Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server"

Transkript

1 Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Fax Potištěné Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace".

2

3 OBSAH Jak číst tuto příručku...6 Symboly použité v této příručce...6 Informace o modelu zařízení...7 Názvy hlavních funkcí Co lze s tímto zařízením dělat Vyhledávání podle zamýšlené činnosti...9 Snižování nákladů...9 Použití naskenovaných souborů na počítači Registrace cílů Efektivnější práce se zařízením...12 Co lze s tímto zařízením dělat...13 Vlastní nastavení [Domovské] obrazovky...13 Kopírování s použitím různých funkcí...14 Tisk dat s použitím různých funkcí...15 Použití uložených dokumentů Odesílání a přijímání faxů bez použití papíru Odesílání a příjem faxů přes internet...18 Odesílání a přijímání faxů bez instalace faxové jednotky...19 Používání faxu a skeneru v prostředí sítě...20 Vložení textové informace v naskenovaných souborech Předcházení únikům informací (funkce zabezpečení)...21 Centrální řízení podmínek a distribuce skenování Sledování a nastavení zařízení prostřednictvím počítače...22 Zabránění neoprávněnému kopírování Getting Started (Začínáme) Průvodce názvy a funkcemi součástí Průvodce součástmi (Evropa)...25 Průvodce součástmi (Asie)...27 Průvodce součástmi (Severní Amerika)...30 Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení...33 Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Evropa) Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Asie)...34 Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Severní Amerika)

4 Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení...36 Změna jazyka displeje...37 Jak používat [Domovskou] obrazovku Předinstalované aplikace s použitím výchozího továrního nastavení Přidávání ikon na [Domovskou obrazovku] Jak používat obrazovku Standardní aplikace...41 Registrace funkcí do programu Příklad programů Zapínání a vypínání zařízení Zapínání hlavního spínače...51 Vypínání hlavního spínače...51 Přihlášení k zařízení Když je zobrazen displej Ověření Ověření uživatelského kódu pomocí ovládacího panelu Přihlášení se pomocí ovládacího panelu...53 Odhlášení se pomocí ovládacího panelu...54 Vkládání originálů...56 Vkládání originálů na expoziční sklo (Evropa) Vkládání originálů na expoziční sklo (Asie) Vkládání originálů na expoziční sklo (Severní Amerika) Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů Kopírování Základní postup...59 Automatické zmenšení/zvětšení Duplexní kopírování...63 Zadávání orientace originálů a kopií...65 Kombinované kopírování Jednostranná kombinace Dvoustranná kombinace Kopírování na papír uživatelského formátu...73 Kopírování na obálky Třídění Změna počtu sad

5 Ukládání dat na dokumentovém serveru Fax Základní postup vysílání (vysílání z paměti) Odesílání originálů přes expoziční sklo (vysílání z paměti)...81 Zadání příjemce faxu Vymazání příjemce faxu Vysílání s kontrolou připojení k příjemci (Okamžité vysílání)...84 Odesílání originálů z expozičního skla (okamžité vysílání)...85 Zrušení vysílání Zrušení vysílání před naskenováním originálu Zrušení přenosu během skenování originálu...86 Zrušení přenosu po naskenování originálu Uložení dokumentu Odesílání uložených dokumentů Ruční vytištění žurnálu Potištěné Rychlá instalace...93 Zobrazení vlastností ovladače tiskárny Standardní tisk Pokud používáte ovladač tiskárny PCL Tisk na obě strany listů Pokud používáte ovladač tiskárny PCL Typy oboustranného tisku...96 Kombinace více stránek na jednu stranu...98 Pokud používáte ovladač tiskárny PCL Typy kombinovaného tisku...98 Tisk na obálky Konfigurace nastavení obálek pomocí ovládacího panelu Tisk obálek pomocí tiskového ovladače Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Ukládání dokumentů na dokumentový server Správa dokumentů uložených na dokumentovém serveru

6 6. Skenování Základní postup při skenování do složky Vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows/Potvrzení informací o počítači Registrace složky SMB Odstranění registrované složky SMB Ruční zadání cesty cíle Základní postup při zasílání naskenovaných souborů em Zadání příjemce u Odstranění příjemce u Ruční zadání ové adresy Základní postup při ukládání naskenovaných souborů Kontrola uloženého souboru vybraného ze seznamu Zadání typu souboru Zadání Nastavení skenování Dokumentový server Ukládání dat Tisk uložených dokumentů Web Image Monitor Zobrazení hlavní stránky Doplňování papíru a toneru Doplňování papíru Bezpečnostní opatření pro vkládání papíru Vkládání papíru do zásobníků Vkládání papíru do ručního podavače Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny Vkládání papíru s pevnou orientací a oboustranného papíru Doporučený papír Doporučené formáty a typy papíru Doplňování toneru Odesílání faxů nebo naskenovaných dokumentů, když dojde toner Likvidace spotřebovaného toneru Odstraňování problémů Když se zobrazí stavová ikona

7 Když indikátor [Kontrola stavu] svítí nebo bliká Když zařízení začne pípat Postup při problémech se zařízením Když nemůže být provedeno více funkcí současně Zprávy zobrazené během používání funkce kopírování/dokumentového serveru Zprávy zobrazené při používání funkce faxu Když se vyskytnou problémy s nastavením sítě Když nelze použít funkci vzdáleného faxu Zprávy zobrazované při používání funkce tiskárny Zprávy zobrazované na ovládacím panelu při používání funkce tiskárny Zprávy vytištěné v protokolech chyb nebo hlášeních při použití tiskárny Zprávy zobrazené při používání funkce skeneru Zprávy zobrazované na ovládacím panelu při používání funkce skeneru Zprávy zobrazené na klientském počítači Když se zobrazí jiná zpráva Když se vyskytl problém se skenováním nebo ukládáním originálů Když je aktualizován adresář Když data nemohou být odeslána z důvodu problému s cílem (příjemcem) Když zařízení nemůže být provozováno kvůli problému s uživatelským certifikátem Když se objeví problémy při přihlašování Když uživatel nemá oprávnění k provedení operace Když nelze použít server LDAP Informace pro toto zařízení Předpisy a nařízení vztahujících se k životnímu prostředí Program ENERGY STAR Funkce úspory energie Informace pro uživatele elektrického a elektronického zařízení (Evropa) Poznámka týkající se symbolu baterie a akumulátoru (Platí pouze v zemích EU) (Evropa) Rady pro uživatele ohledně ochrany životního prostředí (Evropa) Poznámky pro uživatele ve státě Kalifornie (poznámky pro uživatele v USA) (Severní Amerika) REJSTŘÍK

8 Jak číst tuto příručku Symboly použité v této příručce V této příručce se používají následující symboly: Označuje body, na které je třeba při používání zařízení dávat pozor. Dále označuje vysvětlení pravděpodobných příčin uvíznutí papíru, poškození originálů nebo ztráty dat. Tato vysvětlení si určitě přečtěte. Označuje další vysvětlení funkcí zařízení a pokyny k vyřešení chyb uživatele. Tento symbol je umístěn na konci jednotlivých částí. Vyznačuje, kde můžete nalézt další související informace. [ ] Označuje názvy tlačítek na displeji nebo na ovládacím panelu zařízení. (Evropa a Asie), (Evropa) nebo (Asie) (Severní Amerika) Rozdílné funkce modelů pro Region A a Region B označují dva symboly. Přečtěte si informace označené symbolem, který odpovídá regionu modelu, který používáte. Podrobnosti ohledně toho, které symboly odpovídají vašemu modelu zařízení, viz Str. 7 "Informace o modelu zařízení". 6

9 Informace o modelu zařízení V této části je popsáno, jak identifikovat region, do kterého váš model patří. Na zařízení je štítek v místě zobrazeném na ilustraci. Tento štítek obsahuje údaje, které identifikují region, do kterého vaše zařízení patří. Zkontrolujte tyto údaje. DCH001 Následující informace jsou specifické pro daný region. Přečtěte si informace pod symbolem, který odpovídá regionu vašeho zařízení. (Evropa a Asie) Pokud štítek obsahuje následující označení, je vaše zařízení model pro region A: CODE XXXX -27, V (Severní Amerika) Pokud štítek obsahuje následující označení, je vaše zařízení model pro region B: CODE XXXX V Rozměry v této příručce jsou uváděny ve dvou měrných soustavách: metrické a palcové. Pokud máte model pro Region A, platí pro něj metrické jednotky. Pokud máte model pro Region B, platí pro něj palcové jednotky. Pokud je vaše zařízení model pro region A a na štítku je uvedeno "CODE XXXX -27", viz též " (Evropa)". Pokud je vaše zařízení model pro region A a na štítku je uvedeno "CODE XXXX -29", viz též " (Asie)". 7

10 Názvy hlavních funkcí V této příručce se hlavní příslušenství označuje následovně: Automatický podavač dokumentů ADF Jednotka zásobníku papíru PB1080 Jednotka zásobníku papíru 8

11 1. Co lze s tímto zařízením dělat Popis je možné vyhledat podle činnosti, která má být prováděna. Vyhledávání podle zamýšlené činnosti Postup je možné vyhledat podle činnosti, která má být prováděna. Snižování nákladů BRL059S Tisk vícestránkových dokumentů na obě strany listů (Oboustranná kopie) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Tisk vícestránkových dokumentů a přijatých faxů na jeden list (Kombinace (kopírka/fax)) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Viz příručka Fax. Tisk přijatých faxů na obě strany listů (oboustranný tisk) Viz příručka Fax. Převod přijatých faxů do elektronických formátů (faxování bez papíru) Viz příručka Fax. Odesílání souborů z počítače bez vytištění (LAN-Fax) Viz příručka Fax. 9

12 1. Co lze s tímto zařízením dělat Kontrola množství uspořeného papíru ([Informační] obrazovka) Viz příručka Getting Started (Začínáme). Snížení spotřeby elektrické energie Viz příručka Getting Started (Začínáme). Viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Použití naskenovaných souborů na počítači BQX138S Odesílání naskenovaných souborů Viz příručka Scan (Skenování). Odeslání adresy URL složky, v níž jsou uloženy naskenované soubory Viz příručka Scan (Skenování). Ukládání naskenovaných souborů do sdílené složky Viz příručka Scan (Skenování). Ukládání naskenovaných souborů na médium Viz příručka Scan (Skenování). Vložení textové informace do skenovaných souborů Viz příručka Scan (Skenování). Převod přenesených faxů do elektronických formátů a odeslání do počítače Viz příručka Fax. 10

13 Vyhledávání podle zamýšlené činnosti Správa a používání dokumentů převedených do elektronických formátů (dokumentový server) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Registrace cílů BRL060S Použití ovládacího panelu k registraci cílů do Adresáře Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). Použití aplikace Web Image Monitor k registraci cílů z počítače Viz příručka Fax. Stažení cílů zaregistrovaných v zařízení do seznamu cílů ovladače LAN-fax Viz příručka Fax. 11

14 1. Co lze s tímto zařízením dělat Efektivnější práce se zařízením BQX139S Registrace a použití často používaných nastavení (Program) Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Registrace často používaných nastavení jako počátečních nastavení (Naprog.jako výchozí (Kopírka / Dokumentový server / Fax / Skener / Rychlé kopírování / Rychlý fax / Rychlý skener)) Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Registrace často používaných nastavení do ovladače tiskárny Viz příručka Print (Tisk). Změna počátečních nastavení ovladače tiskárny na často používaná nastavení tiskárny Viz příručka Print (Tisk). Přidávání zástupců pro často používané programy nebo webové stránky Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Změna pořadí ikon funkcí a zástupců Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 12

15 Co lze s tímto zařízením dělat Co lze s tímto zařízením dělat Tato část popisuje funkce a vlastnosti tohoto zařízení. Vlastní nastavení [Domovské] obrazovky Na [Domovské obrazovce] se zobrazují ikony jednotlivých funkcí. CS DCH067 Na [Domovskou] obrazovku můžete přidávat zástupce často používaných programů a webových stránek. Tyto programy a webové stránky pak můžete snadno vyvolat kliknutím na odpovídající ikony. Můžete si zobrazit pouze ty ikony funkcí a zástupců, které používáte. Pořadí ikon funkcí a zástupců můžete měnit. Podrobnosti ohledně funkcí na [Domovské obrazovce] viz příručka Getting Started (Začínáme). Podrobnosti ohledně uživatelského nastavení [Domovské obrazovky] viz Convenient Functions (Výhodné funkce). 13

16 1. Co lze s tímto zařízením dělat Kopírování s použitím různých funkcí CMQ002 Je možné vytvářet plnobarevné kopie. Režim barvy kopií lze měnit podle typu použitých originálů a požadovaných výsledků. Viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Lze upravit podle potřeby barevné tóny a požadovanou kvalitu obrazu kopií. Podrobnosti o nastavení barev viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti o nastavení obrazu viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Kopírovaný obraz lze zmenšit nebo zvětšit. Pomocí funkce Automatické zmenšení/zvětšení zařízení automaticky vypočítá měřítko zobrazení na základě rozměrů originálů a zvoleného papíru. viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Funkce kopírky Duplex a Kombinace umožňují zkopírovat více stránek na jeden list. Podrobnosti o oboustranném režimu viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Podrobnosti o kopírování pomocí funkce kombinace viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Kopírovat lze na různé druhy papíru včetně obálek a průhledných fólií. viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Kopie můžete třídit. viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 14

17 Co lze s tímto zařízením dělat Tisk dat s použitím různých funkcí CMQ003 Toto zařízení podporuje síťová i místní připojení. Tiskové úlohy uložené na pevném disku zařízení, které byly dříve odeslány z počítačů pomocí ovladače tiskárny, lze vytisknout nebo smazat. Volit lze následující typy tiskových úloh: Zkušební tisk, Důvěrný tisk, Pozdržený tisk a Uložený tisk. Viz příručka Print (Tisk). Vytištěné papíry lze třídit. Viz příručka Print (Tisk). Pokud je nainstalována karta rozhraní PictBridge, je možné pomocí USB kabelu připojit k zařízení digitální fotoaparát kompatibilní se standardem PictBridge. Pak lze fotografie uložené ve fotoaparátu tisknout pomocí jeho vlastního rozhraní. Viz příručka Print (Tisk). Můžete tisknout soubory uložené na přenosném paměťovém zařízení a definovat podmínky tisku, např. kvalitu a formát tisku. Viz příručka Print (Tisk). Použití uložených dokumentů Soubory naskenované v režimu kopírky, faxu, tiskárny nebo skeneru lze uložit na pevný disk zařízení. Pomocí aplikace Web Image Monitor lze použít počítač k vyhledání, zobrazení, tisku, smazání a odeslání uložených souborů prostřednictvím sítě. Systém umožňuje také změnit nastavení tisku a tisknout několik dokumentů (Dokumentový server). 15

18 1. Co lze s tímto zařízením dělat CJQ603 Do počítače lze načítat také uložené dokumenty naskenované v režimu skeneru. Pomocí konvertoru formátu souborů lze do počítače stahovat dokumenty uložené v režimu kopírka, dokumentový server nebo tisk. Podrobnosti o tom, jak používat Dokumentový server, viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti ohledně Dokumentového serveru v režimu kopírky viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti ohledně Dokumentového serveru v režimu tiskárny viz příručka Print (Tisk). Podrobnosti ohledně Dokumentového serveru v režimu faxu viz příručka Fax. Podrobnosti ohledně Dokumentového serveru v režimu skeneru viz příručka Scan (Skenování). Odesílání a přijímání faxů bez použití papíru Příjem Přijaté faxové dokumenty lze ukládat v elektronickém formátu na pevný disk zařízení, aniž by bylo nutné je tisknout. 16

