Lissima PH 570. Návod k obsluze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Lissima PH 570. Návod k obsluze"

Transkript

1 Lissima PH 570 Návod k obsluze

2 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko studeného vzduchu G. Zavû ovací oãko H. tûrbinová hubice I. Ta ka na uschování J. âisticí kartáãek 2

3 LISSIMA je nov, profesionální pfiístroj urãen k narovnávání vlasû, speciálnû navrïen pro narovnávání a tvarování v ech typû vlasû (dlouh ch i polodlouh ch, vlnit ch i silnû kudrnat ch): vysou ení vlasû bude rychlej í a snadnûj- í neï pomocí tradiãního vysou eãe vlasû. Vysou eã vlasû LISSIMA se drïí jednou rukou a zaji Èuje dokonale hladk styl úãesu na v ech stranách hlavy. Pfii nasazení úzké tûrbinové hubice lze pfiístroj LISSIMA pouïít také jako klasick vysou eã vlasû. Abyste pfii pouïívání vysou eãe LISSIMA dosáhli co nejlep ích v sledkû, pozornû si pfied pouïitím pfieãtûte návod k obsluze a bezpeãnostní pokyny. 2. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY - Tento návod k obsluze mûjte vïdy po ruce a fiiìte se uveden mi pokyny. - Na dan vysou eã vlasû bylo v souladu se zákonem ã.22/1997 Sb. vydáno prohlá ení o shodû v robku. 3

4 - Vysou eã vlasû odpovídá harmonizovan m technick m normám a nafiízením vlády: ã.168/1997 Sb. - elektrická zafiízení nízkého napûtí ã.169/1997 Sb. - elektromagnetická kompatibilita - Vysou eã vlasû je urãen pouze pro úpravu vlasû v domácnosti. - Pfii pouïívání vysou eãe vlasû mimo domácnost je uïivatel povinen dodrïovat lhûty pravideln ch kontrol a revizí dle normy âsn Elektrotechnické pfiedpisy.revize a kontroly elektrick ch spotfiebiãû bûhem jejich pouïívání. Pfiesvûdãete se, Ïe napûtí pfiístroje odpovídá napûtí, na které bude pfiipojen. Nesprávné pfiipojení mûïe zpûsobit nenávratnou kodou, na kterou se nevztahuje záruka. - Pfied zasunutím vidlice pfiívodní ÀÛry do zásuvky pfiekontrolujte vïdy celistvost a neporu enost pfiívodní ÀÛry a vidlice.v pfiípadû po kození nechte ÀÛru vymûnit v autorizovaném servisu (adresy viz záruãní list). PO KOZENOU NÒRU NEBO VIDLICI JE ZAKÁZÁNO POUÎÍVAT. Pfiístroj nepouïívejte a obraète se na servisní stfiedisko v pfiípadû, Ïe: - pfiístroj spadl na zem, - pfiístroj nefunguje tak, jak má. Vysou eã vlasû nikdy nepouïívejte v blízkosti vody ve vanû, umyvadle ãi jiné nádobû, ani na pfiístroj nesahejte mokr ma rukama. Pokud vysou eã vlasû pouïíváte v koupelnû, tak vïdy vytáhnûte pfiívodní ÀÛru ze zásuvky; voda pfiedstavuje nebezpeãí, i kdyï pfiístroj právû nepouïíváte. Pro zv ení bezpeãnosti pfied úrazem elektrick m proudem v koupelnû se doporuãuje do obvodu zásuvky v koupelnû zabudovat proudov chrániã s vybavovacím rozdílov m proudem do 30mA. Tento proudov chrániã se dá také zakoupit jako adaptér, kter se zasune do zásuvky a vidlice pfiívodní ÀÛry vysou eãe se zasune do zásuvky adaptéru. Poraìte se proto s odborníkem na elektrické instalace. - V pfiípadû, Ïe chcete pouïít vysou eã vlasû v koupelnû, nikdy nepoïívejte prodluïovací ÀÛru. - Pokud se pouïije prodluïovací ÀÛra mimo koupelnu musí odpovídat její provedení normû âsn pro jmenovit proud 6A a mít maximální délku 5 m. - Pokud je vysou eã vlasû pouïíván dûtmi, je nutno zajistit peãliv dohled. - Pfii pouïívání je dále nutno dodrïovat zákazy, které jsou uvedeny v obrazové ãásti tohoto návodu. - Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za pfiívodní ÀÛru. Pfiístroj musí mít vytaïenou vidlici pfiívodní ÀÛry ze zásuvky: - pfied kaïd m ãi tûním ãi údrïbou, - v pfiípadû poruchy, - okamïitû po kaïdém pouïití, - pokud jej musíte nechat bez dozoru, tfieba i jen na pár okamïikû. Vysou eã vlasû je vybaven bezpeãnostním zafiízením reagujícím na teplo. V pfiípadû, Ïe dojde k pfiehfiátí pfiístroje (pokud je napfiíklad zadní mfiíïka zneãi tûna), vysou eã se automaticky zastaví: kontaktujte poté zákaznick servis. 3. DOPORUâENÍ PRO SPRÁVNÉ POUÎITÍ NASAZOVÁNÍ A ODNÍMÁNÍ NÁSTAVCÒ: 4

