profesionální <Určeno pro státy> LU HU MT NL AT PL PT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "profesionální <Určeno pro státy> LU HU MT NL AT PL PT"

Transkript

1 profesionální volba BE BG CZ DK DE EE IE <Určeno pro státy> EL ES FR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK Copyright Entel UK Ltd. 2008, Translated by VH-COM, spol s r.o Registered Community Design Application U.S. Design Patent Pending No. 29/183,829 Copyright and Unregistered Design Right Entel UK 2008 Všechna práva vyhrazena Ředitelství: United Kingdom

2 Návod k obsluze HT700 série Profesionální voděodolné ruční radiostanice Společné informace (všechny modely) HT702/712/722/782 Základní model HT702S/712S/722S/782S Základní model se sel. volbou HT703/713/723/783 Základní model s LCD displejem HT705/715/725/785 Rozšířený model se sel. volbou a 8-mi tlačítky HT706/716/726/786 Rozšířený model se sel. volbou a plnou klávesnicí

3 Úvod Common Tento návod obsahuje základy obsluhy vaší radiostanice. Radiostanice může být naprogramována v souladu s vašimi konkrétními požadavky po konzultaci s autorizovaným dealerem. Obsah Společné informace (všechny modely) Strana Prohlášení o shodě 2 Péče o radiostanici a akumulátory 3 Akumulátory 4 Obsah soupravy 5 Doplňkové příslušenství 5 & 6 Příprava radiostanice k použití 6 & 7 HT702/712/722/782 Základní vlastnosti 8 Ovládací prvky a indikátory 9 HT702S/712S/722S/782S Základní vlastnosti 10 Ovládací prvky a indikátory 11 HT703/713/723/783 Základní vlastnosti 12 Ovládací prvky a indikátory 13 HT705/715/725/785 Základní vlastnosti 14 Ovládací prvky a inikátory 15 LCD ikony 16 HT706/716/726/786 Základní vlastnosti 18 Ovládací prvky a inikátory 19 LCD Ikony 20 1

4 Prohlášení o shodě My Entel UK Limited 320 Centennial Avenue Centennial Park Elstree, Borehamwood, Herts., WD6 3TJ United Kingdom jako výrobce a my, firma VH-COM, spol. s r.o. Za Mototechnou 1619/ Praha5 jako dovozce prohlašujeme na svou výhradní zodpovědnost že výrobek: radiostanice série HT700 VHF/UHF Common sériové číslo... k němuž toto prohášení náleží, je v souladu s direktivou 95/5/EC a odpovídá následujícím standardům nebo dalším nominálním dokumentům: EN V1.2.1, EN V1.8.1:2008, EN V1.3.1:2002, EN :2006, a dalším opatřenímr&tte 99/5/EC direktivy. M Austin Quality Manager Entel UK Ltd Ing. Jan Breck ředitel VH-Com, spol. s r.o. 2

5 Péče o radiostanici Common Upozornění Nepoužívejte doplňky nebo příslušenství neschválené firmou Entel. Radiostanici používejte pouze v rámci parametrů pro které byla vyrobena. Před připojením příslušenství radiostanici vždy vypněte. Výstraha Radiostanici vždy vypněnte v těchto případech: Ve výbušném prostředí (hořlavý plyn, prach včetně kovového, moučného atd.). Pokud čerpáte pohonné hmoty nebo pokud parkujete v blízkosti čerpací stanice. V blízkosti lomů a pracovišť s vybušninami V letadlech, lékařských zařízeních nebo v blízkosti osob které používají kardiostimulátory. Pozor Nerozebírjte nebo nemodifikujte radiostanici z jakéhokoliv důvodu. Nevysílejte pokud se dotýkáte antény nebo pokud se anténa dotýká jakýchkoliv kovových částí Zkontrolujte a dodržujte nařízení pro používání radiostanic při řízení motorových vozidel ve vaší zemi. Likvidace Pokud se radiostanice stane nepouživatelnou, zlikvidujte ji v souladu se zásadami ochrany životního prostředí a recyklací. Péče o akumulátory Úvod Vaše radiostanice je dodávána s vysoce kvalitním Lithium Ion (Li-Ion) akumulátorem. Tyt akumulátory: Prodlužují dobu vysílání. Redukují váhu a rozměry akumulátorů. Netrpí paměťovým efektem který omezuje životnost u Ni-Cd a NiMH akumulátrů. Jsou méně toxické, proto snižují negativní dopad na životní prostředí. Varování Před nabíjením vypněte radiostanici. Před použitím akumulátor nabijte. Nanabíjejte akumulátor znovu, pokud je již plně nabit. Mohlo by to vést k předčasné zprávě o nutnosti výměny akumulátroru. (viz str. 4) Nabíjejte akumulátor v souladu s instrukcemi přiloženými k nabíječi. Nenabíjejte radiostanici nebo akumulátor pokud jsou vlhké. Akumulátor obsahuje potenciálně nebezpečné komponenty. Proto: Nerozebírejte a neopravujte akumulátor. Nezkratujte kontakty akumulátoru. Nevhazujte akumuláory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám. Neponořujte akumulátor do vody pokud není bezpečně připojen k radiostanici. Zabraňte jeho vystavení vlkosti. 3