19 Co lze s tímto zařízením dělat CJQ604 Aplikaci Web Image Monitor lze použít ke kontrole, tisku, odstranění, načtení nebo stažení dokumentů pomocí počítače (ukládání přijatých dokumentů) Vysílání Viz příručka Fax. Můžete odeslat fax ze svého počítače prostřednictvím sítě (Ethernet nebo bezdrátová LAN) do tohoto zařízení, které pak fax odešle prostřednictvím telefonních linek (LAN-fax). CJQ605 K odeslání faxu proveďte tisk z aplikace Windows, se kterou pracujete, vyberte jako tiskárnu LAN-fax a poté určete cíl. Můžete také zkontrolovat odesílaná data obrazu. 17

20 1. Co lze s tímto zařízením dělat Podrobnosti ohledně nastavení zařízení viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Podrobnosti ohledně používání této funkce viz příručka Fax. Odesílání a příjem faxů přes internet xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Odesílání a přijímání em IP-fax Toto zařízení převádí naskenované obrazy dokumentu do formátu elektronické pošty a tato e- mailová data se odesílají a přijímají přes internet. Chcete-li odeslat dokument, namísto vytáčení cílového telefonního čísla zadejte ovou adresu (Internet-fax a vysílání em). Viz příručka Fax. Toto zařízení může přijímat ové zprávy prostřednictvím funkce Internet-fax nebo z počítačů (příjem pomocí funkce Internet-fax a tisk z u). Viz příručka Fax. Zařízení a počítače kompatibilní s funkcí Internet-fax, které mají ové adresy, mohou přijímat ové zprávy prostřednictvím funkce Internet-fax. Funkce IP-fax zasílá nebo přijímá dokumenty mezi dvěma faxy přímo prostřednictvím sítě TCP/IP. K odeslání dokumentu uveďte namísto čísla faxu IP adresu nebo název hostitele (vysílání IPfax). Viz příručka Fax. 18

21 Co lze s tímto zařízením dělat Toto zařízení může přijímat dokumenty odeslané prostřednictvím IP-faxu (příjem IP-fax). Viz příručka Fax. Pomocí brány VoIP může toto zařízení odesílat zprávy faxům G3 připojeným k veřejné telefonní síti (PSTN). Podrobnosti ohledně nastavení zařízení viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Odesílání a přijímání faxů bez instalace faxové jednotky Faxy můžete odesílat a přijímat po síti pomocí faxových funkcí jiného zařízení (Vzdálený fax). CJQ612 Chcete-li používat funkci vzdáleného faxu, nainstalujte jednotku pro připojení faxu na hlavním zařízení i na vedlejší zařízení. Postup odesílání faxů je stejný jako u zařízení s faxovým modulem. Po dokončení úlohy se potvrzení výsledků zobrazí v historii odesílání a vytiskne se v hlášeních. Můžete předávat dokumenty přijaté z hlavního zařízení pomocí funkce faxu na vedlejším zařízení. Podrobnosti viz příručka Fax. 19

22 1. Co lze s tímto zařízením dělat Používání faxu a skeneru v prostředí sítě CJQ607 Naskenované soubory lze odeslat do zadaného cíle pomocí u (odesílání naskenovaných souborů em). Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). Naskenované soubory lze odesílat přímo do složek (Odesílání naskenovaných souborů funkcí Skenování do složky). Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). K odesílání skenovaných souborů do klientského počítače můžete použít službu Web Services on Devices (WSD). Viz příručka Scan (Skenování). Vložení textové informace v naskenovaných souborech Můžete extrahovat textovou informaci z naskenovaného dokumentu a vložit ji do souboru bez použití počítače. Pokud skenujete dokument pomocí této funkce, vložený text lze vyhledávat pomocí funkce textového vyhledávání nebo jej lze zkopírovat do jiného dokumentu. 20

23 Co lze s tímto zařízením dělat CUL003 K použití této funkce potřebujete jednotku OCR. Zvolíte-li typ souboru z možností [PDF], [PDF s vysokou kompresí] nebo [PDF/A]. Tato funkce může opticky rozpoznat znaky v různých jazycích a až znaků na stránku. Viz příručka Scan (Skenování). Předcházení únikům informací (funkce zabezpečení) CJQ608 Dokumenty můžete chránit před neoprávněným přístupem a zabránit jejich kopírování bez povolení. Můžete kontrolovat používání zařízení a také chránit zařízení před změnou nastavení neoprávněným uživatelem. Nastavením hesla zabráníte neoprávněnému přístupu prostřednictvím sítě. Můžete nastavit mazání nebo šifrování dat na disku k minimalizaci rizika úniku informací. Můžete omezit používání funkcí pro každého uživatele. 21

24 1. Co lze s tímto zařízením dělat Viz Bezpečnostní průvodce. Centrální řízení podmínek a distribuce skenování Můžete použít systém DSM (Správa distribuovaného skenování - Distributed Scan Management) v systému Windows Server 2008 R2/2012 pro správu cílů a nastavení skenování pro každého jednotlivého uživatele ve skupině a využívat informace při distribuci naskenovaných dat. Tento systém také můžete použít pro centrální správu informací o osobách, které používají síť a funkce skeneru. Doručované soubory i uživatelské informace lze řídit (spravovat). A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CUL004 Abyste mohli použít systém správy distribuovaného skenování, musíte nastavit a nakonfigurovat server Windows. Tento systém je podporován Windows Server 2008 R2 nebo novějším. Podrobnosti ohledně doručování souborů pomocí systému distribuovaného skenování viz příručka Scan (Skenování). Sledování a nastavení zařízení prostřednictvím počítače Pomocí aplikace Web Image Monitor můžete kontrolovat stav zařízení a měnit nastavení. 22

25 Co lze s tímto zařízením dělat CJQ609 Můžete si zde zkontrolovat, ve kterém zásobníku dochází papír, registrovat informace do adresáře, zadávat síťová nastavení, konfigurovat a měnit nastavení systému, spravovat úlohy, vytisknout historii úloh a konfigurovat nastavení ověření. Viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování zařízení/systémová nastavení). Viz nápověda k aplikaci Web Image Monitor. Zabránění neoprávněnému kopírování Aby se zabránilo neoprávněnému kopírování, lze na tisky přidat speciální vzory. Zákaz kopírování Zákaz kopírování CS CUM003 23

26 1. Co lze s tímto zařízením dělat Pomocí funkce kopírování můžete do tištěného dokumentu vložit určitý vzor. Pokud se dokument kopíruje na zařízení s jednotkou zabezpečení kopírovaných dat, chráněné stránky budou při vytvoření kopie šedé. Minimalizuje se tak riziko kopírování důvěrných informací. Chráněné faxové zprávy budou vybarveny šedě před odesláním nebo uložením. Pokud je na zařízení, který je vybaveno jednotkou pro zabezpečení kopírovaných dat, kopírován dokument chráněný proti neoprávněnému kopírování, stroj pípne a upozorní uživatele, že se pokouší provést neoprávněné kopírování. Pokud se dokument kopíruje na zařízení bez jednotky zabezpečení kopírovaných dat, skrytý text se na kopii objeví na důkaz, že kopie je nepovolená. Pomocí funkce kopírování lze vkládat text do tištěného dokumentu k prevenci neoprávněného kopírování. Při kopírování, skenování nebo ukládání dokumentu na Dokumentový server pomocí kopírky nebo multifunkční tiskárny se vložený text zobrazí viditelně na kopii a odrazuje od neoprávněného kopírování. Podrobnosti viz nápověda k ovladači tiskárny a Bezpečnostní průvodce. Podrobnosti ohledně této funkce v režimu kopírky viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti ohledně této funkce v režimu tiskárny viz příručka Print (Tisk). 24

27 2. Getting Started (Začínáme) V této kapitole se dozvíte, jak začít s používáním zařízení. Průvodce názvy a funkcemi součástí Průvodce součástmi (Evropa) Neblokujte ventilační otvory zařízení. Mohlo by dojít k přehřátí vnitřku zařízení a k následnému požáru. Pohled zepředu a zprava DCH Kryt expozičního skla nebo ADF Sklopte kryt expozičního skla nebo ADF na originál umístěný na expozičním skle. Pokud do automatického podavače dokumentů (ADF) vložíte stoh originálů, ADF automaticky podá originály jeden po druhém. 2. Expoziční sklo Umístěte originály potištěnou stranou dolů. 3. Ovládací panel Viz Str. 36 "Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení". 4. Přední kryt Otevřete při výměně tonerových kazet. 25

28 2. Getting Started (Začínáme) 5. Zásobník papíru Sem vkládejte papír. 6. Jednotka zásobníku papíru Sem vkládejte papír. 7. Průduchy Brání přehřátí. 8. Hlavní spínač napájení Chcete-li toto zařízení používat, musíte zapnout hlavní spínač. Pokud je vypnutý, zapněte jej. 9. Boční zásobník Slouží ke kopírování a tisku na OHP fólie a štítkový papír (lepicí štítky). 10. Výsuvný nástavec Vkládáte-li do bočního zásobníku listy formátu A4, 8 1 / 2 11 nebo větší formáty, povytáhněte nástavec. 11. Vodítka papíru Při vkládání papíru do bočního zásobníku zarovnejte vodítka papíru s papírem. 12. Pravý dolní kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 13. Pravý kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. Pohled zepředu a zleva DCH Vodítko na vnitřním zásobníku Otevřete a nadzvedněte koncovou přepážku pro podporu větších papírů. 2. Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 26

29 Průvodce názvy a funkcemi součástí 3. Vnitřní zásobník Do něj jsou podávány kopie, výtisky a faxové zprávy. 4. Nástavce ADF Nadzvedněte výsuvné nástavce pro podporu větších papírů. Pohled zleva zezadu 1 1 DCH Průduchy Brání přehřátí. Průvodce součástmi (Asie) Neblokujte ventilační otvory zařízení. Mohlo by dojít k přehřátí vnitřku zařízení a k následnému požáru. 27

30 2. Getting Started (Začínáme) Pohled zepředu a zprava DCH ADF (Podavač originálů) Sklopte automatický podavač dokumentů (ADF) na originály umístěné na expozičním skle. Pokud do automatického podavače dokumentů (ADF) vložíte stoh originálů, ADF automaticky podá originály jeden po druhém. 2. Expoziční sklo Umístěte originály potištěnou stranou dolů. 3. Ovládací panel Viz Str. 36 "Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení". 4. Přední kryt Otevřete při výměně tonerových kazet. 5. Zásobník papíru Sem vkládejte papír. 6. Jednotka zásobníku papíru Sem vkládejte papír. 7. Průduchy Brání přehřátí. 8. Hlavní spínač napájení Chcete-li toto zařízení používat, musíte zapnout hlavní spínač. Pokud je vypnutý, zapněte jej. 9. Boční zásobník Slouží ke kopírování a tisku na OHP fólie a štítkový papír (lepicí štítky). 10. Výsuvný nástavec Vkládáte-li do bočního zásobníku listy formátu A4, 8 1 / 2 11 nebo větší formáty, povytáhněte nástavec. 28

31 Průvodce názvy a funkcemi součástí 11. Vodítka papíru Při vkládání papíru do bočního zásobníku zarovnejte vodítka papíru s papírem. 12. Pravý dolní kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 13. Pravý kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. Pohled zepředu a zleva DCH Vodítko na vnitřním zásobníku Otevřete a nadzvedněte koncovou přepážku pro podporu větších papírů. 2. Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 3. Vnitřní zásobník Do něj jsou podávány kopie, výtisky a faxové zprávy. 4. Nástavce ADF Nadzvedněte výsuvné nástavce pro podporu větších papírů. 29

32 2. Getting Started (Začínáme) Pohled zleva zezadu 1 1 DCH Průduchy Brání přehřátí. Průvodce součástmi (Severní Amerika) Neblokujte ventilační otvory zařízení. Mohlo by dojít k přehřátí vnitřku zařízení a k následnému požáru. Pohled zepředu a zprava DCH002 30

33 Průvodce názvy a funkcemi součástí 1. ADF (Podavač originálů) Sklopte automatický podavač dokumentů (ADF) na originály umístěné na expozičním skle. Pokud do automatického podavače dokumentů (ADF) vložíte stoh originálů, ADF automaticky podá originály jeden po druhém. 2. Expoziční sklo Umístěte originály potištěnou stranou dolů. 3. Ovládací panel Viz Str. 36 "Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení". 4. Přední kryt Otevřete při výměně tonerových kazet. 5. Zásobník papíru Sem vkládejte papír. 6. Jednotka zásobníku papíru Sem vkládejte papír. 7. Průduchy Brání přehřátí. 8. Hlavní spínač napájení Chcete-li toto zařízení používat, musíte zapnout hlavní spínač. Pokud je vypnutý, zapněte jej. 9. Boční zásobník Slouží ke kopírování a tisku na OHP fólie a štítkový papír (lepicí štítky). 10. Výsuvný nástavec Vkládáte-li do bočního zásobníku listy formátu A4, 8 1 / 2 11 nebo větší formáty, povytáhněte nástavec. 11. Vodítka papíru Při vkládání papíru do bočního zásobníku zarovnejte vodítka papíru s papírem. 12. Pravý dolní kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 13. Pravý kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 31

34 2. Getting Started (Začínáme) Pohled zepředu a zleva DCH Vodítko na vnitřním zásobníku Otevřete a nadzvedněte koncovou přepážku pro podporu větších papírů. 2. Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 3. Vnitřní zásobník Do něj jsou podávány kopie, výtisky a faxové zprávy. 4. Nástavce ADF Nadzvedněte výsuvné nástavce pro podporu větších papírů. Pohled zleva zezadu 1 1 DCH Průduchy Brání přehřátí. 32

35 Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Evropa) DCH Kryt expozičního skla Přiklápí se na jeden list originálu. 2. ADF (Podavač originálů) Sem se vkládá celý stoh originálů. Budou podávány automaticky. 3. Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 4. Jednotka zásobníku papíru (Zásobník 2 a Zásobník 3) Pojme až 500 listů papíru. Můžete nainstalovat až dva zásobníky. 33

36 2. Getting Started (Začínáme) Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Asie) 1 2 DCH Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 2. Jednotka zásobníku papíru (Zásobník 2 a Zásobník 3) Pojme až 500 listů papíru. Můžete nainstalovat až dva zásobníky. Průvodce funkcemi vnějšího volitelného příslušenství zařízení (Severní Amerika) DCH Vnitřní zásobník 2 Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy zde budou ukládány lícem dolů. 34

37 Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení 2. Sluchátko Při nainstalované faxové jednotce se používá jako přijímač. Umožňuje používání funkce Hlasitý odposlech a Ruční volba. Také umožňuje používat zařízení jako telefon. 3. Jednotka zásobníku papíru (Zásobník 2 a Zásobník 3) Pojme až 500 listů papíru. Můžete nainstalovat až dva zásobníky. 35

