Individuální øídicí jednotka pro prá kové støíkací pistole Vantage

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Individuální øídicí jednotka pro prá kové støíkací pistole Vantage"

Transkript

1 Individuální øídicí jednotka pro prá kové støíkací pistole Vantage Návod k provozu Czech Vydání 03/05 Tento dokument je k dispozici na internetu na NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

2 Nordson International O-1 Europe O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe. O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa O-2 Africa / Middle East O-2 Asia / Australia / Latin America O-2 Japan O-2 North America O-2 Bezpeènost Úvod Kvalifikované osoby Plánované pou ití Pøedpisy a schválení Bezpeènost osob Po ární bezpeènost Uzemnìní Postup v pøípadì nesprávné funkce zaøízení Likvidace Popis Úvod Ovládací prvky a indikátory na pøedním panelu 2-1 Klávesnice Displej Pracovní re imy Zadní panel Technické údaje Instalace Montá Pøipojení k napájení a k uzemnìní Instalace kabelu støíkací pistole/adaptéru Kabely pro automatické støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II Adaptéry pro automatické støíkací pistole Tribomatic II Konfigurace spou tì Zapojení vzduchotechniky Pøipojení externího ovládání Obsah Obsluha Spu tìní První pou ití pistole Seøízení tlakù vzduchu Tlak prùtokového vzduchu Tlak rozpra ovacího vzduchu Tlak èeøícího vzduchu Vypnutí Ka dodenní údr ba Vyhledávání závad Oprava Výmìna kabelu støíkací pistole/adaptéru Kabely pro automatické støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II Adaptér pro automatické støíkací pistole Tribomatic II Výmìna zpìtné klapky Výmìna solenoidu Výmìna desky pistole Výmìna desky rozhraní displeje Výmìna regulátoru a ukazatele vzduchu Pojistky Pojistky na zadním panelu Pojistka napájecího zdroje Výmìna napájecího zdroje Pneumatické schéma Náhradní díly Úvod Pou ití ilustrovaného seznamu náhradních dílù Øídicí jednotka pro prá kové naná ecí zaøízení Vantage Pøední panel Zadní panel Kabely støíkacích pistolí Kontaktujte nás Spoleènost Nordson Corporation pøivítá ádosti o informace, pøipomínky a dotazy týkající se jejích výrobkù. V eobecné informace o spoleènosti Nordson jsou k dispozici na následující internetové adrese: Objednací èíslo P/N = objednací èíslo výrobkù Nordson Upozornìní Tato publikace spoleènosti Nordson Corporation je chránìna autorskými právy. Pùvodní autorská práva pocházejí z roku ádná èást tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo pøekládána do jiných jazykù bez pøedchozího písemného souhlasu spoleènosti Nordson Corporation. Informace obsa ené v této publikaci podléhají zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Ochranné známky Nordson, logo firmy Nordson, Sure Coat a Versa-Spray jsou registrované ochranné známky firmy Nordson Corporation. Vantage je registrovaná ochranná známka spoleènosti Nordson Corporation.

3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307

4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_M Nordson Corporation All rights reserved

5 Bezpeènost 1-1 Èást 1 Bezpeènost Úvod Tyto bezpeènostní pøedpisy si pøeètìte a dodr ujte je. V dokumentaci jsou na pøíslu ných místech uvedeny výstrahy, vyrování a pokyny specifické pro jednotlivé úkony nebo zaøízení. Zajistìte, aby ve kerá dokumentace k zaøízení, vèetnì tìchto pokynù, byla trvale pøístupná v em osobám, které zaøízení obsluhují nebo provádìjí jeho opravy a údr bu. Kvalifikované osoby Vlastníci zaøízení zodpovídají za to, e zaøízení dodané spoleèností Nordson bude nainstalováno, obsluhováno a opravováno kvalifikovanými osobami. Kvalifikovanými osobami se rozumìjí ti zamìstnanci nebo pracovníci dodavatelù, kteøí jsou vy koleni tak, aby bezpeènì zvládali svìøené úkoly. Jsou obeznámeni se v emi pøíslu nými bezpeènostními pravidly a pøedpisy a mají nále itou fyzickou zpùsobilost k provádìní svìøených úkolù. Plánované pou ití Pou ívání zaøízení Nordson jiným zpùsobem, ne jaký je popsán v dokumentaci, která je spoleènì s ním dodána, mù e mít za následek úraz osob nebo kodu na majetku. Za nesprávný zpùsob pou ívání zaøízení se pokládá napøíklad: pou ívání nesluèitelných materiálù provádìní neoprávnìných úprav odstraòování nebo obcházení bezpeènostních krytù a blokovacích zaøízení pou ívání nesluèitelných nebo po kozených dílù pou ívání neschválených pøídavných zaøízení pøekraèování maximální provozní zatí itelnosti zaøízení 2001 Nordson Corporation S1CZ 03 [SF Powder] 6

6 1-2 Bezpeènost Pøedpisy a schválení Bezpeènost osob Po ární bezpeènost Zajistìte, aby zaøízení bylo jako celek dimenzováno a schváleno pro prostøedí, ve kterém bude pou íváno. Ve kerá schválení obdr ená pro provoz zaøízení dodaného spoleèností Nordson pozbývají platnosti, pokud nejsou dodr eny pokyny pro jeho instalaci, obsluhu, opravy a údr bu. V echny fáze instalace zaøízení musí probíhat v souladu s federálními, státními i místními zákony. Dodr ováním následujících pokynù pøedejdete úrazùm. Nesvìøujte obsluhu ani opravy èi údr bu zaøízení osobám, které nemají potøebnou kvalifikaci. Neuvádìjte zaøízení do provozu, pokud jsou poru eny jeho bezpeènostní kryty, dvíøka èi víka nebo pokud jeho automatická blokovací zaøízení nefungují správnì. Neobcházejte ani nevyøazujte z èinnosti ádná bezpeènostní zaøízení. Udr ujte bezpeènou vzdálenost od zaøízení, které je v pohybu. Je li tøeba provést nastavení nebo opravu zaøízení, které je dosud v pohybu, vypnìte pøívod proudu a vyèkejte, dokud zaøízení nebude v naprostém klidu. Odpojte pøívod proudu a zaøízení zajistìte tak, aby se zamezilo jeho nenadálému uvedení do pohybu. Pøed zahájením seøizování nebo opravy systémù nebo souèástí, které jsou pod tlakem, uvolnìte (vypus te) hydraulický i pneumatický tlak. Pøed zahájením opravy elektrických obvodù zaøízení vypnìte spínaèe, zablokujte je a opatøete výstra nými tabulkami. Ke v em pou ívaným materiálùm si obstarejte pøíslu né listy s bezpeè nostními údaji a dùkladnì se s nimi seznamte. Dodr ujte pokyny výrob ce k bezpeènému pou ívání materiálù a manipulaci s nimi a pou ívejte doporuèené osobní ochranné prostøedky. Aby se pøede lo úrazùm, je na pracovi ti nutno vìnovat pozornost i ménì zjevným nebezpeèím, která èasto nelze úplnì odstranit, na pøíklad horkým povrchùm, ostrým hranám, elektrickým obvodùm pod napìtím a pohyblivým dílùm, které z praktických dùvodù nemohou být uzavøeny nebo jinak chránìny. Dodr ováním následujících pokynù pøedejdete vzniku po áru nebo nebezpeèí výbuchu. V místech, kde se pou ívají nebo skladují hoølavé materiály, nekuøte, neprovádìjte sváøeèské nebo brusièské práce a nepou ívejte otevøený oheò. Zajistìte øádné vìtrání a zamezte tak mo nosti vzniku nebezpeèných koncentrací tìkavých materiálù nebo výparù. Pøi pou ívání materiálù se øiïte místními zákonnými pøedpisy nebo pøíslu nými materiálovými listy s bezpeènostními údaji. Bìhem práce s hoølavými materiály neodpojujte elektrické obvody, které jsou pod napìtím. Pøi vypínání elektrického proudu pou ijte v dy nejdøíve hlavní vypínaè, aby se zamezilo jiskøení. S1CZ 03 [SF Powder] Nordson Corporation

