HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I"

Transkript

1 HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I a) kódu určení vzdálenosti, přenášeného rychlostí 511 kbit/s; b) navigační zprávy, přenášené rychlostí 50 bit/s; a c) 100Hz pomocná meandrová posloupnost Čas systému GLONASS. Čas sytému GLONASS je vztažen k UTC (SU) Souřadnicový sytém. Souřadnicovým systémem GLONASS je PZ-90. Poznámka: Převod ze souřadnicového systému PZ-90 používaného systémem GLONASS na WGS-84 je definován v ust Doplňku B Navigační informace. Navigační data vysílaná družicemi obsahují informace nezbytné k určení: a) družicového času vysílání; b) polohy družice; c) stavu družice; d) korekce času družice; e) převodu času do UTC; a f) stavu konstelace družic. Poznámka: Struktura a obsah dat jsou specifikovány v ust a Doplňku B Systém s palubním rozšířením (ABAS) Výkonnost. ABAS kombinovaný s jedním nebo více jinými prvky GNSS a dále s bezporuchovým GNSS přijímačem a s bezporuchovým letadlovým systémem musí vyhovovat požadavkům na přesnost, integritu, průchodnost a dostupnost, jak je uvedeno v ust Systém s družicovým rozšířením (SBAS) Výkonnost. SBAS kombinovaný s jedním nebo více jinými prvky GNSS a dále s bezporuchovým přijímačem musí vyhovovat požadavkům na přesnost, integritu, průchodnost a dostupnost pro zamýšlený provoz, jak je uvedeno v ust Poznámka: SBAS doplňuje základní konstelaci družic GPS nebo GLONASS zvýšením přesnosti, integrity, průchodnosti a dostupnosti navigace v provozním prostoru, typicky zahrnujícím několik letišť Funkce. SBAS plní jednu nebo více následujících funkcí: a) určení vzdálenosti: poskytnutí doplňkového pseudovzdálenostního signálu s indikátorem přesnosti z SBAS družice (ust a Doplněk B, ust ); b) stav GNSS družice: určení a přenos informace o stavu GNSS družice (health status) (Doplněk B, ust ); c) základní diferenční korekce: poskytnutí efemeridových a časových korekcí GNSS aplikovaných na měření pseudovzálenosti od družice (Doplněk B, ust ); a d) přesné diferenční korekce: určení a přenos ionosférických korekcí (Doplněk B, ust ). Poznámka: Pokud jsou poskytovány všechny informace, může SBAS v kombinaci se základní konstelací družic zajišťovat vzlety, traťové lety a konečné přiblížení včetně kategorie I přesného přiblížení. Úroveň výkonnosti, která může být dosažena, závisí na infrastruktuře přičleněné SBAS a na ionosférických podmínkách v geografickém prostoru zájmu Měření vzdálenosti Chyba určení vzdálenosti, s výjimkou atmosférických vlivů, pro signál určení vzdálenosti SBAS družic, nesmí přesáhnout 25 m (82 ft) (s pravděpodobností 95 %) Pravděpodobnost, že chyba určení vzdálenosti přesáhne v libovolnou hodinu 150 m (490 ft), nesmí přesáhnout Pravděpodobnost, že dojde k neplánovanému výpadku určení vzdálenosti od družic SBAS v libovolnou hodinu, nesmí přesáhnout Chyba v určení rychlosti změny vzdálenosti nesmí přesáhnou 2 m/s Chyba v určení zrychlení změny vzdálenosti nesmí přesáhnout 0,019 m/s Provozní oblast. Provozní oblast systému SBAS je oblast dostačující k zajištění uvažovaného provozu. Poznámka 1: Oblast pokrytí je ta oblast, ve které vysílání SBAS může být přijímáno (např. pokrytí zemského povrchu geostacionární družicí). Poznámka 2: Oblast pokrytí SBAS a provozní oblasti jsou popsány v ust. 6.2 Dodatku D Vysokofrekvenční (VF) charakteristiky Poznámka: Podrobné VF charakteristiky jsou popsány v ust Doplňku B Nosný kmitočet. Nosný kmitočet je 1 575,42 MHz. Poznámka: Po roce 2005, kdy budou uvolněny horní kmitočty systému GLONASS, může být uveden jiný typ SBAS, který bude tyto kmitočty využívat Spektrum signálu. Nejméně 95 procent vysílacího výkonu je vysíláno v pásmu ± 12 MHz od středu kmitočtového pásma L1. Šířka pásma signálu vysílaného SBAS je nejméně 2,2 MHz Výkonová úroveň signálu Každá družice systému SBAS vysílá navigační signály s dostatečným výkonem, takovým, že ve všech nerušených místech blízko země, z kterých je družice pozorována pod elevačním úhlem 5 a více stupňů, je úroveň přijímaného VF signálu na výstupu lineárně polarizované antény se ziskem 3 db v rozsahu od 161 dbw do 153 dbw pro všechny antény orientované kolmo na směr šíření signálu Změna č. 85

2 PŘEDPIS L 10/I HLAVA Každá družice systému SBAS umístěná na oběžné dráze po 31. prosinci 2013 musí vysílat navigační signály s dostatečným výkonem takovým, že ve všech nerušených místech blízko země, z kterých je družice pozorována s nebo nad minimálním elevačním úhlem, pro který je potřeba poskytovat sledovatelný signál GEO, je úroveň přijímaného VF signálu na výstupu antény určené v tabulce B-87 Doplňku B nejméně 164,0 dbw Minimální elevační úhel. Minimální elevační úhel používaný ke zjištění pokrytí GEO nesmí být pro uživatele blízko země menší než 5 stupňů Úroveň přijímaného VF signálu SBAS na výstupu antény se ziskem 0 dbic umístěné blízko země nesmí překročit 152,5 dbw Polarizace. Vysílaný signál je pravotočivě kruhově polarizován Modulace. Vysílaná posloupnost je součtem modulo-2 navigační zprávy o rychlosti 500 znaků za sekundu a 1023bitového pseoudonáhodného šumového kódu. Pak je modulována binárním klíčováním fáze (BPSK) na nosnou vlnu rychlostí 1,023 megabitů za sekundu Síťový čas SBAS (SNT). Rozdíl mezi časem SNT a GPS nesmí přesáhnout 50 nanosekund Navigační informace. Navigační data vysílaná družicemi obsahují informace nezbytné k určení: a) SBAS družicového času vysílání; b) polohy družice SBAS; c) opraveného družicového času pro všechny družice; d) opravené pozice družice pro všechny družice; e) vlivu ionosférického zpoždění při šíření signálu; f) integrity polohy uživatele; g) převodu času do UTC; a h) statusu úrovně služby. Poznámka: Struktura a obsah dat jsou specifikovány v ust a Doplňku B Systém s regionálním rozšířením (GBAS) a systém s regionálním pozemním rozšířením (GRAS) Poznámka 1: Kromě případů, kde je to specificky vyznačeno, platí pro GBAS a GRAS standardy a doporučené postupy GBAS. Poznámka 2: Kromě případů, kde je to specificky vyznačeno, odkaz na přiblížení s vertikálním vedením (APV) znamená APV-I a APV-II Výkonnost. GBAS kombinovaný s jedním nebo více jinými GNSS prvky a bezporuchovým přijímačem musí vyhovovat požadavkům na přesnost, integritu, průchodnost a dostupnost pro zamýšlený provoz, jak je uvedeno v ust Poznámka: GBAS bude zajišťovat všechny typy přiblížení, přistání, odletů a pozemního provozu a může zajišťovat traťové lety a konečné fáze. GRAS bude zajišťovat traťové lety, konečné fáze, přístrojová přiblížení, odlety a přiblížení s vertikálním vedením. Následující SARPs jsou vytvořeny k zajištění přesného přiblížení kategorie I, přiblížení s vertikálním vedením a k zajištění služeb určování polohy pomocí GBAS. Za účelem dosažení stykové provozuschopnosti a možnosti účinného využití spektra se předpokládá, že vysílání dat je stejné pro všechny druhy provozu Funkce. GBAS plní následující funkce: a) poskytnutí patřičných korekcí pseudovzálenosti v daném místě; b) poskytnutí GBAS dat; c) poskytnutí dat pro konečné přiblížení při podpoře přesného přiblížení; d) zabezpečení dat a dostupnosti předpokládaných zdrojů určování vzdálenosti; a e) zabezpečení monitorování integrity zdrojů určování vzdálenosti; e) Pokrytí Přesné přiblížení kategorie I a přiblížení s vertikálním vedením. S výjimkou míst, kde to neumožňují topografické charakteristiky a provozní požadavky, musí být pokrytí GBAS k zajištění každého přesného přiblížení kategorie I nebo přiblížení s vertikálním vedením následující: a) stranově: začátek 140 m (450 ft) na každou stranu od bodu prahu dráhy pro přistání (landing threshold point) / fiktivního bodu prahu dráhy (fictitious threshold point) (LTP/FTP) a vybíhající do ± 35 stupňů na každou stranu od tratě konečného přiblížení do vzdálenosti 28 km (15 NM) a ± 10 stupňů na každou stranu od tratě konečného přiblížení do vzdálenosti 37 km (20 NM); a b) vertikálně: v oblasti stranového pokrytí, vzhůru do 7 stupňů nebo 1,75násobku vyhlášeného úhlu sestupové dráhy (glide path angle) (GPA) nad horizontálou s počátkem v průsečíku sestupové dráhy s přistávací dráhou (glide path interception point) (GPIP) a 0,45 GPA nad horizontálou nebo k takovému menšímu úhlu, dolů do 0,30 GPA, jak je požadováno k zabezpečení vyhlášených postupů pro nezdařené přiblížení. Toto pokrytí je aplikováno mezi 30 m (100 ft) a m ( ft) výšky nad prahem dráhy (HAT). Poznámka: LTP/FTP a GPIP jsou popsány v ust Doplňku B Doporučení. Pro přesné přiblížení kategorie I by mělo být vysílání dat, jak je stanoveno v ust , prodlouženo dolů do 3,7 m (12 ft) nad povrch dráhy Doporučení. Vysílání dat by mělo být všesměrové, je-li to požadováno k zajištění zamýšlených aplikací. Poznámka: Výkladový materiál týkající se oblastí pokrytí signálem pro přesné přiblížení kategorie I a APV je uveden v ust. 7.3 Dodatku D XX.XX.XXXX Změna č

3 DOPLNĚK B PŘEDPIS L 10/I Tabulka B-26. Přesnost určování vzdálenosti u uživatele URA Přesnost (efektivní hodnota) 0 2 m 1 2,8 m 2 4 m 3 5,7 m 4 8 m 5 11,3 m 6 16 m 7 32 m 8 64 m m m m m m m 15 Nepoužívat Parametry almanachu GEO. Parametry almanachu GEO jsou: Číslo týdne PRN: viz. ust Stav a status: indikace funkcí poskytovaných SBAS. Identifikátory poskytovatele služby viz tabulka B-27. Kódování: Bit 0 (LSB) Určování vzdálenosti On (0) Off (1) Bit 1 Korekce přesnosti On (0) Off (1) Bit 2 Status družice a základní korekce On (0) Off (1) Bit 3 Rezervní Bit 4 až 7 Identifikátor poskytovatele služby Poznámka: ID poskytovatele služby 14 je použito pro GBAS a není použitelné pro SBAS. X G,A YG,A ZG,A : poloha GEO v čase t almanach, G,A G,A G,A X Y Z : rychlost GEO v čase t almanach, t almanach : referenční čas pro data almanachu GEO, vyjádřený jako čas po půlnoci daného dne. Poznámka: Všechny parametry jsou vysílány ve zprávě typu 17. Tabulka B-27. Identifikátory poskytovatelů služby Identifikátor Poskytovatel služby 0 WAAS 1 EGNOS 2 MSAS 3 GAGAN 4 SDCM 3 5 až 13 Rezervní Dopl. B Oprava č. 1/ČR