38 2. Getting Started (Začínáme) Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení DCH Displej Jedná se o dotykový displej, na kterém jsou k dispozici ikony, tlačítka, zkratky a widgety, které umožňují navigaci na obrazovkách různých funkcí a aplikací, a poskytne vám informace o provozním stavu a další informace. Viz Str. 41 "Jak používat obrazovku Standardní aplikace". 2. Indikátor hlavního spínače Indikátor hlavního spínače se rozsvítí, když zapnete napájení. Když je zařízení v režimu spánku, indikátor hlavního napájení pomalu bliká. V režimu vypnutí zažehlovací jednotky indikátor svítí. 3. Indikátor stavu Ukazuje stav systému. Svítí, pokud dojde k chybě nebo dojde toner. 4. Indikátor příjmu dat (režim faxu a tiskárny) Bliká, pokud zařízení přijímá tiskové úlohy nebo dokumenty LAN-faxu. Viz příručky Fax (Faxování) a Print (Tisk). 5. Indikátor faxu Ukazuje stav faxu. Bliká během přenosu a příjmu dat. Svítí při příjmu faxu prostřednictvím Důvěrného nebo Náhradního příjmu. 6. Sloty pro média Pro SD karty a paměťová úložiště USB. 7. Kontrolka přístupu k médiím Rozsvítí se, když je slotu zasunuta SD karta. 36

39 Změna jazyka displeje Změna jazyka displeje Můžete změnit jazyk použitý na displeji. Jako výchozí je nastavena angličtina. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte widget [Změna jaz.] na výchozí obrazovce Vyberte jazyk, který chcete zobrazit. 4. Stiskněte [OK]. 37

40 2. Getting Started (Začínáme) Jak používat [Domovskou] obrazovku Každá z funkcí má svoji vlastní ikonu a tyto ikony jsou zobrazeny na [Domovské obrazovce]. Na [Domovskou obrazovku] můžete přidávat zástupce často používaných funkcí a webových stránek. Také můžete zaregistrovat widgety (miniaplikace), např. Změna jazyka. [Domovskou] obrazovku zobrazíte stiskem tlačítka [Domů] ( ) uprostřed dolní části obrazovky. Netlačte na displej příliš velkou silou, mohlo by dojít k jeho poškození. Maximální přípustná síla je cca 30 N (3 kp). (N = Newton, kp = kilopond, 1 kp = 9,8 N). [Domovská obrazovka] se skládá z pěti obrazovek, od Domovské obrazovky 1 po Domovskou obrazovku 5. Domovská obrazovka 3 je základní, objeví se jako první po stisknutí tlačítka [Domů]. Chcete-li přepnout mezi obrazovkami, přejeďte po displeji prstem vlevo nebo vpravo CS DCH Ikona seznamu aplikací Stisknutím tlačítka se zobrazí seznam aplikací. Můžete vytvořit zástupce aplikací na [Domovské obrazovce]. Podrobnosti o předinstalovaných aplikacích, jejichž ikony nejsou zobrazeny na [Domovské obrazovce] s použitím výchozího továrního nastavení viz Str. 39 "Předinstalované aplikace s použitím výchozího továrního nastavení.". Chcete-li používat aplikace zobrazené na kartě [Widgety] a na kartě [Program], vytvořte si zástupce aplikace na [Domovské obrazovce]. Podrobnosti viz Convenient Functions (Výhodné funkce). 2. Indikace přepínání mezi obrazovkami Slouží k orientaci při přepínání mezi pěti domovskými obrazovkami. Ikony se zobrazí v pravém a levém dolním rohu obrazovky, počet ikon označuje počet obrazovek na každé straně aktuální obrazovky. Například, při zobrazení Domovské obrazovky 3 se zobrazí dvě ikony na pravé a dvě na levé straně. 3. Oblast zobrazení ikon Zobrazují se zde ikony a widgety funkcí nebo aplikací. Zobrazené ikony se na pěti domovských obrazovkách liší. Podrobnosti ohledně ikon na jednotlivých obrazovkách viz Getting Started (Začínáme). 38

41 Jak používat [Domovskou] obrazovku Můžete také přidat zástupce a uspořádat ikony pomocí složek. Podrobnosti viz Convenient Functions (Výhodné funkce). Podrobnosti ohledně tlačítek zobrazujících se na [Domovské obrazovce] i na obrazovkách jednotlivých funkcí viz Str. 41 "Jak používat obrazovku Standardní aplikace". Tapetu [Domovské obrazovky] můžete změnit. Podrobnosti viz Convenient Functions (Výhodné funkce). Chcete-li používat konkrétní aplikaci, stiskněte příslušnou ikonu této aplikace. Podrobnosti viz příručka Getting Started (Začínáme). Nebo můžete režimy přepínat stiskem funkčních tlačítek. Podrobnosti ohledně funkčních tlačítek viz příručka Getting Started (Začínáme). Předinstalované aplikace s použitím výchozího továrního nastavení. Ikona Popis Kop.karty ID Zkopíruje přední a zadní stranu ID karty (dokladu) na stránku A4. Pomocník pro skenování do složky Registrace složky pro ukládání skenovaných dokumentů. Můžete přidávat ikony na [Výchozí obrazovku] a přizpůsobit si tak zařízení. Podrobnosti ohledně přidávání ikon na [Domovskou obrazovku] viz Str. 39 "Přidávání ikon na [Domovskou obrazovku]". Přidávání ikon na [Domovskou obrazovku] Přidávání ikon na [Domovskou obrazovku] Jednotlivým funkcím zařízení můžete přiřadit zástupce. Můžete zobrazit ikony funkcí zařízení a vestavěných softwarových aplikací i po jejich smazání z [Domovské obrazovky]. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Stiskněte. 39

42 2. Getting Started (Začínáme) 3. Chcete-li přidat zástupce některé z [Klasických aplikací], např. pro Kopírování nebo Fax, stiskněte kartu Program. Chcete-li přidat zástupce jiné aplikace než Klasických aplikací, stiskněte záložku [Aplikace]. 4. Chcete-li přidat zástupce některé z [Klasických aplikací], např. pro Kopírování nebo Fax, stiskněte a podržte ikonu Klasické aplikace. Pokud chcete přidat zástupce jiné aplikace než jsou Klasické aplikace, stiskněte a podržte ikonu dané aplikace. Zobrazí se obrázek s umístěním zástupce na [Domovské obrazovce]. 5. Přetáhněte ikonu na požadované místo na obrazovce. Chcete-li přidat zástupce Režimu kopírování, Režimu faxu nebo jiné klasické aplikace, pokračujte krokem Ze seznamu zvolte klasické aplikace, které chcete přidat. Přidávání zástupců do záložek na [Domovské obrazovce] Na [Domovskou obrazovku] můžete přidávat zástupce stránek registrovaných jako oblíbené položky (záložky) ve Webovém prohlížeči. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Stiskněte. 3. Stiskněte záložku [Naprogramovat]. 4. Stiskněte a podržte ikonu [Bookmark] (Záložka). Zobrazí se obrázek s umístěním zástupce na [Domovské obrazovce]. 5. Přetáhněte ikonu na požadované místo na obrazovce. 6. Ze seznamu záložek zvolte záložku, kterou chcete přidat. Přidávání zástupců programů na [Domovskou obrazovku]. Můžete přidat zástupce programů registrované pro režim kopírky, faxu, skeneru nebo rychlé aplikace. 1. Zobrazte obrazovku funkce, na kterou chcete zaregistrovat program. 2. Když používáte Klasické aplikace, stiskněte [Vyvolat/Program./Změnit program] v levé dolní části obrazovky. Když používáte rychlé aplikace, stiskněte [Nabídka] ( ) uprostřed dolní části obrazovky. 3. Registrace programu. 4. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 5. Stiskněte. 6. Stiskněte záložku [Naprogramovat]. 40

43 Jak používat [Domovskou] obrazovku 7. Chcete-li zobrazit program registrovaný pro kopírku, fax nebo skener, stiskněte a podržte ikonu [Klasické aplikace]. Chcete-li zobrazit program registrovaný pro rychlé aplikace, stiskněte a podržte ikonu aplikace. Zobrazí se obrázek s umístěním zástupce na [Domovské obrazovce]. 8. Přetáhněte ikonu na požadované místo na obrazovce. 9. Ze seznamu zvolte program, který chcete přidat. Přidávání widgetů (miniaplikací) na [Domovskou obrazovku]. Na [Domovskou obrazovku] můžete přidat widgety (miniaplikace) pro zobrazení zbývajícího množství toneru nebo změnu jazyka displeje. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Stiskněte. 3. Stiskněte kartu [Widgety]. 4. Stiskněte a podržte ikonu widgetu, který chcete přidat. Zobrazí se obrázek s umístěním widgetu na [Domovské obrazovce]. 5. Přetáhněte ikonu na požadované místo na obrazovce. Jak používat obrazovku Standardní aplikace Funkční obrazovky otevřete stisknutím ikon [Kopírka] nebo [Fax] na Domovské obrazovce 4. Ikony funkcí a provozní klávesy se zobrazují na obrazovce. Obrazovka počátečních nastavení CS DTD058 41

44 2. Getting Started (Začínáme) Obrazovka aplikací CS DTD Jméno uživatele, který je přihlášen Jméno aktuálně přihlášeného uživatele. Jméno uživatele se zobrazí pouze, pokud je zapnuto ověřování uživatelů. 2. Obrazovka funkcí Každá funkce má jinou obrazovku. Viz příručka Getting Started (Začínáme). 3. Systémová zpráva Zobrazuje zprávy systému zařízení a aplikací. 4. [Reset] Stisknutím zrušíte aktuální nastavení. 5. [Přihlášení] / [Odhlášení] Tato tlačítka se zobrazí, pokud je zapnuto ověřování uživatelů. Po stisknutí tlačítka [Přihlášení] se objeví obrazovka ověření. Pokud jste již k zařízení přihlášeni, objeví se [Odhlášení]. Chcete-li se od zařízení odhlásit, stiskněte [Odhlášení]. Podrobnosti ohledně přihlášení a odhlášení viz Str. 53 "Přihlášení k zařízení". 6. [Spořič energie] Slouží k přepnutí do nebo z režimu spánku. Podrobnosti ohledně režimů viz příručka Getting Started (Začínáme). 7. [Uživ. nástroje] Funkce obrazovky 42

45 Jak používat [Domovskou] obrazovku Stiskněte, chcete-li upravit výchozí nastavení operačního systému nainstalovaného na ovládacím panelu. Viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Funkce zařízení Stiskněte, chcete-li upravit výchozí nastavení systému zařízení. Také můžete upravovat výchozí nastavení kopírky, dokumentového serveru, faxu, tiskárny a skeneru. Viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Počitadlo Stiskněte, chcete-li zkontrolovat nebo vytisknout stav počítadla. Viz příručka Maintenance and Specifications (Údržba a specifikace). Dotaz Po stisknutí se zobrazí informace o objednání spotřebního materiálu a o tom, kam se obrátit v případě poruchy. Správa adresáře Stisknutím zobrazíte adresář. Nastavení zásobníku papíru Stiskněte, chcete-li upravit nastavení papíru a zásobníků. 8. Tlačítko [ ] (tlačítko Enter) Stisknutím potvrdíte zadané hodnoty nebo specifikované položky. 9. [Vymazat]: Stisknutím smažete zadané číslo. 10. [Start] Slouží k přerušení kopírování, tisku, skenování nebo zasílání. 11. [Stop] Stisknutím zastavíte probíhající úlohu, například kopírování, skenování, faxování nebo tisk. 12. Číselná tlačítka Používá se pro zadání počtu kopií, faxových čísel a dat pro zvolenou funkci. 13. [Nabídka] Zobrazuje obrazovku nabídky aplikace, kterou používáte. V závislosti na používané aplikaci může být toto tlačítko neaktivní. Toto tlačítko můžete také použít na [Domovské obrazovce] pro obnovení nastavení [Domovské obrazovky] do výchozího stavu. 14. [Domů] Stisknutím zobrazíte [Domovskou obrazovku]. Podrobnosti viz Str. 38 "Jak používat [Domovskou] obrazovku". 15. [Návrat] Když jsou funkce obrazovky aktivní nebo jsou používány aplikace, stiskněte toto tlačítko pro návrat na předchozí obrazovku. V závislosti na používané aplikaci může být toto tlačítko neaktivní. Můžete zadat, zda má být v některých aplikacích toto tlačítko aktivní či nikoliv. Podrobnosti ohledně nastavení viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). 43

46 2. Getting Started (Začínáme) 16. [Informace o médiích] / Stiskem odeberte vloženou kartu SD nebo paměťové zařízení USB ze zdířky pro média. Podrobnosti naleznete v příručce Začínáme. 17. [Kontrola stavu] Stisknutím zkontrolujete stav zařízení, stav jednotlivých funkcí a aktuálních úloh. Můžete si také zobrazit historii úloh a informace o údržbě zařízení. 18. [Zjednod. obraz.] Stisknutím přepnete na zjednodušenou obrazovku. Viz příručka Getting Started (Začínáme). 19. [Vyvolat/Program./Změnit program] Stisknutím tohoto tlačítka můžete zaregistrovat často používaná nastavení nebo vyvolat zaregistrovaná nastavení. Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 44

47 Registrace funkcí do programu Registrace funkcí do programu Počet programů, které lze zaregistrovat, se u jednotlivých funkcí liší. Kopírka: 25 programů Dokumentový server: 25 programů Fax: 100 programů Skener: 25 programů Rychlé kopírování: 25 programů Rychlý fax: 100 programů Rychlé skenování: 100 programů Do programů lze zaregistrovat následující nastavení: Kopírka: Barevný režim, typ originálu, sytost, Nastavení originálu, zásobník papíru, Uložit soubor (kromě položek Jméno uživatele, Název souboru a Heslo), Aut. zmenšení/zvětšení, Kopírování ID karty, Dokončování, Upravit/Barva, Dupl./Kombinace/Série, Zmenšit/Zvětšit, počet kopií Dokumentový server (na úvodní obrazovce tisku dokumentu): Fax: Skener: 2stranná kopie Horní->Horní, 2stranná kopie Horní->Dolní, Dokončování, Upravit / Razítko, počet výtisků Nastavení snímání, sytost, Typ podávání orig., Typ souboru, Uložit soubor (kromě Uživatelského jména, Názvu souboru a Hesla), Náhled, typ vysílání, cílové umístění (kromě cílových složek), Vybr.linku, Rozš.funkce, vysílání z paměti / okamžité vysílání, Hláš.o stavu kom., Režim vysílání (kromě Předmětu), SMTP Nastavení snímání, sytost, Typ podávání orig., Odeslat typ/název souboru (kromě Nastavení zabezpečení a Start. č.), Uložit soubor (kromě Uživatelského jména, Názvu souboru a Hesla), Náhled, Cílová umístění zvolená z adresáře, Text, Předmět, Zabezpečení, Oznámení příjmu, Metoda u souborů Rychlé kopírování: Barevný režim, Zásobník papíru, Počet, Zmenšit/Zvětšit, 2stranný, Kombinovat, Sytost, Orientace originálu Rychlý fax: Cíl, Linka, Sytost, Rozlišení, Orientace originálu, Strany originálu, Formát skenování, Typ originálu, Náhled 45