7 Bezpeènost 1-3 Seznamte se s umístìním tlaèítek nouzových vypínaèù, uzavíracích ventilù a hasicích pøístrojù. Dojde li ke vzniku po áru ve støíkací kabinì, neprodlenì vypnìte støíkací systém i odsávací ventilátory. Èi tìní, údr bu, zkou ky a opravy zaøízení provádìjte v souladu s poky ny uvedenými v dokumentaci dodané se zaøízením. Pou ívejte pouze originální náhradní díly, které jsou pro zaøízení urèeny. Informace a rady týkající se náhradních dílù získáte u svého zástupce spoleènosti Nordson. Uzemnìní VAROVÁNÍ: Provoz závadného elektrostatického zaøízení je nebezpeèný a mù e zpùsobit smrtelný úraz elektrickým proudem, po ár nebo výbuch. Do plánu periodické údr by zaøaïte kontroly elektrického odporu. Jestli e zaznamenáte i mírný elektrický ok nebo si pov imnete jiskøení èi vzniku elektrického oblouku, neprodlenì vypnìte v echna elektrická nebo elektrostatická zaøízení. Neuvádìjte zaøízení opakovanì do provozu, dokud problém nebude rozpoznán a odstranìn. Ve keré práce vykonávané uvnitø støíkací kabiny nebo ve vzdálenosti do 1 metru od jejích otvorù se pokládají za práce provádìné v nebezpeèném prostøedí tøídy 2, oddíl 1 nebo 2, a jako takové musí být provádìny v sou ladu s pøedpisy NFPA 33, NFPA 70 (NEC èl. 500, 502, a 516) a NFPA 77 v posledním platném znìní. V echny elektricky vodivé pøedmìty v oblastech støíkání prá ku mají být uzemnìny, pøièem elektrický odpor zemnicího vedení mìøený pomocí pøístroje, který kontrolovaný obvod napájí napìtím o velikosti nejménì 500 voltù, nemá být vy í ne 1 megaohm. Mezi souèásti zaøízení, které mají být uzemnìny, patøí mimo jiné podlaha oblasti støíkání prá ku, obslu né plo iny, násypné zásobníky, dr áky fotobunìk a profukovací trysky. Obslu ný personál pracující v oblasti støíkání prá ku musí být rovnì uzemnìn. Elektrostatický potenciál na povrchu lidského tìla mù e být zdrojem nebezpeèí vznícení. Osoby, které stojí na povrchu opatøeném nátìrem, napøíklad na obslu né plo inì, nebo které mají nevodivou obuv, nejsou uzemnìné. Obslu ný personál musí pøi práci s elektrostatickým zaøízením nebo v jeho okolí pou ívat obuv s vodivými podrá kami nebo zemnicí pásek. Pracovníci obsluhy musí pøi práci s ruèními elektrostatickými støíkacími pistolemi navíc udr ovat trvalý kontakt mezi poko kou rukou a rukojetí pistole, aby tak zamezili pøípadným elektrickým okùm. Pokud je nezbytné pou ití rukavic, odstøihnìte jejich dlaòovou èást nebo prsty, pøípadnì pou ívejte elektricky vodivé rukavice nebo zemnicí pásek pøipojený k rukojeti pistole nebo k jinému skuteènému zemnicímu bodu. Pøed zahájením seøizování nebo èi tìní prá kových støíkacích pistolí odpojte zdroj elektrostatického náboje a uzemnìte elektrody pistolí. Po dokonèení opravy nebo údr by zaøízení opìt pøipojte v echny jeho odpojené souèásti, zemnicí kabely a vodièe Nordson Corporation S1CZ 03 [SF Powder] 6

8 1-4 Bezpeènost Postup v pøípadì nesprávné funkce zaøízení Pokud systém nebo kterékoli z jeho zaøízení nefungují správnì, neprodlenì je vypnìte a proveïte následující kroky: Odpojte pøívod elektrického proudu a zablokujte jej. Zavøete pneumatické uzavírací ventily a uvolnìte tlaky. Zjistìte dùvod nesprávné funkce zaøízení a proveïte pøíslu nou nápravu. Teprve poté je zaøízení mo no opìt spustit. Likvidace Likvidaci zaøízení a materiálù pou itých pøi jeho provozu provádìjte v souladu s místními zákonnými pøedpisy. S1CZ 03 [SF Powder] Nordson Corporation

9 Popis 2-1 Úvod Èást 2 Popis Øídicí jednotku prá kové støíkací pistole je mo né pou ít s jednou nebo dvìma automatickými prá kovými støíkacími pistolemi Versa-Spray II, Sure Coat nebo Tribomatic II. Øídicí jednotka pro prá kové støíkací pistole Vantage: øídí prùtok a tlak rozpra ovacího vzduchu do prá kového èerpadla støíkací pistole poskytuje stejnosmìrné napájení pro násobiè napìtí støíkací pistole a reguluje elektrostatický výstup monitoruje napì ový a mikroampérový výstup støíkací pistole POZNÁMKA: Modulární øídicí systémy støíkacích pistolí Vantage mohou ovládat ètyøi a osm støíkacích pistolí. Viz návod Modulární øídicí systém pro støíkací pistole Vantage pro získání více informací. Ovládací prvky a indikátory na pøedním panelu Viz obr Pomocí klávesnice a displeje (1) se ovládá elektrostatický výstup a spou tìní pistolí. Regulátory a ukazatele regulují tlak prùtokového (2) a rozpra ovacího (3) vzduchu A Obr. 2-1 Ovládací prvky a indikátory na pøedním panelu 1. Klávesnice a displej 2. Regulátor a ukazatel prùtokového vzduchu 3. Regulátor a ukazatel rozpra ovacího vzduchu

10 2-2 Popis Klávesnice Viz tabulka 2-1 a obrázek 2-2. Klávesnice ovládá elektrostatické a diagnostické funkce øídicí jednotky. Tabulka 2-1 Komponenty klávesnice Polo ka Komponenta Popis 1 Tlaèítko spou tì Automatická pistole s externí spou tí (pistole je spou tìna jinou øídicí jednotkou, napøíklad PLC): Kdy je stisknuté, je externí spu tìní mo né. Kdy je vypnuté, není externí spu tìní mo né. Automatická pistole bez externí spou tì Vypíná nebo zapíná pistoli. 2 LED diody kv/afc Rozsvícením indikují vybraný elektrostatický re im. 3 Tlaèítko kv/afc Pøepíná mezi re imem kv a re imem AFC. V re imu kv: Nastaví se kilowattový výstup støíkací pistole. V re imu AFC: Nastaví se mez proudového výstupu. 4 Tlaèítko ipka nahoru (+) Tlaèítko ipka dolù ( ) Pou ívá se pro nastavení výstupního napìtí (kv) nebo výstupního proudu (μa). Nastavení jsou ulo ena v pamìti v pøípadì výpadku napájení. POZNÁMKA: Pro pistole Tribomatic nejsou elektrostatická nastavení k dispozici. V re imu AFC: Rozsah je μa v krocích po 1 μa. V re imu kv: Pistole Versa Spray: kv v krocích po 1 kv. Pistole Sure Coat: kv v krocích po 1 kv. 5 Displej Zobrazuje elektrostatická nastavení a výstup støíkací pistole. POZNÁMKA: U pistolí Tribomatic zobrazuje pouze zpìtnovazebný proud (μa). 6 LED diody kv/μa Rozsvícením indikují, jaká hodnota je zobrazena: kv (napìtí) nebo μa (proud). 7 Tlaèítko VIEW Pøepíná zobrazení mezi výstupním proudem (μa) a napìtím (kv) A Obr. 2-2 Klávesnice

11 Popis 2-3 Displej Re im Popis Øídicí jednotka je blokována vzdáleným signálem. Pistole nelze spustit ani lokálnì ani dálkovì. Pou ívá pro deaktivaci pistole z dùvodu bezpeènosti pøi èi tìní. Blokování dopravníku aktivováno: Dopravník je zastavený, pistole jsou odpojeny. Automatická pistole s externí spou tí: Spou je deaktivována. Automatická pistole bez externí spou tì: Pistole je vypnutá. Automatická pistole s externí spou tí: Spou je aktivována. Tato zpráva se objeví pouze na nìkolik sekund, kdy je spou aktivována. Kdy není pøítomen ádný signál externí spou tì, je displej prázdný. Pracovní re imy Pro støíkací pistole Sure Coat a Versa- jsou k dispozici re imy kv a AFC. Pøepínání mezi re imy se uskuteèòuje pomocí tlaèítka kv/afc na pøedním panelu. LED diody kv a AFC rozsvícením signalizují vybraný re im. POZNÁMKA: Pokud pou íváte støíkací pistole Tribomatic II, zobrazuje se pouze zpìtnovazební proud (μa). Nejsou k dispozici ádná elektrostatická nastavení. Re im kv (napìtí) AFC (proud μa) Popis Nastavení výstupu kv poskytuje maximální úèinnost pøenosu prá ku pøi nástøiku velkých pøedmìtù, je li vzdálenost pistole od objektu 0,2 a 0,3 m. Nastavení je mo né v krocích po 1 kv. Pro pistole Versa-Spray je rozsah kv Pro pistole Sure Coat je rozsah kv AFC (Proud s automatickou zpìtnou vazbou) umo òuje obsluze nastavení maximálního výstupního proudu (μa) ze støíkací pistole, aby se zabránilo nadmìrnému nabití støíkaného prá ku. Tak je k dispozici optimální kombinace kv a intenzity elektrostatického pole pro nástøik souèástí s vnitøními rohy a hlubokými zahloubeními z malé vzdálenosti. Rozsah nastavení je μa v krocích po 1 μa.