6 Péče o akumulátor/ informace Nenabíjejte akumulátor v blízkosti ohně nebo na přímem slunci. Používejte pouze doporučené nabíječe a prostudujte požadavky na nabíjení. Zabraňte proražení akumulátoru. Nepoužívejte jakkoliv poškozený akumulátor Nepřepólujte kontakty baterie Nedotýkejte se poškozených nebo vytékajících akumulátorů. Pokud jsou vytékající tekutinou zasaženy oči pak ihned: Vypláchněte oči čistou vodou bez tření a vyhledeje lékařskou pomoc. Akumulátor Jestliže akumulátor není dlouhou dobu používán (např. několik měsíců) odpojte akumulátor od radkostanice a uložte ji na chladném a suchém místě (kolem 0 C) částečně nabitý. Ukládaný akumulátor nesmí být plně vybitý. Každý nabíjecí cyklus snižuje životnost akumulátoru. Minimalizujte počet nabíjení a to zejména v horkém prostředí, které ještě dále snižuje životnost akumulátoru. Záruka na všechny akumulátory je 12 měsíců, nebo 450 nabíjecích cyklů (pokud jsou dosaženy dříve). Po 420 cyclech radiostanice po zapnutí vydá sérii krátkých tónů a na radiostanici s LCD začne blikat ikona odpakového koše, která upozorňuje, že je nutno akumulátor nahradit novým. Po 450 cyklech radiostanice při zapnutí vydá sérii dlouhých tónů a na LCD modelech se zobrazí zpráva o překročení nabíjecích cyklů a nutnosti okamžitě vyměnit akumulátor za nový. Radiostanice může být nadále používána, ale doba jejího provozu může být omezena nebo znemožněna. Common Komunikace akumulátoru s radiostanicí Každý akumulátor použitý ve vaší radiostanici je vybaven mikroprocesorem který zaznamenává kolikrát byl akumulátor nabit. Na radiostanici s LCD displejem je v okamžiku zapnutí zobrazena informace o počtu proběhlých a zbývajících nabíjecích cyklů. Na rozšířených modelech s displejem je tato informace dostupná též přes menu (pokud není deaktivována při programování radiostanice dealerem) 4 Poznámka: Používány by měly být pouze původní akumulátory Entel. Pouze tyto akumulátory umožňují čítání nabíjecích cyklů a informují vás kdy dosáhly konec životnosti. Spokojenost zákazníka je i ve vědomí, že nekoupil nestandardní, potenciálně nebezpečné akumulátory od jiných výrobců bez zajištění funkce z hlediska očekávané kapacity a výdrže. V akumulátorech HT série je použita prodyšná membrána. Ta je zřetelně označena na nálepce akumulátoru. Proražení této membrány Umožní vniknutí vody do akumulátoru, a baterie ztratí záruku.

7 Obsah soupravy Common HT7XX Tělo radiostanice CNB750E 1800mAh Li-Ion akumulátor CBH750 Pružinový klip na opasek CATXX Anténa Návod k obsluze CSAHT Intelligentní rychlonabíječ (dodávaný pouze s modely T7X2, HT7X2S a HT7X3) Doplňkové příslušenství Akumulátory a nabíječe CNB750E Náhradní1800mAh Lithium-Ion akumulátor se zadním klipem CSAHT Jednoduchý inteligentní rychlonabíječ, V CSBHT Šestinásobný inteligentní rychlonabíječ, V CCAHT-230 Jednoduchý nabíječ se síťovým adaptérem 230V CCAHT-110 Jednoduchý nabíječ se síťovým adaptérem 110V CCAHT-12 Jednoduchý nabíječ s adaptérem pro cigaretový zapalovač 12V CBE750 Bateriový adaptér s regulátorem pro cigaretový zapalovač 12V Příslušenství pro nošení CFC750 Černé pouzdro z umělé kůže pro HT 2.0 serii s poutkem CLC752 Odolné pouzdro z černé kůže pro HT7X2 s poutkem a smyčkou na opasek CLC753 Odolné pouzdro z černé kůže pro HT7X3 a HT7X5 s poutkem a smyčkou na opasek CLC756 Odolné pouzdro z černé kůže pro HT7X6 s poutkem a smyčkou na opasek CBH750 Náhradní pružinový klip na opasek Audio příslušenství CMP1/750 Kompaktní, středně těžký repro/mikrofon s konektorem pro sluchátko CMP750 Solidní voděodolný mikrofon s reproduktorem EHP9 Sluchátko D-stylu (připojitelný do CMP750 ) Tattoo Lehké Bluetooth sluchátko s mikrofonem X3 Voděodolné Bluetooth sluchátko s mikrofonem M10 Ultra malé Bluetooth sluchátko s mikrofonem BTPTT Malé Bluetooth vysílací PTT tlačítko pro dálkové ovládání vysílání EA12/750 Sluchátko D-stylu s in-line PTT/mikrofonem a VOXem* EA15/750 Sluchátko D-stylu s transparentním zvukovodem a VOXem* EA19/750 Sluchátko D-stylu s ohemným mikforonem a in-line PTT a VOXem* EHP750 Sluchátko D-stylu (připjitelné přímo do radiostanice) EPT40/750 Kontaktní ušní sluchátko s mikrofonem a PTT CXR5/750 Kontaktní temenní mikrofon s in-line PTT CXR16/750 Sluchátko D-stylu a hrdelní mikrofon s in-line PTT 5