48 2. Getting Started (Začínáme) Rychlé skenování: Cíl, Typ originálu, Typ souboru, Rozlišení, Orientace originálu, Strany originálu, Formát skenování, Náhled Tato kapitola popisuje, jak zaregistrovat funkce k programu, např. kopírky a rychlého kopírování. Pro dokumentový server, fax nebo skener se funkce k programu registrují obdobným způsobem jako v případě kopírky. Pro rychlý fax nebo rychlé skenování se funkce k programu registrují obdobným způsobem jako v případě rychlého kopírování. Kopírka 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Kopírka] na Domovské obrazovce Proveďte nastavení kopírování tak, aby byly vybrány všechny funkce, které chcete zaregistrovat k programu. 4. Stiskněte [Vyvolat/Progr./Změnit program] v levé dolní části obrazovky. 5. Stiskněte [Naprogramovat]. 6. Zvolte číslo programu, který chcete zaregistrovat. 7. Zadejte jméno programu. 8. Stiskněte [OK]. 9. Stiskněte [Výstup]. Rychlé kopírování 1. Stiskněte [Domů] ( ) uprostřed dolní části obrazovky. 2. Stiskněte ikonu [Rychlé kopírování]. 3. Proveďte nastavení kopírování tak, aby byly vybrány všechny funkce, které chcete zaregistrovat k programu. 4. Stiskněte [Nabídka] ( ) uprostřed dolní části obrazovky. 5. Stiskněte [Reg. stávající nastavení k programu]. 6. Zvolte číslo programu, který chcete zaregistrovat. 46

49 Registrace funkcí do programu 7. Zadejte jméno programu. 8. Vyberte ikonu pro program. 9. Stiskněte [OK]. 10. Stiskněte [Naprogramovat]. Dokonce i když vyberete [Neprogramovat], můžete po dokončení registrace přidat zástupce programu na [Domovskou obrazovku]. 11. Stiskněte [Výstup]. Počet znaků, které můžete zadat pro název programu, se u jednotlivých funkcí liší: Kopírka: 34 znaků Dokumentový server: 34 znaků Fax: 20 znaků Skener: 34 znaků Rychlé kopírování, Rychlý fax a Rychlé skenování: 40 znaků Je-li zadaný program zaregistrován jako výchozí, stanou se jeho hodnoty výchozím nastavením, které se zobrazí bez vyvolání programu po vymazání nebo resetování režimů a po zapnutí zařízení. Viz Convenient Functions (Výhodné funkce). Pokud je zásobník papíru, který jste v programu zadali, prázdný a pokud více než jeden zásobník papíru obsahuje stejný formát papíru, bude jako první vybrán zásobník papíru, který má nastavenu prioritu v položce [Priorita zásobníku papíru: kopírka] nebo [Priorita zásobníku papíru: fax] na záložce [ Nastavení zás. papíru]. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Cíle mohou být registrovány do programu pro režim skeneru pouze tehdy, je-li pod volbou [Programová nastavení pro cíle] ve volbě [Nastavení skeneru] zvoleno [Zahrnout cíle]. Podrobnosti ohledně nastavení viz příručka Scan (Skenování). Cílové složky, které mají ochranný kód nelze registrovat k programu režimu skener. Programy se nesmažou vypnutím napájení ani stisknutím tlačítka [Reset]. Smazat je lze pouze vymazáním nebo přepsáním novým programem. Když používáte Klasické aplikace, číslo s ikonou byl zaregistrován. vedle programu označují, že daný program Programy lze zaregistrovat na [Domovskou obrazovku] a odtud je snadno spouštět. Podrobnosti viz Str. 39 "Přidávání ikon na [Domovskou obrazovku]". Zástupce k programům uloženým v režimu Dokumentový server nelze registrovat na [Domovskou obrazovku]. 47

50 2. Getting Started (Začínáme) Příklad programů Režim kopírky Název programu Popis programu Výsledek Eko kopie Kopie miniatur Uložení kopie: XXXX (údaj XXXX je název složky) V nabídce [Dupl./Komb./Série] zadejte [Komb. 2str.]. V nabídce [Dupl./Komb./Série] zadejte možnost [Komb. 1str.]. Zadejte složku v položce [Cílová složka pro uložení] ve volbě [Uložit soub.]. Ušetříte papír a toner. Na jednu stranu listu lze zkopírovat až 4 stran, čímž šetříte papír. Můžete použít složky, abyste mohli uspořádat soubory podle uživatelského jména nebo zamýšleného použití. Režim skeneru Název programu Popis programu Výsledek Snadné skenování PDF Skenování do PDF s vysokou kompresí Sken k dlouhodobému uložení Skenování s digitálním podpisem V nabídce [Nastavení snímání] zvolte možnost [Plnobarevně: Text / Foto]. V nabídce [Odeslat typ/ název souboru], v položce [Typ souboru] vyberte možnost [PDF] a v poli [Název souboru] zadejte obchodní údaje, např. Pobočka Londýn: denní výkaz. V nabídce [Odeslat typ/název souboru], v položkách [Nastavení snímání] a [Vysoká komprese PDF] vyberte možnost [Plnobarevně: Text / Foto]. V nabídce [Odeslat typ/název souboru] vyberte možnost [PDF/A]. V položce [Odeslat typ souboru/ název] zadejte [PDF] ve volbě [Typ souboru], a také vyberte [Digitální podpis]. Slouží k efektivnímu skenování dokumentů. Velikost dat naskenovaných dokumentů lze komprimovat, aby je bylo možné odesílat a ukládat. Dokumenty lze snadno digitalizovat do formátu souborů "PDF/A", který je vhodný pro dlouhodobé uložení. K důležitému dokumentu, jako je například smlouva, lze přidat digitální podpis, aby bylo možné odhalit případné falšování dat. 48

51 Registrace funkcí do programu Název programu Popis programu Výsledek Skenování s rozdělením souboru Skenování s vysokým rozlišením Skenování dokumentů v dávce Snímat do XXXX (údaj XXXX nahradit názvem cíle) Uložený sken: XXXX (údaj XXXX je název složky) V nabídce [Typ podávání orig.] zadejte možnost [Rozdělit]. Zadejte nastavení pro uložení naskenovaných dat ve formátu TIFF. V nabídce [Nastavení snímání] také zadejte vyšší rozlišení. V nabídce [Typ podávání orig.] vyberte možnost [Dávka]. Vyberte . adresu nebo složku cíle ze seznamu, která je registrována v adresáři zařízení a zadejte nastavení snímání. Zadejte složku v položce [Cílová složka pro uložení] ve volbě [Uložit soub.]. Originál obsahující více stran lze naskenovat jako jeden soubor a rozdělit ho do skupin s určeným počtem stran. Naskenované dokumenty uchovávají velké množství detailů originálu, avšak data mohou být poměrně velká. Na velké množství originálů lze použít několik skenů a naskenované originály odeslat jako jednu úlohu. Pokud zaregistrujete cíle a nastavení snímání, které používáte často, můžete je pak přeskočit při odesílání skenovaných souborů. Můžete použít složky, abyste mohli uspořádat soubory podle uživatelského jména nebo zamýšleného použití. Režim faxu Název programu Popis programu Výsledek Fax s oznámením o výsledku přenosu Přenos faxu v určený okamžik Přenos střediskového faxu Na úvodní obrazovce vyberte možnost [Náhled] a v nabídce [Výs.přenosu u] zadejte možnost [Režim vysílání]. V nabídce [Režim vysílání] zadejte možnost [Odeslat později]. V nabídce [Režim vysílání] zadejte možnost [Tisk fax.hlavičky]. Před přenosem a po přenosu můžete zkontrolovat, zda je nastavení pro přenos správné. Fax můžete odeslat v určený okamžik. Toto nastavení lze použít, pokud příjemce zadá cíle přeposlání podle odesílatelů. 49

52 2. Getting Started (Začínáme) V závislosti na nainstalovaných doplňcích nemusí být možné některé funkce nainstalovat. Podrobnosti viz příručka Getting Started (Začínáme). Názvy programů uvedené výše jsou pouze příklady. Programu můžete podle svých potřeb přiřadit jakékoli jiné jméno. V závislosti na konkrétní podobě vašeho podnikání nebo typu dokumentů, které skenujete, nelze registraci programu doporučit. 50

53 Zapínání a vypínání zařízení Zapínání a vypínání zařízení Pokud stisknete hlavní spínač, vyčkejte alespoň 10 sekund od chvíle, kdy se hlavní indikátor napájení rozsvítí nebo zhasne. Hlavní spínač se nachází na pravé straně zařízení. Po stisknutí (zapnutí) tohoto spínače se zapne napájení a hlavní indikátor napájení na pravé straně ovládacím panelu se rozsvítí. Po stisknutí (vypnutí) tohoto spínače se napájení vypne a hlavní indikátor napájení na pravé straně ovládacím panelu zhasne. Jakmile se tak stane, je zařízení úplně vypnuto. Pokud je nainstalovaná faxovací jednotka, může dojít po vypnutí tohoto spínače ke ztrátě faxových souborů uložených v paměti. Tento spínač používejte pouze v nutných případech. Zapínání hlavního spínače 1. Dbejte na to, aby napájecí šňůra byla řádně zasunuta v elektrické zásuvce. 2. Stiskněte hlavní spínač napájení. Indikátor napájení se rozsvítí. DCH039 Vypínání hlavního spínače Při odpojování zástrčky ze zásuvky vždy tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel. Taháním za kabel jej můžete poškodit. Použití poškozených napájecích kabelů by mohlo mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. Během provozu zařízení nevypínejte napájení. 51

54 2. Getting Started (Začínáme) Nedržte hlavní spínač zatímco se vypíná napájení. Pokud tak učiníte, zařízení se vypne násilně a může dojít k poškození pevného disku nebo paměti nebo může dojít k závadě. 1. Stiskněte hlavní spínač napájení. Indikátor napájení zhasne. Napájení se automaticky vypne, když vypnete zařízení. Pokud obrazovka na ovládacím panelu nezmizí, obraťte se na servisního technika. 52

55 Přihlášení k zařízení Přihlášení k zařízení Když je zobrazen displej Ověření Pokud jsou aktivní položky Základní ověření, Ověření Windows, nebo LDAP ověření, zobrazí se na displeji obrazovka (okno) pro ověření. Zařízení začne fungovat až po zadání vašeho přihlašovacího uživatelského jména a přihlašovacího hesla. Pokud je aktivní položka Ověření uživatelského kódu, nemůžete zařízení používat, dokud nezadáte uživatelský kód. Pokud zařízení můžete používat, pak jste přihlášení. Jestliže zařízení nemůžete používat, jste odhlášeni. Jste-li přihlášeni k zařízení, tak po ukončení práce se nezapomeňte odhlásit, abyste zabránili neoprávněnému použití. Požádejte správce uživatelů o Přihlašovací uživ. jméno, Přihlašovací heslo a Uživatelský kód. Podrobnosti ohledně ověřování uživatelů viz Bezpečnostní průvodce. Uživatelský kód pro zadání v Ověření uživatelského kódu je číselná hodnota zaregistrovaná v Adresáři jako Uživatelský kód. Ověření uživatelského kódu pomocí ovládacího panelu Pokud je aktivní Ověření uživatelského kódu, budete na displeji vyzváni k zadání uživatelského kódu. 1. Zadejte uživatelský kód (až osm číslic) a pak stiskněte tlačítko [OK]. Přihlášení se pomocí ovládacího panelu V této kapitole je vysvětlen postup pro přihlášení k zařízení, pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows nebo Ověření LDAP. 53

56 2. Getting Started (Začínáme) 1. Stiskněte [Přihlášení] v pravém horním rohu obrazovky. 2. Stiskněte [Uživatelské jméno]. 3. Zadejte uživatelské jméno pro přihlášení a potom stiskněte [Hotovo]. 4. Stiskněte [Heslo]. 5. Zadejte přihlašovací heslo a pak stiskněte [Hotovo]. 6. Stiskněte tlačítko [Přihlášení]. Odhlášení se pomocí ovládacího panelu V této kapitole je vysvětlen postup pro odhlášení ze zařízení pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows nebo Ověření LDAP. Po skončení použití zařízení se nezapomeňte odhlásit, aby nedošlo k nepovolenému použití. 1. Stiskněte [Odhlášení] v pravém horním rohu obrazovky. 54

57 Přihlášení k zařízení 2. Stiskněte [OK]. 55

58 2. Getting Started (Začínáme) Vkládání originálů Vkládání originálů na expoziční sklo (Evropa) Při sklápění ADF držte ruce mimo jeho závěsy i mimo expoziční sklo. Jinak by mohlo dojít ke skřípnutí a zranění vašich prstů či rukou. ADF nezvedejte násilím. Jinak by se mohl otevřít nebo poškodit kryt ADF. 1. Zvedněte ADF nebo kryt expozičního skla. 2. Originál umístěte lícem dolů na expoziční sklo. Originál musí být vyrovnán podle levého zadního rohu. Začněte se skenováním od první stránky. 1 DCH Poziční značka 3. Sklopte automatický podavač dokumentů ADF nebo kryt expozičního skla. Vkládání originálů na expoziční sklo (Asie) Při sklápění ADF držte ruce mimo jeho závěsy i mimo expoziční sklo. Jinak by mohlo dojít ke skřípnutí a zranění vašich prstů či rukou. ADF nezvedejte násilím. Jinak by se mohl otevřít nebo poškodit kryt ADF. 1. Zvedněte ADF. 56

59 Vkládání originálů 2. Originál umístěte lícem dolů na expoziční sklo. Originál musí být vyrovnán podle levého zadního rohu. Začněte se skenováním od první stránky. 1 DCH Poziční značka 3. Sklopte ADF. Vkládání originálů na expoziční sklo (Severní Amerika) Při sklápění ADF držte ruce mimo jeho závěsy i mimo expoziční sklo. Jinak by mohlo dojít ke skřípnutí a zranění vašich prstů či rukou. ADF nezvedejte násilím. Jinak by se mohl otevřít nebo poškodit kryt ADF. 1. Zvedněte ADF. 2. Originál umístěte lícem dolů na expoziční sklo. Originál musí být vyrovnán podle levého zadního rohu. Začněte se skenováním od první stránky. 1 DCH040 57

60 2. Getting Started (Začínáme) 1. Poziční značka 3. Sklopte ADF. Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů Ujistěte se, že jste vložili originál správně. Pokud byste tak neučinili, mohlo by dojít k zobrazení zprávy o uvíznutí papíru. Na horní kryt nepokládejte originály ani jiné předměty. Může tak dojít k nesprávné funkci. 1. Nastavte vodítka originálu podle formátu originálu. 2. Zarovnané originály vložte rovnou do ADF lícem nahoru. Nevkládejte více originálů, než je označeno limitní značkou. První stránka musí být nahoře. Při vkládání originálů, které jsou delší než formát A4 nebo 8 1 / 2 11, otevřete nástavce. 1 2 DCH Limitní značka 2. Vodítka originálu 58

61 3. Kopírování Tato kapitola popisuje často používané funkce kopírky. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server) na našich webových stránkách. Základní postup Pro vytvoření požadovaných kopií vložte originály je na expoziční sklo nebo do podavače originálů (ADF). Při vkládání originálů na expoziční sklo začněte od první kopírované strany. Při vkládání originálů do ADF je vložte tak, aby první strana byla nahoře. (Evropa) Podrobnosti ohledně umístění originálu na expoziční sklo viz Str. 56 "Vkládání originálů na expoziční sklo (Evropa)". (Asie) Podrobnosti ohledně umístění originálu na expoziční sklo viz Str. 56 "Vkládání originálů na expoziční sklo (Asie)". (Severní Amerika) Podrobnosti ohledně umístění originálu na expoziční sklo viz Str. 57 "Vkládání originálů na expoziční sklo (Severní Amerika)". Podrobnosti ohledně umístění originálu do ADF viz Str. 58 "Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů". Chcete-li kopírovat na jiný než běžný papír, zadejte požadovaný typ papíru v Nástrojích uživatele podle gramáže používaného papíru. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Kopírka] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud v zařízení zůstala předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 4. Zvolte zásobník papíru obsahující papír, který má stejný formát a orientaci jako originály. 5. Ujistěte se, zda je zvolen [Použít nast. zásob. papíru]. Je-li zvoleno [Použít nast.zás.papíru], formát papíru a orientace zásobníku, které jste zvolili, se zobrazí v Nastavení orig.. 6. Vložte originály. 7. Proveďte požadovaná nastavení. 59