12 2-4 Popis Zadní panel Viz tabulka 2-2 a obrázek 2-3. Tabulka 2-2 Zadní panel Polo ka Funkce 1 Vstup pøivádìného vzduchu (trubice 10 mm) 2 Výstup prùtokového vzduchu do prá kového èerpadla (trubice 8 mm) 3 Výstup rozpra ovacího vzduchu do prá kového èerpadla (trubice 8 mm) 4 Kabel pro pøívod napájení 5 Prùchodka pro kabel pistole 6 Zemnicí kontakt s kabelem a svorkou. Pou ívá se pro samostatné øídicí jednotky 7 Vypínaè napájení. Zapíná a vypíná øídicí jednotku. 8 Pojistky hlavního napájení 9 POMOCNÝ VSTUP: pro ovládací vedení z PLC nebo jiného externího zaøízení 10 Volitelný výstup ofukovacího vzduchu pro pistole Sure Coat (trubice 6 mm) A Obr. 2-3 Zadní panel øídií jednotky

13 Popis 2-5 Technické údaje Dal í informace získáte u zástupcù firmy Nordson. Klasifikace nebezpeèného prostøedí Severní Amerika: Tøída II, oddíl 2 Evropská Unie: EX II 3 D Klasifikace krytu IP54 Po adavky na instalaci (dle standardu ANSI/ISA S ) Stupeò zneèi tìní 2 Kategorie instalace 2 Elektroinstalace VSTUP V støíd., jednofázový, Hz, 112 VA maximum Výstup 6 21 V stejn. do støíkací pistole Výstupní proud zkratovacího 50 ma obvodu Maximální výstupní proud 600 ma Maximální tlak vstupního vzduchu 7,2 bar (105 psi) Typické provozní tlaky vzduchu Prùtokový vzduch 2,0 bar (30 psi) Rozpra ovací vzduch 1 bar (15 psi) Provozní teplota Okolní teplota; maximálnì 45 C Kvalita pøivádìného vzduchu Vzduch musí být èistý a suchý. Pou ívejte su ièku vzduchu chladicího typu nebo v provedení s regenerativním vysou ecím prostøedkem, která doká e pøi maximálním tlaku vstupního vzduchu øídicí jednotky dosáhnout rosného bodu 3,4 C nebo ni ího. Pou ívejte filtraèní systém s pøedfiltrací a filtry koalescentního typu schopnými odstranit olej, vodu a neèistoty o velikosti èástic men í ne 1 mikron. Hmotnost Vlhký nebo kontaminovaný vzduch by mohl zpùsobit spékání prá ku v násypném zásobníku, nalepování prá ku na stìny pøívodní hadice, ucpání hrdla difuzéru a prùchodu pistolí a zpùsobit uvnitø støíkací pistole spojení se zemí nebo vznik elektrického oblouku. 21,6 kg

14 2-6 Popis

15 Instalace 3-1 Èást 3 Instalace VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Montá Skøíò øídicí jednotky mù e být umístìna na stùl nebo na jiný èistý povrch. Skøíò je vybavena volitelnými montá ními oky pro montá do zákazníkem dodaného 19-palcového stojanu. Buïte opatrní pøi umís ování jiného zaøízení na povrch øídicí jednotky, aby nedo lo k jejímu po kození. Pøipojení k napájení a k uzemnìní VAROVÁNÍ: Nepøeskoète krok 1. Pokud by nebyl nainstalován odpojovací vypínaè nebo jistiè, mohlo by to mít za následek vá ný úraz elektrickým proudem v prùbìhu instalace nebo opravy. VAROVÁNÍ: Bìhem instalace musí být odpojen pøívod napájení do systému. Nedodr ení tìchto varovných pokynù mù e mít za následek tì ký úraz elektrickým proudem. VAROVÁNÍ: V echna elektricky vodivá zaøízení nacházející se v oblasti, ve které se provádí støíkání, musí být uzemnìna. Na neuzemnìných nebo nedostateènì uzemnìných zaøízeních se mù e hromadit elektrostatický náboj, který mù e personálu pøivodit vá ný úraz elektrickým proudem nebo mù e vést ke vzniku elektrického oblouku s následným po árem èi výbuchem. POZOR: Kdyby byla øídicí jednotka pøipojena k jinému sí ovému napìtí, ne jaké je uvedeno na typovém títku, mohlo by dojít k po kození zaøízení.

16 3-2 Instalace Pøipojení k napájení a k uzemnìní (pokr.) 1. Nainstalujte odpojovací vypínaè nebo jistiè (max. 15 A) na elektrického vedení pøed øídicí jednotkou. Pou ívejte vypínaè pro vypnutí a zablokování napájení v prùbìhu instalace nebo opravy. 2. Pøesvìdète se, zda je jmenovité vstupní napìtí je V støíd., jednofázové, 50/60 Hz. 3. Zapojte napájecí kabel (3) na odpojovací vypínaè nebo jistiè, jak je popsáno v tabulce 3-1. Tabulka 3-1 Zapojení napájecího kabelu Vodiè Funkce Hnìdý L1 (fáze) Modrý L2 (nulový vodiè) Zeleno lutý Uzemnìní VAROVÁNÍ: Øádnì uzemnìte øídicí jednotku pomocí dodávaného zemnicího vodièe a svorky; pokud byste tak neuèinili, do lo by k po kození zaøízení. 4. Pøipojte zemnicí vodiè dodaný s øídicí jednotkou k zemnícímu kontaktu (4) na zadním panelu krytu a zajistìte svorku ke skuteènému zemnìní. 5. Od roubujte osm roubù (1) a demontujte zadní panel (2) z øídicí jednotky. Instalace kabelu støíkací pistole/adaptéru Kabely pro støíkací pistole Versa-Spray a Sure Coat nebo adaptéry pro pistole Tribomatic se dodávají samostatnì a musíte je zapojit na desce ovladaèe pistole uvnitø øídicí jednotky. Kabely pro automatické støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II Viz obr Uvolnìte pøídr né matice (5) na prùchodkách pro kabel pistole. 2. Demontujte a vyhoïte záslepky z kabelových prùchodek. 3. Prostrète konce kabelù støíkacích pistolí (6) s osmikolíkovými konektory (7) pøes kabelové prùchodky a vytáhnìte pøibli nì 350 mm kabelù pistole, aby dosáhly na desku pistole (8). 4. Pøipojte osmikolíkový konektor k desce s plo nými spoji. Kabel horní støíkací pistole musí být pøipojen k pravému (lichému) konektoru (J3); kabel spodní støíkací pistole musí být pøipojen k levému (sudému) konektoru (J4).

17 Instalace Utáhnìte pøídr né matice kabelových prùchodek, aby byly kabely zaji tìné na svých místech a aby byl kryt uzavøený. 6. Zajistìte kabely støíkací pistole k pøíchytkám sestavy koryta pomocí ovíjecí pásky. 7. Namontujte zadní panel (2) pomocí osmi roubù (1). 8. Pøipojte druhé konce kabelù k pøíslu ným støíkacím pistolím. Adaptéry pro automatické støíkací pistole Tribomatic II Viz obr Demontujte prùchodky pro kabely pistolí. 2. Adaptér pro Tribomatic II se dodává úplnì smontovaný. Pro instalaci adaptéru musíte z montá ního celku demontovat knoflík (13), podlo ku (14), estihrannou matici (15), pérovou podlo ku (16) a podlo ku s osazením (17) a dát je stranou. 3. Pøipojte konec adaptéru s osmikolíkovým konektorem (7) na desku s plo nými spoji. Støíkací pistole 1 musí být pøipojena do pravého konektoru, støíkací pistole 2 do levého konektoru. 4. Vlo te montá ní celky plastové podlo ky a pry ového tìsnìní adaptéru (18) do otvorù, kde byly kabelové prùchodky, a zajistìte montá ní celek souèástmi demontovanými v kroku Zajistìte adaptéry k pøíchytkám sestavy koryta pomocí ovíjecí pásky. 6. Pøipojte nasunovací svorku (20) na zemnicí svorku na zadním panelu. 7. Zopakujte kroky 1 a 7 pro druhou støíkací pistoli. 8. Namontujte zadní panel (2) pomocí osmi roubù (1). 9. Demontujte knoflíky adaptéru, pøipojte svorky kabelu støíkací pistole Tribomatic II ke kontaktùm adaptéru, potom nasaïte a utáhnìte knoflíky.