5 Nástavec (na narovnávání vlasû nebo tûrbinovou hubici) nasaìte na pfiístroj tak, aby byl záfiez na nástavci obrácen vzhûru (obr. 1). Jemnû na nástavec zatlaãte, dokud nezaklapne do své pozice (obr. 2). TùRBINOVÁ HUBICE: tûrbinová hubice udává smûr proudûní vzduchu na vlasy a tím poskytuje vût í kontrolu nad tvarováním úãesu (obr. 6). Odejmutí nástavce: stisknûte tlaãítka (obr. 3) a nástavec odejmûte. RYCHLOSTI: LISSIMA má 2 teplotní / rychlostní stupnû (obr.4): - StupeÀ 1 : stfiednû rychlé a stfiednû teplé proudûní vzduchu pro tvarování úãesu (ideální pro dokonale rovn úães). - StupeÀ 2 : rychlej í proudûní vzduchu, ideální pro rychlé vysu ení vlasû. TLAâÍTKO STUDENÉHO VZDUCHU: Pokud jste jiï dokonãili tvarování úãesu, pouïijte funkci studeného vzduchu pro déletrvající udrïení tvaru úãesu. Stisknûte na nûkolik sekund tlaãítko studeného vzduchu (obr. 5) a poté jej uvolnûte - tím dojde k nastavení pûvodního teplotního a rychlostního stupnû. JAK SE VYSOU Eâ LISSIMA POUÎÍVÁ? Základní zpûsob narovnávání vlasû od kofiínkû ke koneãkûm je následující: - Vlasy po umytí dûkladnû vysu te ruãníkem a rozãe te je, aby nebyly zacuchané. - Vlasy mírnû vysu te pomocí funkce klasického vysou ení vlasû (s nebo bez nasazení tûrbinové hubice) a nechte je vlhké. - Na pfiístroj nasaìte nástavec na narovnávání vlasû systému Ultra-liss a nastavte stupeà 1. Pfiístroj umístûte ke kofiínkûm vlasû, nad ãi pod pramen vlasû, kter chcete narovnat, a pfiesvûdãete se, Ïe pramen vlasû prochází mezi narovnávacími hroty (obr. 7 a 8). - Vysou eã mírnû natoãte, aby se pramen vlasû zachytil mezi narovnávací hroty, poté vysou- eã mírn m tahem posouvejte po celé délce vlasû aï ke koneãkûm (obr. 9). Postup opakujte, dokud nedosáhnete poïadovaného v sledku. 5

