC. Uživatelská příručka OPEL ASTRA GTC Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 24 Sedadla, zádržné prvky... 39 Úložná schránka... 59 Přístroje a ovládací prvky... 71 Osvětlení... 109 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 42 Úložné prostory... 64 Přístroje a ovládací prvky... 74 Osvětlení... 112 Klimatizace... 121

Více

Cruze. Návod k obsluze

Cruze. Návod k obsluze Cruze Návod k obsluze Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 39 Úložné prostory... 59 Přístroje a ovládací prvky... 70 Osvětlení... 105 Informační systém...

Více

OPEL Vivaro Uživatelská příručka

OPEL Vivaro Uživatelská příručka OPEL Vivaro Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 42 Úložné prostory... 68 Přístroje a ovládací prvky... 76 Osvětlení... 97 Klimatizace...

Více

Opel Zafira Tourer Uživatelská příručka

Opel Zafira Tourer Uživatelská příručka Opel Zafira Tourer Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 63 Přístroje a ovládací prvky... 95 Osvětlení... 132 Klimatizace...

Více

OPEL ZAFIRA TOURER. Uživatelská příručka

OPEL ZAFIRA TOURER. Uživatelská příručka OPEL ZAFIRA TOURER Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložné prostory... 65 Přístroje a ovládací prvky... 97 Osvětlení... 137

Více

OPEL MERIVA. Uživatelská příručka

OPEL MERIVA. Uživatelská příručka OPEL MERIVA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 59 Přístroje a ovládací prvky... 81 Osvětlení... 114 Klimatizace...

Více

Opel Astra GTC Uživatelská příručka

Opel Astra GTC Uživatelská příručka Opel Astra GTC Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 34 Úložná schránka... 52 Přístroje a ovládací prvky... 64 Osvětlení... 100 Klimatizace...

Více

OPEL ANTARA. Uživatelská příručka

OPEL ANTARA. Uživatelská příručka OPEL ANTARA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 55 Přístroje a ovládací prvky... 74 Osvětlení... 108 Klimatizace...

Více

OPEL MOKKA Uživatelská příručka

OPEL MOKKA Uživatelská příručka OPEL MOKKA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 34 Úložné prostory... 54 Přístroje a ovládací prvky... 71 Osvětlení... 109 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 45 Úložné prostory... 72 Přístroje a ovládací prvky... 83 Osvětlení... 109 Klimatizace... 117

Více

OPEL MOKKA. Uživatelská příručka

OPEL MOKKA. Uživatelská příručka OPEL MOKKA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 55 Přístroje a ovládací prvky... 73 Osvětlení... 106 Klimatizace...

Více

2 Úvod Úvod Zpět na přehled

2 Úvod Úvod Zpět na přehled Opel Meriva 08/2011 Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložná schránka... 58 Přístroje a ovládací prvky... 79 Osvětlení... 111 Klimatizace... 120 Řízení

Více

OPEL VIVARO Uživatelská příručka

OPEL VIVARO Uživatelská příručka OPEL VIVARO Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 42 Úložné prostory... 67 Přístroje a ovládací prvky... 75 Osvětlení... 97 Klimatizace...

Více

ZAFIRA Uživatelská příručka

ZAFIRA Uživatelská příručka ZAFIRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 37 Úložné prostory... 69 Přístroje a ovládací prvky... 99 Osvětlení... 136 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 37 Úložné prostory... 69 Přístroje a ovládací prvky... 99 Osvětlení... 134 Informační systém...

Více

OPEL ZAFIRA TOURER Uživatelská příručka

OPEL ZAFIRA TOURER Uživatelská příručka OPEL ZAFIRA TOURER Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložné prostory... 67 Přístroje a ovládací prvky... 99 Osvětlení... 139

Více

OPEL ZAFIRA. Uživatelská příručka

OPEL ZAFIRA. Uživatelská příručka OPEL ZAFIRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 26 Sedadla, zádržné prvky... 43 Úložné prostory... 67 Přístroje a ovládací prvky... 78 Osvětlení... 110 Klimatizace...

Více

OPEL CORSA. Uživatelská příručka

OPEL CORSA. Uživatelská příručka OPEL CORSA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložná schránka... 53 Přístroje a ovládací prvky... 71 Osvětlení... 100 Klimatizace...

Více

Orlando. Návod k obsluze

Orlando. Návod k obsluze Orlando Návod k obsluze Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 61 Přístroje a ovládací prvky... 67 Osvětlení... 102 Informační systém...

Více

OPEL CORSA. Uživatelská příručka

OPEL CORSA. Uživatelská příručka OPEL CORSA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 53 Přístroje a ovládací prvky... 71 Osvětlení... 100 Klimatizace...

