IXO book Seite 1 Dienstag, 18. Januar :41 09
|
|
- Daniel Růžička
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 book Seite 1 Dienstag, 18. Januar :41 09 Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pouïívanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Iнструкцiя з експлуатацiї Instrucøiuni de folosire Ръководство за експлоатация Uputstvo za opsluïivanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija IXO * Des idées en action. Polski âesky Slovensky Magyar Русский Українська Românå Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietuvių
2 book Seite 1 Dienstag, 18. Januar : IXO A
3 book Seite 1 Dienstag, 18. Januar :41 09 B 4 10 C
4 book Seite 1 Dienstag, 18. Januar :41 09 V eobecné bezpeãnostní pfiedpisy âtûte v echny pokyny. Chyby pfii dodrïování níïe POZOR uveden ch pokynû mohou zpûsobit elektrick úder, poïár, event. tûïká poranûní. NíÏe pouïit pojem elektronáfiadí se vztahuje na elektronáfiadí provozované na el. síti (s pfiipojovacím kabelem) a na elektronáfiadí provozované na baterii (bez pfiipojovacího kabelu). TYTO P EDPISY DOB E USCHOVEJTE. 1) Pracovní místo a) UdrÏujte Va e pracovní místo ãisté a uklizené. Nepofiádek a neosvûtlené pracovní oblasti mohou vést k úrazûm. b) Se strojem nepracujte v prostfiedích ohroïen ch explozí, kde se nacházejí hofilavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronáfiadí vytváfií jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. c) Dûti a jiné osoby udrïujte pfii pouïití elektronáfiadí daleko od Va eho pracovního místa. Pfii rozpt lení mûïete ztratit kontrolu nad strojem. 2) Elektrická bezpeãnost a) Pfiipojovací zástrãka stroje musí lícovat se zásuvkou. Zástrãka nesmí b t Ïádn m zpûsobem upravena. Spoleãnû se stroji s ochrann m uzemnûním nepouïívejte Ïádné adaptérové zástrãky. Neupravené zástrãky a vhodné zásuvky sniïují riziko elektrického úderu. b) ZabraÀte kontaktu tûla s uzemnûn mi povrchy, jako napfi. potrubí, topení, sporáky a chladniãky. Je-li Va e tûlo uzemnûno, existuje zv ené riziko elektrického úderu. c) ChraÀte stroj pfied de tûm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického stroje zvy uje nebezpeãí elektrického úderu. d) Dbejte na úãel kabelu, nepouïívejte jej k no ení ãi zavû ení stroje nebo vytaïení zástrãky ze zásuvky. UdrÏujte kabel daleko od tepla, oleje, ostr ch hran nebo pohybliv ch dílû stroje. Po kozené nebo spletené kabely zvy ují riziko elektrického úderu. e) Pokud pracujete s elektronáfiadím venku, pouïijte pouze takové prodluïovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní pouïití. PouÏití prodluïovacího kabelu, jeï je vhodn pro pouïití venku, sniïuje riziko elektrického úderu TMS âesky - 1
5 book Seite 2 Dienstag, 18. Januar : ) Bezpeãnost osob a) Buìte pozorní, dávejte pozor na to, co dûláte a pfiistupujte k práci s elektronáfiadím rozumnû. Stroj nepouïívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lékû. Moment nepozornosti pfii pouïití elektronáfiadí mûïe vést k váïn m poranûním. b) Noste osobní ochranné pomûcky a vïdy ochranné br le. No ení osobních ochrann ch pomûcek jako maska proti prachu, bezpeãnostní obuv s protiskluzovou podráïkou, ochranná pfiilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronáfiadí, sniïují riziko poranûní. c) ZabraÀte neúmyslnému uvedení stroje do provozu. Pfiesvûdãte se je tû neï zastrãíte zástrãku do zásuvky, Ïe je spínaã v poloze VYPNUTO. Máte-li pfii no ení stroje prst na spínaãi nebo pokud stroj pfiipojíte ke zdroji proudu zapnut, pak to mûïe vést k úrazûm. d) NeÏ stroj zapnete, odstraàte sefiizovací nástroje nebo roubovák. Nástroj nebo klíã, kter se nachází v otáãivém dílu stroje, mûïe vést k poranûní. e) NepfieceÀujte se. Zajistûte si bezpeãn postoj a vïdy udrïujte rovnováhu. Tím mûïete stroj v neoãekávan ch situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodn odûv. Nenoste Ïádn voln odûv nebo perky. Vlasy, odûv a rukavice udrïujte daleko od pohybujících se dílû. Voln odûv, perky nebo dlouhé vlasy mohou b t zachyceny pohybujícími se díly. g) Lze-li namontovat odsávací ãi zachycující pfiípravky, pfiesvûdãte se, Ïe jsou pfiipojeny a správnû pouïity. PouÏití tûchto pfiípravkû sniïuje ohroïení prachem. 