8 Doplňkové příslušenství pokračování CHP1/750 CHP750HS CHP750HD CHP750D CHP750BT Lehká náhlavní souprava s jedním sluchátkem, in-line PTT a VOXem* Jednoduché těžké sluchátko pro přilbu s ohebným mikrofonem, in line PTT a VOXem* Těžká náhlavní souprava s ohebným mikrofonem, in line PTT a VOXem* Těžká náhlavní souprava s upínacími pásky a ohebným mikrofonem, in line PTT a VOXem* Bluetooth náhlavní souprava s upínacími pásky a ohebným mikrofonem, in line PTT a VOXem* (hands free provoz) Common Antény CXW640 CAT20 CAT80 CAT20S CAT80S Adaptér pro připojení externí antény Spirálová anténa VHF Prutová anténa UHF Pahýlová anténa VHF Pahýlová anténa UHF CAT10S-78 78MHz redukovaná anténa CAT10S-85 85MHz redukovaná anténa CAT10S 66-88MHz nezkrácená anténa CAT MHz anténa Aktualizovaný seznam příslušenství naleznete na Příprava radiostanice k použití Připojení/odpojení akumulátoru 1 Připojení: vložte výstupky na spodku akumulátoru do odpovídajících otvorů na spodku raddiostanice Pak přimáčkněte vrch akumulátoru k radiostanici. Zabezpečte akumulátor utažením šroubu rukou ve směru hodinových ručiček (Ne příliš silně). 2 Odpojení: povolte zajišťovací čroub proti směru hodinových ručiček a odtlačte vrch akumulátor od radiostanice. 1 2 Připojení/odejmutí klipu na opasek 1 Klip připojíte k baterii tak, že jej nasadíte do drážek a zasunete směrem vzhůru dokud neuslyšíte cvaknutí. 2 Klip odejemte tak že odtlačíte západku směrem ven (a) a klip vysunete směrem dolů (b). 1 2 b a 6

9 Příprava radiostanice k použití pokr. Common Připojení / odpojení antény 1 Nasaďte anténu opatrně do jejícho lůžka a zašroubujte ji ve směru hodinových ručiček, až spodní okraj antény dosedne k tělu radiostanice (dejte pozor abyste nestrhli závit). 2 Anténu odpojte vyšroubováním z lůžka proti směru hodinových ručiček. 1 2 Připojení / odpojení audio příslušenství 1 Připojení: povolte šroub krytu konektoru pro příslušenství proti směru hodinovýcvh ručiček (kryt uschovejte na bezpečném místě). Nasaďte konektor příslušenství do otvoru. Začroubujte bezpečnostní šroub ve směru hodinových ručiček zpět a jemně jej prsty dotáhněte (nepoužívejte šroubovák atp.) 2 Odpojení: rukou vyšroubujte šroub konektoru proti směru hodinových ručiček (použijte minci nebo šroubovák, pokud je příliš utažen. Pozorně nasaďte zpět kryt konektoru a zjistěte šroubem. Kryt chrání konektor před vlkostí. Nabíjení akumulátoru Je mnoho způsobů jak nabíjet akumulátor. Prostudujte návod k obsluze nabíječe. Zapnutí radiostanice Zapněte radiostanici stlačením tlačítka zapnutí/vypnutí (1) na předním panelu radiostanice. Radiostanice pípne, LED se na 4 vteřiny žlutě rozsvítí a pak zacvrliká (pokud tento zvuk není vypnut dealerem). 7

10 HT702/712/722/782 Standardní vlastnosti 16 programovatelných kanálů. Plný vysílací výkon (5 W /VHF, 4 W/UHF). CTCSS a DCS s odstraněním šumového doběhu (ostraňuje št - šum po uvolnění PTT). Vyjímečně hlasité a čisté audio. Robustní design, přesahující požadavky vojenské normy MIL-STD-810C/D/E/F. Krytí IP68, t.j. ponoření pod vodu do hloubky 5 metrů po dobu 60 minut. 1800mAH Lithium-Ion akumulátor pro delší provozní dobu. Plně přeladitená, na kanály lze nastavit kmitočty v celém rozsahu jednotlivých pásem. Čítač nabití akumulátorů. Režim klonování radiostanic. Akustické upozornění na nízký stav akumulátoru. HT7X2 Dealerem programovatelné vlastnosti: VOX pro handsfree provoz. Vysoký/nízký vysílací výkon. Normální a prioritní skanování (programovatelné na kanál). Poplašné tlačítko panic (osobní napadení), způsobí že radiostanice začne houkat vysokým a velmi hlasitým tónem sirény. Uzamčení klávesnice. Přednastavitelná minimální úroveň hlasitosti a fixní úroveň akustických signálů. Monitor kanáiů (zrušení CTCSS/DCS ). Talkaround (umožňuje komunikaci mimo dosah základnové radiostanice, nebo převaděče). Nastavení doby nepřetržitého vysílání (zabezpečuje aby kanál nebyl blokován dlouhými hovory). Hlasový skrambler s 1 kódem na kanál (doplňkově). Automatický šetřič baterie - prodlužuje provozní dobu radiostanice. 8

