BACTEC Diluting Fluid

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BACTEC Diluting Fluid"

Transkript

1 BACTEC Diluting Fluid ÚÈEL POUŽITÍ Øedicí roztok BACTEC (BACTEC Diluting Fluid) se používá pøi postupech, pøi nichž se mykobakteriální kultury pro inokulaci øedí. Pøevážnì se však používá pøi standardním testování citlivosti na léèiva BACTEC u kmene M. tuberculosis. 1,3-7 V tomto postupu se inokulum v kontrolní lahvièce øedí v pomìru 1:100. Øedicí roztok lze také použít ke zøedìní kultur v jiných postupech, napøíklad pøi testu NAP nebo jakýchkoli jiných testech, které vyžadují øedìní suspenze testované kultury. 2 SHRNUTÍ A VYSVÌTLENÍ Použití øedicího roztoku je souèástí testování citlivosti na léèiva BACTEC u kmene M. tuberculosis. Øedicí roztok obsahuje èisticí prostøedek, polysorbát 80 (Tween 80) a albumin neobsahující mastné kyseliny. Tyto složky zabraòují tvorbì shlukù mykobakterií v suspenzi. Albumin neobsahuje mastné kyseliny proto, aby nekonkuroval mastné kyselinì znaèené izotopem 14 C, která se nachází v médiu. Koncentrace polysorbátu 80 je minimální, aby pøi testu citlivosti na léèiva nedocházelo k interakci; pøesto je však taková, aby zabraòovala tvorbì shlukù mykobakterií a napomáhala vzniku jednotné a homogenní suspenze. ZÁSADY POSTUPU Test na citlivoset BACTEC je založen na modifikované proporèní metodì. Za hranièní hodnotu pro rezistenci je považováno 1%, což znamená, že pokud z testované mykobakteriální populace vykazuje rezistenci 1 nebo více procent, kultura je považována za rezistentní. K urèení 1% podílu rezistence v mykobakteriálním médiu12b, 12B Mycobacteria Medium zøeïte bakteriální inokulum pro kontrolní lahvièku pøed pøidáním do lahvièky s médiem v pomìru 1:100. Ke zøedìní kultivaèní suspenze v pomìru 1:100 je urèen právì øedicí roztok BACTEC. Albumin neobsahující mastné kyseliny a polysorbát 80, které se nacházejí v øedicím roztoku, zabraòují tvorbì shlukù v suspenzi a napomáhají vzniku jednotnìjší suspenze mykobakterií. REAGENTY Lahvièky s øedicím roztokem BACTEC obsahují pøed zpracováním tyto reaktivní složky: ØEDICÍ ROZTOK BACTEC, 9,9 ML V KAŽDÉ LAHVIÈCE Množství pøidané na jeden litr destilované vody Polysorbát ,2 ml Albumin z hovìzího séra neobsahující mastné kyseliny...2,0 g Varování a bezpeènostní opatøení: Øedicí roztok BACTEC je urèen pro diagnostiku in vitro. Produkt obsahuje suchý pøírodní kauèuk. V klinických vzorcích se mohou nacházet patogenní mikroorganismy vèetnì virù hepatitidy a HIV. Z toho dùvodu dodržujte pøi práci se vším, co je kontaminováno krví nebo jinými tìlními tekutinami, standardní bezpeènostní opatøení 8-11 a pøedpisy instituce. Pøed použitím je každou lahvièku nutno peèlivì prohlédnout a zkontrolovat, zda není poškozená, opotøebená nebo kontaminovaná (zakalená nebo s vypouklým èi propadlým víèkem). Je-li lahvièka kontaminovaná, NEPOUŽÍVEJTE ji. V kontaminované lahvièce by mohl být pøetlak. Kontaminace lahvièky nemusí být zøejmá na první pohled. Lahvièky, které vykazují známky zakalení, kontaminace nebo špatného zabarvení (ztmavnutí), nepoužívejte. Lahvièky, které vykazují poškození, pøed inokulací zlikvidujte. Ve výjimeèných pøípadech mùže pøi snímání zaklápìcího víèka nebo pøi manipulaci dojít k prasknutí sklenìné lahvièky nebo ke zlomení krèku. Ve výjimeèných pøípadech mùže také dojít k nedostateènému uzavøení lahvièky. V obou pøípadech mùže obsah lahvièek vytéci, zejména pøi pøevrácení lahvièky. Dojde-li po inokulaci lahvièky k úniku nebo rozlití jejího obsahu, postupujte opatrnì, protože se zde mohou nacházet patogenní organismy nebo látky. Pøed likvidací všechny inokulované lahvièky sterilizujte v autoklávu. Vždy dodržujte aseptické postupy a zavedená bezpeènostní opatøení, abyste zabránili vzniku mikrobiální infekce. Testy provádìjte v odpovídajících, biologicky bezpeèných podmínkách v místnosti s dostateènou ventilací podle doporuèení CDC. 12 Pøi manipulaci se vzorky a kulturami potenciálních patogenù používejte vhodný ochranný plášt, masku a rukavice. Dodržujte doporuèení CDC a OSHA. 12 Možný únik organismù bìhem inokulace lze minimalizovat pomocí injekèních støíkaèek s trvale nasazenými jehlami nebo bezpeènì pøipevnìnými hroty Luer-Lok. POKYNY KE SKLADOVÁNÍ Lahvièky s øedicím roztokem BACTEC skladujte v chladném (2 25 C) a suchém prostøedí, mimo dosah pøímého sluneèního záøení. PP117JAA 2010/07 Èesky