4) Svûdomité zacházení a pouïívání elektronáfiadí a) Stroj nepfietûïujte. Pro svou práci pouïijte k tomu urãen stroj. S vhodn m elektronáfiadím budete pracovat v udané oblasti v konu lépe a bezpeãnûji. b) NepouÏívejte Ïádné elektronáfiadí, jehoï spínaã je vadn. Elektronáfiadí, které nelze zapnout ãi vypnout je nebezpeãné a musí se opravit. c) NeÏ provedete sefiízení stroje, v mûnu dílû pfiíslu enství nebo stroj odloïíte, vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Toto preventivní opatfiení zabrání neúmyslnému zapnutí stroje TMS âesky - 2
6 book Seite 3 Dienstag, 18. Januar :41 09 d) Uchovávejte nepouïívané elektronáfiadí mimo dosah dûtí. Nenechte stroj pouïívat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo neãetly tyto pokyny. Elektronáfiadí je nebezpeãné, je-li pouïíváno nezku en mi osobami. e) Peãujte o stroj svûdomitû. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadnû fungují a nevzpfiiãují se, zda díly nejsou zlomené nebo po kozené tak, Ïe je omezena funkce stroje. Po kozené díly nechte pfied nasazením stroje opravit. Mnoho úrazû má pfiíãinu ve patnû udrïovaném elektronáfiadí. f) ezné nástroje udrïujte ostré a ãisté. Peãlivû o etfiované fiezné nástroje s ostr mi fiezn mi hranami se ménû vzpfiiãují a dají se lehãeji vést. g) PouÏívejte elektronáfiadí, pfiíslu enství, nasazovací nástroje apod. podle tûchto pokynû a tak, jak je to pro ten urãit speciální typ stroje pfiedepsáno. Respektujte pfiitom pracovní podmínky a provádûnou ãinnost. PouÏití elektronáfiadí pro jiné neï urãující pouïití mûïe vést k nebezpeãn m situacím. 5) Svûdomité zacházení a pouïívání akumulátorového náfiadí a) NeÏ nasadíte akumulátor, zabezpeãte, aby stroj byl vypnut. Nasazení akumulátoru do elektronáfiadí, které je zapnuté, mûïe vést k úrazûm. b) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíjeãce, která je doporuãena v robcem. Pro nabíjeãku, která je vhodná pro urãit druh akumulátorû, existuje nebezpeãí poïáru, je-li pouïívána s jin mi akumulátory. c) Do elektronáfiadí pouïívejte pouze k tomu urãené akumulátory. PouÏití jin ch akumulátorû mûïe vést k poranûním a poïárûm. d) NepouÏívan akumulátor uchovávejte mimo kanceláfiské sponky, mince, klíãe, hfiebíky, rouby nebo jiné drobné kovové pfiedmûty, které mohou zpûsobit pfiemostûní kontaktû. Zkrat mezi kontakty akumulátoru mûïe mít za následek opáleniny nebo poïár. e) Pfii patném pouïití mûïe z akumulátoru vytéci kapalina. ZabraÀte kontaktu s ní. Pfii náhodném kontaktu opláchnûte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do oãí, nav tivte navíc i lékafie. Vytékající akumulátorová kapalina mûïe zpûsobit podráïdûní pokoïky nebo popáleniny. 6) Servis a) Nechte Vá stroj opravit pouze kvalifikovan m odborn m personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zaji tûno, Ïe bezpeãnost stroje zûstane zachována TMS âesky - 3