4 PŘEDPIS L 10/I DOPLNĚK B 14, 15 Rezervováno XX.XX.XXXX Oprava č. 1/ČRZměna č. 87 Dopl. B - 34

5 DOPLNĚK B PŘEDPIS L 10/I Kódování: viz ust a tabulka B-66. Poznámka: Výkladový materiál pro definování dráhy FAS obsahuje Dodatek D, ust FASVAL/status přiblížení: hodnota parametru FASVAL, jak je použita v ust Kódování: = nepoužívat vertikální odchylky. Poznámka: Rozsah a rozlišení hodnot pro FASVAL závisí na označení výkonnosti pro přiblížení v příslušném datovém bloku FAS. FASLAL/status přiblížení: hodnota parametru FASVAL, jak je použita v ust Kódování: = nepoužívat přiblížení. Tabulka B-66. Datový blok úseku konečného přiblížení (FAS) Obsah dat Použité bity Rozsah hodnot Rozlišení Typ provozu 4 0 až 15 1 ID poskytovatele SBAS 4 0 až 15 1 ID letiště 32 Číslo RWY až 36 1 Písmeno RWY 2 Označení výkonnosti pro přiblížení 3 0 až 7 1 Ukazatel tratě 5 Selektor dat referenční dráhy 8 0 až 48 1 Identifikátor referenční dráhy 32 Zeměpisná šířka LTP/FTP 32 90,0 0,0005 arcsec Zeměpisná délka LTP/FTP ,0 0,0005 arcsec Výška LTP/FTP ,0 až 6041,5 m 0,1 m zeměpisné šířky FPAP 24 1,0 0,0005 arcsec zeměpisné délky FPAP 24 1,0 0,0005 arcsec Výška přeletu prahu dráhy při přiblížení (TCH) (Poznámka 2) 15 0 až 1 638,35 m nebo 0 až 3276,7 ft 0,05 m nebo 0,1 ft Selektor jednotek TCH pro přiblížení 1 Úhel sestupové dráhy (GPA) 16 0 až 90,0 0,01 Šířka kurzu (Poznámka 1) 8 80,0 až 143,75 m 0,25 m Posunutí délky 8 0 až 2032 m 8 m CRC úseku konečného přiblížení 32 Poznámka 1: Je-li číslo RWY nastaveno na 0, pak se pole šířky kurzu ignoruje a šířka kurzu je 38 m. Poznámka 2: TCH. Informace může být poskytnuta ve stopách nebo metrech, jak je uvedeno v selektoru jednotek Datový blok úseku konečného přiblížení. Datový blok úseku konečného přiblížení obsahuje parametry definující jednotlivé přesné přiblížení nebo APV. Dráha úseku konečného přiblížení (FAS) je přímka v prostoru definovaná bodem prahu dráhy pro přistání / fiktivním bodem prahu dráhy (LTP/FTP), bodem podrovnání letové tratě (FPAP), výškou přeletu prahu dráhy (TCH) a úhlem sestupové dráhy (GPA). Rovina lokální úrovně pro přiblížení je rovina kolmá k lokální vertikále procházející přes LTP/FTP (tj. tangenta k elipsoidu v LTP/FTP). Lokální vertikála přiblížení je normála k elipsoidu WGS-84 v LTP/FTP. Průsečík sestupové dráhy s přistávací dráhou (GPIP) je tam, kde dráha konečného přiblížení prochází rovinou lokální úrovně. Parametry datového bloku úseku konečného přiblížení jsou: Typ provozu: postup přímého přiblížení nebo jiné druhy provozu. Kódování: 0 = postup přímého přiblížení Dopl. B - 79 Změna č. 86

6 DOPLNĚK B PŘEDPIS L 10/I ID poskytovatele služby SBAS: indikuje poskytovatele služby přiřazeného tomuto datovému bloku FAS. Kódování: Poznámka: GRAS. viz tabulka B = datový blok FAS je použit pouze s GBAS. 15 = datový blok FAS může být použit s jakýmkoli poskytovatelem služby SBAS. Tento parametr není použit pro přiblížení vedené použitím korekcí pseudovzdálenosti GBAS nebo ID letiště: tří nebo čtyřpísmenné označení určující letiště. Kódování: Každé písmeno je kódováno použitím nižších 6 bitů Mezinárodní abecedy č. 5 (IA-5). Každý znak b i je vyslán jako první a dva nulové bity jsou přiděleny po b 6 tak, aby bylo pro každý znak vysláno 8 bitů. Jsou použita pouze velká písmena, číselné znaky a mezera IA-5. Pravý krajní znak je vysílán první. Pro tříznakové ID letiště je pravý krajní znak (první vysílaný) mezera IA-5. Číslo RWY: číslo přibližovací RWY. Kódování: 0 = heliport 1 až 36 = číslo RWY Poznámka: U letů na heliport a na bod v prostoru (point-in-space) je hodnota čísla RWY celé číslo nejbližší k jedné desetině kurzu konečného přiblížení s výjimkou, kdy je celé číslo nula v tomto případě je číslo RWY rovno 36. Písmeno RWY: jednopísmenné označení použité, pokud je to nevyhnutné, k odlišení paralelních drah. Kódování: 0 = žádné písmeno 1 = R (pravá) 2 = C (střední) 3 = L (levá) Označení výkonnosti pro přiblížení (APD): obecná informace o typu přiblížení. Kódování: 0 = APV 1 = kategorie I 2 = rezervováno pro kategorii II 3 = rezervováno pro kategorii III 4 7 = rezervní Poznámka: Některé palubní vybavení navržené pro provádění přiblížení kategorie I je necitlivé k hodnotám APD. Zamýšlí se, aby palubní vybavení navržené pro provádění přiblížení kategorie I přijímalo jako platné alespoň hodnoty APD 1 4, a mělo tak kapacitu pro budoucí rozšíření na vyšší výkonnostní typy používající stejný datový blok FAS. Ukazatel tratě: jednopísmenný identifikátor použitý k rozlišení mezi více přiblíženími na stejný konec RWY. Kódování: Písmeno je kódováno použitím bitů b 1 až b 5 Mezinárodní abecedy č. 5 (IA-5). Bit b 1 je vyslán jako první. Jsou použity pouze velká písmena, s výjimkou I a O, a mezera IA-5. Selektor dat referenční dráhy (RPDS): jednoznačný numerický identifikátor regionu vysílání, použitý pro výběr datového bloku FAS (požadovaného přiblížení). Poznámka: RPDS pro daný datový blok FAS se liší od každého dalšího RPDS a každého selektoru dat referenční stanice (RSDS) vysílaného na témže kmitočtu každým GBAS v rámci regionu vysílání. Identifikátor referenční dráhy (RPI): tři nebo čtyři alfanumerické znaky použité k jednoznačnému označení referenční dráhy. Kódování: Každý znak je kódován použitím bitů b 1 až b 6 Mezinárodní abecedy č. 5 (IA-5). Každý znak b 1 je vyslán jako první a dva nulové bity jsou přiděleny po b 6 tak, aby bylo pro každý znak vysláno 8 bitů. Jsou použita pouze velká písmena, číselné znaky a mezera IA-5. Pravý krajní znak je přenášen první. Pro tříznakový identifikátor referenční dráhy je pravý krajní znak (první přenesený) mezera IA-5. Poznámka: Bod LTP/FTP je bod, nad kterým prochází dráha FAS v relativní výšce specifikované výškou přeletu prahu dráhy. Normálně je umístěn v průsečíku středu vzletové a přistávací dráhy a prahu dráhy. Zeměpisná šířka LTP/FTP: zeměpisná šířka LTP/FTP v obloukových sekundách XX.XX.XXXX Dopl. B - 81 Změna č. 867

7 PŘEDPIS L 10/I DOPLNĚK B 3.7 Odolnost vůči interferenci Požadavky na charakteristiky Poznámka 1: Pro nerozšířené přijímače GPS a GLONASS je odolnost vůči interferenci měřena s ohledem na následující parametry charakteristik: GPS GLONASS Chyba sledování (1 sigma) 0,4 m 0,8 m Poznámka 2: Chyba sledování nezahrnuje příspěvky způsobené šířením signálu jako vícecestné šíření, troposférické a ionosférické jevy, stejně jako chyby efemerid a časové základny družic GPS a GLONASS. Poznámka 3: Pro přijímače SBAS je odolnost vůči interferenci měřena s ohledem na parametry specifikované v ust a Poznámka 4: Pro přijímače GBAS je odolnost vůči interferenci měřena s ohledem na parametry specifikované v ust a Poznámka 5: Úrovně signálu specifikované v této části jsou stanoveny na vstupních svorkách antényzahrnují minimální zisk 4,5 dbic standardní antény s elevací nad 5. Předpokládaný maximální zisk letadlové antény v nižší polokouli je 10 dbic. Pro nestandardní antény s rozdílným minimálním ziskem, s elevací nad 5 mohou být úrovně interference signálu nastaveny podle toho, jak dlouho je udržována relativní úroveň poměru interference a signálu. Poznámka 6: Požadavky na charakteristiky musí vyhovovat požadavkům v interferenčním prostředí definovaném níže pro různé fáze letu Interference nepřerušované vlny (CW) Přijímače GPS a SBAS Přijímače GPS a SBAS použité pro přesné přiblížení nebo použité na letadlech s palubní družicovou komunikací musí vyhovovat požadavkům na charakteristiky s interferujícími signály CW současně s úrovní výkonu na vstupních svorkách antény rovnající se interferenčním prahům specifikovaným v tabulce B-83 a zobrazeným na obrázku B-15 a s požadovanou úrovní signálu 164,5 dbw na vstupních svorkách antény Přijímače GPS a SBAS použité pro přístrojové přiblížení musí vyhovovat požadavkům na charakteristiky s interferenčními prahy o 3 db menšími, než jsou uvedené v tabulce B-83. Pro konečnou oblast a traťovou navigaci v ustáleném stavu a pro počáteční zachycení signálů GPS a SBAS před ustáleným stavem navigace musí být prahy interference o 6 db nižší než uvedené v tabulce B-83. Tabulka B-83. CW interferenční prahy pro přijímače GPS a SBAS Kmitočtový rozsah f i interferenčního signálu Interferenční práh pro přijímače používané při fázi přesného přiblížení letu f i 1315 MHz 4,5 dbw 1315 MHz < f i 1525 MHz Lineární pokles z 4,5 dbw na 42 dbw 1525 MHz < f i 1565,42 MHz Lineární pokles z 42 dbw na 150,5 dbw 1565,42 MHz < f i 1585,42 MHz 150,5 dbw 1585,42 MHz < f i 1610 MHz Lineární nárůst z 150,5 dbw na 60 dbw 1610 MHz < f i 1618 MHz Lineární nárůst z 60 dbw na 42 dbw * 1618 MHz < f i 2000 MHz Lineární nárůst z 42 dbw na 8,5 dbw * 1610 MHz < f i 1626,5 MHz Lineární nárůst z 60 dbw na 22 dbw ** 1626,5 MHz < f i 2000 MHz Lineární nárůst z 22 dbw na 8,5 dbw ** f i > 2000 MHz 8,5 dbw * Týká se palubních instalací, kde není palubní družicová komunikace. ** Týká se palubních instalací, kde je palubní družicová komunikace Změna č. 86 Dopl. B - 112