18 3-4 Instalace Instalace kabelu støíkací pistole/adaptéru (pokraèování) KABELOVÝ ÚVAZ J 4 J 3 8 Støíkací pistole Tribomatic II 2 SUDÁ ÈÍSLA PISTOLÍ LICHÁ ÈÍSLA PISTOLÍ B Obr. 3-1 Elektrické a pneumatické zapojení pro støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II 1. rouby 2. Zadní panel 3. Napájecí kabel 9. Pøípojka prùtokového vzduchu 10. Pøípojka rozpra ovacího vzduchu 11. Pøípojka pøivádìného vzduchu (IN) 16. Pérová podlo ka 17. Podlo ka s osazením 18. Montá ní celek plastové 4. Zemnící kontakt 12. Pøípojka ofukovacího vzduchu podlo ky a pry ového 5. Pojistná matice (støíkací pistole Sure Coat) tìsnìní 6. Kabel støíkací pistole 13. Knoflík 19. Drá kovaný roub 7. Osmikolíkový konektor 14. Podlo ka 20. Nasunovací svorka 8. Deska pistole 15. estihranná matice

19 Instalace 3-5 Konfigurace spou tì POZNÁMKA: Jestli e bude va e øídicí jednotka pøipojena k externí jednotce programovací logiky (PLC) nebo k jiným øídicím zaøízením, nahlédnìte do Pøípojka PLC na stranì 3-6. Nastavte spínaè SW-2 na desce rozhraní displeje podle po adované konfigurace spou tì. Viz tabulka 3-2. Konfigurace (Viz Poznámky) Tlaèítko spou tì deaktivováno Tabulka 3-2 Nastavení spínaèe konfigurace spou tì Poloha spínaèe SW2 (P=Zatlaèený) 1 2 Nepou ívá se Poznámky Automatická pistole Bez externí spou tì (Nastavení z výroby) Automatická pistole S externí spou tí Tlaèítko spou tì deaktivováno P P OPEN 1 2 P P OPEN 1 2 P P OPEN 1 2 P P OPEN Støíkací pistole se zapíná/vypíná pomocí tlaèítka spou tì na pøedním panelu. Tlaèítko spou tì na pøedním panelu aktivuje (ON) nebo deaktivuje (OFF) spou. Pøepnutím do polohy OFF zabráníte dálkovému zapnutí pistole. Pokud je displej prázdný, je externí spou aktivována, ale není pøítomen ádný signál spou tì (pistole je vypnutá). Nepou ívá se POZNÁMKA: Pøi zapnutí se na displeji zobrazí verze softwaru pro obì desky ti tìných spojù v øídicí jednotce, nejprve pro desku ovladaèe pistole a potom pro desku displeje. Pokud se èísla verzí nezobrazí, otevøete kryt a zkontrolujte zelenou LED diodu na desce displeje. Pokud bliká, zkontrolujte, e je deska pistole øádnì zasunutá do desky displeje. Deska pistole se mù e uvolnit v prùbìhu instalace kabelu.

20 3-6 Instalace Zapojení vzduchotechniky Viz Specifikace na stranì 2-5 pro specifikaci o kvalitì vzduchu a tlaku. Viz obr Typ vzduchu Rozmìr hadice Od VSTUP 10 mm uzavírací ventil pøívodu vzduchu v pøívodním potrubí Výstup Prùtokový vzduch 8 mm (èerná) Pøípojka prùtoku vzduchu (9) na zadním panelu Do Konektor IN (11) na zadním panelu F pøípojka na prá kovém èerpadle Rozpra ovací vzduch 8 mm (modré) Pøípojka rozpra ování (10) na zadním panelu A pøípojka na prá kovém èerpadle Pistole 4 mm Ofukovací vzduch (12) Støíkací pistole (støíkací pistole Sure Coat) POZNÁMKA: Do pøívodního potrubí øídicí jednotky nainstalujte ruènì ovládaný uzavírací ventil. Pøipojení externího ovládání Viz obr Tento postup pou ijte pro pøipojení externí spou tì øídicí jednotky Vantage, funkcí blokování a blokování dopravníku k PLC nebo jiného zaøízení externího ovládání jako je relé, spínaè nebo klesající vstup. 1. Od roubujte osm roubù (1) a demontujte zadní panel (2) z øídicí jednotky. 2. Uvolnìte pøídr nou matici (2) z kabelové prùchodky AUX. INPUT (3). 3. Demontujte a vyhoïte záslepku z kabelové prùchodky. 4. Prostrète kabel pomocné øídicí jednotky (zákazníkem opatøený, pìti ilový kabel) pøes prùchodku a vytáhnìte dostateènì dlouhý konec kabelu, aby dosáhl k pøednímu panelu (5). 5. Vytáhnìte zelenou pìtikolíkovou zástrèku (5) ze zásuvky a pøipojte vodièe kabelu, jak je znázornìno na Obrázku 3-2. V následující tabulce je popsáno zapojení. POZNÁMKA: Øídicí jednotka se dodává s propojkami mezi kolíky J1-5 a J1-3 (deaktivace blokování) a kolíky J1-4 a J1-3 (deaktivace blokování dopravníku). Pokud tyto spoje nepou íváte, napøíklad pøi samostatné konfiguraci, ponechejte tyto propojky na svým místech.

21 Instalace 3-7 Externí spou Blokování Blokování dopravníku Spoj Popis Mezi kolíky... Zkratováním na spoleènou svorku zapnete støíkací pistole. Kdy je obvod rozpojený, vypne øídicí jednotka napájení a pøívod vzduchu do støíkacích pistolí. Tento obvod musí být zkratován na spoleènou svorku, kdy bì í dopravník. Kdy se dopravník zastaví, obvodu se musí pøeru it, èím se vypnou støíkací pistole. J1-1 a J1-3 (TRIG A, levá pistole) J1-2 a J1-3 (TRIG B, pravá pistole) J1-5 a J1-3 POZNÁMKA: Propojením kolíkù 5 a 3 deaktivujete blokování. J1-4 a J1-3 POZNÁMKA: Propojením kolíkù 4 a 3 deaktivujete blokování dopravníku. 6. Utáhnìte pøídr nou matici kabelové prùchodky, aby byl kabel zaji tìný na svém místì a aby byl kryt uzavøený. 7. Pokud pou íváte zapojení s externí spou tí, pøepnìte spínaè SW2 do polohy pro externí spou. Viz tabulka Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù J1 S1 S4 RELÉ NEBO SPÍNAÈ 5 BLOKOVÁNÍ 4 CONVEYOR INT J1 DC COMMON TRIG B (PRAVÁ PISTOLE) TRIG A (LEVÁ PISTOLE) Kabel 2 KARTA PLC PROUDOVÉ POHLTIVOSTI 1 5 BLOKOVÁNÍ 4 CONVEYOR INT 5 J1 3 DC COMMON 2 TRIG B (PRAVÁ PISTOLE) 1 TRIG A (LEVÁ PISTOLE) J A Obr. 3-2 Pøípojka PLC 1. Zadní panel 2. Pojistná matice 3. Kabelová prùchodka AUX. INPUT 4. Pøední panel 5. Pìtikolíkový konektor 6. Karta rozhraní

22 3-8 Instalace

23 Obsluha 4-1 Èást 4 Obsluha VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. VAROVÁNÍ: Pokud toto zaøízení není pou íváno v souladu s pravidly stanovenými v tomto návodu k obsluze, mù e být nebezpeèné. VAROVÁNÍ: V echna elektricky vodivá zaøízení nacházející se v oblasti, ve které se provádí støíkání, musí být uzemnìna. Na neuzemnìných nebo nedostateènì uzemnìných zaøízeních se mù e hromadit elektrostatický náboj, který mù e personálu pøivodit vá ný úraz elektrickým proudem nebo mù e vést ke vzniku elektrického oblouku s následným po árem èi výbuchem. Tato sekce vysvìtluje základní provozní pokyny pro øídicí jednotku prá kového naná ecího zaøízení Vantage. Pøed provozováním prá kového støíkacího systému si pøeètìte návody k obsluze v ech souèástí systému. Spu tìní 1. Pøed spu tìním øídicí jednotky zajistìte, aby byly splnìny následující podmínky. Nahlédnìte do návodù k obsluze v ech souèástí systému pro pokyny o spu tìní. Jsou zapnuty odsávací ventilátory kabiny. Systém regenerace prá ku je v provozu. Prá ek v násypném zásobníku je dùkladnì zvíøený. Kabel støíkací pistole, pøívodní hadice prá ku a vzduchové hadice jsou správnì pøipojeny k støíkací pistoli, prá kovému èerpadlu a øídicí jednotce. 2. Zapnìte napájení øídicí jednotky pomocí kolébkového vypínaèe na zadní stranì jednotky. Rozsvítí se v echny LED diody na pøedním panelu. POZNÁMKA: Pøi zapnutí se na displeji zobrazí verze softwaru pro dvì desky ti tìných spojù v øídicí jednotce. Pokud se èísla verzí nezobrazí, otevøete kryt a zkontrolujte zelenou LED diodu na desce displeje. Pokud bliká, zkontrolujte, e je deska pistole øádnì zasunutá do desky displeje. Deska pistole se mù e uvolnit v prùbìhu instalace kabelu. 3. Jestli e spou títe støíkací pistoli poprvé, postupujte podle návodù První pou ití pistole uvedeného na stranì Viz obr Pro pistole Versa-Spray a Sure Coat vyberte provozní re im (kv nebo AFC) stisknutím tlaèítka kv/afc (6). LED dioda vybraného re imu (1) se rozsvítí.