11 Ovládací prvky a indikátory Anténa 7 Dealerem progamovatelné tlačítko 3 3 Ovládání kanálů a skanování 5 Dealerem progamovatelné tlačítko 1 8 LED inikátor HT7X2 4 Vysílací tlačítko (PTT) 6 Dealerem progamovatelné tlačítko 2 1 On / Off (Zapnutí/vypnutí) 2 Ovládání hlasitosti Reproduktor Mikrofon 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stlačením se radiostanice zapne, stlačením a přidržením se radiostanice vypne. 2 Stlačením nahoru/dolů se zvýší/sníží hlasitost. 3 Ovládání kanálů a skanování. Otáčením se zvolí požadovaný kanál, nebo nastaví skanování. 4 Vysílací tlačítko (PTT). Při jeho stlačení radiostanice vysílá, po uvolnění přijímá. 5 Dealerem programovatelné tlačítko 1. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 6 Dealerem programovatelné tlačítko 2. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 7 Dealerem programovatelné tlačítko 3. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 8 LED indikátor. ČERVENÁ trvale svítí = vysílání ČERVENÁ pomalu bliká = akumulátor potřebuje dobít ZELENÁ trvale svítí = radiostance přijímá ŽLUTÁ tvale svítí = není přijat platný signál ŽLUTÁ rychle bliká = skanování - prohledávání aktivity na kanálech 9

12 HT702S/712S/722S/782S Radiostanice má všechny vlastnosti stejné jako HT702/712/722/782 (viz. str. 8) plus následující: Standardní vlastnosti: Základní úroveň selektivní volby. Hlasový skrambler s jedním kódem na kanál jako standard. Dealerem programovatelné vlastnosti: Otevřený nebo uzavřený kanál (umožňuje privátní konverzaci). Skupinové, individuální nebo generální volání. Do16 předprogamovatelných kontaktů. Různé vyzváněcí tóny. Dálkové umrtvení (zablokování) ztracené, nebo zcizené radiostanice. Oživení (oblokování) zablokované radiostanice. Tlačítko panic s dálkovou výstrahou. Živý mikrofon v režimu tísně. Automatický režim vyslání alarmu osamělého pracovníka. Automatický režim vyslání alarmu padlého muže (doplňkově). Režim vyslání tichého alarmu. Pokračování ve vysílání tichého alarmu i v době vypnutí radiostanice. HT7X2S 10

13 Ovládací prvky a indikátory Anténa 7 Dealerem progamovatelné tlačítko 3 3 Ovládání kanálů a skanování 5 Dealerem progamovatelné tlačítko 1 8 LED indikátor 4 Vysílací tlačítko (PTT) HT7X2S 6 Dealerem progamovatelné tlačítko 2 1 On / Of (Zapnutí/vypnutí) 2 Ovládání hlasitosti Reproduktor Mikrofon 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stlačením se radiostanice zapne, stlačením a přidržením se radiostanice vypne. 2 Stlačením nahoru/dolů se zvýší/sníží hlasitost. 3 Ovládání kanálů a skanování. Otáčením se zvolí požadovaný kanál, nebo nastaví skanování. 4 Vysílací tlačítko (PTT). Při jeho stlačení radiostanice vysílá, po uvolnění přijímá. 5 Dealerem programovatelné tlačítko 1. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 6 Dealerem programovatelné tlačítko 2. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 7 Dealerem programovatelné tlačítko 3. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 8 LED indikátor, ČERVENÁ trvale svítí = vysílání ČERVENÁ pomalu bliká = akumulátor potřebuje dobít ZELENÁ trvale svítí = radiostance přijímá ZELENÁ pomalu blliká = selektivní volba / přijata zprváva ŽLUTÁ tvale svítí = není přijat platný signál ŽLUTÁ rychle bliká = skanování - prohledávání aktivity na kanálech 11

14 HT7X3 HT703/713/723/783 Radiostanice má všechny vlastnosti stejné jako HT702/712/722/782 (viz. str. 8) plus následující: Standardní vlastnosti: LCD displej se zobrazením čísla kanálu a indikátorem počtu nabití. 255 nastavitelných kanálů. 12

15 Ovládací prvky a indikátory Anténa 7 Dealerem progamovatelné tlačítko 3 3 Ovládání kanálů a skanování 5 Dealerem progamovatelné tlačítko 1 8 LED indikátor 4 Vysílací tlačítko (PTT) 6 Dealerem progamovatelné tlačítko 2 2 Ovládání hlasitosti 1 On / Of (Zapnutí/vypnutí) Reproduktor Mikrofon HT7X3 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stlačením se radiostanice zapne, stlačením a přidržením se radiostanice vypne. 2 Stlačením nahoru/dolů se zvýší/sníží hlasitost. 3 Ovládání kanálů a skanování. Otáčením se zvolí požadovaný kanál, nebo nastaví skanování. 4 Vysílací tlačítko (PTT). Při jeho stlačení radiostanice vysílá, po uvolnění přijímá. 5 Dealerem programovatelné tlačítko 1. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 6 Dealerem programovatelné tlačítko 2. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 7 Dealerem programovatelné tlačítko 3. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 8 LED indikátor, ČERVENÁ trvale svítí = vysílání ČERVENÁ pomalu bliká = akumulátor potřebuje dobít ZELENÁ trvale svítí = radiostance přijímá ZELENÁ pomalu blliká = selektivní volba / přijata zprváva ŽLUTÁ tvale svítí = není přijat platný signál ŽLUTÁ rychle bliká = skanování - prohledávání aktivity na kanálech 13