7 book Seite 4 Dienstag, 18. Januar :41 09 Pro Va i bezpeãnost âtûte ve keré pokyny. Chyby pfii dodrïování dále uveden ch pokynû mohou zpûsobit úder elektrick m proudem, poïár ãi tûïká poranûní. TENTO NÁVOD K OBSLUZE DOB E USCHOVEJTE. Akumulátor neotvírejte. Existuje nebezpeãí zkratu. ChraÀte akumulátor pfied horkem a ohnûm. Existuje nebezpeãí exploze. DrÏte elektronáfiadí hodnû pevnû. Pfii utahování a uvolàování roubû se mohou krátkodobû vyskytnout vysoké reakãní momenty. Nabíjeãka ChraÀte nabíjeãku pfied de tûm nebo vlhkem. Vniknutí vody do nabíjeãky zvy uje riziko úderu elektrick m proudem. UdrÏujte nabíjeãku ãistou. Díky neãistotám vzniká nebezpeãí úderu elektrick m proudem. Pfied kaïd m pouïitím zkontrolujte nabíjeãku, kabel a zástrãku. Nabíjeãku nepouïívejte, pokud jste zjistili závady. Nabíjeãku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovan mi pracovníky a originálními náhradními díly. Po kozené nabíjeãky, kabely a zástrãky zvy ují riziko úderu elektrick m proudem. Nabíjeãku neprovozujte na lehce hofilavém podkladu (napfi. papír, textil apod.) popfi. v hofilavém prostfiedí. KvÛli oteplení nabíjeãky, které vzniká pfii nabíjení, existuje nebezpeãí poïáru TMS âesky - 4
8 book Seite 5 Dienstag, 18. Januar :41 09 Charakteristické údaje Aku- roubovák IXO Objednací ãíslo J Jmenovité napûtí [V] 3,6 Otáãky naprázdno, max. [min -1 ] 180 max. kroutící moment pro tvrd /mûkk pfiípad roubování podle ISO 5393 [Nm] 3,0/2,0 Ø roubu, max. [mm] 5 Hmotnost podle EPTA-Procedure (postupu) 01/2003 [kg] 0,3 Akumulátor Kapacita [Ah] 1,0 Nabíjeãka 3,6 V/250 ma Doba nabíjení, ca. [h] 5 Dbejte prosím objednacího ãísla na typovém títku Va eho elektronáfiadí. Obchodní oznaãení jednotlivého elektronáfiadí se mûïe mûnit. âásti stroje âíslování prvkû stroje se vztahuje na zobrazení stroje na obrázkové stranû. 1 roubovací dfiík (bit)* 2 Nástrojov drïák 3 Ukazatel smûru otáãení vpravo 4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 5 Ukazatel smûru otáãení vlevo 6 Softgrip (drïadlo s protiskluzovou úpravou) 7 Spínaã 8 Pfiepínaã smûru otáãení 9 Svítilna Power Light 10 Nabíjeãka * Vyobrazené nebo popsané pfiíslu enství zãásti nepatfií k objemu dodávky. PouÏití Stroj je urãen k za roubování a uvolàování roubû TMS âesky - 5
9 book Seite 6 Dienstag, 18. Januar :41 09 Pfied uvedením do provozu Nabití akumulátorû (viz obrázek B ) Dodávaná nabíjeãka je urãena pro nabíjení ve stroji zabudovaného akumulátoru Li-Ion. NepouÏívejte Ïádnou jinou nabíjeãku. Akumulátor Li-Ion je chránûn proti hlubokému vybití. Pfii vybitém akumulátoru se stroj pomocí chrániãe vypne: nástrojov drïák se pfiestane toãit a je sly et slab pískot. Pozor: bude-li spínaã nadále stlaãován, mûïe se akumulátor Li-Ion po kodit. Svítí-li ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 pfii na polovinu stlaãeném spínaãi 7 ãervenû, má akumulátor ménû neï 30% své kapacity a mûl by b t nabit. Proces nabíjení zaãíná jakmile je síèová zástrãka nabíjeãky 10 zastrãena do zásuvky a aku roubovák je následnû vloïen na nabíjeãku. Pro signalizaci procesu nabíjení svítí ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 zelenû. Akumulátor je zcela nabit, jakmile ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 jiï nesvítí. Pfii procesu nabíjení se drïadlo stroje zahfiívá. To je normální. Pfii dlouhodobém nepouïívání vytáhnûte nabíjeãku ze zásuvky. Nabíjeãku chraàte pfied vlhkem! Dbejte upozornûní k ochranû Ïivotního prostfiedí. Upevnûní nabíjeãky (viz obrázek C ) Nabíjeãku 10 lze upevnit na stûnu. K tomu zavûste boãní záfiezy na 2 rouby. Na boku nabíjeãky 10 lze uloïit aï 13 roubovacích bitû. DrÏák roubovacích bitû je odnímateln. V mûna nástroje (viz obrázek A ) roubovací bit nasaìte pfiímo do nástrojového drïáku. NepouÏívejte Ïádné oboustranné roubovací hroty, jeï jsou del í neï 25 mm TMS âesky - 6