24 4-2 Obsluha Spu tìní (pokr.) 5. Nastavte tlaky prùtokového (8) a rozpra ovacího vzduchu (7): Prùtokový vzduch: 2 bar (30 psi) Rozpra ovací vzduch: 1 bar (15 psi) POZNÁMKA: Tyto tlaky jsou prùmìrné výchozí hodnoty. Skuteèné tlaky kolísají podle po adovaného vrstvení prá ku, rychlosti linky a konfigurace dílù. Viz Seøízení tlakù vzduchu na stranì 4-4 pro pokyny vztahující se k seøízení tlakù za úèelem dosa ení po adovaných výsledkù Obr. 4-1 Ovládací prvky a indikátory na pøedním panelu 1. Indikátory kv/afc 4. Displej 2. Tlaèítka ipka nahoru/dolù 5. Tlaèítko VIEW 3. Tlaèítko spou tì 6. Tlaèítko kv/afc A 7. Regulace rozpra ovacího vzduchu 8. Regulace prùtokového vzduchu 6. Spus te støíkací pistoli a vyzkou ejte strukturu nástøiku. Stisknìte tlaèítko spou tìèe nebo spus te pistole dálkovì. 7. Seøiïte následující nastavení, abyste získali po adovanou strukturu nástøiku, pokrytí prá kem a tlou ku povlaku: tlaky prùtokového a rozpra ovacího vzduchu tryska støíkací pistole pro pistole Versa-Spray a Sure Coat nastavení kv nebo μa

25 Obsluha 4-3 Støíkací kv AFC pistole Minimum Maximum Minimum Maximum Versa-Spray Sure Coat POZNÁMKA: Pokud pou íváte støíkací pistole Tribomatic II, zobrazuje se pouze výstupní proud (μa). Nejsou k dispozici ádná elektrostatická nastavení. Vytvoøení vysoce kvalitní povrchové úpravy a dosa ení maximální úèinnosti pøenosu (procento nastøíkaného prá ku, který pøilne ke støíkané èásti) vy aduje experimentování a zku enosti. Nastavení elektrostatického napìtí a tlaku vzduchu ovlivòují celkové provedení nástøiku. U vìt iny aplikací by mìlo být nastavením dosa eno mìkké struktury nástøiku, která nasmìruje maximální mo né mno ství prá ku na støíkanou èást s minimem pøestøiku. Tato nastavení umo òují, aby bylo maximální mno ství nabitého prá ku pøitahováno k uzemnìnému objektu. Obvyklou metodou, jak dosáhnout lep ího pokrytí hlubokých vybrání a vnitøních rohù støíkaných èástí, je sní ení napìtí. Sní ení napìtí mù e ov em rovnì sní it celkovou úèinnost pøenosu prá ku. Pøi støíkání takovýchto oblastí mohou být rychlost prá ku, smìr a tvar struktury rozpra ování stejnì dùle ité, jako elektrostatické napìtí. Viz Seøízení tlakù vzduchu na stranì 4-4 pro pokyny vztahující se k nastavení tlakù prùtokového a rozpra ovacího vzduchu. První pou ití pistole Proveïte tyto postupy pouze tehdy, kdy pøipojujete novou støíkací pistoli k øídicí jednotce. 1. Zapnìte øídicí jednotku. 2. Pøi pou ití pistolí Versa-Spray a Sure Coat se ujistìte, e je øídicí jednotka v re imu kv s vypnutým AFC a hodnota kv je nastavena na maximum. POZNÁMKA: Pistole Versa-Spray maximum 100 kv; pistole Sure Coat: max. 95 kv POZNÁMKA: Pokud pou íváte støíkací pistole Tribomatic II, zobrazuje se pouze výstupní proud (μa). Nejsou k dispozici ádná elektrostatická nastavení. 3. Viz obr Stisknìte tlaèítko VIEW (5) pro zobrazení μa. 4. Spus te støíkací pistoli a upravte prùtok a tlak rozpra ovacího vzduchu tak, abyste získali po adovanou strukturu nástøiku. POZNÁMKA: Ujistìte se, e je øídicí jednotka nastavena na správnou konfiguraci signálu spou tì. Viz Konfigurace spou tì na stranì 3-5 pro více informací. 5. Zapi te μa výstup ve chvíli, kdy pøed støíkací pistoli nejsou ádné pøedmìty. Sledujte μa výstup dennì za stejných podmínek. Pøi pou ití pistolí Versa-Spray a Sure Coat mù e znaèný nárùst výstupu v μa znamenat pravdìpodobný zkrat v odporníku pistole. Výrazný pokles je známkou vadného odporníku nebo násobièe napìtí. U pistolí Tribomatic výrazný pokles výstupu v μa znamená opotøebení nabíjecího modulu.

26 4-4 Obsluha Seøízení tlakù vzduchu Tlak prùtokového vzduchu Tlak rozpra ovacího vzduchu Tlak èeøícího vzduchu Nahlédnìte do návodu násypného zásobníku pro informace o doporuèeném tlaku fluidizaèního vzduchu. Prùtokový vzduch dopravuje smìs prá ku a vzduchu z násypného zásobníku do støíkací pistole. Zvý ením tlaku prùtokového vzduchu se zvý í mno ství prá ku støíkaného ze støíkací pistole a mù e se zvý it tlou ka vrstvy prá ku nanesené na støíkaném objektu. Pokud se tlak prùtokového vzduchu nastaví pøíli nízký, výsledkem mù e být neadekvátní vrstvení prá ku nebo nestejnomìrné rozpra ování. Pokud je tlak prùtokového vzduchu pøíli vysoký, mù e z pistole støíkat pøíli mnoho prá ku pøíli vysokou rychlostí. To mù e zpùsobit nadmìrné vrstvení prá ku nebo prostøik, èím dochází ke sní ení úèinnosti pøenosu prá ku a plýtvání prá kem. Nadmìrný tlak prùtokového vzduchu mù e rovnì urychlit hromadìní prá ku nataveného dopadem (natavení) ve støíkací pistoli nebo v èerpadle, nebo zpùsobit pøedèasné opotøebení èástí støíkací pistole a èerpadla, které pøichází do kontaktu s prá kem. Zaji tìním minimálního pøestøiku se sni uje mno ství prá ku, které je tøeba zachytit a recyklovat. Rovnì se tak minimalizuje normální opotøebení komponent systému, napøíklad èerpadel, støíkacích pistolí a filtrù. Sni ují se také náklady na údr bu. Rozpra ovací vzduch se pøidává do proudu prá ku a vzduchu, aby se zvý ila rychlost prá ku v pøívodní hadici a rozpadly se chumáèe prá ku. Pøi ni ích prùtocích prá ku je zapotøebí vy í tlak rozpra ovacího vzduchu, aby bylo zachováno rozptýlení èásteèek prá ku v proudu vzduchu. Vy í rychlosti prá ku mohou zpùsobit zmìnu struktury nástøiku. Kdyby byl nastaven pøíli nízký tlak rozpra ovacího vzduchu, mohlo by být výsledkem nestejnomìrné rozpra ování prá ku ze støíkací pistole nebo bafání a pulsace. Kdyby byl nastaven pøíli vysoký, mohl by tlak rozpra ovacího vzduchu zvý it rychlost prá ku a zpùsobit nadmìrný pøestøik, natavování a pøedèasné opotøebení èástí èerpadla a støíkací pistole. POZNÁMKA: Nastavte tlak rozpra ovacího vzduchu na hodnotu nejménì 0,3 baru (5 psi). Kdyby byl tlak vzduchu pøíli nízký, mohl by prá ek proudit zpìt z prá kového èerpadla a dostat se do ovládací jednotky, kde by mohl po kodit vzduchové ventily a regulátory. Pøi správném zvíøení by mìly na povrch prá ku jemnì a stejnosmìrnì vystupovat malé vzduchové bubliny, tak e by to vypadalo, jako kdy se prá ek vaøí. V tomto stavu se prá ek chová podobnì jako kapalina, tak e se snadno dopravuje prá kovým èerpadlem ze zásobníku do støíkací pistole. Pokud je èeøící tlak pøíli nízký, mù e proudit silnì nekonzistentní prá ek. Pokud je èeøící tlak pøíli vysoký, prá ek se divoce vaøí a proud je nestejnomìrný, pøièem v proudu prá ku se mohou objevit vzduchové kapsy.