16 HT705/715/725/785 Radiostanice má všechny vlastnosti stejné jako HT703/713/723/783 (viz. str. 12) plus následující: Standardní funkce: Rozšířená selektivní volba. FFSK signalizace. Hlasový skrambler se čtyřmi kódy na kanál. Intuitivní menu (obdoba mobilního telefonu). Informační tlačítko (uživatelský manuál vestavěný v radiostanici). Dealerem programovatelné vlastnosti: Zrychlená volba. Identifikace volajícího. Možnost vytvoření seznamu až 255 volaných účastníků rádiové sítě (obdoba mobilního telefonu). Přehled zmeškaných/přijatých a volaných čísel. Různé vyzváněcí/ výstražné tóny. Volitelné "profily": obecný, tichý a nerušit. Vytvoření dočasných skupin pro skupinová volání. Nastavitelné heslo při zapnutí. Manuální informace o pozici vyslaná společně s nouzovým voláním. Plně automatická lokace uvnitř budovy (doplňkově). Plně automatická GPS venkovní lokace s navigací do... (doplňkově). Vysílání a příjem textových statusových a ových zpráv. HT7X5 14

17 Ovládací prvky a indikátory Anténa 7 Dealerem progamovatelné tlačítko 3 2 Multifunkční ovládací knoflík 5 Dealerem progamovatelné tlačítko 1 8 LED indikátor 4 Vysílací tlačítko (PTT) 6 Dealerem progamovatelné tlačítko 2 3 Dealerem progamovatelná multifunkční tlačítka 1 On / Of (Zapnutí/vypnutí) Reproduktor Microfon HT7X5 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stlačením se radiostanice zapne, stlačením a přidržením se radiostanice vypne. 2 Multifunkční ovládací knoflík 3 Dealerem progamovatelná multifunkční tlačítka 4 Vysílací tlačítko (PTT). Při jeho stlačení radiostanice vysílá, po uvolnění přijímá. 5 Dealerem programovatelné tlačítko 1. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 6 Dealerem programovatelné tlačítko 2. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 7 Dealerem programovatelné tlačítko 3. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 8 LED indikátor, ČERVENÁ trvale svítí = vysílání ČERVENÁ pomalu bliká = akumulátor potřebuje dobít ZELENÁ trvale svítí = radiostance přijímá ZELENÁ pomalu blliká = selektivní volba / přijata zprváva ŽLUTÁ tvale svítí = není přijat platný signál ŽLUTÁ rychle bliká = skanování - prohledávání aktivity na kanálech 15

18 LCD Indikátory Přijata zpráva Zmeškané volání Vypnuty tóny při stlačení tlačítek Tichý režim Klávesnice uzamčena Padlý muž Osamělý pracovník Připojeno Bluethoot zařízení Připojeno příslušenství GPS spojeno VOX povolen Skrambler povolen Režim nerušit Šeptací režim Stav akumulátoru Síla přijímaného signálu/ Vysílací výkon: nízký/střední/vysoký Přesměrování volání Reproduktor umlčen RX / L / M / H HT7X5 Reproduktor uvolněn Talkaround - vysílání bez převaděče (v případě duplexního spojení) Skanování kanálů 16

19 17

20 HT706/716/726/786 Radiostanice má všechny vlastnosti stejné jako HT705/715/725/785 (viz. str. 14) plus následující: Standardní vlastnosti: Klávesnice Dealerem programovatelné vlastnosti: Volné psaní textových a ových zpráv. Editace seznamu kontaktů. Volná volba rádiových kontaktů z klávesnice. Volná volba telefonních kontaktů z klávesnice (pokud to umožňuje infrastruktura). Volná volba DTMF čísel. 18 HT7X6

21 Ovládací prvky a indikátory Anténa 7 Dealerem progamovatelné tlačítko 3 3 Multifunkční ovládací knoflík 5 Dealerem progamovatelné tlačítko 1 8 LED indikátor 4 Vysílací tlačítko (PTT) 6 Dealerem progamovatelné tlačítko 2 3 Dealerem progamovatelná multifunkční tlačítka 1 On / Of (Zapnutí/vypnutí) Keypad Reproduktor Mikrofon HT7X6 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí. Stlačením se radiostanice zapne, stlačením a přidržením se radiostanice vypne. 2 Dealerem programovatelené multifunkční tlačítko 3 Dealerem programovatelný multifunkční knoflík 4 Vysílací tlačítko (PTT). Při jeho stlačení radkostanice vysílá, po uvolnění přijímá. 5 Dealerem programovatelné tlačítko 1. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 6 Dealerem programovatelné tlačítko 2. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 7 Dealerem programovatelné tlačítko 3. (informace o možnostech naprogramování podá dealer). 8 LED indikáítor, ČERVENÁ trvale svítí = vysílání ČERVENÁ pomalu bliká = akumulátor potřebuje dobít ZELENÁ trvale svítí = radiostance přijímá ZELENÁ pomalu blliká = selektivní volba / přijata zprváva ŽLUTÁ tvale svítí = není přijat platný signál ŽLUTÁ rychle bliká = skanování - prohledávání aktivity na kanálech 19

22 LCD Indikátory Přijata zpráva Zmeškané volání Vypnuty tóny při stlačení tlačítek Tichý režáim Klávesnice uzamčena Padlý muž Osamělý pracovník Připojeno Bluethoot zařízení Připojeno příslušenství GPS spojeno VOX povolen Skrambler povolen Režim nerušit Šeptací režim Stav akumulátoru Síla přijímaného signálu/ Vysílací výkon: nízký/střední/vysoký RX / L / M / H Přesměrování volání Reproduktor umlčen Reproduktor uvolněn Talkaround - vysílání bez převaděče (v případě duplexního spojení) Skanování kanálů 20 HT7X6