2 ODBÌR VZORKÙ Viz pokyny pro testování citlivosti (na pøíbalovém letáku sady s léèivy S.I.R.E., S.I.R.E. Drug Kit, PP-118JAA). POSTUP Dodané materiály: øedicí roztok BACTEC Potøebný materiál, který není souèástí dodávky: médium BACTEC 12B pøístroj BACTEC 460TB tuberkulinová støíkaèka s trvale nasazenou jehlou dezinfekèní roztok 70% izopropylalkohol Sejmìte z lahvièky s øedicím roztokem BACTEC zaklápìcí víèko. Gumové víèko lahvièky je tøeba dezinfikovat pøi každém zásahu do lahvièky. Oèistìte horní èást každé lahvièky dezinfekèním prostøedkem a poté 70% alkoholem. Pomocí injekèní støíkaèky s trvale nasazenou jehlou nebo bezpeènì pøipevnìným hrotem Luer-Lok pøidejte do lahvièky kultivaèní suspenzi, kterou chcete zøedit. Po pøidání 0,1 ml do lahvièky dosáhnete pomìru zøedìní 1:100. Pøevrácením lahvièky nejménì desetkrát dùkladnì promíchejte její obsah. Pokud potøebujete jiný pomìr zøedìní než 1:100, odeberte z lahvièky pomìrnou èást vzorku a naøeïte ji dle potøeby. Podrobné informace o postupu pøi testu citlivosti na léèiva naleznete na pøíbalovém letáku sady s léèivy S.I.R.E. (S.I.R.E. Drug Kit, PP-118JAA) nebo v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB (MA-0029). KONTROLA KVALITY Po uplynutí data expirace lahvièky NEPOUŽÍVEJTE. Lahvièky, které vykazují známky popraskání nebo jiného poškození, NEPOUŽÍVEJTE a odpovídajícím zpùsobem je zlikvidujte. Uživatel musí lahvièky s øedicím roztokem pøed použitím prohlédnout a zkontrolovat, zda nejsou opotøebované. Informace o postupu pøi testu kontroly kvality naleznete na pøíbalovém letáku sady s léèivy S.I.R.E. (PP-118JAA) nebo v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB (MA-0029). Souèástí každé sady s øedicím roztokem jsou certifikáty kontroly jakosti. Certifikáty kontroly jakosti uvádìjí testovací organismy používané pro tento typ výrobku. Souèástí rozpisu pro denní režim by mìly být testy testovacích lahvièek (testovací sady BACTEC, BACTEC Performance Test Kit) na pøístroji BACTEC 460TB. Pokud odeètete nízkou hodnotu, pøestože test testovacích lahvièek probìhl správnì, došlo pravdìpodobnì k chybì na pøístroji (viz pøíbalový leták BACTEC PTK, PP-046JAA). OMEZENÍ POSTUPU Pøesného pomìru zøedìní 1:100 dosáhnete pouze v pøípadì, že shluky v suspenzi, kterou chcete zøedit, dùkladnì rozpustíte. Výskyt velkých shlukù, zvláštì v pøípadì kmene M. tuberculosis, mùže zpùsobit nesprávné zøedìní a následnì ovlivnit výsledky testu citlivosti na léèiva. Kontaminace Bìhem inokulace do lahvièky BACTEC nesmí dojít ke kontaminaci. Výsledkem kontaminovaného vzorku bude pozitivní odeèet, který však nebude relevantním klinickým vzorkem. Rozhodnutí musí uèinit uživatel v závislosti na takových faktorech, jako je typ prokázaných organismù, pøítomnost stejných organismù ve více kulturách, záznamy pacienta, odpovídající kontroly pøístroje atd. Kontaminaci mùže také zpùsobit nevhodná údržba jehel BACTEC a hadièek, špatné oèištìní zátky nebo nesprávná funkce jednotky pro zahøívání jehel BACTEC (viz návod k obsluze a údržbì). Vzhledem k povaze biologického materiálu v médiích a nutné variabilitì organismù by se mìl uživatel seznámit s možnými variabilními výsledky pøi prokazování urèitých organismù. OÈEKÁVANÉ HODNOTY A SPECIFICKÉ VLASTNOSTI ÚÈINNOSTI Podrobné informace naleznete na pøíbalovém letáku sady s léèivy S.I.R.E. (S.I.R.E. Drug Kit, PP-118JAA). Požadovaný pomìr øedìní získáte správným vytvoøením homogenní kultivaèní suspenze, napøíklad M. tuberculosis, a následným smícháním s øedicím roztokem. Pøítomnost polysorbátu 80 nijak výraznì neovlivòuje vzorec pro citlivost, protože je jeho koncentrace nízká. ODKAZY 1. Hawkins, J.E. Non-weekend schedule for BACTEC susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis. J. Clin. Microbiol. 23: , Laszlo, A. and S.H. Siddiqi. Evaluation of a rapid radiometric differentiation test for the Mycobacterium tuberculosis complex by selective inhibition with r-nitro-a-acetylamino-b-hydroxy-propiophenone. J. Clin. Microbiol. 19: , Libonati, J.P. et al. Identification and direct drug susceptibility testing of mycobacteria by the radiometric method. Abstract C300, A.S.M. Annual Meeting, St. Louis, MO, 1984.