27 Obsluha 4-5 Vypnutí 1. Vypnìte øídicí jednotku. 2. Uzemnìním elektrody pistole vybijte ve keré její zbytkové napìtí. 3. Proveïte kroky popsané v odstavci Ka dodenní údr ba. Ka dodenní údr ba VAROVÁNÍ: Pøed provedením následujících úkonù vypnìte elektrostatické napìtí a uzemnìte elektrodu pistole. Nedodr ení tìchto varovných pokynù mù e mít za následek znaèný elektrický ok. 1. Porovnejte μa výstup støíkací pistole v napì ovém re imu, kdy pøed støíkací pistolí není ádný pøedmìt, s výstupem a nastavením kv zaznamenanými bìhem postupu První pou ití pistole popsaného na stranì 4-3. Významné rozdíly mohou znamenat, e v soustavì elektrody pistole nebo v násobièi do lo ke zkratu nebo k závadì. Dal í informace naleznete v èásti Vyhledávání závad. VAROVÁNÍ: Peèlivì zkontrolujte ve kerá uzemnìní. Na neuzemnìném zaøízení a souèástech se mù e hromadit náboj, který mù e zpùsobit vznik elektrického oblouku s následným po árem èi výbuchem. Nedodr ení tìchto pokynù mù e zpùsobit vá né zranìní osob nebo po kození zaøízení a majetku. 2. Zkontrolujte ve kerá uzemnìní vèetnì uzemnìní støíkaného objektu. Neuzemnìné, nebo nedokonale uzemnìné èásti mohou ovlivnit úèinnost pøenosu prá ku, elektrostatické zachycování a kvalitu povrchové úpravy. 3. Zkontrolujte zapojení napájení a kabelu pistole. 4. Pøesvìdète se, zda je pøívod stlaèeného vzduch èistý a suchý. 5. Setøete z plá tì ovládací jednotky prá ek a prach èistým, suchým hadøíkem. 6. Demontujte støíkací pistole a prá ková èerpadla a vyèistìte je. Viz návody pro støíkací pistole a èerpadla pro potøebné pokyny.

28 4-6 Obsluha

29 Vyhledávání závad 5-1 Èást 5 Vyhledávání závad VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Tyto postupy pøi odstraòování závad postihují pouze nejbì nìj í problémy, se kterými se mù ete setkat. Pokud se vám nepodaøí vyøe it vá problém pomocí zde uvedených informací, vyhledejte pomoc v servisním støedisku Nordson Finishing Customer Support Center na tel. èísle (800) nebo u svého místního zástupce firmy Nordson. Problém Mo ná pøíèina Odstranìní 1. Nepravidelná struktura nástøiku, nestálý nebo nedostateèný proud prá ku Ucpání støíkací pistole, pøívodní hadice nebo èerpadla patná fluidizace prá ku v násypném zásobníku Vlhký prá ek Opotøebená tryska Nízký rozpra ovací nebo prùtokový tlak Odpojte pøívodní hadici od èerpadla a profouknìte ji. Rozeberte èerpadlo a støíkací pistoli a vyèistìte je. Pokud je pøívodní hadice ucpaná nataveným prá kem, vymìòte ji. Zvy te tlak fluidizaèního vzduchu. Odstraòte prá ek ze zásobníku. Pokud je fluidizaèní deska zneèi tìná, vyèistìte ji nebo vymìòte. Zkontrolujte zdroj prá ku, vzduchové filtry a su ièku. Pokud je zdroj prá ku zneèi tìný, vymìòte ho. Vyjmìte, vyèistìte a zkontrolujte trysku. V pøípadì potøeby vymìòte trysku. Pokud dochází k nadmìrnému opotøebení nebo natavování, sni te prùtokový tlak a tlak rozpra ovacího vzduchu. Zvy te tlak rozpra ovacího a/nebo prùtokového vzduchu. Pokraèování...

30 5-2 Vyhledávání závad Problém Mo ná pøíèina Odstranìní 2. Sní ené pøichycení Nízké elektrostatické napìtí Zvy te elektrostatické napìtí. prá ku, patná úèinnost pøenosu patné zapojení elektrody Zkontrolujte odpor sestavy elektrody pistole. Pøíslu né pokyny naleznete v návodu ke støíkací pistoli. patnì uzemnìné souèástky Zkontrolujte háèky na souèástky, zda na nich není usazený prá ek. Odpor mezi souèástkami a zemí musí být 1 megaohm nebo ménì. Nejlep ích výsledkù dosáhnete pøi 500 ohmech a ménì. 3. Není pøítomen vysokonapì ový výstup ze støíkací pistole Po kozený kabel støíkací pistole Proveïte testy prùchodnosti kabelu støíkací pistole. Pokud najdete zkrat nebo pøeru ený obvod, vymìòte kabel. Pøíslu né pokyny naleznete v návodu ke støíkací pistoli. patnì fungující násobiè napìtí Zkontrolujte odpor násobièe napìtí støíkací pistole. Pøíslu né pokyny naleznete v návodu ke støíkací pistoli. patné zapojení elektrody Zkontrolujte odpor sestavy elektrody støíkací pistole podle pokynù v návodu ke støíkací pistoli. Chybná funkce napájecího zdroje Odpojte konec kabelu na stranì pistole od násobièe napìtí. Nahlédnìte do návodu ke støíkací pistoli a pøi stisknutém tlaèítku spou tì zkontrolujte, zda je mezi vývody 2 a 3 kabelu pistole na stranì pistole stejnosmìrné napìtí 21 V. Pokud není namìøená hodnota 21 V =, obra te se na zástupce spoleènosti Nordson. 4. Pistole bez napìtí a ádný prá ek ádný signál spou tì Ujistìte se, e je systém zapnut. Závada v pøívodu energie Zkratovaný elektromagnetický ventil Zkontrolujte napìtí na konektoru +24 V. Vymìòte zdroj napájení, je li to nutné. Vymìòte elektromagnetický ventil. Pokraèování...

31 Vyhledávání závad 5-3 Problém Mo ná pøíèina Odstranìní Øídicí jednotka není zapnutá. 5. Pistole bez napìtí, ádný prá ek, ádné zobrazení na displeji 6. Pistole s napìtím a ádný prá ek Spálená pojistka Vadný vypínaè Závada v pøívodu energie Chybná funkce elektromagnetického ventilu Vypnut pøívod vzduchu do øídicí jednotky Odpojená nebo zlomená vzduchová hadice k èerpadlu Zapnìte napájení øídicí jednotky pomocí kolébkového vypínaèe na zadním panelu. Zkontrolujte pojistky na zadním panelu a je li to nutné, vymìòte je. Zkontrolujte pojistky na zdroji napájení a je li to nutné, vymìòte je. Vypínaè vymìòte. Vymìòte zdroj energie. Vymìòte elektromagnetický ventil. Zkontrolujte ukazatele tlaku vzduchu. Upravte tlak vzduchu podle potøeby. Zkontrolujte vzduchové hadice do øídicí jednotky a z ní.

32 5-4 Vyhledávání závad A Obr. 5-1 Schéma zapojení

33 Oprava 6-1 Èást 6 Oprava VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. VAROVÁNÍ: Pøed provádìním následujících èinností odpojte pøívod elektrického proudu a zablokujte jej. Nedodr ení tìchto pokynù mù e vést ke zranìní osob èi zpùsobit smrt. Výmìna kabelu støíkací pistole/adaptéru Viz obr POZNÁMKA: Viz Kabely støíkacích pistolí na stranì 7-10 pro objednávku pøíslu ného kabelu nebo adaptéru pro vá systém. Kabely pro automatické støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II 1. Odpojte kabel od støíkací pistole. 2. Od roubujte osm roubù (1) pro demontá zadního panelu (2) z øídicí jednotky a panel demontujte ze skøínì. 3. Odpojte pøíslu ný osmikolíkový konektor (7) z desky pistole (8). 4. Uvolnìte pøídr nou matici (5) na pøíslu né prùchodce pro kabel pistole. 5. Vytáhnìte kabel pistole skrz prùchodku. 6. Prostrète nový kabel skrz kabelovou prùchodku a vytáhnìte pøibli nì 350 mm kabelu, aby dosáhl na desku pistole. 7. Pøipojte osmikolíkový konektor k desce pistole. Kabel horní støíkací pistole musí být pøipojen k pravému (lichému) konektoru (J3), kabel spodní støíkací pistole musí být pøipojen k levému (sudému) konektoru (J4). 8. Utáhnìte pøídr nou matici kabelové prùchodky, aby byl kabel zaji tìný na svém místì a aby byl kryt uzavøený. 9. Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù. 10. Pøipojte druhý konec kabelu ke støíkací pistoli.