23 POZNÁMKY 21

24 POZNÁMKY 22

profesionální volba <Určeno pro země> RO SI SK FI SE UK BE BG CZ DK DE EE IE LU HU MT NL AT PL PT EL ES FR IT CY LV LT

profesionální volba <Určeno pro země> RO SI SK FI SE UK BE BG CZ DK DE EE IE LU HU MT NL AT PL PT EL ES FR IT CY LV LT profesionální volba BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK Copyright Entel UK Ltd. 2007, Translated by VH-COM, spol. s r.o. 2008 Registered Community

Více

VHF/UHF vodotěsné radiostanice

VHF/UHF vodotěsné radiostanice VHF/UHF vodotěsné radiostanice CE SHODA Radiostanice série HT900 má na svém štítku značku CE, potvrzující její shodu se základními poţadavky EEC direktivy na elektromagnetickou kompatibilitu. My Entel

Více

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky Uživatelská příručka Přečtěte si prosím tyto informace a uchovejte manuál poblíž pro budoucí doporučení. WTF 800 pracuje na 8 kanálech. Zařízení je vyrobeno dle IPX7

Více

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ Radiostanice Model MT 550 ČESKY Anténa Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon This Toto zařízení equipment je určeno is intended pro použití for v: use in: AT CY FI IE LU PT BA CZ FR IS MK RO BE DE GB

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek MIDLAND G8 Děkujeme, že jste si vybrali Midland! Midland G8 je přenosná radiostanice, která se používá téměř v celé Evropě. Pro více informací doporučujeme projít si schéma omezení použití. Midland G8

Více

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny

Více

Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6

Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6 Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6 Upozornění 1. Neohýbejte anténu 2. Dodržujte vzdálenost 5cm mezi ústy a mikrofonem vysílačky 3. Vysílačku sundávejte z opasku oběma rukama 4. Zakrývejte otvor

Více

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky PMR vysílačky FX-332 Návod k použití česky Anténa Vypínač/hlasitost Otáčením zapínáte a vypínáte a měníte hlasitost PTT tlačítko při vysílání stiskněte a držte stisknuté CALL tlačítko vyzvánění stiskněte,

Více

PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180

PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180 PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180 HODNOTA A JEDNODUCHOST V DLANI Zůstaňte neustále v kontaktu s Motorola Commercial Series Společnost Motorola, která v oblasti

Více

Marque 2 M165. Návod k obsluze

Marque 2 M165. Návod k obsluze Marque 2 M165 Návod k obsluze Obsah Obsah balení 3 Přehled náhlavní soupravy 4 Párování 5 První párování 5 Párování dalšího telefonu 5 Nabíjení 6 Nasazení 7 Osobní přizpůsobení 7 Základy 8 Uskutečnění/přijetí/ukončení

Více

Uživatelský manuál T5622

Uživatelský manuál T5622 Uživatelský manuál T5622 BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH RADIOSTANIC Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny pro bezpečné používání, které jsou obsaženy

Více

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja SMR 110 OWNER S MANUAL USER INSTRUCTIONS NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÉ POKYNY NÁVOD NA OBSLUHU POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK INSTRUKCJA OBSŁUGI ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA

Více

Návod k obsluze Ruční vysílač pro sluneční a větrné ovládání

Návod k obsluze Ruční vysílač pro sluneční a větrné ovládání Ruční vysílač pro sluneční a větrné ovládání Tento návod uschovejte! Obsah Všeobecné informace... 3 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému účelu... 4 Popis tlačítek a ukazatelů... 5 Popis

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

PMR 446 Přenosná vysílačka. Tectalk easy. Návod k použití

PMR 446 Přenosná vysílačka. Tectalk easy. Návod k použití PMR 446 Přenosná vysílačka Tectalk easy Návod k použití Obslužné prvky 1 5 6 2 7 3 8 9 4 10 1 Anténa 2 LCD-displej zobrazuje aktuální kanál a jiné symboly pro provoz. 3 Klávesy pro pohyb nahoru a dolů

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Popis displeje 3 Číslo kanálu (od 1 do 8) 32 Číslo podkanálu (od 1 do 32) Stav baterie. Při snižujícím

Více

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI PRODUKTU... 2 OBSAH BALENÍ... 3 POPIS VÝROBKU... 3 POUŽÍVÁNÍ MIKROFONŮ... 4 INSTALACE BLUETOOTH SADY V AUTOMOBILU...