3 4. Roberts, G.D. et al. Evaluation of BACTEC radiometric method for recovery of mycobacteria and drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis from acid-fast smear-positive specimens. J. Clin. Microbiol. 18: , Siddiqi, S.H. et al. Evaluation of a rapid radiometric method for drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis. J. Clin. Microbiol. 1981, 13: Siddiqi, S.H. et al. Interlaboratory drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis by radiometric and two conventional methods. J. Clin. Microbiol. 1985, 22: Snider, Jr., D.E. et al. Rapid drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis. Am. Rev. Respir. Dis. 123: , National Committee for Clinical Laboratory Standards Approved Guideline M29-A2. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed., NCCLS, Wayne, PA. 9. Garner, J.S Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17: U.S. Department of Health and Human Services Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC) 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 11. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p Kent, P.T. et al. Public health mycobacteriology, a guide for the level III laboratory. Centers for Disease Control, Division of Laboratory Training and Consultation. Atlanta, GA, 1985.

4

5 Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD USA Benex Limited Rineanna House Shannon Free Zone Shannon, County Clare, Ireland BD, BD Logo, BACTEC and Luer-Lok are trademarks of Becton, Dickinson and Company BD.

Universal Viral Transport

Universal Viral Transport 45 2010/01 U 0086 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Systém BD Universal Viral Transport (Systém univerzální pøepravy virù BD) je urèen pro odbìr a pøepravu klinických vzorkù obsahujících viry, chlamydie, mykoplazmy nebo

Více

BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml. S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) L000180JAA(01) 2013-07 Česky

BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml. S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) L000180JAA(01) 2013-07 Česky BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) URČENÉ POUŽITÍ Zkumavka pro indikaci množství namnožených mykobakterií BBL MGIT doplněná růstovým přídavkem

Více

Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi

Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi BBL MycoPrep Kit Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi 8809541(01) 2014-01 Česky ÚČEL POUŽITÍ Soupravy BD BBL MycoPrep se používají k digesci/dekontaminaci klinických

Více

Gram Stain Kits and Reagents

Gram Stain Kits and Reagents Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA 2008/06 Èesky Gram Stain Kit 1 Kat. è. 212539 Gram Crystal Violet Pro diferenciaèní barvení bakterií. Gram Iodine (stabilizovaný) Gram Decolorizer Gram Safranin

Více

BD BBL CHROMagar MRSA*

BD BBL CHROMagar MRSA* NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257308.01 Rev: Dec 2005 BD BBL CHROMagar MRSA* ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar MRSA je selektivní a diferenciační médium používané primárně pro