6 4. TIPY PRO DOSAÎENÍ DOKONALÉHO TVARU ÚâESU Vysou eã vlasû LISSIMA sk tá mnoho moïností. Zde Vám nabízíme nûkolik zpûsobû a tipû pro narovnání vlasû a jejich vytvarování do rûzn ch druhû rovn ch úãesû. Pro dosaïení vût ího objemu celého úãesu je tfieba tento postup provést s kaïd m pramenem vlasû. Rovná, tvarovaná ofina: Ofinu mírnû vysu te a nechte ji vlhkou. Celou ofinu uchopte jednou rukou, vysou eã vlasû umístûte pod ofinu ke kofiínkûm vlasû a zaãnûte vlasy svisle narovnávat smûrem vzhûru (obr. 14). Poté vysou eã pomalu posouvejte aï ke konci ofiny. TIPY PRO TVAROVÁNÍ ÚâESU Vût í objem u kofiínkû: Po vysu ení a narovnání vlasû umístûte vysou- eã znovu ke kofiínkûm, a to pod pramenû vlasû, kter chcete tvarovat. Poté zasuàte narovnávací hroty do pramene vlasû a zaãnûte jej narovnávat ve smûru opaãném ke smûru rûstu vlasû v délce pfiibliïnû 3 cm (obr. 11). Pak na dobu 5 sekund stisknûte tlaãítko studeného vzduchu a vysou eã vlasû podrïte proti hlavû (obr. 12). Nakonec vysou eã posouvejte aï ke konci pramene vlasû (obr. 13). Pokud chcete ofinu podtoãit, uchopte ji druhou rukou a vlasy ofiny umístûte mezi narovnávací hroty tak, aby sledovaly zaoblen tvar vysou eãe (obr. 15). Stisknûte tlaãítko studeného vzduchu a setrvejte v této pozici po dobu 5 sekund, aby byl podtoãen tvar ofiny zachován. 6 Podtoãené nebo ven vytoãené koneãky: Tímto zpûsobem mûïete vytvarovat pouze nûkolik pramenû vlasû nebo i cel úães. Vysou eã umístûte pod pramen vlasû. Pfiíslu n pramen vlasû narovnejte a aï dojdete na konec, podloïte koneãky vlasû rukou nebo

7 hfiebenem (obr. 16) a otoãte je kolem zaobleného vysou eãe. Pro vût í zdûraznûní tvaru nakloàte vysou eã je tû více smûrem dovnitfi. Vytoãení koneãkû vlasû smûrem ven (obr. 17): Postupujte stejn m zpûsobem, pouze vysou eã umístûte na vrchní stranu pramene vlasû. Krok 2: Narovnání vlasû na zadní ãásti hlavy. - Vlasy vodorovnû rozdûlte od jednoho ucha k druhému ve v i horního konce ucha (obr. 22). - Zbytek vlasû sepnûte sponkou a postupujte zpûsobem, kter popisuje krok 1. JAK NAROVNAT DLOUHÉ NEBO POLODLOUHÉ VLASY? (obr. 18 / 19) Krok 3: Narovnání vlasû po stranách. - Vlasy svisle rozdûlte od místa, kde vytváfiejí pfiirozenou pû inku, smûrem k u ím (obr. 23). - Zbytek vlasû sepnûte sponkou a vlasy po obou stranách hlavy narovnejte základním zpûsobem. - Sponku rozepnûte a nakonec narovnejte prameny na temenní ãásti hlavy (obr. 24). Vlasy postupnû rozdûlte na 5 ãástí. Krok 1: Nejprve pfiistupte k narovnání vlasû na íji. - Pomocí hfiebene vlasy vodorovnû rozdûlte od jednoho ucha k druhému ve v i u ního lalûãku (obr. 20). - Zbytek vlasû sepnûte sponkou. - Vlasy na íji rozdûlte do tfií svisl ch ãástí (obr. 21): Nejprve zaãnûte narovnávat postranní ãásti, poté ãást prostfiední. - Sponku rozepnûte a vlasy rozdûlte zpûsobem, kter popisuje krok 2. 7