8 DOPLNĚK B PŘEDPIS L 10/I 3.8 Anténa letadlového družicového přijímače GNSS Pokrytí antény. Anténa GNSS musí vyhovovat požadavkům na charakteristiky pro příjem signálů z GNSS družice od 0 do 360 stupňů v azimutu a od 0 do 90 stupňů v elevaci, vztaženo k horizontální rovině letadla ve vodorovném letu Zisk antény. Minimální zisk antény nesmí být nižší, než je uvedeno v tabulce B-88 pro specifikované elevační úhly nad horizontem. Maximální zisk antény nesmí přesahovat +7 4 dbic pro elevační úhly nad 5 stupňů. Tabulka B-88. Minimální zisk antény GPS, /SBAS a GLONASS a SBAS Elevační úhel, stupně Minimální zisk, dbic 0 7,5 5 54, až 90 2,5 Poznámka: Zisk 5,5 dbic při 5 stupních elevace je vhodný pro anténu L1. V budoucnu může být pro signály GNSS v pásmu L5/E5 vyžadován vyšší zisk Polarizace. Polarizace antény GNSS musí být pravotočivá kruhová (ve směru hodinových ručiček s ohledem na směr šíření). 3.9 Kontrola cyklickým kódem Každý CRC je vypočítán jako zbytek, R(x), dělení modulo-2 dvou binárních polynomů: k x M x G x mod 2 R x Q x G x kde: k = M(x) = G(x) = Q(x) = R(x) = počet bitů v jednotlivých CRC; informační pole, které obsahuje položky dat chráněných zvláštním CRC, vyjádřeným polynomem; generovaný polynom specifikovaný pro zvláštní CRC; kvocient dělení; a zbytek dělení, obsahující CRC: R k k i k 1 k 2 0 x r x r x r x r x i i k ZÁMĚRNĚ NEPOUŽITO Dopl. B Změna č. 86

9 DODATEK D PŘEDPIS L 10/I Pozemní infrastruktura zahrnuje stanice na monitorování a zpracování, které přijímají data z navigačních družic a počítají integritu, korekce a data pro určování vzdálenosti, která vytváří SBAS signál v prostoru (SIS; signal-in-space). Družice SBAS vysílají SIS z pozemní infrastruktury do palubních přijímačů SBAS, které určují polohu a čas z družic GPS, GLONASS a SBAS. Palubní přijímače SBAS získávají vzdálenostní a korekční data a používají tyto data k určení integrity a zvýšení přesnosti odvozené polohy Pozemní systém SBAS měří pseudovzdálenost mezi zdrojem pro určování vzdálenosti a přijímačem SBAS ve známých místech a poskytuje samostatné korekce pro chyby efemerid zdroje určování vzdálenosti, chyby časové základny a ionosférické chyby. Uživatel používá model troposférického zpoždění Chyba efemeridy zdroje určování vzdálenosti a pomalu se měnící chyba času jsou primárním základem pro dlouhodobé korekce. Chyba časové základny zdroje určování vzdálenosti je přizpůsobena dlouhodobým korekcím a troposférické chybě a je východiskem pro rychlé korekce. Ionosférické chyby z více zdrojů pro určování vzdálenosti jsou sloučeny do vertikální ionosférické chyby v předem daných bodech ionosférické sítě (IGP). Tyto chyby jsou východiskem pro ionosférické korekce. 6.2 Pokrytí a obsluhovaná oblast SBAS Je důležité rozlišovat mezi oblastí pokrytí a obsluhovanou oblastí pro SBAS. V jedné oblasti pokrytí bude jedna nebo více obsluhovaných oblastí schopných podporovat operace založené na některých nebo všech funkcích SBAS, definovaných v ust Hlavy 3. Tyto funkce mohou být vztaženy k podporovaným následujícím operacím: a) určování vzdálenosti: SBAS poskytuje zdroj pro určování vzdálenosti pro použití s dalšími rozšířeními (ABAS, GBAS nebo ostatní SBAS); b) status družice, základní diferenční korekce: SBAS poskytuje službu pro let po trati, konečné a nepřesné přiblížení. V různých oblastech mohou být podporovány různé operace (např. provoz s navigací založenou na výkonnosti); c) přesné diferenční korekce: SBAS zabezpečuje přesné přiblížení a službu APV. V různých oblastech mohou být podporovány různé operace (přesné přiblížení, APV-I a APV-II) Obr. D-1* zobrazuje počáteční oblasti pokrytí a přibližné počáteční obsluhované oblasti pro tři SBAS: Služby s družicovým rozšířením jsou poskytovány Wide Area Augmentation System (WAAS) (Severní Amerika), European Geo-stationary Navigation Overlay Service (EGNOS) (Evropa a Afrika) a Multifunction Transport Satellite (MTSAT) Satellite-based Augmentation System (MSAS) (Japonsko). K poskytování těchto služeb jsou rovněž vyvíjeny GPS-aided Geo-augmented Navigation (GAGAN) (Indie) a System of Differential Correction and Monitoring (SDCM) (Rusko). * Všechny obrázky se nachází na konci tohoto dodatku Mimo obsluhované oblasti, které jsou definovány poskytovatelem služby, poskytuje SBAS stále přesnou a spolehlivou službu. Rozsahový status družice a funkce základních diferenčních korekcí jsou použitelné všude v oblasti pokrytí. Výkonnost těchto služeb může být technicky adekvátní podpoře traťového, konečného a nepřesného přiblížení při zabezpečení monitorování a integrity dat základního uskupení družic SBAS. Jediný možný kompromis integrity může být, pouze pokud se vyskytne chyba efemerid družice, která nemůže být zaznamenána pozemní sítí SBAS, ale způsobí nepřípustnou chybu mimo oblast pokrytí poskytovatele služby. Pro limity výstrahy 0,3 NM (NPA) a větší je to velmi nepravděpodobné Každý stát je odpovědný za definování obsluhovaných oblastí SBAS a schvalování operací založených na SBAS ve svém vzdušném prostoru. V některých případech vymezí státy pole pozemní infrastruktury SBAS spojitě s existující SBAS. To by se požadovalo k dosažení APV nebo přesného přiblížení. V jiných případech mohou státy jednoduše schválit obsluhované oblasti a operace založené na SBAS použitím dostupných signálů SBAS. V každém případě je každý stát odpovědný za ujištění, že SBAS splňuje požadavky ust Hlavy 3 ve svém vzdušném prostoru a že je pro svůj vzdušný prostor poskytován vhodný operační status zpráv a NOTAM Před schválením provozu založeném na SBAS musí stát stanovit, že navržený provoz je dostatečně podporován jedním nebo více SBAS. Toto stanovení by se mělo zaměřit na praktické používání signálů SBAS a vzít v úvahu vzájemné umístění pozemní infrastruktury SBAS. Toto se může týkat spolupráce se státem (státy) nebo organizací (organizacemi) odpovědnými za provozování těchto SBAS. Pro vzdušný prostor, který je relativně daleko od pozemní sítě SBAS, může být snížen počet viditelných družic, které určují SBAS stav a základní korekce. Protože přijímače SBAS jsou schopné použít data ze dvou SBAS současně a v případě potřeby použít autonomní detekci chyb a výluky, dostupnost může být stále dostačující k podpoře schválených operací Před zveřejněním postupů založených na signálech SBAS se předpokládá, že stát poskytne stav monitorování systému a NOTAM. Pro stanovení vlivu chyby části systému na provoz použije stát matematický model (rozsah služby). Stát také může získat model od provozovatele SBAS nebo vyvinout vlastní model. Komplexnost těchto modelů a potřeba zajistit, že model přesně odráží stávající služby, naznačuje, že předešlý by byl lepší. Použitím současného a předpokládaného stavu součástí základního systému a místa, kde stát schválil provoz, by model určil vzdušný prostor a letiště, kde je předpokládaný výpadek služby, a může být použit k vytvoření NOTAM. Data o stavech elementů systému (současné a předpovězené) požadované pro model by mohly být získány cestou bilaterálních dohod s poskytovatelem služby SBAS nebo cestou napojení na vysílání dat v reálném čase, pokud si poskytovatel služby SBAS zvolí poskytování dat touto cestou Zúčastněné státy nebo regiony budou koordinovat přes ICAO zajištění poskytnutí globálního pokrytí bez mezer v místech styku, berouce v úvahu, DD - 9 Změna č. 85