Více

BD BBL CHROMagar Staph aureus

BD BBL CHROMagar Staph aureus NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÉ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257074.06 Rev.: Sep 2011 BD BBL CHROMagar Staph aureus ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar Staph aureus je selektivní médium pro izolaci, kvantitativní

Více

BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride. L Rev. 12 September 2014 POSTUPY KONTROLY KVALITY

BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride. L Rev. 12 September 2014 POSTUPY KONTROLY KVALITY BBL BBL with 6.5% Sodium Chloride Rev. 12 September 2014 I II ÚVOD POSTUPY KONTROLY KVALITY (Infuze mozkové a srdeční tkáně) (BHI) je tekuté médium ke všeobecnému použití pro růst široké škály bakterií

Více

BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky

BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Rozlišovací test BACTEC NAP TB slouží k rozlišení komplexu Mycobacterium tuberculosis od jiných mykobakterií. Hlavní použití je

Více

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU POKYNY K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-254039.07 Rev.: April 2013 Glucose Agar Chloramphenicol Gentamicin and Chloramphenicol Penicillin and Streptomycin ÚČEL POUŽITÍ Médium Glucose

Více

NÁVOD K POUŽITÍ HOŘČÍK 600 A KATALOGOVÉ ČÍSLO 104

NÁVOD K POUŽITÍ HOŘČÍK 600 A KATALOGOVÉ ČÍSLO 104 NÁVOD K POUŽITÍ HOŘČÍK 600 A KATALOGOVÉ ČÍSLO 104 POUŽITÍ Souprava Mg 600 A se používá ke kvantitativnímu stanovení koncentrace hořečnatých iontů v séru, v moči a v dalších biologických materiálech. SOUHRN

Více

Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.)

Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.) Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42

Více

BD BBL CHROMagar O157

BD BBL CHROMagar O157 NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA241.4 Verze: Dec 28 BD BBL CHROMagar O17 Patent USA č. 6,16,743 ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar O17 je selektivní médium určené k izolaci, diferenciaci

Více

BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby

BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kultivační lahvičky BACTEC Mycosis-IC/F pro aerobní krevní kultury. Hlavní použití je s fluorescenčními přístroji

Více

BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu

BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu ÚČEL POUŽITÍ Èesky Kultivační lahvičky BACTEC Standard Anaerobic/F (předem redukovaná obohacená živná půda s výtažkem sójového

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008 Datum vytvoøení 16. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 PP116JAA 2010/07 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kvalitativní mykobakteriální médium BACTEC 12B je vhodné pro kultivaci a prokázování mykobakterií z klinických

Více

PP162JAA(02) Cěsky

PP162JAA(02) Cěsky ÚČEL POUŽITÍ Kultivační medium BD BACTEC Myco/F Lytic je při použití s fluorescenčními přístroji řady BD BACTEC neselektivní kultivační médium, které má být používáno jako přídavek do aerobních krevních

Více

Bezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506

Bezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Normální kontrola (6xN) KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: Orphée S.A., Francie DOVOZCE: BioVendor -Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. duben 2009 20. srpen 2009 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo T0900093a Èíslo

Více

BACTEC S.I.R.E. Drug Kit

BACTEC S.I.R.E. Drug Kit BACTEC S.I.R.E. Drug Kit PP118JAA 2007/06 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Testovací sada s léèivy BACTEC S.I.R.E. obsahuje antimikrobiální látky pro použití s médiem BACTEC 12B pro testování kmene Mycobacterium tuberculosis.

Více

SKLADOVÁNÍ A STABILITA

SKLADOVÁNÍ A STABILITA Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.

Více

Sterilita v souvislosti s STD

Sterilita v souvislosti s STD Sterilita v souvislosti s STD T.Mardešić Sanatorium Pronatal, Praha Subkatedra reprodukční medicíny IPVZ 7.celostátní konference Sekce infekčních nemocí v gynekologii a porodnictví ČGPS ČLS JEP Sterilita

Více

BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií

BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií 2003/07 Becton, Dickinson and Company Číslo dokumentu: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel.: 800.638.8663

Více

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti POPIS ANTIBIOTICKÉ DISKY jsou papírové disky se speciálními vlastnostmi, které jsou impregnované antibiotiky a používají se pro testy citlivosti

Více

NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207

NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207 NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207 POUŽITÍ Souprava Vápník 600 se používá ke kvantitativnímu stanovení koncentrace vápenatých iontů v séru a moči. SOUHRN V lidském organismu je vázána převážná