8 JAK NAROVNAT POLODLOUHÉ, VRSTVENÉ VLASY? (obr. 25) Vlasy mírnû vysu te tak, aby zûstaly vlhké, pomocí funkce klasického vysou ení vlasû, hlavu pfiitom mûjte sklonûnou dopfiedu. Nechte hlavu naklonûnou dopfiedu a postupnû narovnávejte jednotlivé prameny vlasû (obr. 26). Zaãnûte ofinou a pfies postranní ãásti a temeno hlavy pfiejdûte aï k íji. - Pro dosaïení rovného úãesu s vût ím objemem a podtoãen mi vlasy provádûjte uveden postup s vysou eãem umístûn m na spodní stranû pramenû vlasû. - Pro dosaïení hladkého a rovného úãesu drïte vysou eã na vnûj í stranû pramenû vlasû. pramenû vlasû a provádût jím pohyb od kofiínkû ke koneãkûm. Postup opakujte po obou stranách íje, dokud vlasy nebudou dokonale rovné. Pokraãujte s vlasy po stranách a nakonec narovnejte vlasy na temeni hlavy a ofinu (pokud ji máte). - Pro dosaïení rovného úãesu s vût ím objemem a podtoãen mi vlasy provádûjte uveden postup s vysou eãem umístûn m na spodní stranû pramenû vlasû. - Pro dosaïení hladkého a rovného úãesu drïte vysou eã na vnûj í stranû pramenû vlasû. - Aby koneãky nebyly podtoãené (obr. 29), ale hladké a rovné, pozvolna posuàte vysou eã aï ke koneãkûm bez podtáãení, a za souãasného stlaãení tlaãítka studeného vzduchu v této pozici setrvejte po dobu 5 sekund. Poté pramen vlasû jemnû uvolnûte z vysou eãe (obr. 30). JAK NAROVNAT KRÁTK, ROZâEP EN ÚâES? (obr. 27) Samozfiejmû mûïete pouïívat v echny obvyklé kosmetické v robky (kondicionér, vlasovou masku, pûnu, lak na vlasy, tvarovací gel, atd.). Vlasy mírnû vysu te tak, aby zûstaly vlhké, pomocí funkce klasického vysou ení vlasû. Vlasy svisle rozdûlte na dvû ãásti smûrem od temene hlavy dolû k íji (obr. 28). Zaãnûte narovnávat první ãást vlasû na íji tak, Ïe budete vysou eã drïet na vnûj í stranû Upozornûní! Nikdy vysou eã nepouïívejte s chemick m prostfiedkem pro trvalou ondulaci. Va e vlasy by to nepfieïily! 5. ÚDRÎBA Upozornûní! Pfied ãi tûním pfiístroje vïdy vytáhnûte vidlici pfiívodní ÀÛry ze zásuvky. 8

9 A. âi tûní vysou eãe: Vysou eã vlasû vyïaduje pouze minimální údrïbu. Lze jej otírat such m nebo vlhk m hadfiíkem. Tento vysou eã je vybaven velmi tenkou vnûj- í mfiíïkou zabraàující vnikání vlasû do motoru. Doporuãujeme ji ãistit pomocí malého kartáãku pfiiloïeného v ta ce na uschování. K ãi tûní vysou eãe nikdy nepouïívejte ãist líh ani Ïádn podobn prostfiedek. Vysou eã vlasû ani jeho nástavce nikdy nepokládejte do vody. Vyãi tûné ãásti pfiístroje vïdy velmi peãlivû vysu te. NeÏ pfiístroj opût uvedete do provozu, zkontrolujte, zda jsou vyãi tûné ãásti pfiístroje zcela suché. B. âi tûní nástavcû: Nástavec na narovnávání vlasû doporuãujeme pravidelnû ãistit pomocí pfiiloïeného ãisticího kartáãku. Nástavec na narovnávání vlasû nejprve odejmûte z vysou eãe. Poté pomocí té strany ãisticího kartáãku, která je vybavena tvrd mi zuby, odstraàte v echny vlasy ucpávající jednotlivé pláty (obr. 31). âi tûní dokonãete jemnou stranou kartáãku. 6. OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ V robek by mûl b t po skonãení Ïivotnosti odevzdán do speciálního stfiediska na recyklování odpadu. 7. V P ÍPADù POTÍÎÍ Vysou eã vlasû LISSIMA vydává pouze studen vzduch!: 1) Nedopatfiením jste stiskli tlaãítko studeného vzduchu. 2) Do lo k vypnutí termostatu z dûvodu potfieby vyãi tûní zadní mfiíïky nebo systému Ultraliss pomocí ãisticího kartáãku (viz ãást 5). Pokud potíïe pfietrvávají, obraète se na servisní stfiedisko. 3) Necháváte vlasy pfiíli dlouho v kontaktu se systémem Ultra-liss. Narovnání vlasû není dostaãující!: Vlasy jsou pfiíli mokré, nejprve je trochu vysu te. 9