10 PŘEDPIS L 10/I DODATEK D chyba modelu je vynucena maximálním odkloněním a variantou definovanou v ust a Doplňku B. Účinky těchto prostředků musí být sečteny pozemním systémem. Letecký uživatel použije specifikovaný model pro zbytkovou troposférickou chybu (σ tropo ). 6.4 VF charakteristiky Minimální úroveň výkonu signálu GEO. Při plánování zavedení nových provozů založených na SBAS se předpokládá, že Státy provedou vyhodnocení úrovně výkonu signálu, jako srovnání s úrovní interference od zdrojů RNSS nebo jiných než RNSS. Požaduje se, aby minimální vybavení letadla (např. RTCA/DO-229D) pracovalo při minimální intenzitě signálu 158,5 dbw za podmínek interference jiné než RNSS (ust. 3.7 Doplňku B) a celkové hustotě šumu RNSS 173 dbm/hz. Přijímače nemohou mít spolehlivou výkonnost sledování pro intenzitu signálu mezi 158,5 dbw a 161 dbw (minimální intenzita signálu stanovená v SARP) v případě interference od zdrojů RNSS nebo jiných než RNSS Minimální úroveň výkonu signálu GEO. Požaduje se, aby minimální vybavení letadla (např. RTCA/DO-229D) pracovalo při minimální intenzitě signálu 164 dbw na vstupu přijímače za podmínek interference jiné než RNSS (Doplněk B, ust. 3.7) a celkové hustotě šumu 173 dbm/hz. Za podmínek interference nemohou mít přijímače spolehlivou sledovací výkonnost pro vstupní signál o intenzitě pod 164 dbw (např. s družicemi GEO umístěnými na oběžnou dráhu před rokem 2014). GEO poskytující výkon signálu pod 164 dbw na výstupu standardní přijímací antény při elevaci 5 stupňů na zemi může být použit k zajištění sledovacího signálu v prostoru poskytování služby obsaženém v prostoru pokrytí určeném minimálním elevačním úhlem, který je větší než 5 stupňů (např. 10 stupňů). V tomto případě je výhodou zisková charakteristika standardní antény, jež slouží jako kompromis mezi výkonem signálu GEO a velikostí prostoru poskytování služby, ve kterém je potřeba zajistit sledovatelný signál. Při plánování zavedení nového provozu založeného na SBAS se předpokládá, že Státy provedou vyhodnocení úrovně výkonu signálu, jako srovnání s úrovní interference od zdrojů RNSS a jiných než RNSS. Pokud výsledek této analýzy ukáže, že úroveň interference je pro provoz přiměřená, potom může být provoz schválen Síťový čas SBAS. Síťový čas SBAS je časová reference udržovaná SBAS za účelem definice korekcí. Při použití korekcí je uživatelovo řešení v čase vztaženo spíše k síťovému času SBAS než k systémovému času základního uskupení družic. Pokud nejsou korekce aplikovány, pak bude řešení polohy brát ohled na smíšený síťový čas základního uskupení družic /SBAS, závisející na použitých družicích, a výsledná přesnost bude postižena rozdílem mezi nimi Konvoluční kódování SBAS. Informace týkající se konvolučního kódování a dekódování zpráv SBAS může být nalezena v RTCA/DO-229C, Appendix A Časově řízené zprávy. Uživatelův konvoluční dekodér bude také zavádět pevné zpoždění, které závisí na jeho příslušných algoritmech (obvykle Změna č. 85 DD - 12 omezených délek nebo 35 bitů), které musí kompenzovat při určení síťového času SBAS (SNT) z přijatého signálu Charakteristiky signálu SBAS. Rozdíly mezi charakteristikami fázových vztahů a skupinových zpoždění signálů SBAS, ve srovnání se signály GPS, mohou způsobovat relativní chybu určení diagonální vzdálenosti v algoritmech sledování přijímače. Předpokládá se, že poskytovatel služby SBAS bere tuto chybu v úvahu, když ovlivňuje přijímače s charakteristikami sledování v rámci omezení sledování v ust Dodatku D. Pro GEO, jejichž charakteristiky palubního VF filtru byly uveřejněny v RTCA/DO-229D, Appendix T, se předpokládá, že poskytovatelé služby SBAS zajistí, že UDRE tvoří hranici zbytkových chyb, včetně maximálních chyb určení diagonální vzdálenosti stanovených v RTCA/DO-229D. Pro ostatní GEO se předpokládá, že poskytovatelé služby SBAS spolupracují s výrobci zařízení, aby se pomocí analýzy určily maximální chyby určení diagonální vzdálenosti, které lze očekávat od stávajících přijímačů, pokud zpracovávají tyto specifické GEO. Tento vliv lze minimalizovat zajištěním toho, že GEO mají velkou šířku pásma a malé skupinové zpoždění napříč celým pásmem propustnosti Pseudonáhodné šumové kódy (PRN) SBAS. RTCA/DO-229D, Appendix A stanovuje dvě metody pro generování PRN kódu SBAS. 6.5 Charakteristiky dat SBAS Zprávy SBAS. Kvůli omezené šířce pásma jsou data SBAS kódována do zpráv, které jsou navrženy k minimalizaci požadované propustnosti dat. Detailní specifikaci zpráv SBAS poskytuje dokument RTCA/DO-229D, Appendix A Intervaly vysílání dat. Maximální intervaly mezi vysíláním zpráv SBAS jsou specifikované v tabulce B-54 Doplňku B. Tyto intervaly jsou takové, že uživatel vstupující do oblasti vysílání služby SBAS získává výstupní data korigované polohy společně s informacemi integrity poskytovanými SBAS v přiměřeném čase. Pro let po trati, konečné přiblížení a NPA budou všechna potřebná data přijata do 2 minut, zatímco pro přesné přiblížení je to maximálně 5 minut. Maximální intervaly mezi vysíláním nezaručují určitou úroveň výkonnosti přesnosti, definovanou v tabulce Hlavy 3. Za účelem zajištění dané výkonnosti přesnosti bude každý poskytovatel služby adaptovat nastavení intervalů vysílání, které počítají s různými parametry, jako například s typem konstelace (GPS s SA, GPS bez SA) nebo aktivitou ionosféry Doba do výstrahy. Obrázek D-2* vysvětluje přidělení celkové doby do výstrahy, definované v tabulce Hlavy 3. Požadavky na dobu do výstrahy v ust , a Doplňku B (odpovídající příslušným stavům GNSS družice, základním diferenciálním korekcím a funkci přesných diferenciálních korekcí) zahrnují jak pozemní, tak vesmírné rozdělení uvedené na obrázku D-2. * * Všechny obrázky se nachází na konci tohoto dodatku.

11 PŘEDPIS L 10/I DODATEK D Vysílání dat GLONASS. Vzhledem k tomu, že stávající design GLONASS neposkytuje specificky definovaný identifikátor pro sady dat časové základny a efemerid, používá SBAS specifický mechanismus, jehož účelem je zabránit jakékoliv dvojznačnosti v aplikaci vysílaných korekcí. Tento mechanismus je vysvětlen v Obr. D-3. Definice intervalu platnosti a čekací doby spolu se souvisejícími požadavky na kódování jsou uvedeny v ust Doplňku B. Uživatel může použít přijaté dlouhodobé korekce pouze v případě, že sada dat efemerid a časové základny GLONASS použitých na palubě byla přijata v rámci intervalu platnosti. 6.6 Datový blok úseku konečného přiblížení (FAS) SBAS Datový blok FAS SBAS pro konkrétní přiblížení je uveden v tabulce D-1. Je stejný jako datový blok FAS GBAS definovaný v ust Doplňku B, s výjimkou, že datový blok FAS SBAS obsahuje také HAL a VAL pro postupy přiblížení popsané v ust Datové bloky FAS pro SBAS a některá přiblížení GBAS jsou uchovávány ve společné palubní databázi podporující jak SBAS, tak GBAS. V této databázi musí být přidělení kanálů pro přiblížení jedinečné a musí být koordinováno s civilními úřady. Státy odpovídají za poskytnutí FAS dat pro zapracování do databáze. Blok FAS pro konkrétní postup přiblížení je popsán v ust a v tabulce B-66 Doplňku B. Tabulka D-1. Datový blok FAS SBAS Datový obsah Použité bity Rozsah hodnot Rozlišení Typ provozu 4 0 až 15 1 ID poskytovatele SBAS 4 0 až 15 1 ID letiště 32 Číslo RWY (pozn. 1) až 36 1 Písmeno RWY 2 Označení výkonnosti pro přiblížení 3 0 až 7 1 Ukazatel tratě 5 Selektor dat referenční dráhy 8 0 až 48 1 Identifikátor referenční dráhy 32 Zeměpisná šířka LTP/FTP 32 ±90,0 o 0,0005 arcsec Zeměpisná délka LTP/FTP 32 ±180,0 o 0,0005 arcsec Výška LTP/FTP ,0 až 6 041,5 m 0,1 m Δ zem. šířky FPAP 24 ±1,0 o 0,0005 arcsec Δ zem. délky FPAP 24 ±1,0 o 0,0005 arcsec Výška přeletu prahu dráhy při přiblížení (TCH) ( pozn. 21) 15 0 až 1 638,35 m (0 až 3 276,7 ft. ) Selektor jednotek TCH pro přiblížení 1 0,05 m (0,1 ft) Úhel sestupové dráhy (GPA) 16 0 až 90,0 o 0,01 o Šířka kurzu na prahu dráhy (pozn. 1) 8 80,0 až 143,75 m 0,25 m Posunutí délky Δ 8 0 až m 8 m Limit horizontální výstrahy (HAL) 8 0 až 50,8 m 0,2 m Limit vertikální výstrahy (VAL) (pozn. 32) 8 0 až 50,8 m 0,2m CRC úseku konečného přiblížení (FAS) 32 Poznámka 1: Když je číslo RWY nastaveno na 00, pole šířky kurzu se ignoruje a šířka kurzu je 38 metrů. Poznámka 21: Informace lze poskytovat buď v metrech nebo stopách (ft). Poznámka 32: VAL rovno 0 naznačuje, že se nebudou používat vertikální odchylky (tj. přiblížení pouze s vedením podle kurzu) XX.XX.XXXX Změna č. 876 DD - 14

12 PŘEDPIS L 10/I DODATEK D Tabulka D-9. Příklad zprávy typu 4 POPIS OBSAHU DAT POČET BITŮ EFEKTIVNÍ ROZSAH ROZLIŠENÍ HODNOTY BINÁRNÍ VYJÁDŘENÍ (POZNÁMKA 1) OBSAH DAT PŘENOSOVÉHO BLOKU Zvýšení výkonu a ustálení Synchronizace a rozlišení dvojznačnosti KÓDOVANÁ DATA Identifikátor slotu stanice (SSID) 3 D 01 1 Délka přenosu (bity) 17 0 až bitů 1 bit Zkušební sekvence FEC BLOK ZPRÁVY DAT APLIKACE Blok zprávy (Zpráva typu 4) Hlavička bloku zprávy Identifikátor bloku zprávy 8 Normální GBAS ID 24 CMJ Identifikátor typu zprávy 8 1 až Délka zprávy 8 10 až 222 bytů 1 byte Zpráva (příklad typu 4) Sada dat FAS 1 Délka sady dat 8 2 až bajt Blok dat FAS 1 Typ provozu 4 0 až Poskytovatel služby SBAS 4 0 až Identifikace letiště 32 LFBO Číslo RWY až Písmeno RWY 2 R 01 Označení výkonnosti pro přiblížení 3 0 až 7 1 CAT Ukazatel tratě 5 C Selektor dat referenční dráhy (RPDS) 8 0 až Identifikátor referenční dráhy 32 GTBS Zeměpisná šířka LTP/FTP 32 ±90,0 0,0005 arcsec 43, N Zeměpisná délka LTP/FTP 32 ±180,0 0,0005 arcsec 1, E Výška LTP/FTP ,0 až 6 041,5 m 0,1 m 197, zeměpisné šířky FPAP 24 ±1 0,0005 arcsec -0, zeměpisné délky FPAP 24 ±1 0,0005 arcsec 0, Výška přeletu prahu dráhy při přiblížení (TCH) 15 0 až 1 638,35 m (0 až 3 276,7 ft) 0,05 m (0,1 ft) 17,05 m Selektor jednotek TCH pro přiblížení 1 0 = ft; 1 = m metry 1 Úhel sestupové dráhy (GPA) 16 0 až 90 0, Šířka kurzu 8 80,0 až 0,25 m ,75 m Posunutí délky 8 0 až m 8 m CRC datového bloku FAS FASVAL / Stav přiblížení 8 0 až 25,4 0,1 m FASLAL / Stav přiblížení 8 0 až 50,8 0,2 m Sada dat FAS 2 Délka sady dat 8 2 až byte Blok dat FAS 2 Typ provozu 4 0 až Poskytovatel služby SBAS 4 0 až Identifikace letiště 32 LFBO XX.XX.XXXX Změna č. 876 DD - 38