62 3. Kopírování 8. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií. Maximální množství kopií, které lze zadat, je Stiskněte tlačítko [Start]. Při vkládání originálů na expoziční sklo stiskněte po naskenování všech originálů tlačítko [ ]. Některé funkce, například Dávka, mohou při vkládání originálů do ADF vyžadovat stisknutí tlačítka[ ]. Postupujte podle zpráv zobrazovaných na obrazovce. 10. Po skončení úlohy kopírování stiskněte [Reset] pro zrušení provedených nastavení. 60

63 Automatické zmenšení/zvětšení Automatické zmenšení/zvětšení Zařízení automaticky vypočítá měřítko zobrazení na základě velikosti originálu a papíru, který jste zadali. Zařízení obraz originálu otočí, zvětší nebo zmenší tak, aby jej přizpůsobilo velikosti papíru. CKN008 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Jestliže po stisknutí [Aut. Zvětš./Zmenš.] zvolíte poměr reprodukce, pak se [Aut. Zvětš./Zmenš.] zruší a obraz nebude možné automaticky otočit. To je užitečné při kopírování různých formátů originálů na stejný formát papíru. Je-li orientace, se kterou je originál vložen, odlišná od orientace papíru, na který kopírujete, přístroj otočí obraz originálu o 90 stupňů a přizpůsobí ho papíru kopie (Otočení kopie). 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a stiskněte [OK]. 61

64 3. Kopírování 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Aut. Zvětš./Zmenš.]. 7. Zvolte zásobník papíru. 8. Umístěte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 62

65 Duplexní kopírování Duplexní kopírování Kopíruje dva jednostranné listy nebo jeden oboustranný list na jeden oboustranný list. Během kopírování se obraz posune, aby se vytvořilo místo pro okraj vazby. CKN009 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existují dva typy duplexu. 1stranný 2stranný 2stranný Kopíruje dva 1stranné listy na jeden oboustranný list. 2stranný Kopíruje jeden 2stranný list na 2stranný list. Výsledná kopie obrazu se bude lišit podle orientace, v jaké položíte originál ( nebo ). Orientace originálu a vytvořené kopie Chcete-li kopírovat na obě strany papíru, vyberte orientaci originálu a kopie podle toho, jak má výtisk vypadat. Originál Vkládání originálů Orientace originálu Orientace Kopírování Horní->Horní Horní->Dolní 63

66 3. Kopírování Originál Vkládání originálů Orientace originálu Orientace Kopírování Horní->Horní Horní->Dolní 1. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 2. Ujistěte se, zda je zvolena položka [Duplex]. Jestliže položka [Duplex] zvolena není, stiskněte položku [Duplex]. 3. Vyberte možnost [1stranný 2stranný] nebo [2stranný 2stranný] podle toho, jak má být dokument zpracován. Chcete-li změnit orientaci originálu nebo kopie, stiskněte položku [Orientace]. 4. Stiskněte [OK]. 5. Vložte originály. 6. Stiskněte [Nastavení orig.]. 64

67 Duplexní kopírování 7. Vyberte orientaci originálu a poté stiskněte [OK]. 8. Zvolte zásobník papíru. 9. Stiskněte tlačítko [Start]. Zadávání orientace originálů a kopií Vyberte orientaci originálu a kopie v případě, že originál je oboustranný, nebo pokud chcete kopírovat na obě strany papíru. Horní->Horní Horní->Dolní CKN011 CKN Stiskněte položku [Orientace]. 65

68 3. Kopírování 2. Zvolte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pro [Originál:], je-li originál oboustranný. 3. Vyberte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pro [Kopie:]. 4. Stiskněte [OK]. 66

69 Kombinované kopírování Kombinované kopírování Tento režim se používá k automatickému výběru poměru reprodukce a kopírování originálů na jeden list papíru. Zařízení vybírá poměr reprodukce v rozsahu %. I když se orientace originálu odlišuje od orientace kopírovacího papíru, zařízení automaticky otočí obraz o 90 stupňů a zhotoví kopie správně. Orientace originálu a umístění obrazu kombinace Umístění obrazu kombinace se liší v závislosti na orientaci originálu a počtu kombinovaných originálů. Originály ( ) na výšku CNU005 Originály ( ) na šířku Vkládání originálů (originály vkládané do ADF) Výchozí pořadí kopírování ve funkci Kombinace je [Zleva doprava]. Chcete-li kopírovat originály v ADF zprava doleva, umístěte je vzhůru nohama. Originály čtené zleva doprava CNU006 67

70 3. Kopírování CKN010 Originály čtené zprava doleva CKN017 Jednostranná kombinace Kombinace několika stránek na jednu stranu listu. CKN014 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existují čtyři typy jednostranné kombinace. 1stranné 2 originály Komb. 1str. Zkopíruje dva jednostranné originály na jednu stranu listu. 1stranné 4 originály Komb. 1str. Zkopíruje čtyři jednostranné originály na jednu stranu listu. Oboustranný 1 list Komb. 1str. Zkopíruje jeden oboustranný originál na jednu stranu listu. 68

71 Kombinované kopírování Oboustranné 2 listy Komb. 1str. Zkopíruje dva oboustranné originály na jednu stranu listu. 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a stiskněte [OK]. 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 7. Stiskněte položku [Kombinace]. 8. Pro [Originál:] vyberte [1stranný] nebo [2stranný] Když vyberete [2stranný], můžete změnit orientaci. 69

72 3. Kopírování 9. Stiskněte [Komb. 1str.]. 10. Zvolte počet originálů, které chcete kombinovat. 11. Stiskněte [OK]. 12. Zvolte zásobník papíru. 13. Umístěte originály a stiskněte tlačítko [Start]. Dvoustranná kombinace Kombinuje několik stránek originálu na dvě strany jednoho listu. CKN074 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existují čtyři typy oboustranné kombinace. 1stranné 4 originály Komb. 2str. Zkopíruje čtyři jednostranné originály na jeden list se dvěma stránkami na každé straně. 1stranných 8 originálů Komb. 2str. Zkopíruje osm jednostranných originálů na jeden list se čtyřmi stránkami na každé straně. Oboustranné 2 listy Komb. 2str. Zkopíruje dva oboustranné originály na jeden list se dvěma stránkami na každé straně. 70

73 Kombinované kopírování Oboustranné 4 listy Komb. 2str. Zkopíruje čtyři oboustranné originály na jeden list se čtyřmi stránkami na každé straně. 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a stiskněte [OK]. 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 7. Stiskněte položku [Kombinace]. 8. Pro [Originál:] vyberte [1stranný] nebo [2stranný] 71

74 3. Kopírování 9. Stiskněte [Komb. 2str.]. 10. Stiskněte položku [Orientace]. 11. Zvolte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pro [Originál:], je-li originál oboustranný. 12. Pro pol. [Kopie:] zvolte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] a poté stiskněte [OK]. 13. Zvolte počet originálů, které chcete kombinovat. 14. Stiskněte [OK]. 15. Zvolte zásobník papíru. 16. Umístěte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 72

75 Kopírování na papír uživatelského formátu Kopírování na papír uživatelského formátu Z bočního zásobníku lze podávat papír s horizontální délkou 139,0-600,0 mm (5,48-23,62") a vertikální délkou 76,2-216,0 mm (3,00-8,50"). Nezapomeňte, že omezení rozsahu horizontálního a vertikálního rozměru papíru se bude lišit podle toho, které příslušenství je nainstalováno. Když jsou výtisky podávány do vnitřního zásobníku 2: Horizontální délka: 210,0-600,0 mm (8,27-23,62"), vertikální délka: 139,7-216,0 mm (5,50-8,50") 1. Papír vkládejte do bočního zásobníku lícem dolů. Ruční podavač ( 2. Stiskněte [ ]. ) se zvolí automaticky. 3. Stiskněte položku [Formát papíru]. 4. Stiskněte položku [Uživ. formát]. 5. Pomocí číselných tlačítek zadejte horizontální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 6. Pomocí číselných tlačítek zadejte vertikální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 7. Stiskněte dvakrát [OK]. 8. Umístěte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 73

76 3. Kopírování Kopírování na obálky Tato kapitola popisuje kopírování na obálky běžného i uživatelského formátu. Originál položte na expoziční sklo a do bočního zásobníku umístěte obálku. Zadejte tloušťku papíru podle gramáže obálek, na něž tisknete. Podrobnosti o vztahu mezi gramáží a tloušťkou papíru a velikostí obálek, které lze použít, viz Str. 136 "Doporučené formáty a typy papíru". Ohledně manipulaci s podporovanými typy obálek a způsobu jejich vkládání viz Str. 141 "Obálky". Před zahájením používání této funkce vyberte typ papíru [Obálka] v položce [Nastavení zás. papíru] nabídky Nástroje uživatele. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Funkci oboustranného kopírování nelze s obálkami použít. Pokud je vybrána funkce Duplex, nastavení zrušíte stisknutím tlačítka [1str. 2str.:H->H]. Chcete-li kopírovat na obálky uživatelského formátu, musíte zadat rozměry obálky. Zadejte horizontální a vertikální délku obálky. CNU010 CNU004 : Horizontální : Vertikální 74

77 Kopírování na obálky 1. Obálky vkládejte do bočního zásobníku lícem dolů. Ruční podavač ( ) se zvolí automaticky. 2. Stiskněte [ ]. 3. Stiskněte položku [Formát papíru]. 4. Zadejte formát obálky a poté stiskněte dvakrát [OK]. 5. Umístěte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 75

78 3. Kopírování Třídění Zařízení sestavuje kopie do sad v postupném pořadí stránek. CKN Stiskněte položku [Dokončování]. 2. Vyberte položku [Třídění] a poté stiskněte tlačítko [OK]. 3. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet sad kopií. 4. Vložte originály. 5. Zvolte zásobník papíru. 6. Stiskněte tlačítko [Start]. 76

79 Třídění Změna počtu sad Během kopírování lze změnit počet sad kopií. Tuto funkci lze použít, pouze pokud je zvolena funkce Třídění. 1. Když je zobrazeno "Kopírování..." stiskněte tlačítko [Stop]. 2. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet sad kopií. 3. Stiskněte [Pokračuj]. Kopírování začne znovu. 77

80 3. Kopírování Ukládání dat na dokumentovém serveru Dokumentový server umožňuje ukládat dokumenty načítané funkcí kopírování na pevný disk zařízení. Můžete je pak vytisknout později s požadovaným nastavením. Uložené dokumenty můžete zkontrolovat na obrazovce Dokumentový server. Podrobnosti o funkci Dokumentový server viz Str. 121 "Ukládání dat". 1. Stiskněte [Uložit soubor]. 2. V případě potřeby zadejte uživatelské jméno, název souboru nebo heslo. 3. Je-li to potřeba, zadejte složku, do které chcete dokument uložit. 4. Stiskněte [OK]. 5. Vložte originály. 6. Proveďte nastavení pro skenování originálů. 7. Zvolte zásobník papíru. 8. Stiskněte tlačítko [Start]. Naskenované originály se uloží do paměti a vytvoří sadu kopií. Pokud chcete uložit jiný dokument, proveďte to po konci kopírování. 78

81 4. Fax Tato kapitola popisuje často používané funkce faxu. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Fax na našich webových stránkách. Základní postup vysílání (vysílání z paměti) Tato kapitola popisuje základní postup vysílání dokumentů pomocí vysílání z paměti. Jako cíl můžete zadat fax, IP-fax, internet-fax, nebo složku. Současně lze zadat několik typů cílů. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme nejprve příjemcům zavolat a ověřit si správnost a připravenost přenosu. Pokud dojde k výpadku energie (hlavní spínač je vypnut) nebo pokud je zařízení odpojeno na přibližně jednu hodinu, budou všechny dokumenty z paměti vymazány. Jakmile dojde k zapnutí hlavního spínače, vytiskne se hlášení o výpadku napájení, pomocí kterého můžete zkontrolovat seznam smazaných souborů. Viz příručka Troubleshooting (Odstraňování problémů). 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Fax] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno "Připraven". 4. Zkontrolujte, zda není možnost [Okamž.v.] zvýrazněna. 5. Vložte originál do ADF (podavače orig.). 79

82 4. Fax 6. Zadejte nastavení pro skenování, např. formát a rozlišení skenování. 7. Podle potřeby nakonfigurujte nastavení vysílání, například [Režim vysílání]. 8. Zadejte příjemce. Číslo nebo adresu příjemce můžete zadat přímo nebo je můžete vybrat z adresáře stisknutím tlačítka příjemce. Jestliže uděláte chybu, stiskněte tlačítko [Vymazat] a opakujte akci. 9. Při odesílání stejného originálu několika příjemcům (vysílání) zadejte dalšího příjemce. 10. Pokud odesíláte dokumenty na internet-fax nebo na ovou adresu, nebo vypnete funkci Výsledek přenosu u, zadejte odesílatele. 11. Stiskněte tlačítko [Start]. 80

83 Základní postup vysílání (vysílání z paměti) Odesílání originálů přes expoziční sklo (vysílání z paměti) 1. Zkontrolujte, zda není možnost [Okamž.v.] zvýrazněna. 2. Položte první stranu originálu lícem dolů na expoziční sklo. 3. Zadejte příjemce. 4. Proveďte potřebná nastavení pro skenování. 5. Stiskněte tlačítko [Start]. 6. Při odesílání více originálů umístěte následující originál na expoziční sklo do 60 sekund, a poté opakujte kroky 4 a 5. Tento krok opakujte pro každou stránku. 7. Stiskněte [ ]. Zařízení zahájí volbu příjemce a vysílání. Zadání příjemce faxu 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 81

84 4. Fax 4. Stiskněte [Nové program.]. 5. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 6. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 7. Stiskněte tlačítko [ Další]. 8. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 9. Stiskněte [Cíl faxu]. 10. Stiskněte [Změnit] v části "Faxový příjemce". 11. Pomocí číselných tlačítek zadejte faxové číslo a poté stiskněte [OK]. 12. Zadejte volitelná nastavení jako např. "SUB kód", "SEP kód" a "Mezinárodní režim vysíl.". 13. Stiskněte [OK]. 14. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 82

85 Základní postup vysílání (vysílání z paměti) 15. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Vymazání příjemce faxu Pokud vymažete příjemce, který je zadán jako cíl doručení, nebude například možné odesílat zprávy do jeho zaregistrované Osobní schránky. Před vymazáním jakéhokoliv příjemce překontrolujte nastavení funkce faxu. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 4. Vyberte jméno, u kterého chcete odstranit příjemce faxu. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, ové adresy nebo příjemce IP-faxu. 5. Stiskněte [Cíl faxu]. 6. Stiskněte [Změnit] v části "Faxový příjemce". 7. Stiskněte [Smaž vše] a potom stiskněte [OK] v položce "Cíl faxu". 8. Stiskněte [OK]. 9. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 10. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 83