34 6-2 Oprava Kabely pro automatické støíkací pistole Sure Coat nebo Versa-Spray II (pokr.) KABELOVÝ ÚVAZ J 4 J 3 8 Støíkací pistole Tribomatic II 2 SUDÁ ÈÍSLA PISTOLÍ LICHÁ ÈÍSLA PISTOLÍ B Obr. 6-1 Elektrické a pneumatické zapojení se støíkacími pistolemi Sure Coat nebo Versa-Spray II 1. rouby 2. Zadní panel 3. Napájecí kabel 8. Deska pistole 9. Pøípojka prùtokového vzduchu 10. Pøípojka rozpra ovacího vzduchu 16. Pérová podlo ka 17. Podlo ka s osazením 18. Montá ní celek plastové 4. Zemnící kontakt 11. Pøípojka pøivádìného vzduchu (IN) podlo ky a pry ového tìsnìní 5. Pojistná matice 12. Pøípojka ofukovacího vzduchu 6. Kabel støíkací pistole (støíkací pistole Sure Coat) 19. Drá kovaný roub 7. Osmikolíkový konektor 13. Knoflík 20. Nasunovací svorka 14. Podlo ka 15. estihranná matice

35 Oprava 6-3 Adaptér pro automatické støíkací pistole Tribomatic II 1. Odpojte støíkací pistoli z kontaktù adaptéru. 2. Od roubujte osm roubù (1) pro demontá zadního panelu (2) z øídicí jednotky a panel demontujte ze skøínì. 3. Odpojte nasunovací svorku (20) ze zemnicí svorky na zadním panelu. 4. Odpojte osmikolíkový konektor (7) z desky pistole (8). 5. Demontujte knoflík (13), podlo ku (14), estihrannou matici (15), pérovou podlo ku (16) a podlo ku s osazením (17) ze zadního panelu. 6. Vyjmìte adaptér z krytu. 7. Zapojte konektor nového adapteru do konektoru na desce pistole. Adapter horní støíkací pistole musí být pøipojen k pravému (lichému) konektoru (J3), adapter spodní støíkací pistole musí být pøipojen k levému (sudému) konektoru (J4). 8. Vlo te montá ní celek plastové podlo ky a pry ového tìsnìní adaptéru (18) do otvoru v zadním panelu a zajistìte montá ní celek souèástmi demontovanými v kroku Pøipojte nasunovací svorku na zemnicí svorku na zadním panelu. 10. Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù. 11. Pøipojte støíkací pistoli Tribomatic II ke kontaktùm adaptéru.

36 6-4 Oprava Výmìna zpìtné klapky Viz obr Demontujte osm roubù (1) zaji ující zadní panel (2) ke skøíni. 2. Polo te zadní panel naplocho. Dvì rozdìlovací potrubí (3) a est zpìtných klapek (4) se nachází na levé stranì zadního panelu. 3. Odpojte a oznaète vzduchovou hadici (5) od zpìtné klapky, kterou vymìòujete. 4. Vytáhnìte zpìtnou klapku z armatury rozdìlovaèe. 5. Zatlaète novou zpìtnou klapku do armatury rozdìlovaèe. 6. Znovu pøipojte vzduchové hadice ke zpìtné klapce. 7. Zopakujte tento postup pro ostatní zpìtné klapky, které je nutné vymìnit. 8. Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù Obr. 6-2 Výmìna zpìtné klapky 1. rouby 2. Zadní panel 1 3. Rozdìlovaèe 4. Zpìtné klapky 2 5. Vzduchová potrubí A

37 Oprava 6-5 Výmìna solenoidu 1. Viz obr Od roubujte osm roubù (1) zaji ujících zadní panel (2) ke skøíni. 2. Polo te zadní panel naplocho. Dva solenoidy (3) se nacházejí mezi rozdìlovaèi (4) na levé stranì zadního panelu. 3. Demontujte hadice (5) pøipojující vzduchové potrubí pistole k solenoidu. 4. Sledujte vodiè solenoidu (6) zpìt do skøínì øídicí jednotky a odøíznìte pásku (7), které dr í vodièe k sobì. 5. Odpojte pøíslu ný vodiè z desky rozhraní (8), která je namontována na pøední panel. 6. Demontujte dvì matice a dvì podlo ky (9) zaji ující solenoid k zadnímu panelu. 7. Demontujte koleno (10) a konektor (11) ze starého solenoidu a namontujte nový solenoid. 8. Namontujte nový solenoid na zadní panel pomocí matic a podlo ek. 9. Pøipojte vodiè solenoidu k desce rozhraní, která je namontována na pøedním panelu. 10. Zopakujte tento postup pro druhý solenoid, pokud je to nutné. 11. Utáhnìte pásku okolo vodièù solenoidu ve skøíni. 12. Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù.

38 6-6 Oprava Výmìna solenoidu (pokr.) A Obr. 6-3 Výmìna solenoidu 1. rouby 2. Zadní panel 3. Solenoidy 4. Rozdìlovaèe 5. Vzduchová potrubí 6. Vodiè solenoidu 7. Páska 8. Deska rozhraní 9. Matice a podlo ky 10. Kolena 11. Konektory

39 Oprava 6-7 Výmìna desky pistole POZNÁMKA: Kdy vymìòujete desku støíkací pistole, musí být nová deska verze D nebo vy í. 1. Viz obr Od roubujte osm roubù (1) zaji ujících zadní panel (2) ke skøíni. Polo te zadní panel naplocho. 2. Odpojte jeden nebo dva kabely pistole (3) z konce desky støíkací pistole (4). 3. Otevøete západku (5) na pravém rohu a vytáhnìte desku støíkací pistole ze skøínì. 4. Nainstalujte novou desku støíkací pistole do skøínì a zajistìte ji na místì uzavøením západky. 5. Pøipojte osmikolíkové konektory (6) na kabelech støíkací pistole k nové desce pistole. Støíkací pistole 1 musí být pøipojena do pravého konektoru, støíkací pistole 2 do levého konektoru. 6. Namontujte zadní panel pomocí osmi roubù A Obr. 6-4 Výmìna desky pistole 1. rouby 2. Zadní panel 3. Kabely støíkací pistole 4. Deska pistole 5. Západka desky pistole 6. Osmikolíkový konektor

Vantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole

Vantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole Vantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole Návod k provozu Czech Datum vydání 03/04 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON

Více

Ruèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí

Ruèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí Ruèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí Návod k provozu Czech Vydání 08/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

Encore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem

Encore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem Encore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem Návod k provozu Czech Vydání 08/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

Encore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem

Encore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem Encore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem Návod k provozu Czech Vydání 10/08 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

Øídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy

Øídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy Øídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy Návod k provozu Czech Vydání 12/05 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST,

Více

Elektrostatická napájecí jednotka EXP-100

Elektrostatická napájecí jednotka EXP-100 Elektrostatická napájecí jednotka EXP-00 Návod k provozu - Czech - Vydání 5/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O Vyhledávání závad... 5 Europe... O Vyhledávání pneumatických

Více

Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji

Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji Prodigy Èerpadlo HDLV Rozdìlovaè a deska s plo nými spoji Návod k provozu Czech Vydání 03/06 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST,

Více

Automatický systém Prodigy Panel čerpadla HDLV, generace III

Automatický systém Prodigy Panel čerpadla HDLV, generace III Automatický systém Prodigy Panel čerpadla HDLV, generace III Návod k provozu P/N 77956A - Czech - - Překlad originálu - Vydání /0 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi

Více

Panel pro automatický systém HDLV èerpadel Prodigy

Panel pro automatický systém HDLV èerpadel Prodigy Panel pro automatický systém HDLV èerpadel Prodigy Návod k provozu P/N 746756A02 Czech Vydání 06/0 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com.

Více

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2 Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Vydání 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 slou¾í k souèasnému nabíjení baterií a¾ pìti kompatibilních zaøízení.

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven.

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven. Filtr 10-1 Èást 10 Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven. Obsah Filtr....................................................... 10-1 Úvod.......................................................

Více

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními

Více

Násypné zásobníky NHR-X-X

Násypné zásobníky NHR-X-X Pokyny Czech VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní upozornìní uvedená zde a ve ve keré související dokumentaci. Popis Tento provozní pokyn

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 ÈESKY Prostøednictvím tohoto kabelu mù¾ete pøená¹et a synchronizovat data mezi kompatibilním PC a pøístrojem Nokia. Kabel mù¾ete rovnì¾ pou¾ít pro souèasné nabíjení

Více

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu modulu Nokia PT-8 (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme,

Více

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04 DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Více

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1 Minireproduktory Nokia MD-6 3 5 4 2 9205725/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Úvod Blahopøejeme k va¹í

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

Centrální jednotka pøívodu prá ku Prodigy Powder Port

Centrální jednotka pøívodu prá ku Prodigy Powder Port Centrální jednotka pøívodu prá ku Prodigy Powder Port Návod k provozu Czech Vydání 09/07 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìj í verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com.