13 DODATEK D PŘEDPIS L 10/I POPIS OBSAHU DAT POČET BITŮ EFEKTIVNÍ ROZSAH ROZLIŠENÍ HODNOTY BINÁRNÍ VYJÁDŘENÍ (POZNÁMKA 1) Číslo RWY 6 10 až Písmeno RWY 2 R 01 Označení výkonnosti pro přiblížení 3 0 až 7 1 CAT Ukazatel tratě 5 A Selektor dat referenční dráhy (RPDS) 8 0 až Identifikátor referenční dráhy 32 GTN Zeměpisná šířka LTP/FTP 32 ±90,0 0,0005 arcsec 43, N Zeměpisná délka LTP/FTP 32 ±180,0 0,0005 arcsec 1, E Výška LTP/FTP ,0 až 6 041,5 m 0,1 m 200,2 m zeměpisné šířky FPAP 24 ±1 0,0005 arcsec 0, zeměpisné délky FPAP 24 ±1 0,0005 arcsec 0, Výška přeletu prahu dráhy při přiblížení (TCH) 15 0 až 1 638,35 m (0 až 3 276,7 ft) 0,05 m (0,1 ft) 15,25 m Selektor jednotek TCH pro přiblížení 1 0 = ft; 1 = m metres 1 Úhel sestupové dráhy (GPA) 16 0 až 90 0,01 3, Šířka kurzu 8 80,0 až 143,75 m 0,25 m Posunutí délky 8 0 až m 8 m CRC datového bloku FAS FASVAL / Stav přiblížení 8 0 až 25,4 0,1 m FASLAL / Stav přiblížení 8 0 až 50,8 0,2 m CRC bloku zprávy APLIKACE FEC Vstup bitového kódování (Poznámka 2) Výstup bitového kódování (Poznámka 3) B A 94 0F F F2 98 C0 C E D B C9 00 AD D8 33 3C BF AA B2 15 A F A E0 3D 83 ED C5 E9 00 4B D8 DF C 21 BF 8C 81 B EB 05 B2 F D9 7F C0 EA A1 A4 3D D8 1 A F 1A 53 1B FF A0 41 D6 C2 9C 26 E CB 5C 2C CF 91 2D E2 2E 5D F3 07 1E 45 F1 53 5F C0 4F 53 E4 64 F0 23 C3 ED 05 A9 E6 7F FF FF B DD A3 F2 B5 40 9D A C CF E3 BE A0 1E 72 FF 61 6E E D9 1E D2 FD 63 D1 12 C3 5A 00 0E F8 89 FE 4C 12 0C 78 4F 9D F6 Bity výplně 0 až Snížení výkonu Symboly D8PSK (Poznámka 4) Poznámky: 1. Pravý krajní bit je LSB hodnoty binárního parametru a je prvním bitem přeneseným nebo poslaným do bitového kodéru. Všechna datová pole jsou poslána v pořadí uvedeném v tabulce. 2. Toto pole je kódováno hexadecimálně s prvním bitem, který je poslán do bitového kodéru jako jeho MSB. První znak reprezentuje jediný bit. 3. V tomto příkladu nejsou bity výplně kódovány. 4. Toto pole reprezentuje relativní fázi k fázi prvního symbolu v násobcích π/4 (např. hodnota 5 reprezentuje fázi 5 π/4 rad) XX.XX.XXXX DD - 39 Změna č. 867

14 PŘEDPIS L 10/I DODATEK D Obrázek D-1 Počáteční oblasti pokrytí a obsluhované oblasti SBAS Obrázek D-1 Vyhrazeno XX.XX.XXXX Změna č. 876 DD - 50

HLAVA 2 PŘEDPIS L 10/I

HLAVA 2 PŘEDPIS L 10/I HLAVA 2 PŘEDPIS L 10/I HLAVA 2 OBECNÝ ÚVOD DO RADIONAVIGAČNÍCH PROSTŘEDKŮ 2.1 Standardní radionavigační prostředky 2.1.1 Standardní radionavigační prostředky jsou: a) systém přesných přibližovacích majáků

Více

Tabulka D-1 - Přesnost určování polohy uživatele GPS

Tabulka D-1 - Přesnost určování polohy uživatele GPS DODATEK D PŘEDPIS L 10/I DODATEK D - INFORMACE A VÝKLADOVÉ MATERIÁLY PRO APLIKACI STANDARDŮ A DOPORUČENÝCH POSTUPŮ GNSS 1. Definice Duo-binarita. Duo-binarita je známa jako kódování typu Manchester. Někdy

Více

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY (L 10/I) Strana Datum Strana Datum

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY (L 10/I) Strana Datum Strana Datum KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY (L 10/I) Strana Datum Strana Datum i / ii 23.11.2006 Změna č. 81 iii / iv 8.11.2018 v 10.11.2016

Více

HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I

HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I 3.1.2.7 V místech, kde na opačných koncích jedné RWY jsou instalovány dva samostatné systémy ILS, musí být zajištěno vzájemné blokování činnosti kurzových majáků tak, aby byl vždy

Více

Zdroje dat GIS. Digitální formy tištěných map. Vstup dat do GISu:

Zdroje dat GIS. Digitální formy tištěných map. Vstup dat do GISu: Zdroje dat GIS Primární Sekundární Geodetická měření GPS DPZ (RS), fotogrametrie Digitální formy tištěných map Kartografické podklady (vlastní nákresy a měření) Vstup dat do GISu: Data přímo ve potřebném

Více

POROVNÁNÍ JEDNOTLIVÝCH SYSTÉMŮ

POROVNÁNÍ JEDNOTLIVÝCH SYSTÉMŮ RUP 01b POROVNÁNÍ JEDNOTLIVÝCH SYSTÉMŮ Časoměrné systémy: Výhody: Vysoká přesnost polohy (metry) (díky vysoké přesnosti měření časového zpoždění signálů), nenáročné antény, nízké výkony vysílačů Nevýhoda:

Více

DODATEK D PŘEDPIS L 10/I

DODATEK D PŘEDPIS L 10/I DODATEK D PŘEDPIS L 10/I DODATEK D INFORMACE A VÝKLADOVÉ MATERIÁLY PRO APLIKACI STANDARDŮ A DOPORUČENÝCH POSTUPŮ GNSS 1. Definice Duo-binarita (Bi-binary) Duo-binarita je známa jako kódování typu Manchester.

Více

GPS přijímač. Jan Chroust

GPS přijímač. Jan Chroust GPS přijímač Jan Chroust Modul byl postaven na základě IO LEA-6S společnosti u-box, plošný spoj umožňuje osazení i LEA-6T. Tyto verze umožňují příjem GPS signálu a s tím spojené výpočty. Výhodou modulu

Více

14. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky

14. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky Specializovaný kurs U3V Současný stav a výhledy digitálních komunikací 14. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky 5.5.2016 Jiří Šebesta Ústav radioelektroniky

Více

Principy GPS mapování

Principy GPS mapování Principy GPS mapování Irena Smolová GPS GPS = globální družicový navigační systém určení polohy kdekoliv na zemském povrchu, bez ohledu na počasí a na dobu, kdy se provádí měření Vývoj systému GPS původně

Více

Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Hornicko-geologická fakulta Institut geodézie a důlního měřictví GEODÉZIE II

Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Hornicko-geologická fakulta Institut geodézie a důlního měřictví GEODÉZIE II Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Hornicko-geologická fakulta Institut geodézie a důlního měřictví Ing. Hana Staňková, Ph.D. Ing. Filip Závada GEODÉZIE II 8. Technologie GNSS Navigační systémy

Více

ÚVODNÍ ČÁST PŘEDPIS L 8168

ÚVODNÍ ČÁST PŘEDPIS L 8168 ÚVODNÍ ČÁST PŘEDPIS L 8168 OBSAH KONTROLNÍ SEZNAM STRAN ÚVODNÍ USTANOVENÍ ÚČINNOST PŘEDPISU, ZMĚN A OPRAV OBSAH i ii iii ČÁST I LETOVÉ POSTUPY VŠEOBECNĚ I-1-1-1 Díl 1 Definice, zkratky a akronymy I-1-1-1

Více

N Á V R H. OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY ze dne 2005, o rozsahu požadovaných údajů v žádosti o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů

N Á V R H. OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY ze dne 2005, o rozsahu požadovaných údajů v žádosti o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů N Á V R H OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY ze dne 2005, o rozsahu požadovaných údajů v žádosti o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Český telekomunikační úřad vydává podle 108 odst. 1 písm. b) zákona

Více

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2004, kterou se stanoví rozsah údajů, které musí obsahovat žádost o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2004, kterou se stanoví rozsah údajů, které musí obsahovat žádost o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Návrh VYHLÁŠKA ze dne 2004, kterou se stanoví rozsah údajů, které musí obsahovat žádost o udělení oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Český telekomunikační úřad stanoví podle 149 odst. 5 zákona č..../2004

Více

VDL 4. Katedra radioelektroniky ČVUT FEL

VDL 4. Katedra radioelektroniky ČVUT FEL VDL 4 Dr. Ing. Pavel Kovář Katedra radioelektroniky ČVUT FEL VDL 4 Vlastnosti Přenos dat (připojení na ATN) Navržena pro podporu navigace letadel a pro zajištění přehledu o vzdušné situaci podporuje přenos

Více

DODATEK D PŘEDPIS L 10/I

DODATEK D PŘEDPIS L 10/I DODATEK D PŘEDPIS L 10/I DODATEK D INFORMACE A VÝKLADOVÉ MATERIÁLY PRO APLIKACI STANDARDŮ A DOPORUČENÝCH POSTUPŮ GNSS 1. Definice Duo-binarita (Bi-binary) Duo-binarita je známa jako kódování typu Manchester.

Více

Ing. Jiří Fejfar, Ph.D. GNSS. Globální navigační satelitní systémy

Ing. Jiří Fejfar, Ph.D. GNSS. Globální navigační satelitní systémy Ing. Jiří Fejfar, Ph.D. GNSS Globální navigační satelitní systémy Kapitola 1: Globální navigační systémy (Geostacionární) satelity strana 2 Kapitola 1: Globální navigační systémy Složky GNSS Kosmická složka

Více

HLAVA 1 PŘEDPIS L 10/I

HLAVA 1 PŘEDPIS L 10/I HLAVA PŘEDPIS L 0/I HLAVA - DEFINICE Poznámka : Všechny odvolávky na Radiokomunikační řád se týkají Radiokomunikačního řádu publikovaného Mezinárodní telekomunikační unií (ITU). Radiokomunikační řád je

Více

DODATEK G PŘEDPIS L 10/I

DODATEK G PŘEDPIS L 10/I DODATEK G PŘEDPIS L 10/I DODATEK G - INFORMACE A PODKLADY PRO APLIKACI STANDARDŮ A DOPORUČENÍ (SARPS) V MLS 1. Definice (viz rovněţ ust. 3.11.1 Hlavy 3) Dynamická úroveň postranního laloku (Dynamic side-lobe

Více

1) Sestavte v Matlabu funkci pro stanovení výšky geoidu WGS84. 2) Sestavte v Matlabu funkci pro generování C/A kódu GPS družic.