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Telefon +43 / 1 / 378 07 55 Fax 43 / 1/ 318 55 77

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Telefon +43 / 1 / 378 07 55 Fax 43 / 1/ 318 55 77 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. èervenec 2009 23. únor 2012 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi Kores -

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 6. záøí 2002 20. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo 42038016, 42038021,42038023 Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo 42038016, 42038021,42038023 Další názvy látky/pøípravku Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 18. únor 2005 4. bøezen 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 42038016, 42038021,42038023

Více

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook Medium 7H12 o ph 6,0

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook Medium 7H12 o ph 6,0 ÚÈEL POUŽITÍ Testovací médium BACTEC PZA (živná pùda Middlebrook 7H12, ph 6,0) bylo speciálnì vyvinuto pro testování citlivosti kmene Mycobacterium tuberculosis na pyrazinamid (PZA). Hlavní použití je

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 14. leden 2011 14. leden 2011 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Cleamen 310 gelový èistiè

Více

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 8.3.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.

Více

3M Èesko, spol. s r.o. Vyskoèilova 1 140 00 Praha 4 tel.: 261 380 155 IÈO: 41195698. fax.: 261 380 110 DIÈ: CZ41195698

3M Èesko, spol. s r.o. Vyskoèilova 1 140 00 Praha 4 tel.: 261 380 155 IÈO: 41195698. fax.: 261 380 110 DIÈ: CZ41195698 3M Èesko, spol. s r.o. Vyskoèilova 1 140 00 Praha 4 tel.: 261 380 155 IÈO: 41195698 fax.: 261 380 110 DIÈ: CZ41195698 ======================================================================== 3M Bezpeènostní

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008 Datum vytvoøení 23. øíjen 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Polymerní pojivo

Více

NÁKAZA HIV/AIDS RIZIKA A PREVENCE PŘENOSU VE ZDRAVOTNICKÉM ZAŘÍZENÍ

NÁKAZA HIV/AIDS RIZIKA A PREVENCE PŘENOSU VE ZDRAVOTNICKÉM ZAŘÍZENÍ NÁKAZA HIV/AIDS RIZIKA A PREVENCE PŘENOSU VE ZDRAVOTNICKÉM ZAŘÍZENÍ Natália Petreková Všeobecné lékařství, Masarykova univerzita Odborný garant: MUDr. Bohdana Rezková, Ph.D. Tato práce byla podpořena grantem

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 19. listopad 2003 29. leden 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

Název: Serie 3000 Bero Thane HS420 MM 3000 3046

Název: Serie 3000 Bero Thane HS420 MM 3000 3046 Strana: 1 ze 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PØÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky / obchodní název pøípravku Název: Serie 3000 Bero Thane HS420 MM 3000 3046 (leadfree) Èíslo výrobku: 1.2 Použití

Více

Prevence bodných poranění. Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o

Prevence bodných poranění. Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o Prevence bodných poranění Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o Bodná poranění ve zdravotnictví Při výkonu povolání přicházejí zdravotníci do styku s krví nebo tělesnými tekutinami a jsou

Více

SD Rapid test Norovirus

SD Rapid test Norovirus SD Rapid test Norovirus Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com

Více

Cattletype BHV1 gb Ab. Verze 090724. 03-101/20 (20 x 96 testů)

Cattletype BHV1 gb Ab. Verze 090724. 03-101/20 (20 x 96 testů) erologická diagnostika specifických protilátek proti Bovinnímu herpesviru 1 metodou ELIA 480 nebo 1920 reakcí Cattletype BHV1 gb Ab Verze 090724 kat. číslo: 03-101/5 (5 x 96 testů) 03-101/20 (20 x 96 testů)

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb.

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. bøezen 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 13. únor 2004 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní

Více

PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika

PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení

Více

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 Datum posledního pøepracování v zahranièí 1. listopad 2005 1. Identifikace látky nebo pøípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Chemický název látky/obchodní

Více

Latex-aglutinační test stanovení protilátek proti spermiím

Latex-aglutinační test stanovení protilátek proti spermiím Návod k použití Latex-aglutinační test stanovení protilátek proti spermiím Kat.č.: BS-10-10 Množství: 50 stanovení Skladování: 2 C 8 C (36 F 46 F ) Semikvantitativní test za účelem zjištění přítomnosti

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 5. prosinec 2005 30. duben 2008 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 17 Další názvy látky/pøípravku