Více

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Popis přístroje Užití zesilovače zvuku Nastavte hlasitost na

Více

MIDLAND G7 XT dvojbarevná a dvojpásmová PMR/LPD radiostanice

MIDLAND G7 XT dvojbarevná a dvojpásmová PMR/LPD radiostanice MIDLAND G7 XT dvojbarevná a dvojpásmová PMR/LPD radiostanice 1. Úvod Midland G7 XT kombinuje nejnovější radiokomunikační technologie s pevnou mechanickou konstrukcí. Poskytuje tak ideální a efektivní řešení

Více

OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ

OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny pro práci s nabíječkou 2 ZAČÍNÁME Vaše nové rádio 4 Baterie a nabíjení baterií

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA B-SPEECH HEADSET SORA GRATULUJEME Gratulujeme Vám k výběru B- SPEECH SORA headsetu. Tento vám umožňuje bezdrátově komunikovat přes váš mobilní telefon a obsahuje vestavěný mikrofon

Více

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102 GB Radio Instruction manual F Radio Manuel d instructions E Radio Manual de instrucciones DMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 9 6 7 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 2 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5

Více

Návod k použití hledače úniků

Návod k použití hledače úniků Návod k použití hledače úniků Popis SRL2 používá infračervenou optiku. Je tím zajištěna kombinace snadné přenosnosti, citlivosti, rychlosti, životnosti sensorů a baterií, ale i snadného používání. Plyn

Více

VLASTNICKÁ PRÁVA BEZEPČNOSTNÍ INSTRUKCE:

VLASTNICKÁ PRÁVA BEZEPČNOSTNÍ INSTRUKCE: VLASTNICKÁ PRÁVA Značka Amethyst Lanchiya a všechny společné výrobky s tímto označením jsou registrované patenty, které patří Foshan LANCHIYA Digital Technology Co., Ltd. Vzhledem k neustálému vývoji v

Více

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze Backbeat Go 2 plus nabíjecí pouzdro Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Přehled nabíjecího pouzdra 6 Párování 7 Párování 7 Párování dalšího zařízení

Více

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava. myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2

Více

V menu: pohyb nahoru.

V menu: pohyb nahoru. myphone HAMMER Návod Pozice Popis Funkce 1 Micro USB konektor Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2 HF

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie

Více

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím

Více

NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz

NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz CZ NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Návod k použití CZ Hudební čepice Tento návod slouží pro správné používání výrobku. Uchovejte jej pro jeho případné další použití. Před použitím si, prosím, přečtěte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 02 26 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

FX-400 professional Twin PMR446 Private mobile radio

FX-400 professional Twin PMR446 Private mobile radio FX-400 professional Twin PMR446 Private mobile radio Návod k obsluze - ČESKY LCD obrazovka Zobrazuje aktuální výběr kanálu a další symboly vysílačky Tlačítko PTT (STISKNI a MLUV) Stiskněte a držte během

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu

Více

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení

Více

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM SVĚTLO + ZVONEK + ALARM CZ NÁVOD K POUŽITÍ Model:MB8915 MULTIFUNKČNÍ PŘÍSTROJ AUTOMATICKÝ SENZOR POHYBU OHLÁSÍ NÁVŠTĚVNÍKA ROSZVÍCENÍM SVĚTLA A MELODIÍ. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme,

Více

Návod k použití BMR102

Návod k použití BMR102 Rádio Návod k použití BMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 6 7 9 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5 19 19 6 7 19 19 8 9 10 10 10 11 8 9 12 Symboly Následovně jsou zobrazeny

Více

Hlavní vlastnosti. Upozornění Aby se zabránilo nesprávnému použití DC konvertoru, přečtěte si prosím pozorně tento manuál.

Hlavní vlastnosti. Upozornění Aby se zabránilo nesprávnému použití DC konvertoru, přečtěte si prosím pozorně tento manuál. Upozornění Aby se zabránilo nesprávnému použití DC konvertoru, přečtěte si prosím pozorně tento manuál. Složky soupravy dětského digitálního audio monitoru: Upozornění Pro Vaši bezpečnost používejte prosím

Více

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY CZ RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY SK HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ A INSTALACE Pečlivě

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 2. Bezpečnostní předpisy (informace k používání radiostanic)...4 3. Rozsah dodávky...5 Obj. č.: 93 06 46 Tento návod k obsluze

Více

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 372592 Návod k obsluze Před instalací, zapnutím a nastavováním přístroje si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace pro optimální a bezpečné využití všech jeho vlastností

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

POWLI425 Copyright 2010 VARO www.varo.com

POWLI425 Copyright 2010 VARO www.varo.com POWLI425 Copyright 2010 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 6 SVÍTILNA NENÍ URČENA DĚTEM.... 3 7 PROVOZ...

Více

ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE

ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Základní informace o radiostanici.......2 Ovládací prvky radiostanice............. 2 Tóny zvukové signalizace............... 3 Programovatelná tlaèítka............... 3 Tlaèítka

Více

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Teploměr / vlhkoměr testo 635 technologie pro měření vlhkosti C Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Měření teploty, vlhkosti vzduchu, vlhkosti materiálů, tlakového rosného

Více

www.elix.cz ELIX, spol. s r.o., Klapkova 48, 182 00 Praha 8 ΕΛΙΞ Tento návod nesmí být dále šířen a rozmnožován bez souhlasu firmy ELIX!

www.elix.cz ELIX, spol. s r.o., Klapkova 48, 182 00 Praha 8 ΕΛΙΞ Tento návod nesmí být dále šířen a rozmnožován bez souhlasu firmy ELIX! www.elix.cz ELIX, spol. s r.o., Klapkova 48, 182 00 Praha 8 ΕΛΙΞ Tento návod nesmí být dále šířen a rozmnožován bez souhlasu firmy ELIX! 1 1. Bezpečnostní informace. Doporučujeme velmi důrazně dodržovat

Více

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 26 Tento pár příručních kapesních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) s dosahem až 8 km představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě

Více

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS

NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS 1715 Funkce: - Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. - Předpověď počasí jasno - polojasno/oblačno - deštivo - přívalový déšť. - Přijímací frekvence 433MHz RF. - Až

Více

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení. Popis Digitální TV sluchátka Geemarc jsou zesilovacím systémem speciálně vyvinutým a určeným pro osoby s poruchou sluchu. Můžete je používat se všemi druhy audio systémů včetně napojení na televizi. S

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Bezdrátová stereofonní sluchátka 2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.