1) Sestavte v Matlabu funkci pro stanovení výšky geoidu WGS84. 2) Sestavte v Matlabu funkci pro generování C/A kódu GPS družic. LRAR-Cp ZADÁNÍ Č. úlohy 1 Funkce pro zpracování signálu GPS 1) Sestavte v Matlabu funkci pro stanovení výšky geoidu WGS84. 2) Sestavte v Matlabu funkci pro generování C/A kódu GPS družic. ROZBOR Cílem

Více

13. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky

13. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky Specializovaný kurs U3V Současný stav a výhledy digitálních komunikací 13. Elektronická navigace od lodní přes leteckou po GPS principy, vlastnosti, technické prostředky 28.4.2016 Jiří Šebesta Ústav radioelektroniky

Více

Globální navigační satelitní systémy 1)

Globální navigační satelitní systémy 1) 1) Prohloubení nabídky dalšího vzdělávání v oblasti zeměměřictví a katastru nemovitostí ve Středočeském kraji CZ.1.07/3.2.11/03.0115 Projekt je finančně podpořen Evropským sociálním fondem astátním rozpočtem

Více

2012, Brno Ing.Tomáš Mikita, Ph.D. Geodézie a pozemková evidence

2012, Brno Ing.Tomáš Mikita, Ph.D. Geodézie a pozemková evidence 2012, Brno Ing.Tomáš Mikita, Ph.D. Geodézie a pozemková evidence Přednáška č.10 GNSS GNSS Globální navigační satelitní systémy slouží k určení polohy libovolného počtu uživatelů i objektů v reálném čase

Více

Geoinformační technologie

Geoinformační technologie Geoinformační technologie Globáln lní navigační a polohové družicov icové systémy Výukový materiál pro gymnázia a ostatní střední školy Gymnázium, Praha 6, Nad Alejí 1952 Vytvořeno v rámci projektu SIPVZ

Více

PŘÍLOHA č. 1 TECHNICKÁ PŘÍLOHA

PŘÍLOHA č. 1 TECHNICKÁ PŘÍLOHA PŘÍLOHA č. 1 TECHNICKÁ PŘÍLOHA Standardní technické podmínky DVB-T vysílání v Regionální síti 7 při využití kompresního formátu MPEG-2 a pro SD vysílání 1.1. Šíření Programu ve formátu DVB-T, resp. vysílání

Více

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0553 Elektronická podpora zkvalitnění výuky CZ.1.07 Vzděláním pro konkurenceschopnost

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0553 Elektronická podpora zkvalitnění výuky CZ.1.07 Vzděláním pro konkurenceschopnost Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0553 Elektronická podpora zkvalitnění výuky CZ.1.07 Vzděláním pro konkurenceschopnost Projekt je realizován v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurence

Více

HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I

HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I HLAVA 3 PŘEDPIS L 10/I HLAVA 3 - SPECIFIKACE RADIONAVIGAČNÍCH ZAŘÍZENÍ Poznámka: Specifikace týkající se umístění a konstrukce zařízení a instalací v provozních prostorech, určené ke snížení nebezpečí

Více

Změna č. 82

Změna č. 82 HLAVA 12 PŘEDPIS L 10/III HLAVA 12 RADIOSTANICE S UNIVERZÁLNÍM PŘÍSTUPEM (UAT) 12.1 DEFINICE A CELKOVÁ CHARAKTERISTIKA SYSTÉMU 12.1.1 Definice Bod měření výkonu (PMP) (Power measurement point) Anténa je

Více

Galileo evropský navigační družicový systém

Galileo evropský navigační družicový systém Galileo evropský navigační družicový systém Internet ve státní správě a samosprávě Hradec Králové, 12. 13. duben 2010 1 Navigační systém Galileo je plánovaný autonomní evropský Globální družicový polohový

Více

DOPLNĚK 8 PŘEDPIS L 15

DOPLNĚK 8 PŘEDPIS L 15 DOPLNĚK 8 PŘEDPIS L 15 DOPLNĚK 8 - POŽADAVKY NA DATA TERÉNU A PŘEKÁŽEK (viz Hlava 10) Obrázek 8-1 Plochy pro sběr dat terénu - Prostor 1 a Prostor 2 1) Data terénu uvnitř oblasti o poloměru 10 km od ARP

Více

ČÁST I DÍL 4 - HLAVA 5 PŘEDPIS L 8168

ČÁST I DÍL 4 - HLAVA 5 PŘEDPIS L 8168 ČÁST I DÍL 4 - HLAVA 5 PŘEDPIS L 8168 HLAVA 5 ÚSEK KONEČNÉHO PŘIBLÍŽENÍ 5.1 VŠEOBECNĚ 5.1.1 Účel Toto je úsek, kde se provádí vyrovnání do směru a klesání na přistání. Konečné přiblížení může být provedeno

Více

HLAVA 7 - TRAŤOVÁ MAPA - ICAO

HLAVA 7 - TRAŤOVÁ MAPA - ICAO HLAVA 7 PŘEDPIS L4 HLAVA 7 - TRAŤOVÁ MAPA - ICAO 7.1 Účel Tato mapa musí poskytovat letovým posádkám informace pro usnadnění vedení letadla na tratích ATS v souladu s postupy letových provozních služeb.

Více

ČÁST I DÍL 4 - HLAVA 8 PŘEDPIS L 8168

ČÁST I DÍL 4 - HLAVA 8 PŘEDPIS L 8168 HLAVA 8 ZOBRAZENÍ V MAPÁCH/LETECKÁ INFORMAČNÍ PŘÍRUČKA (AIP) 8.1 VŠEOBECNĚ Materiál týkající se publikování map je obsažen v předpisu L 4 následovně: a) Mapa standardních přístrojových příletových tratí

Více

MRAR-L. Družicové navigační systémy. Č. úlohy 4 ZADÁNÍ ROZBOR

MRAR-L. Družicové navigační systémy. Č. úlohy 4 ZADÁNÍ ROZBOR MRAR-L ZADÁNÍ Č. úlohy 4 Družicové navigační systémy 4.1 Seznamte se s ovládáním GPS přijímače ORCAM 20 a vizualizačním programem pro Windows SiRFDemo. 4.2 Seznamte se s protokolem pro předávání zpráv

Více

Novinky v letecké navigaci a komunikaci, přechod na novou kanálovou rozteč

Novinky v letecké navigaci a komunikaci, přechod na novou kanálovou rozteč Novinky v letecké navigaci a komunikaci, přechod na novou kanálovou rozteč Ing. Jiří Valenta Ministerstvo dopravy Odbor civilního letectví RADIOKOMUNIKACE 2014 1 Letecké radiokomunikační služby Letecká

Více

SYSTÉM GALILEO. Jakub Štolfa, sto231 sto231@vsb.cz

SYSTÉM GALILEO. Jakub Štolfa, sto231 sto231@vsb.cz SYSTÉM GALILEO Jakub Štolfa, sto231 sto231@vsb.cz OBSAH 1) Co je to systém Galileo 2) Struktura systému Galileo 3) Služby systému Galileo 4) Přenosový systém systému Galileo 5) Historie systému Galileo

Více

4. Co je to modulace, základní typy modulací, co je to vícestavová fázová modulace, použití. Znázorněte modulaci, která využívá 4 amplitud a 4 fází.

4. Co je to modulace, základní typy modulací, co je to vícestavová fázová modulace, použití. Znázorněte modulaci, která využívá 4 amplitud a 4 fází. Písemná práce z Úvodu do počítačových sítí 1. Je dán kanál bez šumu s šířkou pásma 10kHz. Pro přenos číslicového signálu lze použít 8 napěťových úrovní. a. Jaká je maximální baudová rychlost? b. Jaká je

Více

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA VYŠŠÍ GEODÉZIE název předmětu úloha/zadání název úlohy Vyšší geodézie 1 3/3 GPS - výpočet polohy stanice pomocí

Více

3.3 Seznamte se s principem systému ADS-B a ovládáním přijímače odpovědí ADS-B Kinetic Avionic SBS-1.

3.3 Seznamte se s principem systému ADS-B a ovládáním přijímače odpovědí ADS-B Kinetic Avionic SBS-1. MRAR-L ZADÁNÍ Č. úlohy 3 Navigační systémy pro civilní letectví 3.1 Seznamte se s navigačními službami řízení letového provozu. 3.2 Sledujte provoz hlasových služeb ŘLP Brno - Tuřany. 3.3 Seznamte se s

Více

HLAVA 2 - LETECKÁ POHYBLIVÁ SLUŽBA

HLAVA 2 - LETECKÁ POHYBLIVÁ SLUŽBA HLAVA 2 PŘEDPIS L 10/III HLAVA 2 - LETECKÁ POHYBLIVÁ SLUŽBA 2.1 Charakteristiky VKV komunikačního systému letadlo-země Poznámka: V následujícím textu je kanálový odstup pro přidělování kanálů po 8,33 definován

Více

Global Positioning System

Global Positioning System Písemná příprava na zaměstnání Navigace Global Positioning System Popis systému Charakteristika systému GPS GPS (Global Positioning System) je PNT (Positioning Navigation and Timing) systém vyvinutý primárně

Více

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum Změna č. 1/ČR Změna č. 77-A

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum Změna č. 1/ČR Změna č. 77-A KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum i až iii v až xiii 1-1 až 1-5 2-1 / 2-2 3-1 3-2 až 3-3 4-1 až 4-4 5-1 / 5-2 6-1 / 6-2 7-1 / 7-2 8-1 9-1 až 9-3 10-1 11-1 11-2

Více

PB169 Operační systémy a sítě

PB169 Operační systémy a sítě PB169 Operační systémy a sítě Řízení přístupu k médiu, MAC Marek Kumpošt, Zdeněk Říha Řízení přístupu k médiu Více zařízení sdílí jednu komunikační linku Zařízení chtějí nezávisle komunikovat a posílat

Více

Kódování signálu. Problémy při návrhu linkové úrovně. Úvod do počítačových sítí. Linková úroveň

Kódování signálu. Problémy při návrhu linkové úrovně. Úvod do počítačových sítí. Linková úroveň Kódování signálu Obecné schema Kódování NRZ (bez návratu k nule) NRZ L NRZ S, NRZ - M Kódování RZ (s návratem k nule) Kódování dvojí fází Manchester (přímý, nepřímý) Diferenciální Manchester 25.10.2006

Více

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Sídlo Trvalý pobyt, Jednu možnost označit křížkem Jednu možnost označit křížkem ČESKÝ TELEKOMUNIKAČNÍ ÚŘAD se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, 225 02 Praha 025 Žádost o udělení individuálního

Více

DRUHY PROVOZU A ŠÍŘENÍ VLN

DRUHY PROVOZU A ŠÍŘENÍ VLN Radioklub OK2KOJ při VUT v Brně: Kurz operátorů 1 DRUHY PROVOZU A ŠÍŘENÍ VLN Kurz operátorů Radioklub OK2KOJ při VUT v Brně 2016/2017 Radioklub OK2KOJ při VUT v Brně: Kurz operátorů 2 Amplitudová modulace

Více

ČÁST I DÍL 6 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168

ČÁST I DÍL 6 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168 ČÁST I DÍL 6 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168 DÍL 6 POSTUPY VYČKÁVÁNÍ HLAVA 1 KRITÉRIA VYČKÁVÁNÍ 1.1 VŠEOBECNĚ 1.1.1 Aby bylo zajištěno, že letadlo zůstane v ochranných prostorech vyčkávání, musí pilot použít

Více

Vrstvy periferních rozhraní

Vrstvy periferních rozhraní Vrstvy periferních rozhraní Cíl přednášky Prezentovat, jak postupovat při analýze konkrétního rozhraní. Vysvětlit pojem vrstvy periferních rozhraní. Ukázat způsob využití tohoto pojmu na rozhraní RS 232.