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Vzduch medicinální syntetický Linde, medicinální plyn, stlačený Oxygenum 21,0-22,4 % V/V

Příbalová informace: informace pro uživatele. Vzduch medicinální syntetický Linde, medicinální plyn, stlačený Oxygenum 21,0-22,4 % V/V sp.zn. sukls273922/2012 Příbalová informace: informace pro uživatele Vzduch medicinální syntetický Linde, medicinální plyn, stlačený Oxygenum 21,0-22,4 % V/V Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci

Více

RSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK

RSM WT-2013/ZA-26 TECHNICKÉ PODMÍNKY ROZTOK DUSIČNANU AMONNÉHO A MOČOVINY 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK 1. PŘEDMĚT TECHNICKÝCH PODMÍNEK Předmětem technických podmínek je vodní roztok dusičnanu amonného a močoviny (typ hnojiva C.1.2. dle přílohy I k nařízení 2003/2003), ve kterém molární poměr dusičnanu amonného

Více

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady. Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 25.4.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.

Více

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM ELTINERT F GREASE

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM ELTINERT F GREASE Datum poslední revize APRIL 2013 Upraveno 6 ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku EGF,

Více

CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM

CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM Mgr. Sylva Janovská, Ph.D. Mgr. Eva Slehová Univerzita Pardubice Fakulta chemicko-technologická Katedra biologických a biochemických věd Centralizovaný

Více

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

Rapid-VIDITEST Influenza A+B Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 21. únor 2007 25. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití

Více

Bezpečnost práce v laboratoři. Ivana Vítková OKM, FN Brno

Bezpečnost práce v laboratoři. Ivana Vítková OKM, FN Brno Bezpečnost práce v laboratoři Ivana Vítková OKM, FN Brno Rizika infekce při práci v laboratoři Každý biologický materiál je potenciálně infekční Může být původcem vysoce virulentní nákazy Může obsahovat

Více

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy. We take care of our customers Výrobky CARE jsou určené pro zásobování našich zákazníků na celém světě vysoce kvalitními spotřebními materiály, příslušenstvím a speciálními soupravami. Řada výrobků CARE

Více

glyphosate 0,5-1,2 1071-83-6 213-997-4 N

glyphosate 0,5-1,2 1071-83-6 213-997-4 N 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1. Identifikace látky/přípravku 1.2. Obchodní název látky/přípravku: Gladiátor Hobby 1.3. Použití látky/přípravku: neselektivní herbicid 1.4. Jméno/obchodní

Více

BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate)

BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257585.04 Rev.: Nov 2017 BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009 Datum vytvoøení 24. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Sprej na èištìní

Více

BBL CHROMagar MRSAII*

BBL CHROMagar MRSAII* NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257434.01 Rev.:18-06-08 BBL CHROMagar MRSAII* ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar MRSAII (CMRSAII) je selektivní a rozlišovací médium pro přímou detekci

Více

Anesteziologicko resuscitační klinika 1.LF UK a FTN Praha

Anesteziologicko resuscitační klinika 1.LF UK a FTN Praha Tigecyklin v off label indikacích - plicní infekce Ovlivní léčba komplikovaných nitrobřišních infekcí, infekcí měkkých tkání tigecyklinem průběh respiračních infekcí? - naše zkušenosti Anesteziologicko

Více

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u

Více

PT#M/5-3/2018 (č.1032v) Bakteriologická diagnostika

PT#M/5-3/2018 (č.1032v) Bakteriologická diagnostika Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení

Více

BURST D 51. U Továren 256/14 102 00 Praha 10 tel 241 484 728 email : info@cscdistribuce.cz

BURST D 51. U Továren 256/14 102 00 Praha 10 tel 241 484 728 email : info@cscdistribuce.cz BURST D 51 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce. Identifikace přípravku: BURST D 51 Použití přípravku Dodavatel : Výrobce : Odpěňovač CCS DISTRIBUCE s.r.o. U Továren 256/14 102 00 Praha

Více

Návod k použití, ošetřování a montáži Bella-Torque Mini LUX 3 Turbine 637 B ( objednací číslo 0553.2210)

Návod k použití, ošetřování a montáži Bella-Torque Mini LUX 3 Turbine 637 B ( objednací číslo 0553.2210) Návod k použití, ošetřování a montáži Bella-Torque Mini LUX 3 Turbine 637 B ( objednací číslo 0553.2210) Vážený pane doktore, Vážená paní doktorko, KaVo Vám přeje mnoho úspěchů s Vaším novým kvalitním