10 book Seite 7 Dienstag, 18. Januar :41 09 Uvedení stroje do provozu Zapnutí/vypnutí K uvedení stroje do provozu stlaãte spínaã 7 a drïte jej ve stlaãeném stavu. Svítilna 9 svítí pfii napûl nebo zcela stlaãeném spínaãi 7 a umoïàuje pfii nepfiízniv ch svûteln ch podmínkách pfiisvícení místa roubování. K vypnutí stroje uvolnûte spínaã 7. Svítilna pomalu zhasíná. Zmûna smûru otáãek Pomocí pfiepínaãe smûru otáãení 8 lze mûnit smûr otáãení stroje. Toto v ak není moïné pfii stlaãeném spínaãi 7. Smûr otáãení vpravo Pfiepínaã smûru otáãení pfietlaãte doleva na doraz (za roubování roubû). Ukazatel smûru otáãení vpravo 3 se rozsvítí pfii stlaãeném spínaãi 7. Smûr otáãení vlevo Pfiepínaã smûru otáãení pfietlaãte doprava na doraz (povolování popfi. vy roubování roubû). Ukazatel smûru otáãení vlevo 5 se rozsvítí pfii stlaãeném spínaãi 7. Plnû automatická aretace vfietene (Auto-Lock) Pfii nestlaãeném spínaãi 7 je vrtací vfieteno zaaretované. Toto umoïàuje za roubování roubu i pfii vybitém akumulátoru popfi. pouïití stroje jako roubováku. Pfii zablokovaném vrtacím vfietenu nestlaãujte spínaã 7 déle neï 15 sekund. Jinak se mûïe elektronáfiadí po kodit. Pracovní pokyny Elektronáfiadí nasaìte na roub ãi matici pouze vypnuté. Softgrip (drïadlo s protiskluzovou úpravou) Na zadní stranû umístûná plocha k uchopení 6 (Softgrip) zvy uje bezpeãnost proti sklouznutí a zaruãuje tak lep í uchopení a ovladatelnost stroje. Pogumováním se souãasnû docílí tlumícího úãinku TMS âesky - 7
11 book Seite 8 Dienstag, 18. Januar :41 09 ÚdrÏba a ãi tûní Stroj je bezúdrïbov. Pokud uï není akumulátor schopn své funkce, pak se prosím obraète na autorizované servisní stfiedisko pro elektrické náfiadí Bosch. Místo skladování musí b t suché a odolné mrazu. Pokud dojde pfies peãlivou v robu a nároãné kontroly k poru e stroje, svûfite provedení opravy autorizovanému servisnímu stfiedisku pro elektrické ruãní náfiadí firmy Bosch. Pfii v ech dotazech a objednávkách náhradních dílû nezbytnû prosím uvádûjte 10-místné objednací ãíslo podle typového títku stroje. Ochrana Ïivotního prostfiedí Zpûtné získávání surovin namísto likvidace odpadû Stroj, pfiíslu enství a obaly by mûly b t recyklovány v souladu se zásadami ochrany Ïivotního prostfiedí. Tento návod je vyti tûn na recyklovaném papífie, bûlen m bez pouïití chlóru. Pro umoïnûní optimálního recyklování jsou díly vyrobené z umûl ch hmot opatfieny oznaãením materiálu. Neodhazujte elektronáfiadí nebo akumulátor do domovního odpadu, do ohnû nebo vody. Vadné nebo opotfiebované akumulátory musí b t recyklovány podle smûrnice 91/157/EHS. Pro vyjmutí akumulátoru ze stroje na tak dlouho stisknûte spínaã 7, aï je akumulátor zcela vybit. Vy roubujte rouby na tûlese a odejmûte skofiepinu tûlesa. Pfiípoje akumulátoru oddûlte a akumulátor vyjmûte TMS âesky - 8
12 book Seite 9 Dienstag, 18. Januar :41 09 Servis Explodované v kresy a informace k náhradním dílûm najdete na: Robert Bosch odbytová spol. s r.o Praha 4 - Krã Pod vi Àovkou / Fax / Informace o hluãnosti a vibracích Mûfiené hodnoty byly zji tûny v souladu s EN VáÏená hladina akustického tlaku A je normálnû niï í neï 70 db (A). Hladina akustického v konu mûïe pfii práci pfiekroãit hodnotu 85 db (A). PouÏívejte prostfiedky pro ochranu sluchu! Vibrace ruky a ramene je typicky niï í neï 2,5 m/s 2. Prohlá ení o shodnosti provedení Prohla ujeme v plné na í zodpovûdnosti, Ïe tento v robek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN (akumulátorové pfiístroje) resp. EN (nabíjeãky akumulátorû) podle ustanovení smûrnic 73/23/EHS, 89/336/EHS, 98/37/ES. 04 Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Zmûny vyhrazeny TMS âesky - 9
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._48 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
VícePSR 14,4 LI-2 18 LI-2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com