Více

Rádiové rozhraní GSM fáze 1

Rádiové rozhraní GSM fáze 1 Mobilní komunikace Semestrální práce Rádiové rozhraní GSM fáze 1 Martin Klinger 22.5.2007 V průběhu 80.let Evropa zaznamenává prudký nárůst analogových celuárních systémů, bohužel každá země provozuje

Více

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA VYŠŠÍ GEODÉZIE název předmětu úloha/zadání název úlohy Vyšší geodézie 1 2/3 GPS - Výpočet drah družic školní rok

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 26.7.2018 L 189/3 NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1048 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví požadavky na užívání vzdušného prostoru a provozní postupy týkající se navigace založené

Více

Souřadnicové soustavy a GPS

Souřadnicové soustavy a GPS Technologie GPS NAVSTAR Souřadnicové soustavy a GPS Prostorové geocentrické v těch pracuje GPS Rovinné kartografické tyto jsou používány k lokalizaci objektů v mapách Důsledek: chceme-li využívat GPS,

Více

HLAVA 5 PŘEDPIS L 15

HLAVA 5 PŘEDPIS L 15 HLAVA 5 PŘEDPIS L 15 HLAVA 5 - PRODUKTY LETECKÝCH INFORMACÍ A LETECKÉ INFORMAČNÍ SLUŽBY 5.1 Všeobecně 5.1.1 Letecké informace musí být poskytovány ve formě produktů leteckých informací a souvisejících

Více

EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) Prezentace do předmětu Geografické informační systémy

EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) Prezentace do předmětu Geografické informační systémy EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) Prezentace do předmětu Geografické informační systémy EGNOS - je aplikace systému SBAS (Satellite Based Augmentation System) - je vyvíjen: Evropskou

Více

Druhy sdělovacích kabelů: kroucené metalické páry, koaxiální, světlovodné

Druhy sdělovacích kabelů: kroucené metalické páry, koaxiální, světlovodné 7. Přenos informací Druhy sdělovacích kabelů: kroucené metalické páry, koaxiální, světlovodné A-PDF Split DEMO : Purchase from www.a-pdf.com to remove the watermark MODULACE proces, při kterém se, v závislosti

Více

VLASTOSTI DRUŽICOVÉHO NAVIGAČNÍHO SYSTÉMU GPS-NAVSTAR

VLASTOSTI DRUŽICOVÉHO NAVIGAČNÍHO SYSTÉMU GPS-NAVSTAR SMĚROVÉ A DRUŽICOVÉ SPOJE Laboratorní úloha č. 1 VLASTOSTI DRUŽICOVÉHO NAVIGAČNÍHO SYSTÉMU GPS-NAVSTAR ZADÁNÍ 1) Seznamte se s modulem přijímače pro příjem a zpracování navigačních signálů systému GPS-Navstar

Více

ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ

ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ Komunikační kanál (přenosová cesta) vždy negativně ovlivňuje přenášený signál (elektrický, světelný, rádiový). Nejčastěji způsobuje: útlum zeslabení, tedy zmenšení amplitudy

Více

Rozprostřené spektrum. Multiplex a mnohonásobný přístup

Rozprostřené spektrum. Multiplex a mnohonásobný přístup Rozprostřené spektrum Multiplex a mnohonásobný přístup Multiplex Přenos více nezávislých informačních signálů jedním přenosovým prostředím (mezi dvěma body) Multiplexování MPX Vratný proces sdružování

Více

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum Změna č. 2/ČR Změna č. 1/ČR Změna č.

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum Změna č. 2/ČR Změna č. 1/ČR Změna č. KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS METEOROLOGIE (L 3) Strana Datum Strana Datum i iii v až xiii 1-1 až 1-6 2-1 / 2-2 3-1 až 3-3 4-1 až 4-4 5-1 5-2 6-1 / 6-2 7-1 7-2 8-1 9-1 až 9-3 10-1 11-1 11-2 Doplněk 1-1

Více

Základy rádiové digitální komunikace. Doc. Dr. Ing. Pavel Kovář Katedra radioelektroniky K13137

Základy rádiové digitální komunikace. Doc. Dr. Ing. Pavel Kovář Katedra radioelektroniky K13137 Základy rádiové digitální komunikace Doc. Dr. Ing. Pavel Kovář Katedra radioelektroniky K13137 (Shannonovo) Schéma digitálního komunikačního řetězce Modeluje zpracování informace v digitálních komunikačních

Více

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Sídlo Trvalý pobyt, Jednu možnost označit křížkem Jednu možnost označit křížkem ČESKÝ TELEKOMUNIKAČNÍ ÚŘAD se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, 225 02 Praha 025 Žádost o udělení individuálního

Více

íta ové sít baseband narrowband broadband

íta ové sít baseband narrowband broadband Každý signál (diskrétní i analogový) vyžaduje pro přenos určitou šířku pásma: základní pásmo baseband pro přenos signálu s jednou frekvencí (není transponován do jiné frekvence) typicky LAN úzké pásmo

Více

GNSS korekce Trimble Nikola Němcová

GNSS korekce Trimble Nikola Němcová GNSS korekce Trimble Nikola Němcová 04.02.2016 Trimble VRS Now Czech GNSS rover Trimble VRS Now Czech Maximální výkon + = Trimble VRS Now Czech Přes 6 let zkušeností 100% pokrytí ČR 29 stanic + 10 zahraničních

Více

DPZ10 Radar, lidar. Doc. Dr. Ing. Jiří Horák Institut geoinformatiky VŠB-TU Ostrava

DPZ10 Radar, lidar. Doc. Dr. Ing. Jiří Horák Institut geoinformatiky VŠB-TU Ostrava DPZ10 Radar, lidar Doc. Dr. Ing. Jiří Horák Institut geoinformatiky VŠB-TU Ostrava RADAR SRTM Shuttle Radar Topography Mission. Endeavour, 2000 Dobrovolný Hlavní anténa v nákladovém prostoru, 2. na stožáru

Více

Letadlové radiolokátory MO. SRD Bezdrátové místní sítě Letadlové radiolokátory MO ISM MEZIDRUŽICOVÁ POHYBLIVÁ RADIOLOKAČNÍ

Letadlové radiolokátory MO. SRD Bezdrátové místní sítě Letadlové radiolokátory MO ISM MEZIDRUŽICOVÁ POHYBLIVÁ RADIOLOKAČNÍ 59,3 61 Letadlové radiolokátory Bezdrátové místní sítě Letadlové radiolokátory 61 62 SRD Bezdrátové místní sítě Letadlové radiolokátory ISM SRD Bezdrátové místní sítě Letadlové radiolokátory ISM 62 64

Více

ČÁST I DÍL 1 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168

ČÁST I DÍL 1 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168 ČÁST I DÍL 1 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168 Primární prostor (Primary area) Vymezený prostor symetricky rozložený podél stanovené letové tratě, ve kterém je zajištěna bezpečná výška nad překážkami v plném rozsahu.

Více

ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ

ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ ZÁKLADY DATOVÝCH KOMUNIKACÍ Komunikační kanál (přenosová cesta) vždy negativně ovlivňuje přenášený signál (elektrický, světelný, rádiový). Nejčastěji způsobuje: útlum zeslabení, tedy zmenšení amplitudy

Více

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne ,

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne , Návrh VYHLÁŠKA ze dne... 2016, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991

Více

Geodézie Přednáška. Globální navigační satelitní systémy (GNSS)

Geodézie Přednáška. Globální navigační satelitní systémy (GNSS) Geodézie Přednáška Globální navigační satelitní systémy (GNSS) strana 2 Historie a vývoj družicových systémů období vlastních družicových systémů není dlouhé, předcházela mu však dlouhá a bohatá historie

Více

PRACOVNÍ NÁVRH VYHLÁŠKA. ze dne o způsobu stanovení pokrytí signálem televizního vysílání

PRACOVNÍ NÁVRH VYHLÁŠKA. ze dne o způsobu stanovení pokrytí signálem televizního vysílání PRACOVNÍ NÁVRH VYHLÁŠKA ze dne 2008 o způsobu stanovení pokrytí signálem televizního vysílání Český telekomunikační úřad stanoví podle 150 odst. 5 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích

Více

Globální družicový navigační systém

Globální družicový navigační systém Globální družicový navigační systém GALILEO Galileo je globální družicový navigační systém, který vyvíjí Evropa. Postaven je na principu amerického GPS a ruského GLONASS, což jsou vojenské navigační systémy.

Více

LETECKÝ PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I - RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY L 10/I

LETECKÝ PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I - RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY L 10/I MINISTERSTVO DOPRAVY ČESKÉ REPUBLIKY Zpracovatel: Úřad pro civilní letectví LETECKÝ PŘEDPIS O CIVILNÍ LETECKÉ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBĚ SVAZEK I - RADIONAVIGAČNÍ PROSTŘEDKY L 10/I UVEŘEJNĚNO POD ČÍSLEM JEDNACÍM:

Více

Poznámka: UV, rentgenové a gamma záření se pro bezdrátovou komunikaci nepoužívají především pro svou škodlivost na lidské zdraví.

Poznámka: UV, rentgenové a gamma záření se pro bezdrátovou komunikaci nepoužívají především pro svou škodlivost na lidské zdraví. BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ Bezdrátová síť 1 je typ počítačové sítě, ve které je spojení mezi jednotlivými zařízeními realizováno prostřednictvím elektromagnetických (rádiových) vln nejčastěji ve frekvenčním pásmu

Více

Měření satelitů. Satelitní přenos je téměř nejpoužívanější provozování televize v Norsku. Protože Norsko má malou hustotu osídlení a členitý terén.