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 Datum vydání: 17.10.2011 1 / 5 1. Identifikace látky nebo směsi a společnosti/podniku: 1.1 Chemický název látky/obchodní název směsi: Arabská guma Další názvy

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. èerven 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky nebo pøípravku

Více

KARTA BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ

KARTA BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ Datum vydání: 15.05.2006 1. IDENTIFIKACE VÝROBKU, VÝROBCE / DISTRIBUTORA A DODAVATELE PRO ČR Typ produktu a použití: Speciální čistící prostředek na lepidlo K414 vhodný na očistění znečistěných povrchů,

Více

1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku

1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1. Identifikace výrobku Obchodní jméno : H.Pylori antigen test Katalogové číslo : 009AF401 REACH registrační číslo : - 1.2. Správné použití příslušné látky nebo směsi 1. Identifikace látky/přípravku

Více

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7 Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název : Natura 1.8 mg Obchodní

Více

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo Obchodní název: Další názvy látky: - 1.2 Použití látky nebo Kvalitativní přímý imunofluorescenční test pro stanovení

Více

Rapid-VIDITEST FOB+Tf

Rapid-VIDITEST FOB+Tf Rapid-VIDITEST FOB+Tf (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu a transferrinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u

Více

SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).

SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). Charakteristika: SARS je závažné respirační onemocnění probíhající převážně jako těžká atypická pneumonie, komplikovaná respirační

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití

VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití VŠEOBECNÉ.01 Rev.: July 2009 VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití Tento dokument obsahuje informace o struktuře dokumentů Pokyny k použití a doplňující informace

Více

SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE Datum revize: 18.9.2006 Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název:

Více

NOW Strep A TEST POUŽITÍ

NOW Strep A TEST POUŽITÍ NOW Strep A TEST POUŽITÍ NOW Strep A Test je rychlá imunochromatografická metoda ke kvalitativnímu určení antigenu Streptococcus pyogenes sk. A z výtěru krku SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU Streptokoky sk.

Více

Dotazníkové šetření provedené v lékárnách České republiky a Středočeského kraje

Dotazníkové šetření provedené v lékárnách České republiky a Středočeského kraje Dotazníkové šetření provedené v lékárnách České republiky a Středočeského kraje Roman Gabrhelík, Michal Miovský Měřín, 2. prosince 2008 Grantová podpora: NR 0447-2 Systém adiktologické péče v ČR Systém

Více

Ověřená technologie 4782/2017

Ověřená technologie 4782/2017 Ověřená technologie 4782/2017 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Enterococcus spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 6. listopad 2009 Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 6. listopad 2009 Èíslo Další názvy látky/pøípravku Datum vytvoøení 6. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku acid test ATK-4 1.2. Použití látky/pøípravku

Více

Press kit Ochrana před pohlavními chorobami musí být povinností

Press kit Ochrana před pohlavními chorobami musí být povinností Press kit Ochrana před pohlavními chorobami musí být povinností 1 Světový den boje proti AIDS nám připomíná důležitost prevence V prosinci si svět připomíná Světový den boje proti AIDS a také to, jak je

Více

Funkční vzorek 5474/2017

Funkční vzorek 5474/2017 Funkční vzorek 5474/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u bakteriálních anaerobních patogenů hospodářských zvířat MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D. 1 MVDr.

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 30. October 2009 30. October 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku

Více

Uspořádání vaší fermentace

Uspořádání vaší fermentace Science in School Issue 24: Autumn 2012 1 Přeložila Zdena Tejkalová Uspořádání vaší fermentace Pro provedení následujících aktivit bude každá skupina potřebovat přibližně 200 ml zkvašeného moštu, 200 ml

Více

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska 629050A EBU 13 A 6 3 5 14 2 1 2 7 4 12 8 9 7 10 11 14 13 15 Technické údaje CZ Bezpeènostní pokyny Úhlová bruska Typ EBU 13 A Pøíkon 1050 W Otáèky naprázdno 10 500 min 1 Brousící kotouè max. 125 mm Obvodová

Více

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě Vzduchotechnika z plastů PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě Platnost od 1.1.2007 OBSAH: Dodávka a montáž: 1. Po dodání.2 2. Při montáži...2 3. Před uvedením do provozu..2 4. Provozní

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi 1.2. Použití látky/smìsi 30. øíjen 2008