OBJ_DOKU-24295-002.fm Page 1 Wednesday, May 18, 2011 8:18 AM OEU OEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 005 063 (2011.05) O / 73 EEU PSR
VíceXeo. Polski Česky Slovensky Magyar Русский Українська Română Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietuviškai
OBJ_BUCH-378-004.book Page 1 Wednesday, September 19, 2007 1:31 PM Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni
VíceIXO. Polski Česky Slovensky Magyar Русский Українська Română Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietuviškai
OBJ_BUCH-399-001.book Page 1 Thursday, May 10, 2007 10:25 AM Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni
VíceNávod k pouïití. KS 210 Lasercut
Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého
Víceb 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)
EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60
VíceImagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu
ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom
VíceNávod k pouïití BAS 317
Návod k pouïití BAS 317 U2A0366.fm 2 12. Technická data 1. Pfiehled stroje (standardní vybavení) Napûtí V 400 (3-50 Hz) 230 (1-50 Hz) Jmenovit proud A 1,8 4,1 Ji tûní A 10 (B-automat) 10 (B-automat) Druh
VícePCL 1. Polski Česky Slovensky Magyar Русский Українська Română Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietuvių
pcl1_bu_1609929j07_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 1:18 13 Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni
VíceNávod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015
Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................
VíceOBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení
VícePřímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku
Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKA CE Model.........................................................................
VícePřímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku
Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................
VíceAURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
Více8 Obouruãní ovládací pulty
Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................
VíceTRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61
OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní
Víceelero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!
SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní
VíceNávod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.
RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.
VíceNávod k pouïití. BAS 260 Swift
Návod k pouïití BAS 260 Swift 2 Motor nebûïí PodpûÈové relé bude uvolnûno díky poklesu napûtí: - znovu zapnout. 1. Pfiehled stroje (standardní vybavení) Îádné síèové napûtí - vyzkou ejte kabel, konektor,
VícePœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.
GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu
VíceRF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)
Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor
VíceMontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3
CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov
VíceVysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352
Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov
VíceK3000 Cut-n-break. Návod k pouïití
Návod k pouïití K3000 Cut-n-break NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
Více1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C
1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]
Víceelero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18
VíceNÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
VícePfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.
VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje
VíceTermostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS
VíceS S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ
CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního
VíceK3000, K3000 Wet. Návod k pouïití
Návod k pouïití K3000, K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
VícePOPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní.
CZ POPIS A Háãek pro polohu parkování B MfiíÏka pro v stup vzduchu a filtr HEPA C Pedál vypínaãe ON/OFF D Otvor pro zasunutí spojky na hadici E Páãka pro otvírání prostoru pro sbûr prachu F. Kontrola síly
VíceK 3000 Cut-n-Break. Návod k pouïití
Návod k pouïití K 3000 Cut-n-Break NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ
VíceVaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu
Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...
VíceOBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
.r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...
VíceSEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ. Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze
SEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ HU GR PL CZ Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly VAROVÁNÍ! Metací stroj
VícePofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu.
reca boxy 1 reca boxy Pofiádek musí b t. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca box optimalizuje pracovní procesy a zaji Èuje inteligentní
VíceKvalitní pohon garázovych vrat
POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená
VícePájen v mûník tepla, XB
Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené
VíceVysavaã Model ã. MC-E7103/E7101
Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné
VíceSystémy ochrany pfied pfiepûtím Ochranná a oddělovací jiskřiště
Ochranná a oddûlovací jiskfii tû OBO slouïí ke galvanickému oddûlení a pfiemostûní komponent, které nesmûjí b t z provozního hlediska propojeny pfiímo. Pomocí tûchto pfiístrojû lze zabránit napfi. vzniku
Více2 1 619 P03 476 14/8/06
GCM 8 S PROFESSIONAL Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucțiuni de folosire Ръководство за експлоатация
VíceSCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín
SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ
VíceK 3000 K 3000 Wet. Návod k pouïití
Návod k pouïití K 3000 K 3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
Více2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka
VíceEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
VíceSL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE
Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek
VícePKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 929 E15 (2008.
OBJ_BUCH-871-001.book Page 1 Wednesday, November 5, 2008 8:38 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com PKP 18 E 1 609 929 E15 (2008.11) T / 49 EEU
VíceUneo. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen ( ) O / 136 EEU
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com Uneo 2 609 002 671 (2008.06) O / 136 EEU pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod
VíceРуководство по монтажу и эксплуатации
Installation and Operating Instructions Shaft Drive Operator for Industrial Sectional Doors Instrukcja monta u i obs ugi Nap d osiowy do segmentowych bram przemys owych Szerelési és üzembe helyezési utasítás
VíceNávod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.
10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná
VíceSFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
VíceTS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:
TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání
VíceEUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
Více3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
VíceK 3000 Vac. Návod k pouïití
Návod k pouïití K 3000 Vac NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly
VícePOWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není
VíceIMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI
ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI
VíceSövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ
HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ Használati utasítás Instrukcja obs ugi ËÁ Â Ú Ûˆ Návod k pouïití
VíceVždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není
VícePSR 14,4 LI-2 PSR 18 LI-2
OBJ_BUCH-215-001.book Page 1 Monday, July 10, 2006 9:32 AM Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni
VíceS110PE S110PEK S111PEK
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
VíceRF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B
Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu
VíceNávod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..
Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte
VíceNÁVOD K OBSLUZE. ¾nc lzitor instantaneu de ap INSTRUCèIUNI DE UTILIZARE 4-9. Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE 10-15
NÁVOD K OBSLUZE Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE Malé prietokové ohrievaãe NÁVOD NA OBSLUHU Compact Instantaneous Water Heater OPERATING INSTRUCTIONS Malogabaritnye vodogrejnye kolonki RUKOVODSTVO
VícePonorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
VíceAKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
VíceLissima PH 570. Návod k obsluze
Lissima PH 570 Návod k obsluze 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko
VícePMD 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 2 609 140 852 (2011.
OBJ_BUCH-1408-004.book Page 1 Thursday, April 21, 2011 8:39 AM OEU OEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com PMD 2 609 140 852 (2011.05) T / 5 EEU
VíceZkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku
Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceSövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ
HÄcksaxtillsats HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi
VíceELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
VícePSR 10,8 LI. Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D Leinfelden-Echterdingen Germany.