Více

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL Děkujeme, že jste si zakoupili BBS020 Solar Hands-Free sadu od BeeWi. Přečtěte si prosím následující návod, kde se dozvíte, jak konfigurovat

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 75 88 Tento pár příručních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě s jednoduchou obsluhou promocí

Více

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd POWERmini šroubovák Návod k obsluze LI1 Innovation from C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL Šroubovák byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost

Více

HYT TC-780 PROFESIONÁLNÍ PŘENOSNÁ RADIOSTANICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

HYT TC-780 PROFESIONÁLNÍ PŘENOSNÁ RADIOSTANICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HYT TC-780 PROFESIONÁLNÍ PŘENOSNÁ RADIOSTANICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘEDMLUVA Jsme rádi, že jste si zakoupili radiostanici HYT TC-780. Tato radiostanice je konstruována s využitím moderních technologií

Více

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250 Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

JABRA STEALTH UC. NNávod k použití. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. NNávod k použití. jabra.com/stealthuc NNávod k použití jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky jsou majetkem příslušných

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení spotřebiče značky Ibiza, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím

Více

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips BT50 BT25 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace

Více

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A) 509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE. Model KX-A272

Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE. Model KX-A272 Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE Model KX-A272 Přečtěte si prosím tento Návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití Zařízení lze provozovat na základě Generální licence GL-23/R/2001 Obsah Přehled...3

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

SET 830 TV a SET 830 S

SET 830 TV a SET 830 S SET 830 TV a SET 830 S Naše organizace Unie neslyšících Brno je iniciátorem a patronem (od r.1997) Telefonní operátorské služby pro neslyšící Telefonica O2 Czech republic, a.s. Návod k obsluze SET 830

Více

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže

Více

Chytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat

Chytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Chytré hodinky S9 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce. Vystavovat

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407 DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU

Více

Barevný videotelefon CDV-35A

Barevný videotelefon CDV-35A Barevný videotelefon CDV-35A Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

Dětská chůvička PV830 VIDEO

Dětská chůvička PV830 VIDEO Dětská chůvička PV830 VIDEO 1 Obsah Přehled funkcí... 4 Bezpečnostní pokyny... 5 Všeobecné... 6 Informace týkající se toho uživatelského návodu... 6 Copyright... 6 Řádné používání... 6 Provozní prvky...

Více

Compact 4 HD. Uživatelská příručka kamerové lupy. Verze 1.1 2012 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena

Compact 4 HD. Uživatelská příručka kamerové lupy. Verze 1.1 2012 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena Uživatelská příručka kamerové lupy Verze 1.1 2012 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht The Netherlands Phone: +31 (0)88 678 34 44 E-mail: info@optelec.nl

Více

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali toto profesionální zábleskové světlo. Série WalimexPRO byla navržena tak, aby splňovala dnešní potřeby požadované

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost! Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky

Více

Power Star - 2 Bateriový generátor

Power Star - 2 Bateriový generátor Power Star - 2 Bateriový generátor 1. Před použitím Děkujeme Vám, že jste si zakoupili český výrobek Fomei Power Star-2. Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte návod k použití a dodržujte všechny

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips BT2200 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití! Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

NÁVOD K POUŽITÍ. Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití! Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. NÁVOD K POUŽITÍ CZ Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití! Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. FUNKCE: stoupání, klesání a otáčení, přistávání VLASTNOSTI: lehký trup letadla,

Více

PROHLÁŠENÍ O CE SHODĚ A OPERÁTORSKÁ LICENCE

PROHLÁŠENÍ O CE SHODĚ A OPERÁTORSKÁ LICENCE 1 PROHLÁŠENÍ O CE SHODĚ A OPERÁTORSKÁ LICENCE Označení CE na nálepce se sériovým číslem znamená, že radiostanice HT640 odpovídá základním požadavkům EEC direktivy pro elektromagnetickou kompatibilitu.

Více

RT231/RT235 3-PÁSMOVÉ PŘENOSNÉ RÁDIO 3-PÁSMOVÉ PRENOSNÉ RÁDIO

RT231/RT235 3-PÁSMOVÉ PŘENOSNÉ RÁDIO 3-PÁSMOVÉ PRENOSNÉ RÁDIO RT231/RT235 CZ 3-PÁSMOVÉ PŘENOSNÉ RÁDIO SK 3-PÁSMOVÉ PRENOSNÉ RÁDIO 3-PÁSMOVÉ PŘENOSNÉ RÁDIO RT231/RT235 BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ A INSTALACE Pečlivě si přečtěte pokyny

Více

Uživatelský manuál. verze 11-2008

Uživatelský manuál. verze 11-2008 verze 11-2008 Uživatelský manuál Obsah: 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ...3 1.1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...3 1.2. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ...3 2. STANDARDNÍ DOPLŇKY...4 3. PRVNÍ POUŽITÍ...5 4. NABÍJENÍ...7

Více

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku... 1 2. Bezpečnostní předpisy (baterie)... 3 3. Vložení (výměna) baterií... 3 Vložení (výměna)

Více