Více

ČSN EN ISO OPRAVA 2

ČSN EN ISO OPRAVA 2 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, 63329 Egeslbach Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 31. øíjen 2005 10. èerven 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Dr. Beckmann Ïáblík

Více

Citlivost bakterií izolovaných z prostředí k dezinfekčním přípravkům

Citlivost bakterií izolovaných z prostředí k dezinfekčním přípravkům Citlivost bakterií izolovaných z prostředí k dezinfekčním přípravkům Melicherčíková, V., Urban, J. NRL/DS, SZÚ, Praha 24. Pečenkovy epidemiologické dny 19.9. 17.9.2010, České Budějovice Cíl Mikroorganizmy

Více

Dezinfekce a sterilizace v digestivní endoskopii. S. Rejchrt

Dezinfekce a sterilizace v digestivní endoskopii. S. Rejchrt Dezinfekce a sterilizace v digestivní endoskopii S. Rejchrt II. interní gastroenterologická klinika Fakultní nemocnice a Lékařská fakulta UK Hradec Králové Rizika infekce spojená s digestivní endoskopií

Více

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish strana 1(5) 1. Identifikace přípravku a společnosti 1.1 Obchodní název přípravku: Další názvy přípravku: - 1.2 Použití přípravku: Leštící prostředek na parkety 1.3 Identifikace: výrobce: distributora:

Více

Kelacyl 100 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 100 ml

Kelacyl 100 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 100 ml Kelacyl 100 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 100 ml Popis zboží: 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Kelacyl 100 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata Přípravek s indikačním omezením 2.

Více

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II

Více

Datum vytvoení: 21.7.2000 Asulox Upraveno: 1. 9. 2004 Datum tisku: 21/4/ Pípravek na ochranu rostlin

Datum vytvoení: 21.7.2000 Asulox Upraveno: 1. 9. 2004 Datum tisku: 21/4/ Pípravek na ochranu rostlin Pípravek na ochranu rostlin ASULOX 40 SL Postikový herbicidní pípravek setém ve form kapalného koncentrátu mísitelného s vodou k hubení šovíku tupolistého a kadeavého ve vojtšce, jeteli luním v užitkových

Více

IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762

IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762 L Celková bílkovina (moč/likvor) standard 1.2 Příslušná určená použití látky nebo

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 15. záøí 2008 15. listopad 2010 1. Identifikace látky/smìsi a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo smìsi Èíslo Další názvy látky/smìsi antikorozní

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST POLYURETHANE RESIN UR5634

BEZPEČNOSTNÍ LIST POLYURETHANE RESIN UR5634 Datum poslední revize NOVEMBER 2014 Revize 0 BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku UR5634A, EUR5634K5K, EUR5634RP250G,

Více

DECKFARBE Číslo výrobku: 3600-15 Datum vydání (v ČR): 20.04.2013 Revize (výrobce): 27.10.2011 Verze: 1.0.0 Datum vydání (výrobce): 10.08.

DECKFARBE Číslo výrobku: 3600-15 Datum vydání (v ČR): 20.04.2013 Revize (výrobce): 27.10.2011 Verze: 1.0.0 Datum vydání (výrobce): 10.08. ESBEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: 360015 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku (0000360000) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Povlak

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) 293-299,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon 0034606800 Datum vytvoøení Datum revize BEZPEÈNOSTNÍ LIST 10. kvìten 2004 19. kvìten 2008 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo 48501018 Další

Více

Americká 2452/14, 350 02 Cheb IČO: 64 83 14 42 Telefon: 354 435 130 Fax: 354 437 190

Americká 2452/14, 350 02 Cheb IČO: 64 83 14 42 Telefon: 354 435 130 Fax: 354 437 190 BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 01.08.1999 Počet stran: 5 Datum revize: Strana č. 1 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Obchodní název přípravku: Detmol-mic Číslo CAS: --- fenitrotion

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007 Datum vytvoøení 19. listopad 2007 1. Identifikace látky nebo pøípravku a spoleènosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku CLEAN AIR BLOCK- vonná a èisticí tableta Èíslo A 12SANI Další názvy

Více

Inzulínová pumpa Accu-Chek Insight. Vašemu životu na míru

Inzulínová pumpa Accu-Chek Insight. Vašemu životu na míru Inzulínová pumpa Accu-Chek Insight Vašemu životu na míru Diabetici potřebují léčbu, která je neomezuje, at už dělají cokoliv Mít diabetes a přitom dosahovat dobré kompenzace nemusí být vždy úplně snadné.

Více