Více

OPEL CORSA Uživatelská příručka

OPEL CORSA Uživatelská příručka OPEL CORSA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 22 Sedadla, zádržné prvky... 37 Úložné prostory... 60 Přístroje a ovládací prvky... 80 Osvětlení... 117 Klimatizace...

Více

VIVARO Uživatelská příručka

VIVARO Uživatelská příručka VIVARO Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 45 Úložné prostory... 70 Přístroje a ovládací prvky... 81 Osvětlení... 106 Klimatizace...

Více

CORSA Uživatelská příručka

CORSA Uživatelská příručka CORSA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 57 Přístroje a ovládací prvky... 76 Osvětlení... 115 Klimatizace...

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

OPEL ADAM. Uživatelská příručka

OPEL ADAM. Uživatelská příručka OPEL ADAM Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 32 Úložné prostory... 51 Přístroje a ovládací prvky... 71 Osvětlení... 105 Klimatizace...

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

OPEL MERIVA Uživatelská příručka

OPEL MERIVA Uživatelská příručka OPEL MERIVA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 62 Přístroje a ovládací prvky... 84 Osvětlení... 120 Klimatizace...

Více

2 Úvod Úvod Zpět na přehled

2 Úvod Úvod Zpět na přehled Opel Zafira 08/2011 Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 26 Sedadla, zádržné prvky... 43 Úložná schránka... 67 Přístroje a ovládací prvky... 78 Osvětlení... 111 Klimatizace... 119 Řízení

Více

OPEL MERIVA Uživatelská příručka

OPEL MERIVA Uživatelská příručka OPEL MERIVA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 61 Přístroje a ovládací prvky... 82 Osvětlení... 123 Klimatizace...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 43 Úložné prostory... 73 Přístroje a ovládací prvky... 84 Osvětlení... 109 Klimatizace... 117

Více

OPEL CORSA Uživatelská příručka

OPEL CORSA Uživatelská příručka OPEL CORSA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 35 Úložné prostory... 58 Přístroje a ovládací prvky... 77 Osvětlení... 118 Klimatizace...

Více

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

OPEL CASCADA Uživatelská příručka OPEL CASCADA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 22 Sedadla, zádržné prvky... 48 Úložné prostory... 72 Přístroje a ovládací prvky... 81 Osvětlení... 114 Klimatizace...

Více

OPEL COMBO. Uživatelská příručka

OPEL COMBO. Uživatelská příručka OPEL COMBO Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 32 Úložné prostory... 53 Přístroje a ovládací prvky... 61 Osvětlení... 89 Klimatizace...

Více

OPEL CASCADA. Uživatelská příručka

OPEL CASCADA. Uživatelská příručka OPEL CASCADA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 47 Úložné prostory... 71 Přístroje a ovládací prvky... 80 Osvětlení... 115 Klimatizace...

Více

OPEL Movano Uživatelská příručka

OPEL Movano Uživatelská příručka OPEL Movano Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 38 Úložné prostory... 63 Přístroje a ovládací prvky... 72 Osvětlení... 93 Klimatizace...

Více

OPEL ASTRA. Uživatelská příručka

OPEL ASTRA. Uživatelská příručka OPEL ASTRA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 48 Úložné prostory... 68 Přístroje a ovládací prvky... 87 Osvětlení... 119 Klimatizace...

Více

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

OPEL VIVARO. Uživatelská příručka

OPEL VIVARO. Uživatelská příručka OPEL VIVARO Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 18 Sedadla, zádržné prvky... 32 Úložné prostory... 57 Přístroje a ovládací prvky... 62 Osvětlení... 81 Klimatizace...

Více

Obsah POUZE MOTOROVÁ NAFTA EURO DIESEL EN 590!*

Obsah POUZE MOTOROVÁ NAFTA EURO DIESEL EN 590!* Obsah Úvod... 0-1 V krátkosti... 1-1 Klíče, dveře a okna... 2-1 Sedadla, zádržné prvky... 3-1 Úložná schránka... 4-1 Přístroje a ovládací prvky... 5-1 Osvětlení... 6-1 Informační systém... 7-1 Klimatizace...

Více

Opel Vivaro Uživatelská příručka

Opel Vivaro Uživatelská příručka Opel Vivaro Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 18 Sedadla, zádržné prvky... 32 Úložná schránka... 55 Přístroje a ovládací prvky... 60 Osvětlení... 80 Klimatizace...

Více

OPEL AMPERA. Uživatelská příručka

OPEL AMPERA. Uživatelská příručka OPEL AMPERA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 54 Přístroje a ovládací prvky... 62 Osvětlení... 93 Klimatizace...