10 AUTORIZOVANÉ OPRAVNY V âr: ELPRAG s.r.o. Na hrázi Praha 8 Tel.: 02/ Fax: 02/ ELPRAG.CZ@TISCALI.CZ V SR: HOSPOL Rustaveliho Bratislava Tel.: 02/ Fax: 02/ HOSPOL@NEXTRA.SK SAGRAT 10/2003

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34 NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

Konvice 247 Kanvica 247. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Konvice 247 Kanvica 247. Návod k obsluze Návod na obsluhu Konvice 247 Kanvica 247 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 âesky Popis A B C D E F G Vypínaã (O/I) Víko Plnící otvor Nádoba konvice Ukazatel hladiny vody (závisí od modelu) Podstavec s nosiãem pfiívodní

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080

Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080 Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080 2 3 4 âesky Pouze u nûkter ch typû pfiístroje Pomocí tohoto strojku na stfiíhání vlasû docílíte vhodného a snadného provádûní sestfiihu a upravování vlasû. Díky

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu. RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI

Více

Multiquick 3 Minipimer 3

Multiquick 3 Minipimer 3 Multiquick 3 Minipimer 3 MQ 35 Omelette MQ 30 Pasta MQ 300 Soup MQ 300 Curry Type 46 www.braunhousehold.com Hand blender âesk 3 De Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 6363 Neu-Isenburg/Germany

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny BEZPEâNOSTNÍ RADY Pro zaji tûní va í bezpeãnosti odpovídá pfiíslu n m normám a pfiedpisûm (smûrnicím pro nízké napûtí, elektromagnetickou kompatibilitu, Ïivotní prostfiedí,...). 1 Bezpeãnostní pokyny Vá

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 630,650 *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby

Více

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní.

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní. CZ POPIS A Háãek pro polohu parkování B MfiíÏka pro v stup vzduchu a filtr HEPA C Pedál vypínaãe ON/OFF D Otvor pro zasunutí spojky na hadici E Páãka pro otvírání prostoru pro sbûr prachu F. Kontrola síly

Více

Platon Stop. Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy. n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût í komfort PODLAHY. Systém

Platon Stop. Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy. n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût í komfort PODLAHY. Systém PODLAHY Systém Platon Stop Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy Platon Stop Optimal pro dfievûné lepené podlahy Platon Stop Original pro plovoucí podlahy n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût

Více

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny.

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny. Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY .r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0 Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón

Více

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití ELEKTRICKÁ TROUBA Návod k pouïití KAPITOLA 1 OBECNÉ INFORMACE 1.1 POPIS TROUBY KAPITOLA 3 âi TùNÍ A ÚDRÎBA Pravideln m ãi tûním pfiedejdete vzniku d mu a nepfiíjemného zápachu bûhem peãení. Pfied kaïd

Více

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL Návod k pouïití Truhlicová mrazniãka GTL Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan

Více

Elektrické rozvádûãe do 630 A

Elektrické rozvádûãe do 630 A Elektrické rozvádûãe do 630 A Funkãní systém Prisma Plus Funkãní systém Prisma Plus je moïné pouïít pro v echny typy nízkonapûèov ch distribuãních rozvádûãû do 630 A instalovan ch v komerãních i v prûmyslov

Více

CZ Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz str. 3)

Více

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 730, 750, 770 *dle modelu a vybavení Struãné instrukce k pfiístroji VáÏení zákazníci, dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku

Více

Kávovar EC 190. Návod k pouïití

Kávovar EC 190. Návod k pouïití Kávovar EC 190 Návod k pouïití 5 CZ Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Obsah Úvod 3 Postup pfii uvádûní termostatu do provozu 3 Vysílací a pfiijímací jednotka 4 Instalace 5 Nastavení RF adresy 5

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ HÄcksaxtillsats HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi

Více

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 CZ/SK NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA OBSLUHU 1* 2 3 4 5* 2 6* 8* 7* 9* 3 10* 11* a) 4 12 13 14 5 PROSÍME O POZORNÉ P EâTENÍ INSTRUKCÍ Tento v robek je nutno sestavit a pouïívat

Více

www.brimak.sk brimak@brimak.sk tel.: 031 770 6116 fax: 031 770 6217

www.brimak.sk brimak@brimak.sk tel.: 031 770 6116 fax: 031 770 6217 V kúpelni sa začína i končí každý náš deň. Dodáva nám rannú energiu, sviežosť, a večer nás ukľudní a pripraví na zdravý spánok. Preto je dôležité, aby naša kúpelňa vyžarovala pozitívnu energiu, ktorá Vás

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16.. Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte

Více

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7.

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7. Návod k pouïití Mrazniãka pro komerãní pouïití GGPv/BGPv..7. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Návod na pouïití vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této vinotéky. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto

Více

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková

Více

Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ

Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ Használati utasítás Instrukcja obs ugi ËÁ Â Ú Ûˆ Návod k pouïití

Více

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K O 7-07-2008 8:29 Pagina FordKa Rychlé Owner s zahájení handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.305 PP K O 8-07-2008 4:05 Pagina S MNU

Více

WC a koupelna kdekoli... a nyní i bezbariérovû. Katalog novinek

WC a koupelna kdekoli... a nyní i bezbariérovû. Katalog novinek WC a koupelna kdekoli... a nyní i bezbariérovû Katalog novinek SANIBROY sanitární kalová čerpadla 2011 WC a koupelna bez bariér kdekoli SANICONDENS Best sanitární čerpadlo SANICONDENS Best je ãerpadlo

Více

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák:

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák: VCKT M o n t á Ï n í n á v o d Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven Obsah soupravy: Rozdûlovací ãelo Papír pro ochranu spojû Kovov kanystr s lepicím pásem Ochranná hliníková lepicí páska

Více

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ

Více

Pofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu.

Pofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca boxy 1 reca boxy Pofiádek musí b t. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca box optimalizuje pracovní procesy a zaji Èuje inteligentní

Více

10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou

10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení

Více

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553 Návod k pouïití Vestavné chladniãky na víno WKEes 553 Struãné instrukce k pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyetylenové sáãky a folie mohou

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 6.. *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby Vám

Více

ODVOD OVACÍ SYSTÉMY. DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka. Oddíl E. www.zenit.cz

ODVOD OVACÍ SYSTÉMY. DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka. Oddíl E. www.zenit.cz DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka ODVOD OVACÍ SYSTÉMY Oddíl E V robce: TREMCO INCORPORATED 2600 Paramount Drive, Spearfish, SD 57783, USA V hradní zastoupení pro âr a SR: ZENIT spol.

Více

W1942T W2042T W2242T W1942TB W1942TQ W2042TQ W2242TQ

W1942T W2042T W2242T W1942TB W1942TQ W2042TQ W2242TQ UÏivatelská pfiíruãka W1942T W2042T W2242T W1942TB W1942TQ W2042TQ W2242TQ Pfied pouïitím tohoto produktu si pfieãtûte ãást DÛleÏitá upozornûní. UloÏte si CD s UÏivatelskou pfiíruãkou na dostupném místû

Více

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto spolehliv a vysoce kvalitní, jste

Více

DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka V PL OVÉ ZDIVO

DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka V PL OVÉ ZDIVO DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka V PL OVÉ ZDIVO Oddíl A Dovozce: TECONS, spol. s r.o., Ovesná 4, 109 00 Praha 10 - Horní Mûcholupy, tel.: +420 271 961 514, tel./fax: +420 274 877 879,

Více

2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I

2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I NÁVOD II 2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I 17 Ochrana Ïivotního prostfiedí Pro ochranu Ïivotního prostfiedí jsou v echny na e obaly vyrobeny ze 100% recyklovateln ch materiálû obsahují velmi málo

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2

Více

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36..