86 4. Fax Vysílání s kontrolou připojení k příjemci (Okamžité vysílání) Pomocí okamžitého vysílání můžete odesílat dokumenty a zároveň kontrolovat přípojení k příjemci. Můžete zadat faxové nebo IP-faxové příjemce. Pokud zadáte jako příjemce internet-fax, nebo složku, nebo skupinu či více příjemců, potom se režim vysílání automaticky přepne na Vysílání z paměti. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme nejprve příjemcům zavolat a ověřit si správnost a připravenost přenosu. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Fax] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno "Připraven". 4. Stiskněte tlačítko [Okamž.v.]. 5. Vložte originál do ADF (podavače orig.). 6. Vyberte potřebná nastavení skenování. 7. Zadejte příjemce. Jestliže uděláte chybu, stiskněte tlačítko [Vymazat] a opakujte akci. 8. Stiskněte tlačítko [Start]. 84

87 Vysílání s kontrolou připojení k příjemci (Okamžité vysílání) Odesílání originálů z expozičního skla (okamžité vysílání) 1. Stiskněte tlačítko [Okamž.v.]. 2. Položte první stranu lícem dolů na expoziční sklo. 3. Zadejte příjemce. 4. Proveďte potřebná nastavení pro skenování. 5. Stiskněte tlačítko [Start]. 6. Při odesílání více originálů umístěte následující originál na expoziční sklo do 10 sekund, a poté opakujte kroky 4 a 5. Tento krok opakujte pro každou stránku. 7. Stiskněte [ ]. 85

88 4. Fax Zrušení vysílání Tato část popisuje zrušení vysílání faxu. Zrušení vysílání před naskenováním originálu Tento postup použijte ke zrušení přenosu ještě před stisknutím tlačítka [Start]. 1. Stiskněte tlačítko [Reset] v pravém horním rohu obrazovky. Zrušení přenosu během skenování originálu Tato procedura slouží ke zrušení skenování nebo přenosu originálu v průběhu skenování. Jestliže zrušíte přenos pomocí standardní funkce přenosu paměti, budete muset ke zrušení přenosu použít jiný postup. Viz Str. 86 "Zrušení přenosu po naskenování originálu". 1. Stiskněte [Stop]. 2. Stiskněte [Zrušit skenování] nebo [Zrušit vysílání]. V závislosti na režimu a funkci přenosu, které používáte, se zobrazí buď [Zrušit snímání], nebo [Zrušit vysílání]. Zrušení přenosu po naskenování originálu Chcete-li vysílání zrušit po naskenování originálu, postupujte následovně. Vysílání souboru lze zrušit v průběhu odesílání souboru, ukládání souboru do paměti nebo pokud se soubor nepodaří odeslat. Veškerá naskenovaná data jsou odstraněna z paměti. 1. Stiskněte [Stop]. Můžete také stisknout [Stav vysílání/příjmu / Tisk] a poté [Zkontrolovat / zastavit přenos souboru]. 2. Pokud se objeví potvrzující zpráva, stiskněte [Seznam ček.soub.]. 3. Vyberte soubor, který chcete zrušit. Pokud není požadovaný soubor zobrazen, stisknutím [ ] nebo [ ] jej najděte. Přenos souboru uloženého v paměti lze zrušit stisknutím záložky [Seznam souborů]. 4. Stiskněte [Zastavit vysílání]. 5. Stiskněte [OK]. Chcete-li zrušit další soubor, zopakujte kroky 3 až 5. 86

89 Zrušení vysílání 6. Stiskněte [Výstup]. Po stisknutí tlačítka [Zkontrolovat/Zastavit vysílaný soub.] v části [Stav vysílání/příjmu / Tisk] v kroku 1 dvakrát stiskněte [Výstup]. 87

90 4. Fax Uložení dokumentu Dokument je možné odeslat a uložit současně. Dokument můžete také pouze uložit. V případě potřeby můžete pro uložené dokumenty nastavit následující informace: Uživatelské jméno Tuto funkci lze nastavit, pokud potřebujete znát, kdo a které oddělení uložilo dokumenty do zařízení. Jméno uživatele můžete vybrat z adresáře nebo zadat ručně. Název souboru Heslo Pro uložený dokument lze specifikovat název. Pokud nespecifikujete název, budou naskenovaným dokumentům automaticky přiřazeny názvy jako FAX0001 nebo FAX0002. Nastavením této funkce lze zabránit odesílání dokumentů nezadaným osobám. Jako heslo můžete zadat čtyř až osmimístné číslo. Informace o souboru můžete také změnit po uložení souborů. 1. Vložte originál a zadejte požadovaná nastavení skenování. Správně zadejte nastavení [Orientace originálu]. Jinak se horní/dolní orientace originálu nezobrazí v náhledu správně. 2. Stiskněte [Uložit soubor]. 3. Vybrat [Odeslat a uložit] nebo [Pouze uložit]. Chcete-li dokumenty po uložení odeslat, vyberte [Odeslat a uložit]. Pokud chcete dokumenty uložit, vyberte [Pouze uložit]. 88

91 Uložení dokumentu 4. Je-li třeba, zadejte uživatelské jméno, název souboru a heslo. Uživatelské jméno Stiskněte [Uživatelské jméno] a poté vyberte uživatelské jméno. Chcete-li zadat nezaregistrované uživatelské jméno, stiskněte [Man.vložení] a poté zadejte jméno. Po zadání uživatelského jména stiskěte [OK]. Název souboru Stiskněte [Název souboru], zadejte název souboru a poté stiskněte [OK]. Heslo Stiskněte tlačítko [Heslo], pomocí číselných tlačítek zadejte heslo a stiskněte tlačítko [OK]. Znovu zadejte heslo pro ověření a poté stiskněte tlačítko [OK]. 5. Stiskněte [OK]. 6. Pokud jste vybrali [Odeslat & uložit], zadejte příjemce. 7. Stiskněte tlačítko [Start]. Odesílání uložených dokumentů Zařízení odesílá dokumenty, které jsou pomocí funkce faxu uložené na dokumentovém serveru. Dokumenty uložené na dokumentovém serveru lze opakovaně odesílat až do jejich odstranění. Uložené dokumenty se odesílají s nastavením skenování platným v okamžiku uložení. Následující metody vysílání nemůžete použít: Okamžité vysílání Paralelní vysílání z paměti Volba s hlasitým odposlechem Ruční volba 89

92 4. Fax 1. Stiskněte [Vybrat ulož. soubor]. 2. Vyberte dokumenty k odeslání. V případě vybrání více dokumentů jsou tyto dokumenty odeslány v pořadí, v jakém byly vybrány. Stisknutím tlačítka [Uživatelské jméno] uložíte dokumenty v pořadí podle naprogramovaných uživatelských jmen. Stisknutím tlačítka [Název souboru] dokumenty seřadíte v abecedním pořadí. Stisknutím tlačítka [Datum] uložíte dokumenty podle data naprogramování. Stisknutím tlačítka [Fronta] lze uspořádat pořadí dokumentů určených k odeslání. Chcete-li zobrazit podrobnosti o uložených dokumentech, stiskněte tlačítko [Podrobnosti]. Stisknutím tlačítka Miniatury aktivujte zobrazení miniatur. 3. Jestliže vyberete dokument s heslem, pomocí číselných tlačítek zadejte heslo a poté stiskněte tlačítko [OK]. 4. Pokud chcete přidat originály k uloženým dokumentům a odeslat je všechny současně, stiskněte [Orig. uložený soubor] nebo [Uložený soubor orig.]. Jestliže je stisknuto [Orig. uložený soubor], odešle zařízení originály a poté uložené soubory. Jestliže je stisknuto [Uložený soubor orig.], odešle zařízení uložené soubory a poté originály. 5. Stiskněte [OK]. 6. Chcete-li přidat originál k uloženým dokumentům, uložte originál a vyberte požadovaná nastavení skenování. 7. Zadejte příjemce a poté stiskněte tlačítko [Start]. 90

93 Ruční vytištění žurnálu Ruční vytištění žurnálu Chcete-li žurnál vytisknout manuálně, vyberte si způsob tisku: [Všechny], [Tisk podle čísla souboru ] nebo [Tisk dle uživatle]. Všechny Tiskne výsledky komunikací v pořadí dle uskutečnění. Tisknout dle čísla souboru Vytisknou se jen ty výsledky komunikací, které jsou zadány číslem souboru. Tisknout dle uživatele Vytiskne výsledky komunikací po jednotlivých odesílatelích. 1. Stiskněte [Stav vys./příjmu/tisk]. 2. Stiskněte [Tisknout žurnál]. 3. Vyberte metodu tisku. 4. Pokud jste v kroku 3 vybrali možnost [Tisknout dle čísla souboru], pomocí číselných tlačítek zadejte čtyřmístné číslo souboru. 5. Pokud jste v kroku 3 vybrali možnost [Tisk dle uživatele], vyberte ze seznamu uživatele a poté stiskněte [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [Start]. 7. Stiskněte dvakrát [Výstup]. 91

94 92 4. Fax

95 5. Potištěné Tato kapitola popisuje často používané funkce tiskárny. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Print (Tisk) na našich webových stránkách. Rychlá instalace Ovladače tiskárny lze snadno nainstalovat z CD disku dodávaného s tímto zařízením. Použijete-li Rychlou instalaci, nainstaluje se v síťovém prostředí ovladač tiskárny PCL 6 a nastaví se standardní port TCP/IP. Pro instalaci ovladačů je vyžadováno oprávnění ke správě tiskáren. Přihlaste se jako člen skupiny Správci (Administrators). 1. Na obrazovce instalátoru klikněte na [Rychlá instalace]. 2. V dialogovém okně [Licenční smlouva] se zobrazí licenční smlouva k softwaru. Po přečtení smlouvy klikněte na tlačítko [Se smlouvou souhlasím.], a poté klikněte na tlačítko [Další >]. 3. Klikněte na tlačítko [Další >]. 4. V dialogu [Volba tiskárny] si vyberte model tiskárny, který chcete používat. 5. Klikněte na tlačítko [Instalovat]. 6. Podle potřeby konfigurujte uživatelský kód, výchozí tiskárnu a sdílenou tiskárnu. 7. Klikněte na [Pokračovat]. Spustí se instalace. 8. Klikněte na [Dokončit]. Je-li vyžadováno restartování počítače, restartujte jej podle následujících instrukcí, které se zobrazí. 9. V prvním okně instalačního programu klikněte na [Konec] a vyjměte CD disk. 93

96 5. Potištěné Zobrazení vlastností ovladače tiskárny Tato část popisuje, jak otevřít a nakonfigurovat vlastnosti ovladače tiskárny v okně [Zařízení a tiskárny]. Pro změnu nastavení tiskárny je vyžadováno oprávnění ke správě tiskáren. Přihlaste se jako člen skupiny Správci (Administrators). Výchozí nastavení zařízení pro jednotlivé uživatele nelze měnit. Nastavení vytvořená v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny jsou použita pro všechny uživatele. 1. V nabídce [Start] klikněte na položku [Zařízení a tiskárny]. 2. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Vlastnosti tiskárny]. 94

97 Standardní tisk Standardní tisk Výchozí nastavení je oboustranný tisk. Chcete-li tisknout pouze na jednu stranu, zvolte pro oboustranný tisk možnost [Vypnuto]. Pošlete-li úlohu přes USB 2.0, zatímco je zařízení v režimu spánku, může se po dokončení tiskové úlohy zobrazit chybové hlášení. V tom případě zkontrolujte, zda byl dokument vytištěn. Pokud používáte ovladač tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. Vyberte záložku [Často používaná nastavení]. 5. V seznamu Typ úlohy: vyberte [Normální tisk]. 6. V seznamu Formát dokumentu: zvolte formát originálu, který budete tisknout. 7. V nabídce Orientace zvolte jako orientaci originálu [Na výšku] nebo [Na šířku]. 8. V seznamu Typ papíru: vyberte typ papíru, který je vložen v zásobníku papíru. 9. V seznamu Vstupní zásobník: zvolte zásobník papíru, který obsahuje papír, na nějž chcete tisknout. Pokud v seznamu Vstupní zásobník: zvolíte [Aut. volba zásobníku], je zásobník papíru automaticky zvolen podle zadaného formátu a typu papíru. 10. V seznamu Barevně/Černobíle: vyberte položky [Barevně] nebo [Černobíle]. 11. Chcete-li tisknout více kopií, zadejte do pole Počet kopií: požadovaný počet sad. 12. Klikněte na [OK]. 13. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. 95

98 5. Potištěné Tisk na obě strany listů Tato část popisuje jak tisknout na obou stranách každého listu pomocí ovladače tiskárny. Typy papíru, na které lze tisknou z obou stran: Obyčejný 1 (60-74 g/m 2 ), Obyčejný 2 (75-81 g/m 2 ), Recyklovaný, Středně silný ( g/m 2 ), Silný 1 ( g/m 2 ), Silný 2 ( g/m 2 ), Barevný, Hlavičkový, Předtištěný, Bankovní, Karton Boční zásobník nepodporuje oboustranný tisk. Pokud používáte ovladač tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. Klikněte na záložku [Často používaná nastavení]. Můžete rovněž kliknout na záložku [Podrobná nastavení] a pak kliknout na záložku[2-str./ Rozvrž./Brožura] v poli "Nabídka:". 5. Vyberte způsob vázání vytištěných listů v seznamu 2stranný:". 6. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 7. Klikněte na [OK]. 8. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Typy oboustranného tisku Zadáním okraje, který má být svázán, můžete vybrat, jakým způsobem se budou otevírat svázané stránky. Orientace Boční vazba levá Horní vazba Na výšku 96

99 Tisk na obě strany listů Orientace Boční vazba levá Horní vazba Na šířku 97

100 5. Potištěné Kombinace více stránek na jednu stranu Tato část popisuje tisk více stránek na jeden list (kombinace). Funkce kombinace umožňuje ušetřit papír tisknutím více zmenšených stránek na jeden list. Pokud používáte ovladač tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. Klikněte na záložku [Často používaná nastavení]. Můžete rovněž kliknout na záložku [Podrobná nastavení] a pak kliknout na záložku[2-str./ Rozvrž./Brožura] v poli "Nabídka:". 5. Vyberte typ kombinace v seznamu "Rozvržení:" a potom zvolte způsob kombinace stránek v seznamu "Pořadí stránek:". Chcete-li kolem každé stránky vytvořit linii ohraničení, zvolte [Nakreslit okraj rámce] v nabídce [2- str./rozvrž./brožura] v záložce [Podrobné nastavení]. 6. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 7. Klikněte na [OK]. 8. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Typy kombinovaného tisku Tato funkce umožňuje tisknout 2, 4, 6, 9 nebo 16 stránek ve zmenšeném formátu na jeden list a zadat pro kombinaci způsob řazení na stránku. Při kombinaci 4 nebo více stran na jeden list papíru jsou dostupné čtyři vzory. Následující ilustrace ukazují způsoby řazení pro 2 a 4stránkové kombinace. 2 stránky na list Orientace Zleva doprava/seshora dolů Zprava doleva/seshora dolů Na výšku 98

101 Kombinace více stránek na jednu stranu Orientace Zleva doprava/seshora dolů Zprava doleva/seshora dolů Na šířku 4 stránky na list Vpravo, potom dolů Dolů, potom vpravo Vlevo, potom dolů Dolů, potom vlevo 99