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování

Více

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A Příloha č. 1 - Technická specifikace vozidel Parametry požadované zadavatelem sedan (4dveřový) / liftback (5dveřový) 5ti místný (homologováno pro řidiče + 4 cestující) motor zážehový, přeplňovaný (palivo

Více

2 Úvod Úvod Zpět na přehled

2 Úvod Úvod Zpět na přehled Opel Ampera 08/2011 Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 33 Úložná schránka... 51 Přístroje a ovládací prvky... 56 Osvětlení... 93 Klimatizace... 98 Řízení

Více

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém SPY 10 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Tlačítka

Více

2014 Příručka uživatele Chevrolet Captiva M

2014 Příručka uživatele Chevrolet Captiva M Příručka uživatele Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Příručka uživatele Chevrolet Captiva M Krátce......................... 1-1 Informace pro první jízdu...... 1-1 Klíče..........................

Více

OPEL MOVANO. Uživatelská příručka

OPEL MOVANO. Uživatelská příručka OPEL MOVANO Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 19 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložné prostory... 58 Přístroje a ovládací prvky... 67 Osvětlení... 86 Klimatizace...

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-3 Kč472,800 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-3 Kč552,300 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* OPEL Movano POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost,

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1 Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1 nabídka uchazeče DOPLNÍ UCHAZEČ instrukce pro vyplnění sloupce C zážehový přeplňovaný výkon min. 145 kw Motor spotřeba PHM pro kombinovaný provoz (pozn.:

Více

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod...1 V krátkosti...3 Klíče, dveře a okna...17 Sedadla, zádržné prvky...35 Úložná schránka...59 Přístroje a ovládací prvky...71 Osvětlení...107 Informační a zábavný systém...115 Klimatizace...185

Více

Používání této příručky

Používání této příručky Obsah Úvod...1 V krátkosti...3 Klíče, dveře a okna...13 Sedadla, zádržné prvky...25 Nakládání...49 Přístroje a ovládací prvky...57 Osvětlení...75 Informační a zábavný systém...81 Klimatizace...93 Řízení

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda6 Kč786,300 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

Renault KADJAR. Uživatelská příručka

Renault KADJAR. Uživatelská příručka Renault KADJAR Uživatelská příručka výkony s vášní ELF je partner RRENAULT doporučuje ELF Partneři v automobilové hi-tech technologii Elf a Renault spojují své know-how na závodních okruzích i v městském

Více

EASY CAR. Zabezpečovací systém

EASY CAR. Zabezpečovací systém EASY CAR Zabezpečovací systém ez7, ez7k, ez7k+s, ez8 Montážní příručka Upozornění: tento návod je univerzální pro několik modelů, vámi zakoupený model nemusí obsahovat všechny součásti uvedené v tomto

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-5 Kč836,200 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

Technická specifika zboží

Technická specifika zboží Technická specifika zboží Příloha č. 2 zadávací dokumentace 1 ks automobilu ve specifikaci: Model: typ: provedení: automobil osobní silniční vyšší střední třída; sedan; počet dveří: minimálně 4; počet

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE SIMPLY CLEVER ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE Technické změny 05/2008 Technické změny 1 Technické změny Úvod Tyto technické změny doplňují Návod k obsluze Roomster vydání 05.07 (dále jen Návod k

Více

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK Školení KB 8 a jízdní zkoušky Školení KB 8 a jízdní zkoušky Bezpečnost na dráze Kontrolky: Tlak motorového oleje Množství motorového oleje Elektrohydraulické servořízení Elektromechanické servořízení Teplota,

Více

Quick GUIDE Web EDITION

Quick GUIDE Web EDITION v40 Cross country Quick GUIDE Web EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! Poznávání nového vozu je vzrušující zážitek. Prohlédněte si tohoto Quick Guide a seznamte se rychle a snadno s některými z nejběžnějších

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda6 Kč827,800 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Vaše Opel unikátní heslo SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Grandland X, Enjoy, 1.2 TURBO (96kW/130k) Start/Stop, 6stupňová automatická převodovka Barva Modrá Topaz (G8Z) Model Čalounění kombinací kůže/látka, černé

Více

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Váš vůz Alfa 147 byl zkonstruován tak, aby Vám poskytl maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy, které jsou vlastní značce

Více

VÄLKOMMEN! STŘEDOVÝ DISPLEJ VOZIDLA MOBILNÍ APLIKACE STRÁNKA PODPORY VOLVO TIŠTĚNÉ INFORMACE

VÄLKOMMEN! STŘEDOVÝ DISPLEJ VOZIDLA MOBILNÍ APLIKACE STRÁNKA PODPORY VOLVO TIŠTĚNÉ INFORMACE VÄLKOMMEN! Zde se dozvíte o fungování zadních sedadel ve svém voze Volvo XC90 Excellence. Podrobnější informace pro uživatele najdete ve vozidle, v aplikaci a na webu. STŘEDOVÝ DISPLEJ VOZIDLA Uživatelská

Více