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36.. Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní úãely FKv(sl) 26.., 36.. Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKA CE Model.........................................................................

Více

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v Návod k pouïití Chladniãka pro skladování v bu n ch látek LK(EX)v Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač

MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač Návod k obsluze a údržbě VáÏené zákaznice, váïení zákazníci! Srdeãnû Vám dûkujeme za Vá zájem o tento produkt. Vysoká kvalita v robku a ná zákaznick servis je zárukou

Více

Kvalitní pohon garázovych vrat

Kvalitní pohon garázovych vrat POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ POKUD NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY OVù IT E ENÍ Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje nedochází-li k poklesu napûtí napájecí sítû není-li zástrãka vloïena do zásuvky elektrického napûtí svítí-li

Více

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453 Návod k pouïití Humidoru ZKes 453 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi tohoto humidoru. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe se snadno obsluhuje, je naprosto spolehliv

Více

V takovém případě je třeba se obrátit na naše servisní středisko, které uvede spotřebič opět do provozu.

V takovém případě je třeba se obrátit na naše servisní středisko, které uvede spotřebič opět do provozu. CS Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.

Více

NÁVOD K POUÎITÍ. Naplnûní hrnce olejem nebo ztuïen m tukem

NÁVOD K POUÎITÍ. Naplnûní hrnce olejem nebo ztuïen m tukem CZ Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

Návod k pouïití. Vestavná mrazniãka IG/EG...3

Návod k pouïití. Vestavná mrazniãka IG/EG...3 Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG/EG...3 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) SíÈov spínaã a regulátor teploty (2) Tlaãítko SUPERFROST, svítí = funkce je aktivní.

Více

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití 130 10 9 2 1 21 Rotary Switch 11 3 22 4 5 6 7 8 13 12 13 14 15/16 17 18 Popis ovládacích prvkû 1. Rotaãní ovladaã 2. Prstenec rotaãního ovladaãe 3. Tlaãítko pro volbu

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, ãást k V poãet systémû na udrïování tlaku Expanzní nádoby pro topné, chladící a solární systémy Technická kniha Návrh podle âsn V poãet tlakové expanzní nádoby

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3)

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3) OBSAH 1 POPIS SPOT EBIâE (viz str.3)...........................................125 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ..........................................125 3 INSTALACE........................................................126

Více

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití ÖKO_FAVORIT 54710 Myãka nádobí Návod k pouïití VáÏen zákazníku, prosíme Vás, abyste si pfied pouïitím pfiístroje pozornû pfieãetl tyto informace. Prosíme Vás, abyste pfiedev ím dodrïoval bezpeãnostní pokyny

Více

POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení na str.3 ) A. Otvor pro kontrolu filtru B. Víko C. RukojeÈ ko íku

POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení na str.3 ) A. Otvor pro kontrolu filtru B. Víko C. RukojeÈ ko íku Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení

Více

Návod k pouïití. Mrazniãka G 5216

Návod k pouïití. Mrazniãka G 5216 Návod k pouïití Mrazniãka G 5216 Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren - Polyetylenové folie - Polypropylenové

Více

ZODIAC NÁVOD K OBSLUZE. merit - 25D

ZODIAC NÁVOD K OBSLUZE. merit - 25D ZODIAC NÁVOD K OBSLUZE merit - 25D HISTORIE ZNAâKY Jen nûkolik znaãek se mûïe pochlubit tak bohatou historií, jako Zodiac, jejíï poãátky sahají do zaãátkû 19. století, kdy Jacob Calame otevfiel svou hodináfiskou

Více

K3000 Cut-n-break. Návod k pouïití

K3000 Cut-n-break. Návod k pouïití Návod k pouïití K3000 Cut-n-break NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2 Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............

Více

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4 P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:

Více

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu

Více