102 5. Potištěné Tisk na obálky Nastavení papíru nakonfigurujte v ovladači tiskárny i na ovládacím panelu. Konfigurace nastavení obálek pomocí ovládacího panelu 1. Vložte obálky do zásobníku papíru. 2. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 3. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Uživatelské nástroje] ( ) na Domovské obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 5. Vyberte nastavení formátu papíru pro zásobník papíru, do kterého jsou vloženy obálky. 6. Vyberte formát obálky a poté stiskněte tlačítko [OK]. 7. Stiskněte tlačítko [ Další]. 8. Zadejte nastavení typu papíru pro zásobník papíru, do kterého jsou vloženy obálky. 9. Stiskněte položku [Obálka] v oblasti "Typ papíru", a potom vyberte odpovídající položku v oblasti "Tloušťka papíru". 10. Stiskněte [OK]. 11. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 12. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Tisk obálek pomocí tiskového ovladače Pokud používáte ovladač tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. V seznamu "Formát dokumentu:" vyberte formát obálky. 5. V seznamu "Vstupní zásobník:" vyberte zásobník papíru, ve kterém jsou vloženy obálky. 6. V seznamu "Typ papíru:" vyberte [Obálka]. 7. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 8. Klikněte na [OK]. 100

103 Tisk na obálky 9. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. 101

104 5. Potištěné Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Dokumentový server umožňuje ukládat dokumenty na pevný disk zařízení a dovoluje jejich editaci a tisk, kdykoli je to zapotřebí. Nerušte proces přenosu souboru, dokud se data zasílají na dokumentový server. Proces by se nemusel přerušit správně. Pokud omylem zrušíte tiskovou úlohu, použijte ovládací panel zařízení, abyste smazali přenesená data. Podrobnosti o tom, jak odstranit dokumenty, které jsou uloženy na dokumentovém serveru viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server), nebo nápověda Web Image Monitor. Na dokumentový server je možné uložit až 3000 souborů. Nové soubory nelze uložit, pokud již bylo uloženo 3000 souborů. I když je uloženo méně než 3000 souborů, nemůže být uložen další soubor, když: Počet stran v dokumentu přesahuje Celkový počet uložených stran v zařízení a zaslaných údajů dosáhl 9000 (může to být méně v závislosti na tiskových datech). Pevný disk je plný. Můžete odesílat data vytvořená na klientském počítači na dokumentový server. Ukládání dokumentů na dokumentový server Není-li zařízení používáno jako dokumentový server, může být maximální počet dokumentů, které mohou být uloženy na serveru, menší než počet popsaný ve specifikaci. 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu Zvolit tiskárnu zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. V seznamu Typ úlohy: klikněte na položku [Dokumentový server]. 5. Klikněte na [Podrobnosti...]. 6. Dle potřeby zadejte uživatelské ID, název souboru, heslo a uživatelské jméno. 7. Zadejte do pole "Číslo složky" číslo složky pro uložení dokumentu. Je-li v poli "Číslo složky:" zadáno "0", dokumenty budou uloženy do sdílené složky. 8. Je-li složka chráněna heslem, zadejte do pole "Heslo složky:" heslo. 102

105 Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru 9. Klikněte na [OK]. 10. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 11. Klikněte na [OK]. 12. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Dokumenty uložené na dokumentovém serveru můžete vytisknout pomocí ovládacího panelu. Podrobnosti viz Str. 123 "Tisk uložených dokumentů". Správa dokumentů uložených na dokumentovém serveru Dokumenty uložené na dokumentovém serveru zařízení můžete prohlížet a mazat z klientského počítače připojeného k síti pomocí aplikace Web Image Monitor. 103

106 Potištěné

107 6. Skenování Tato kapitola popisuje často používané funkce skeneru. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Scan (Skenování) na našich webových stránkách. Základní postup při skenování do složky Před provedením tohoto postupu viz příručka Scan (Skenování) a potvrďte podrobnosti o cílovém počítači. Viz také příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení) a zaregistrujte adresu cílového počítače do adresáře. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 4. Stiskněte záložku [Složka]. 5. Vložte originály. 6. V případě potřeby zadejte nastavení skenování podle originálu, který budete skenovat. Příklad: Naskenování dokumentu v barevném/oboustranném režimu a jeho uložení jako soubor PDF. Stiskněte [Nastavení snímání], stiskněte [Plnobarevně: Text / Foto] na kartě [Typ originálu] a potom stiskněte [OK]. Stiskněte [Typ podávání originálu], stiskněte [2stranný originál] a potom stiskněte [OK]. Stiskněte [Odeslat typ/název souboru], stiskněte [PDF] a potom stiskněte [OK]. Více informací o jednotlivých nastaveních najdete v příslušných kapitolách. 7. Zadejte příjemce. Můžete zadat více příjemců. 105

108 6. Skenování 8. Stiskněte tlačítko [Start]. Vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows/Potvrzení informací o počítači Následující postup vysvětluje způsob vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows a způsob potvrzení informací o počítači. V těchto příkladech je operačním systémem Windows 7 Ultimate a počítač je členem síťové domény. Zapište si potvrzené informace. Krok 1: Potvrzení uživatelského jména a názvu počítače Potvrďte uživatelské jméno a název počítače, do kterého budete posílat naskenované dokumenty. 1. V nabídce [Start] ukažte na položku [Všechny programy], potom na položku [Příslušenství] a potom klikněte na položku [Příkazový řádek]. 2. Zadejte příkaz ipconfig/all a stiskněte tlačítko [Enter]. 3. Potvrďte název počítače. Název počítače je zobrazen v položce [Název hostitele]. Můžete nastavit také adresy IPv4. Adresa zobrazená v poli [IPv4 adresa] je IPv4 adresa počítače. 4. Zadejte příkaz nastavit uživatele a stiskněte tlačítko [Enter]. Mezi slova "nastavit" a "uživatele" musíte vložit mezeru. 5. Potvrďte uživatelské jméno. Uživatelské jméno se zobrazí v položce [USERNAME]. Krok 2: Vytvoření sdílené složky v počítači se systémem Microsoft Windows Vytvořte sdílenou cílovou složku ve Windows a povolte sdílení. V následujícím postupu je jako příklad použito počítače se systémem Windows 7 Ultimate v rámci domény. Abyste mohli vytvořit sdílenou složku, musíte se přihlásit jako člen skupiny Správci. Pokud v kroku 6 necháte vybránu možnost "Každý", vytvořená sdílená složka bude přístupná všem uživatelům. Jedná se o riziko zabezpečení, a proto vám doporučujeme, abyste přístupová práva dali jen zadaným uživatelům. Pomocí následujícího postupu odstraňte možnost "Každý" a zadejte přístupová práva uživatelů. 1. Vytvořte složku, jako byste vytvářeli normální složku, na libovolném místě v počítači. 2. Klikněte pravým tlačítkem myši na složku a klikněte na [Vlastnosti]. 3. Na kartě [Sdílení] zvolte [Rozšířené možnosti sdílení...]. 106

109 Základní postup při skenování do složky 4. Označte pole [Sdílet tuto složku]. 5. Klikněte na položku [Povolení]. 6. Na seznamu [Název skupiny nebo jméno uživatele:] zvolte Všichni a klikněte na [Odebrat]. 7. Klikněte na [Přidat...]. 8. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [Upřesnit...]. 9. Specifikujte jeden nebo více typů objektů, zvolte umístění a klikněte na [Najít]. 10. Ze seznamu výsledků zvolte skupiny a uživatele, kterým chcete udělit přístup, a klikněte na [OK]. 11. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [OK]. 12. Na seznamu [Názvy skupin a uživatelská jména:] zvolte skupinu nebo uživatele a ve sloupci [Povolit] seznamu oprávnění zaškrtněte buď políčko [Úplné řízení] nebo [Změnit]. Nakonfigurujte přístupová oprávnění pro jednotlivé skupiny a uživatele. 13. Klikněte na [OK]. Krok 3: Určení přístupových oprávnění pro vytvořenou sdílenou složku Chcete-li pro vytvořenou složku nastavit přístupová oprávnění a umožnit tak ostatním uživatelům nebo skupinám přístup ke složce, proveďte následující nastavení složky: 1. Klikněte pravým tlačítkem na složku vytvořenou v kroku 2 a vyberte [Vlastnosti]. 2. Na kartě [Zabezpečení] klikněte na [Upravit...]. 3. Klikněte na [Přidat...]. 4. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [Upřesnit...]. 5. Specifikujte jeden nebo více typů objektů, zvolte umístění a klikněte na [Najít]. 6. Ze seznamu výsledků zvolte skupiny a uživatele, kterým chcete udělit přístup, a klikněte na [OK]. 7. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [OK]. 8. Na seznamu [Názvy skupin a uživatelská jména:] zvolte skupinu nebo uživatele a ve sloupci [Povolit] seznamu oprávnění zaškrtněte buď políčko [Úplné řízení] nebo [Změnit]. 9. Klikněte na [OK]. Registrace složky SMB 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce

110 6. Skenování 3. Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 4. Stiskněte [Nové program.]. 5. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 6. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 7. Stiskněte tlačítko [ Další]. 8. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 9. Stiskněte položku [Inf. o ověř.] a potom stiskněte tlačítko [ Další]. 10. Napravo od položky "Ověření složky" stiskněte položku [Zadat další inf. o ověř.]. Pokud je vybrána položka [Nezadávat], platí uživatelské jméno a heslo SMB, které jste zadali v položce Výchozí jméno/ heslo uživatele (Odeslání) v nabídce Přenos souborů. 11. Stiskněte položku [Změnit] v části "Přihlašovací uživ. jméno". 12. Zadejte přihlašovací uživatelské jméno cílového počítače a stiskněte tlačítko [OK]. 13. Stiskněte položku [Změnit] v části "Přihlašovací heslo". 14. Zadejte heslo cílového počítače a stiskněte tlačítko [OK]. 15. Pro potvrzení znovu zadejte heslo a poté stiskněte tlačítko [OK]. 16. Stiskněte položku [Složka]. 17. Zkontrolujte, že je vybráno [SMB]. 18. Stiskněte položku [Změnit] nebo [Prohlížet síť] a potom zadejte složku. Při určení složky lze cestu buď zadat ručně, nebo najít složku prohlížením sítě. 19. Stisknutím položky [Test připojení] ověřte, zda je cesta nastavena správně. 108

111 Základní postup při skenování do složky 20. Stiskněte [Výstup]. Pokud zkouška připojení selže, zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu. 21. Stiskněte [OK]. 22. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 23. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Ruční vyhledání složky SMB 1. Stiskněte tlačítko [Změnit] v části "Cesta". 2. Zadejte cestu k nalezení složky. Například: pokud je název cílového počítače "Uživatel" a název složky je "Sdílet", bude cesta \ \Uživatel\Sdílet. Pokud síť neumožňuje automatické získávání adres IP, zahrňte adresu IP cílového počítače do cesty. Například: pokud je adresa IP cílového počítače " " a název složky je "Sdílet", bude cesta \\ \Sdílet. 3. Stiskněte [OK]. Pokud není formát zadané cesty správný, zobrazí se zpráva. Stiskněte položku [Výstup] a poté cestu zadejte znovu. Vyhledání složky SMB pomocí volby Procházet síť 1. Stiskněte položku [Procházet síť]. Zobrazí se klientské počítače, které se zařízením sdílejí stejnou síť. Zobrazení sítě uvádí pouze ty klientské počítače, ke kterým máte autorizovaný přístup. 2. Vyberte skupinu, která obsahuje cílový počítače. 3. Vyberte název cílového počítače. Zobrazí se jeho sdílené složky. Stisknutím položky [O jednu úroveň výše] můžete přepínat úrovně. 4. Vyberte složku, kterou chcete zaregistrovat. 5. Stiskněte [OK]. Odstranění registrované složky SMB 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce

112 6. Skenování 3. Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 4. Vyberte jméno složky, kterou chcete odstranit. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, ové adresy nebo příjemce IP-faxu. 5. Stiskněte položku [Složka]. 6. Stiskněte protokol, který není aktuálně vybrán. Zobrazí se potvrzující zpráva. 7. Stiskněte tlačítko [Ano]. 8. Stiskněte [OK]. 9. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 10. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Ruční zadání cesty cíle 1. Stiskněte [Man. vložení]. 2. Zkontrolujte, zda je vybráno [SMB]. 3. Stiskněte [Man. vložení] na pravé straně pole pro zadání cesty. 4. Zadejte cestu ke složce. V následující vzorové cestě je název sdílené složky "uživatel" a název počítače je "desk01": \\desk01\user 5. Stiskněte [OK]. 6. V závislosti na nastavení cílové složky zadejte uživatelské jméno pro přihlášení k počítači. Chcete-li zobrazit virtuální klávesnici, stiskněte [Man. vložení] vpravo od pole jméno uživatele. 7. Stiskněte [OK]. 110

113 Základní postup při skenování do složky 8. V závislosti na nastavení cílové složky zadejte heslo pro přihlášení k počítači. Stiskněte [Man. vložení] pro zadání hesla pomocí virtuální klávesnice. 9. Stiskněte [OK]. 10. Stiskněte [Test připojení]. Provede se test připojení, který zkontroluje, zda uvedená sdílená složka existuje. 11. Přečtěte si výsledek testu připojení, a potom stiskněte [Výstup]. 12. Stiskněte [OK]. 111

114 6. Skenování Základní postup při zasílání naskenovaných souborů em 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 4. Zkontrolujte, že jste vybrali kartu [ ]. 5. Vložte originály. 6. V případě potřeby zadejte nastavení skenování podle originálu, který budete skenovat. Příklad: Naskenování dokumentu v barevném/oboustranném režimu a jeho uložení jako soubor PDF. Stiskněte [Nastavení snímání], stiskněte [Plnobarevně: Text / Foto] na kartě [Typ originálu] a potom stiskněte [OK]. Stiskněte [Typ podávání originálu], stiskněte [2stranný originál] a potom stiskněte [OK]. Stiskněte [Odeslat typ/název souboru], stiskněte [PDF] a potom stiskněte [OK]. 7. Zadejte příjemce. Můžete zadat více příjemců. 8. Stiskněte [Jméno odesíl.], zvolte odesilatele u a poté stiskněte [OK]. 9. Chcete-li zapnout oznámení o doručení, stiskněte [Oznámení příjmu]. Pokud stisknete [Oznámení příjmu], obdrží vybraný odesílatel em oznámení, když příjemce otevře. 10. Stiskněte tlačítko [Start]. 112

115 Základní postup při zasílání naskenovaných souborů em Zadání příjemce u 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 4. Stiskněte [Nové program.]. 5. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 6. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 7. Stiskněte tlačítko [ Další]. 8. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 9. Stiskněte položku [ ]. 10. Stiskněte položku [Změnit] v části ová adresa. 11. Zadejte el. adresu. 12. Stiskněte [OK]. 13. Vyberte položku [Cíl u / Internet faxu] nebo [Pouze cíl Internet faxu]. Pokud zvolíte položku [Cíl u / Internet faxu], objeví se na displeji faxu zaregistrované e- mailové adresy jak v zobrazení adresy Internet-faxu, tak i v zobrazení ové adresy a také v zobrazení adresy na displeji funkce skeneru. Pokud zvolíte položku [Pouze cíl Internet-faxu], ové adresy se zobrazí pouze v zobrazení Internet-faxu na displeji funkce fax. 113