Měření satelitů. Satelitní přenos je téměř nejpoužívanější provozování televize v Norsku. Protože Norsko má malou hustotu osídlení a členitý terén. Měření satelitů Úvod Satelitní přenos je téměř nejpoužívanější provozování televize v Norsku. Protože Norsko má malou hustotu osídlení a členitý terén. Naším úkolem bylo popsat používání frekvenčního spektra

Více

Úvod do mobilní robotiky AIL028

Úvod do mobilní robotiky AIL028 md at robotika.cz http://robotika.cz/guide/umor07/cs 14. listopadu 2007 1 Diferenciální 2 Motivace Linearizace Metoda Matematický model Global Positioning System - Diferenciální 24 navigačních satelitů

Více

Sítě SFN Systém pro analýzu a vizualizaci pokrytí a rušení vysílacích sítí

Sítě SFN Systém pro analýzu a vizualizaci pokrytí a rušení vysílacích sítí Sítě SFN Systém pro analýzu a vizualizaci pokrytí a rušení vysílacích sítí Sítě SFN ver. 7 je výpočetní systém pro analýzu pokrytí a rušení vysílacích sítí pro služby FM, TV, DVB- T a T-DAB a analýzu a

Více

Hlavní parametry rádiových přijímačů

Hlavní parametry rádiových přijímačů Hlavní parametry rádiových přijímačů Zpracoval: Ing. Jiří Sehnal Pro posouzení základních vlastností rádiových přijímačů jsou zavedena normalizovaná kritéria parametry, podle kterých se rádiové přijímače

Více

Evropský navigační systém. Jan Golasowski GOL091

Evropský navigační systém. Jan Golasowski GOL091 Evropský navigační systém Jan Golasowski GOL091 Co je GALILEO Proč GALILEO Poskytované služby Satelity Použitá technologie GALILEO 2 Autonomní evropský Globální družicový polohový systém. Obdoba amerického

Více

PŘÍLOHA 10/III L 10/III HLAVA HLAVA 11 - KV DATOVÝ SPOJ

PŘÍLOHA 10/III L 10/III HLAVA HLAVA 11 - KV DATOVÝ SPOJ HLAVA 11 PŘÍLOHA 10/III L 10/III HLAVA 11 - KV DATOVÝ SPOJ 11.1 DEFINICE A VLASTNOSTI SYSTÉMU Poznámka: Následující standardy a doporučení jsou specifické pro KV datový spoj (HFDL) a jsou dodatkem požadavků

Více

Nová řada UHF bezdrátových mikrofonů s frekvenční syntézou UWP Series

Nová řada UHF bezdrátových mikrofonů s frekvenční syntézou UWP Series Nová řada UHF bezdrátových mikrofonů s frekvenční syntézou UWP Series Sony UWP- nová řada UHF bezdrátových mikrofonů s frekvenční syntézou za přijatelnou cenu a přitom bez interferencí Díky velké poptávce

Více

DOPLNĚK R PŘEDPIS L 2

DOPLNĚK R PŘEDPIS L 2 DOPLNĚK R PŘEDPIS L 2 ČR: DOPLNĚK R PODMÍNKY PRO PROVOZ BALÓNŮ BEZ PILOTA NA PALUBĚ (Viz Hlava 3, ust. 3.1.12 a doplňující ustanovení Dodatku 5) 1. Základní pojmy a kategorizace 1.1 Zkratky použité v tomto

Více

3.cvičen. ení. Ing. Bc. Ivan Pravda

3.cvičen. ení. Ing. Bc. Ivan Pravda 3.cvičen ení Úvod do laboratorních měřm ěření Základní měření PCM 1.řádu - měření zkreslení Ing. Bc. Ivan Pravda Měření útlumového zkreslení - Útlumové zkreslení vyjadřuje frekvenční závislost útlumu telefonního

Více

16 AUG 18 (1) Plánování letů VFR-ENR-5-1

16 AUG 18 (1) Plánování letů VFR-ENR-5-1 16 AUG 18 (1) Plánování letů VFR-ENR-5-1 ENR-5 PLÁNOVÁNÍ LETŮ 5.1 Předložení letového plánu 5.1.1 Letový plán na lety VFR musí být předložen výhradně prostřednictvím Centrální ohlašovny letových provozních

Více

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů

Žádost o udělení individuálního oprávnění k využívání rádiových kmitočtů Sídlo Trvalý pobyt, Jednu možnost označit křížkem Jednu možnost označit křížkem ČSKÝ TLKOMUNIKAČNÍ ÚŘAD se sídlem Sokolovská 219, Praha 9 poštovní přihrádka 02, 225 02 Praha 025 Žádost o udělení individuálního

Více

GEODÉZIE VYŠŠÍ ODBORNÁ ŠKOLA STAVEBNÍ STŘEDNÍ ŠKOLA STAVEBNÍ VYSOKÉ MÝTO. Přípravný kurz k vykonání maturitní zkoušky v oboru Dopravní stavitelství

GEODÉZIE VYŠŠÍ ODBORNÁ ŠKOLA STAVEBNÍ STŘEDNÍ ŠKOLA STAVEBNÍ VYSOKÉ MÝTO. Přípravný kurz k vykonání maturitní zkoušky v oboru Dopravní stavitelství Přípravný kurz k vykonání maturitní zkoušky v oboru Dopravní stavitelství GEODÉZIE Ing. Bc. Pavel Voříšek (úředně oprávněný zeměměřický inženýr). Vysoké Mýto 16. 12. 2016 VYŠŠÍ ODBORNÁ ŠKOLA STAVEBNÍ A

Více

Sponzorem úlohy je společnost

Sponzorem úlohy je společnost MRAR-L Č. úlohy 3 Navigační systémy pro civilní letectví Sponzorem úlohy je společnost ZADÁNÍ 3.1 Seznamte se s navigačními službami řízení letového provozu. 3.2 Sledujte provoz hlasových služeb ŘLP Brno

Více

5. Vzdušný prostor. Pavel Kovář Řízení letového provozu 1. Úvod do ŘLP 1

5. Vzdušný prostor. Pavel Kovář Řízení letového provozu 1. Úvod do ŘLP 1 5. Vzdušný prostor Pavel Kovář kovar@fel.cvut.cz Řízení letového provozu 1. Úvod do ŘLP 1 Rozdělení vzdušného prostoru Členění Letové oblasti - řídí ACC Koncové řízené oblasti řídí APP Řízené okrsky, okrsky

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu

Více

PB169 Operační systémy a sítě

PB169 Operační systémy a sítě PB169 Operační systémy a sítě Přenos dat v počítačových sítích Marek Kumpošt, Zdeněk Říha Způsob propojení sítí opak. Drátové sítě TP (twisted pair) kroucená dvoulinka 100Mbit, 1Gbit Koaxiální kabel vyšší

Více

Globální polohové a navigační systémy

Globální polohové a navigační systémy Globální polohové a navigační systémy KGI/APGPS RNDr. Vilém Pechanec, Ph.D. Univerzita Palackého v Olomouci Univerzita Palackého v Olomouci I NVESTICE DO ROZVOJE V ZDĚLÁVÁNÍ Environmentální vzdělávání

Více

Pasivní aplikace. PRŮZKUMU ZEMĚ (pasivní) PEVNÁ MEZIDRUŽICOVÁ 3 ) Pasivní aplikace. Pasivní aplikace. Pasivní aplikace

Pasivní aplikace. PRŮZKUMU ZEMĚ (pasivní) PEVNÁ MEZIDRUŽICOVÁ 3 ) Pasivní aplikace. Pasivní aplikace. Pasivní aplikace 54,25 55,78 VÝZKUMU 55,78 56,9 VÝZKUMU Pohyblivá 3 ) 56,9 57 POHYBLIVÁ 3 ) VÝZKUMU 57 58,2 POHYBLIVÁ 3 ) VÝZKUMU 58,2 59 VÝZKUMU VÝZKUMU Pevné spoje VÝZKUMU 3 ) Pevné spoje s velkou hustotou stanic Pevné

Více

Obsah. Popis funkcí. RS485/MODBUS-RTU ver. 3.0. Komunikace s převodníkem probíhá na principu MASTER - SLAVE. Protokol MODBUS mát tuto strukturu:

Obsah. Popis funkcí. RS485/MODBUS-RTU ver. 3.0. Komunikace s převodníkem probíhá na principu MASTER - SLAVE. Protokol MODBUS mát tuto strukturu: Komunikace s převodníkem probíhá na principu MASTER - SLAVE. Protokol MODBUS mát tuto strukturu: Význam jednotlivých částí protokolu část příkazu

Více

SEBELOKALIZACE MOBILNÍCH ROBOTŮ. Tomáš Jílek

SEBELOKALIZACE MOBILNÍCH ROBOTŮ. Tomáš Jílek SEBELOKALIZACE MOBILNÍCH ROBOTŮ Tomáš Jílek Sebelokalizace Autonomní určení pozice a orientace robotu ve zvoleném souřadnicovém systému Souřadnicové systémy Globální / lokální WGS-84, ETRS-89 globální

Více

GEOGRAFICKÁ SLUŽBA ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

GEOGRAFICKÁ SLUŽBA ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY GEOGRAFICKÁ SLUŽBA ARMÁDY ČESKÉ REPUBLIKY VOJENSKÝ GEOGRAFICKÝ A HYDROMETEOROLOGICKÝ ÚŘAD Popis a zásady používání světového geodetického referenčního systému 1984 v AČR POPIS A ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ V AČR

Více

Tester chybovosti 4xSTM-1

Tester chybovosti 4xSTM-1 Tester chybovosti 4xSTM-1 Technická dokumentace Ústav radioelektroniky FEKT VUT v Brně 2008 Základní parametry Tester slouží k monitorování bitové chybovosti čtyř linek STM-1 (155,52 Mb/s) v jednom směru.

Více

Základy a aplikace digitálních. Katedra radioelektroniky (13137), blok B2, místnost 722

Základy a aplikace digitálních. Katedra radioelektroniky (13137), blok B2, místnost 722 Základy a aplikace digitálních modulací Josef Dobeš Katedra radioelektroniky (13137), blok B2, místnost 722 dobes@fel.cvut.cz 6. října 2014 České vysoké učení technické v Praze, Fakulta elektrotechnická

Více

Modulační metody, datové měniče telefonní modemy

Modulační metody, datové měniče telefonní modemy Modulační metody, datové měniče a telefonní modemy Úvodem: objem signálu V s vs. objem kanálu V k 1. Dynamický rozsah signálu D s změna amplitudy signálu vyjadřující rozsah hlasitosti (prakticky: odstup

Více

DODATEK P PŘEDPIS L 15

DODATEK P PŘEDPIS L 15 DODATEK P PŘEDPIS L 15 1. Zkratky DODATEK P - OBSAH LETECKÉ INFORMAČNÍ PŘÍRUČKY ČESKÉ REPUBLIKY AIC Letecký informační oběžník AIP Letecká informační příručka AIRAC Regulovaný systém řízení leteckých informací

Více

cca 3dB DVB-T přijímač Testovací vysílač cca 3dB Obr. 1: Blokové schéma

cca 3dB DVB-T přijímač Testovací vysílač cca 3dB Obr. 1: Blokové schéma 3. MĚŘENÍ NA SYSTÉMU ZEMSKÉ DIGITÁLNÍ TELEVIZE DVB-T PARAMETRY, PŘENOSOVÉ RYCHLOSTI SYSTÉMU Cíl měření 1) Seznamte se s možnostmi měření testovacím přijímačem EFA. 2) Zobrazte výsledné spektrum signálu

Více

Digitální modulace. Podpora kvality výuky informačních a telekomunikačních technologií ITTEL CZ.2.17/3.1.00/36206

Digitální modulace. Podpora kvality výuky informačních a telekomunikačních technologií ITTEL CZ.2.17/3.1.00/36206 EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND PRAHA & EU INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI Podpora kvality výuky informačních a telekomunikačních technologií ITTEL CZ.2.17/3.1.00/36206 Modulace analogových modulací modulační i

Více