OBJ_DOKU-12290-002.fm Page 1 Thursday, September 11, 2008 2:03 PM Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany PSR 10,8 LI www.bosch-pt.com 2 609 002 597
VíceUH 4540 UH 5540 UH Pozor:
Provozní návod UH 4540 UH 5540 UH 6540 Pozor: Pfied prvním uvedením do provozu dûkladnû pfieãtûte tento návod a bezpodmíneãnû dodrïujte Bezpeãnostní pfiedpisy! Provozní návod peãlivû uschovejte! 1 Srdeãnû
VícePOWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní
Víceelero AeroTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
AeroTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309024 Nr. 18 100.3501/0604 Obsah Obsah Bezpeãnostní
VíceNávod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje
VíceDvefiní zavíraã DORMA TS 72
Dvefiní zavíraã DORMA TS 72 DORMA TS 72 Dvefiní zavíraã Ideální fie ení pro dvefie do 1100 mm Pokud se mají dvefie po otevfiení zcela jednodu e znovu zavfiít, osvûdãil se DORMA TS 72 jako univerzálnû pouïiteln
VíceArt.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo
k X A Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo polirnega in brusilnega stroja Eredeti használati utasítás polírozó- és csiszológéphez Bf Originalne upute za
VíceMicroSpace MicroSpace Plus SCT 30
MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 CZ/SK NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA OBSLUHU 1* 2 3 4 5* 2 6* 8* 7* 9* 3 10* 11* a) 4 12 13 14 5 PROSÍME O POZORNÉ P EâTENÍ INSTRUKCÍ Tento v robek je nutno sestavit a pouïívat
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón
VícePDO Multi. Polski Česky Slovensky Magyar Русский Українська Română Български Srpski Slovensko Hrvatski Eesti Latviešu Lietuviškai
OBJ_BUCH-1 609 929 J69-001.book Page 1 Wednesday, February 1, 2006 10:41 AM Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації
VícePOWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...
1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...
Více5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.
POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.
VíceED150mm f2.0. CZ Instrukce
ED150mm f2.0 CZ Instrukce Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«znamená, Ïe je tento v robek v souladu s evropsk mi poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Pfiehrávaãe s oznaãením
VíceNávod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění
Návod k použití Bruska koutových svárů KNSE 12-150 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické
VíceTravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Návod k montáïi. http://www.blaupunkt.com
TravelPilot Navigation Radio/CD TravelPilot DX-R70 Návod k montáïi http://www.blaupunkt.com Návod k montáïi Bezpeãnostní pokyny Po celou dobu montáïe a pfiipojení pfiístroje se musíte fiídit tûmito bezpeãnostními
VíceInstalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS
Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod
VíceZa bezpeãnost se zaruãujeme sv m dobr m jménem
BEZPEâNÉ P ÍSTROJE OD FIRMY MESSER Za bezpeãnost se zaruãujeme sv m dobr m jménem Filtr z nerezové oceli Plynov zpûtn ventil zabraàuje zpûtnému toku media Eurorychlo umoïàuje rychlé plynotûsné pfiipojení
Více13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"
P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:
VíceOBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ
D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková
VíceSF 151-A / SFH 151-A *227961*
00_Cover_SF151_A_P8.qxd 15.9.2005 08:38 Seite 3 SF 151-A / SFH 151-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Használati utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Upute
VíceObjemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství
Objemov vodomûr SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy V znamné vlastnosti PouÏití DN 15 aï 40, PN16, do 40 o C. Vysoká pfiesnost a spolehlivost. Nízké tlakové ztráty. Malá citlivost
VíceAretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů
8 1 2 7 3 10 5 4 6 1 Aretační kno ík 2 Vypínač 11 3 4 Ochranný kryt Pilový kotouč 5 Nastavení kyvného zdvihu 6 7 Paralelní doraz Odsávací adaptér 8 Elektronické nastavení počtu zdvihů Připevnění pilového
VíceEUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
Více