Více

Øídicí jednotka pro ruèní práškovou støíkací pistoli Vantage

Øídicí jednotka pro ruèní práškovou støíkací pistoli Vantage Øídicí jednotka pro ruèní práškovou støíkací pistoli Vantage Návod k provozu - Czech - Vydání 10/06 Tento dokument podléhá zmìnám bez pøedchozího upozornìní. Nejnovìjší verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m

C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m 05S Øídicí jednotka 6 x 0,5 x 0,5 l= m 600 OBSH. Øídicí jednotka 05S...3.. Obecné...3.. Technická specifikace...3.3. hybová hlá¹ení, viz Obr. 6....3. POKYY K POU ITÍ..... astavení doby do spu¹tìní a doby

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. OBSLUHA REGULACE 1. HLAVNÍ OBRAZOVKA Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. Aktuální èas a datum Venkovní teplota

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA NOTES ÈESKA REPUBLIKÁ ZÁRUKA Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali,

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU Nordson Corporation ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU P/N 7156773B Czech Rotaèní atomizér RA-20 Bezpeènostní upozornìní VAROVÁNÍ: Nedodr ení pokynù mù e vést ke zranìní, smrti nebo po kození zaøízení. VAROVÁNÍ:

Více

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje

Více

Ruèní støíkací pistole Prodigy Generace II

Ruèní støíkací pistole Prodigy Generace II Ruèní støíkací pistole Prodigy Generace II Návod k provozu Czech Vydání 09/07 Tento dokument je k dispozici na internetu na http://emanuals.nordson.com/finishing C FM US APPROVED NORDSON CORPORATION AMHERST,

Více

Standardní integrovaný øídicí systém icontrol

Standardní integrovaný øídicí systém icontrol Standardní integrovaný øídicí systém icontrol 7105158J02 Pøíruèka k hardwaru 7146203C02 Operátorské rozhraní 7105145F Zkrácený návod k provozu Czech Vydání 11/06 Tento dokument je k dispozici na internetu

Více

Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy.

Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy. Kávovar -2- ÈESKY Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy. BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Pøed prvním pou itím pøístroje si peèlivì

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy

Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy Návod k provozu - Czech - Vydání 4/2015 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete

Více

Digitální multimetr 3900

Digitální multimetr 3900 Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 9212429/2

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 9212429/2 Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212429/2 2008-2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Se zálo¾ním zdrojem Nokia DC-11/ DC-11K (dále jen DC-11) mù¾ete souèasnì nabíjet baterie dvou kompatibilních

Více

Encore HD Ruční prášková stříkací pistole

Encore HD Ruční prášková stříkací pistole Encore HD Ruční prášková stříkací pistole Návod k provozu P/N 7192399_07 - Czech - Vydání 10/15 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi a dostupné jazykové verze naleznete

Více

Solar thermo [Digital DIN]

Solar thermo [Digital DIN] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte

Více

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka 9355496 2. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS- 2R shoduje s ustanoveními

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU Nordson Corporation ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU P/N 7135763A Czech Ruèní systém s HDLV èerpadly Prodigy Generace II VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Urèování polohy Nokia N76-1

Urèování polohy Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

DEUTSCH. Silent 40 El

DEUTSCH. Silent 40 El EUTCH ilent 0 El 8-7-05 VEN x (Ø 65 mm) x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) 8x G 8x.. C E 8x O x R N x O x x N x.. VEN 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm E E G 6. 7. 5 VEN O 5 5 6 7 N 8. R O R 5 N 9. VEN. = 8

Více

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Èesky PØEHLED FUNKCÍ 1 ALARM 2 - nastavení

Více

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. CZ NÁVOD K POUÍIT Horkovzduƒn pœístroj LEISTER Welding Pen A LEISTER Welding Pen S Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu. POUÍIT LEISTER Welding Pen

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Zdroj elektrostatického napìtí EPS6

Zdroj elektrostatického napìtí EPS6 Zdroj elektrostatického napìtí EPS6 Návod k provozu P/N Czech NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Nordson Corporation pøivítá ádosti o informace, pøipomínky a dotazy týkající se jejích výrobkù. V eobecné

Více

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností

Více

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby 40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Více

DEUTSCH 85 M

DEUTSCH 85 M DEUTSCH D 85 M 8211-3502-02 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Y Z X W V 11. Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s

Více

DEUTSCH SILENT 45 S

DEUTSCH SILENT 45 S DEUTSCH D SILENT 8211-342-03 4 4 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 3 4 Typ I 1 6 Typ II 3. 4.. 6. 4 Typ I SVENSKA S 8. Typ II 9. 7. 10. 11. 12. CZ SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly

Více

Rhino Čerpadla SD2/XD2

Rhino Čerpadla SD2/XD2 Rhino Čerpadla SD2/XD2 Návod k provozu Vydání /0 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing. NORDSON CORPORATION

Více

Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1

Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-20 shoduje s ustanoveními následující smìrnice:

Více

Nordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem

Nordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem Nordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem Návod k provozu Díl 7169440_02 - Czech - Vydání 6/11 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com.

Více

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. CZ ÈESKY SYMBOLY SEKACÍ AGREGÁT Následující symboly jsou na stroji

Více

DEUTSCH. Multiclip 46 El

DEUTSCH. Multiclip 46 El DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 ÈESKY CZ SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Sure Coat Ruèní prášková støíkací pistole

Sure Coat Ruèní prášková støíkací pistole Sure Coat Ruèní prášková støíkací pistole Návod k provozu P/N 397 479 G - Czech - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Objednací èíslo P/N = objednací èíslo výrobkù Nordson Upozornìní Tato publikace spoleènosti

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB52-6/24/24K Pøed zahájením obsluhy pozornì proètìte Obsah Pøehled základní øídící jednotky Logamatic BC0...........................

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA LD-1W http://cs.yourpdfguides.com/dref/825063

Vaše uživatelský manuál NOKIA LD-1W http://cs.yourpdfguides.com/dref/825063 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA LD-1W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA LD-1W v uživatelské příručce

Více

Práškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand

Práškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand Práškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand Návod k provozu P/N 796_0 - Czech - Vydání 0/ Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete

Více

10/2001 7/2001 SW 3.0

10/2001 7/2001 SW 3.0 10/2001 7/2001 SW 3.0 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje Napì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních

Více

Stereofonní headset Nokia WH-700 9206936/1

Stereofonní headset Nokia WH-700 9206936/1 Stereofonní headset Nokia WH-700 7 9206936/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobkù

Více

WARNING. Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B. Obsluha. Model 24F893 Maximální pracovní tlak 83 kpa (0,83 barù, 12 psi)

WARNING. Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B. Obsluha. Model 24F893 Maximální pracovní tlak 83 kpa (0,83 barù, 12 psi) Obsluha Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B - Pro použití s ruèními pistolemi Graco (kromì støíkacích pistolí pro jemnou povrchovou úpravu) - - Pouze pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Výstupní filtr 4. generace

Výstupní filtr 4. generace Výstupní filtr 4. generace Návod k provozu Czech Vydání 12/08/2009 Chcete li objednat technickou podporu, obra te se laskavì na nejbli í zákaznické a servisní støedisko Finishing Customer Support Center.

Více

Struèný pøehled NOKIA OBSERVATION CAMERA UVEDENÍ KAMERY DO PROVOZU SEJMUTÍ OBRÁZKU POU ITÍ DETEKCE POHYBU POU ITÍ ÈASOVANÉHO SNÍMÁNÍ ZJI TÌNÍ TEPLOTY

Struèný pøehled NOKIA OBSERVATION CAMERA UVEDENÍ KAMERY DO PROVOZU SEJMUTÍ OBRÁZKU POU ITÍ DETEKCE POHYBU POU ITÍ ÈASOVANÉHO SNÍMÁNÍ ZJI TÌNÍ TEPLOTY Struèný pøehled NOKIA OBSERVATION CAMERA UVEDENÍ KAMERY DO PROVOZU SEJMUTÍ OBRÁZKU POU ITÍ DETEKCE POHYBU POU ITÍ ÈASOVANÉHO SNÍMÁNÍ ZJI TÌNÍ TEPLOTY 1. vydání CS 9311304 Pro va¹i bezpeènost Seznamte se

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu U22 K 728 26 5/2 CZ (CZ) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB22-/9/24/24K Peèlivì pøeètìte pøed uvedením kotle do provozu Pøedmluva Dùle ité všeobecné pokyny k pou ití

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka. 9354812 3. vydání

Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka. 9354812 3. vydání Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka 9354812 3. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt LPS-4 shoduje

Více

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-0 0/006 NABÍJECÍ ZDROJ OBSAH ) Obsah balení ) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Popis nabíjecího zdroje 6) Postup

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými

Více

Nokia FM vysílaè CA-300 9203672/1

Nokia FM vysílaè CA-300 9203672/1 Nokia FM vysílaè CA-300 6 3 5 7 9203672/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CA-119 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými ustanoveními smìrnice

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-03 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 CZ ÈESKY SYMBOLY Následující

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Řídicí jednotky pro automatického práškové stříkací pistole Encore LT

Řídicí jednotky pro automatického práškové stříkací pistole Encore LT Řídicí jednotky pro automatického práškové stříkací pistole Encore LT Návod k provozu - Czech - Vydání 04/1 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese

Více

Začínáme Nokia N70-1

Začínáme Nokia N70-1 Začínáme Nokia N70-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Pop-Port jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

Ruční práškové stříkací systémy Encore XT

Ruční práškové stříkací systémy Encore XT Ruční práškové stříkací systémy Encore XT Návod k provozu - Czech - Vydání 01/14 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace Sada do auta s displejem Nokia CK-600 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace 9211377 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními

Více