116 6. Skenování 14. Chcete-li použít funkci Internet-fax, zvolte, zda se má použít funkce "Odesl. přes SMTP server". 15. Stiskněte [OK]. 16. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 17. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Odstranění příjemce u 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 4. Vyberte jméno, u kterého chcete odstranit ovou adresu. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, e- mailové adresy nebo příjemce IP-faxu. 5. Stiskněte položku [ ]. 6. Stiskněte položku [Změnit] v části ová adresa. 7. Stiskněte položku [Smaž vše] a poté tlačítko [OK]. 8. Stiskněte [OK]. 9. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 10. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. Ruční zadání ové adresy 1. Stiskněte [Man. vložení]. 2. Zadejte el. adresu. 114

117 Základní postup při zasílání naskenovaných souborů em 3. Stiskněte [OK]. 115

118 6. Skenování Základní postup při ukládání naskenovaných souborů Pro každý uložený soubor můžete zadat heslo. Doporučujeme, abyste chránili uložené soubory před nepovoleným přístupem pomocí hesel. Pokud dojde k některým chybám, mohou být naskenované soubory uložené v zařízení ztraceny. Pro ukládání důležitých souborů nedoporučujeme použití pevného disku. Dodavatel nebude odpovídat za žádné škody, které vzniknou ztrátou souborů. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na Domovské obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 4. Vložte originály. 5. Stiskněte [Uložit soubor]. 6. Stiskněte položku [Ulož na HDD]. 7. U uložených souborů můžete zadat informace, jako je [Jméno uživatele], [Název souboru ], [Heslo] a [Zvolit složku]. Uživatelské jméno Stiskněte [Uživatelské jméno] a poté vyberte uživatelské jméno. Chcete-li zadat nezaregistrované uživatelské jméno, stiskněte [Man.vložení] a poté zadejte jméno. Po zadání uživatelského jména stiskěte [OK]. Název souboru Stiskněte [Název souboru], zadejte název souboru a poté stiskněte [OK]. Heslo Stiskněte [Heslo], zadejte heslo a poté stiskněte [OK]. Znovu zadejte heslo pro ověření a poté stiskněte tlačítko [OK]. 116

119 Základní postup při ukládání naskenovaných souborů Zvolit složku Stiskněte [Vybrat složku], určete složku, do které chcete uložit uložené soubory, a pak stiskněte tlačítko [OK]. 8. Stiskněte [OK]. 9. Stiskněte [Nastavení snímání], je-li zapotřebí zadat nastavení skeneru, jako je rozlišení a formát. 10. Stiskněte tlačítko [Start]. Kontrola uloženého souboru vybraného ze seznamu V této části se vysvětluje, jak prohlížet soubor vybraný ze seznamu uložených souborů. 1. Stiskněte [Vybrat ulož. soubor]. 2. Zadejte složku, do které má být soubor uložen. 3. Ze seznamu uložených souborů vyberte soubor, který chcete zkontrolovat. Můžete vybrat i více souborů. 4. Stiskněte [Náhled]. 117

120 6. Skenování Zadání typu souboru Tato část popisuje postup zadávání typu souboru, který chcete odeslat. Typy souborů lze nastavit při odesílání souborů em nebo skenováním do složky, při odesílání uložených souborů em nebo skenování do složky a při ukládání souborů na paměťové zařízení. Můžete zvolit jeden z následujících typů souborů: Jednostran.: [TIFF / JPEG], [PDF] Zvolíte-li během skenování několika originálů jako typ jednostránkový soubor, vytvoří se z každé strany jeden soubor a počet odesílaných souborů bude stejný jako počet naskenovaných stran. Vícestran.: [TIFF], [PDF] Pokud při skenovaní více originálů zvolíte jako typ souboru vícestránkový soubor, budou skenované strany spojeny a odeslány jako jeden soubor. Typy souborů, které lze zadat, se liší podle nastavení skenování apod. Podrobnosti o typech souborů viz příručka Scan (Skenování). 1. Stiskněte [Odeslat typ/název souboru]. 2. Vyberte typ souboru. Je-li Typ souboru nastaven na [PDF], nakonfigurujte Nastavení souboru PDF dle potřeby. 3. Stiskněte [OK]. 118

121 Zadání Nastavení skenování Zadání Nastavení skenování 1. Stiskněte [Nastavení snímání]. 2. Zadejte rozlišení, formát snímání a další nastavení podle potřeby. 3. Stiskněte [OK]. 119

122 Skenování

123 7. Dokumentový server Tato kapitola popisuje často používané funkce dokumentového serveru. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server) na našich webových stránkách. Ukládání dat Tato kapitola popisuje postup ukládání dokumentů na dokumentovém serveru. Dokument, který jste otevřeli pomocí správného hesla, zůstane vybraný i po dokončení operace a mohou k němu přistupovat jiní uživatelé. Po dokončení operací nezapomeňte stisknout tlačítko [Reset], aby se výběr dokumentu zrušil. Uživatelské jméno registrované k uloženým dokumentům na dokumentovém serveru slouží k identifikaci autora dokumentu a jeho typu. Neslouží k ochraně důvěrných dokumentů před jinými osobami. Při zahajování faxového přenosu nebo skenování skenerem se ujistěte, zda jsou všechny ostatní operace ukončeny. Název souboru Ke skenovaným dokumentům je automaticky přiřazován název souboru, jako např. COPY0001 a COPY0002. Jméno souboru můžete změnit. Uživatelské jméno Heslo Je možné zaregistrovat uživatelské jméno, aby byl identifikován uživatel nebo skupina uživatelů, která dokumenty uložila. Pro přiřazení vyberte uživatelské jméno zaregistrované v adresáři nebo jméno přímo zadejte. V závislosti na nastavení zabezpečení se namísto [Uživ. jméno] může zobrazit [Přístupová opráv.]. Podrobnosti o adresáři viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Chcete-li zabránit neoprávněnému tisku, můžete pro kterýkoliv uložený dokument zadat heslo. K chráněnému dokumentu lze přistupovat pouze tehdy, je-li zadáno jeho heslo. Pokud je pro dokumenty nastaveno heslo, zobrazí se vlevo od názvu souboru ikona zámku. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Stiskněte ikonu [Dokumentový server]. 3. Stiskněte [Na obrazovku sním.]. 4. Stiskněte [Cílová složka pro uložení]. 5. Zadejte složku, do které chcete dokument uložit, a potom stiskněte tlačítko [OK]. 121

124 7. Dokumentový server 6. Stiskněte [Uživatelské jméno]. 7. Zadejte uživatelské jméno a poté stiskněte [OK]. Zobrazená uživatelská jména jsou jména, která byla registrována v adresáři. Chcete-li zadat jméno, které není na obrazovce uvedeno, stiskněte [Manuál. vložení] a poté zadejte uživatelské jméno. 8. Stiskněte [Název souboru]. 9. Zadejte název souboru a stiskněte tlačítko [OK]. 10. Stiskněte [Heslo]. 11. Zadejte pomocí číselných tlačítek heslo a stiskněte [OK]. Pro zadání hesla můžete použít čtyři až osm číslic. 12. Pro dvojitou kontrolu zadejte heslo znovu a pak stiskněte [OK]. 13. Vložte originál. 14. Zvolte zásobník papíru. 15. Určete podmínky skenování originálu. 16. Stiskněte tlačítko [Start]. Originál se naskenuje. Dokument se uloží na dokumentovém serveru. Po skenování se zobrazí seznam složek. Pokud se tento seznam nezobrazí, stiskněte [Dokončit snímání]. 122

125 Tisk uložených dokumentů Tisk uložených dokumentů Vytiskne dokumenty uložené na dokumentovém serveru. Na obrazovce tisku můžete určit následující položky: Zásobník papíru Počet výtisků [Dokončování] ([Třídění]) [Upravit / Razítko] ([Nast. okraje], [Razítko]) [2stranná kopie Horní->Horní], [2stranná kopie Horní->Dolní] Podrobné informace o každé funkci viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 1. Vyberte složku. 2. Vyberte dokument, který se má tisknout. 3. Při tisku dvou nebo více dokumentů najednou zopakujte postup v kroku 2. Lze vytisknout až 30 dokumentů. 4. Při zadávání tiskových podmínek stiskněte [Na obraz. tisku] a potom nakonfigurujte nastavení tisku. 5. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií. Maximální počet kopií, který lze zadat, je Stiskněte tlačítko [Start]. 123

126 Dokumentový server

127 8. Web Image Monitor Tato kapitola popisuje často používané funkce aplikace Web Image Monitor. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení) na našich webových stránkách nebo v nápovědě aplikace Web Image Monitor. Zobrazení hlavní stránky V této části je vysvětlena první strana a jak zobrazit aplikaci Web Image Monitor. Při zadávání adresy IPv4 nezačínejte segmenty nulami. Například: pokud je adresa " ", musíte ji zadat jako " ". 1. Spusťte webový prohlížeč. 2. Zadejte adresa zařízení nebo název hostitele)/ do adresového řádku webového prohlížeče. Zobrazí se první stránka aplikace Web Image Monitor. Pokud byl název hostitele zařízení zaregisrován na server DNS nebo WINS, můžete jej zadat. Při nastavování protokolu pro šifrovanou komunikaci (SSL) v prostředí, kde se provádí ověřování, zadejte " IP zařízení nebo název hostitele)/". Aplikace Web Image Monitor je rozdělena na následující části: CS DDF Oblast nabídky Po výběru položky nabídky se zobrazí její obsah. 2. Oblast záhlaví Zobrazí ikony pro otevření Nápovědy a funkci vyhledávání. V této části se také zobrazí [Přihlášení] a [Odhlášení], pomocí kterých můžete přepínat mezi režimem správce a uživatelským režimem. 125

128 8. Web Image Monitor 3. Obnovit/Nápověda (Obnovit): Kliknutím na v pravém horním rohu pracovní oblasti aktualizujete informace o zařízení. Klikněte na tlačítko [Obnovit], čímž obnovíte celou obrazovku prohlížeče. (Nápověda): Pomocí ikony Nápověda si můžete zobrazit nebo stáhnout obsah souboru nápovědy. 4. Základní informační oblast Zobrazuje základní informace o zařízení. 5. Pracovní oblast Zobrazuje obsah položky vybrané v nabídce. 126

129 9. Doplňování papíru a toneru Tato kapitola popisuje způsob vkládání papíru do zásobníků papíru a doporučené formáty a typy papíru. Doplňování papíru Bezpečnostní opatření pro vkládání papíru Při vkládání papíru dávejte pozor, abyste si neporanili prsty. Pokud jsou nainstalovány zásobníky papíru 2 a 3, nevysunujte současně více než jeden zásobník, když měníte nebo doplňujete papír nebo řešíte uvíznutí papíru. Násilný tlak směrem dolů na horní plochy zařízení může mít za následek nesprávnou funkci nebo zranění uživatele. Nedoplňujte papír přes limitní značku. Před vložením do zásobníku papír prolistujte, aby nedocházelo k současnému podávání více listů. Jestliže papír vkládáte do zásobníku, když v něm zbývá pouze několik listů, může dojít k podání několika listů zároveň. Vyjměte všechen zbývající papír, přidejte jej k novým listům papíru a poté před vložením do zásobníku celý stoh prolistujte. Pokroucený nebo jinak zdeformovaný papír před vložením narovnejte. Podrobnosti ohledně formátů a typů papíru, které lze použít, viz Str. 136 "Doporučené formáty a typy papíru". Občas můžete slyšet šustění v důsledku pohybu papíru v zařízení. Tento hluk neznamená poruchu. Vkládání papíru do zásobníků Jednotlivé zásobníky papíru se doplňují stejným způsobem. V následující ukázce je papír vkládán do zásobníku 1. Zkontrolujte, že jsou okraje papíru na pravé straně srovnané. Budete-li zásobník papíru zasouvat zpět na místo příliš velkou silou, boční vymezovače mohou uvolnit z nastavené polohy. 127

130 9. Doplňování papíru a toneru Při vkládání malého počtu listů dávejte pozor, abyste příliš nestlačili boční vodítka k sobě. Svírají-li boční vymezovače papír příliš silně, mohou se zmačkat okraje nebo může dojít i k uvíznutí papíru. 1. Ujistěte se, že zásobník papíru není používán a opatrně jej vytahujte ven, dokud se nezastaví. DCH Srovnejte papír a umístěte jej tiskovou stranou nahoru. Nedoplňujte papír přes limitní značku. DCH Opatrně zasuňte zásobník papíru až nadoraz. Po nastavení polohy bočních a zadních vymezovačů lze do zásobníků vkládat papír různých formátů. Podrobnosti viz příručka Paper Specifications and Adding Paper (Specifikace a doplňování papíru). Vkládání papíru do ručního podavače Boční zásobník použijte ke vkládání OHP fólií, samolepicích štítků, průsvitného papíru a papíru, který nelze vložit do std. zásobníků papíru. 128

131 Doplňování papíru Maximální počet listů, které lze vložit současně, závisí na typu papíru. Nedoplňujte papír přes limitní značku. Podrobnosti o maximálním počtu listů, které lze vložit, viz Str. 136 "Doporučené formáty a typy papíru". 1. Otevřete boční zásobník. DCH Zasuňte papír lícem dolů tak daleko, až uslyšíte pípnutí. 3. Vyrovnejte vodítka podle formátu papíru. Pokud by vodítka papíru nebyla zarovnána s papírem, obrazy by mohly být šikmé nebo by mohly vznikat problémy s podáváním papíru. DCH046 Používáte-li boční zásobník, doporučujeme nastavit směr papíru na. Vkládáte-li do bočního zásobníku listy A4, 8 1 / 2 11 nebo větší, povytáhněte nástavec. Při vkládání silného papíru nebo OHP fólií zadejte formát papíru a jeho typ. Hlavičkový papír je nutné vkládat s určitou orientací. Podrobnosti viz Str. 133 "Vkládání papíru s pevnou orientací a oboustranného papíru". Do bočního zásobníku můžete vkládat obálky. Obálky je nutné vkládat s určitou orientací. Podrobnosti viz Str. 141 "Obálky". 129

132 9. Doplňování papíru a toneru Pokud kopírujete z bočního zásobníku, viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Podrobnosti ohledně tisku z počítače viz Str. 130 "Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny". Je-li [Zvuk upozornění] nastaven na [Žádný zvuk], neozve se po vložení papíru do bočního zásobníku žádný zvukový signál. Podrobnosti o funkci [Zvuk upozornění] viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny Jestliže vyberete položku [Nastavení zařízení] v části [Boční zásobník] v nabídce [Priorita nastavení zásobníku] v části [Systém] v položce Nastavení tisk., nastavení provedené na ovládacím panelu zařízení má přednost před nastavením ovladače tiskárny. Podrobnosti viz příručka Print (Tisk). Výchozím nastavením pro [Boční zásobník] je [Ovladač / Příkaz]. Nastavení zůstane platné, dokud nebude změněno. Podrobnosti ohledně nastavení ovladače tiskárny viz příručka Print (Tisk). (Evropa a Asie) [A4 ] je výchozí nastavení položky [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. (Severní Amerika) [8 1 / 2 11 ] je výchozí nastavení položky [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. Nastavení formátu papíru pomocí ovládacího panelu 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Uživatelské nástroje] ( ) na Domovské obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 4. Stiskněte [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. 130

133 Doplňování papíru 5. Vyberte formát papíru. 6. Stiskněte [OK]. 7. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 8. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. Zadání uživatelského formátu papíru pomocí ovládacího panelu 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Uživatelské nástroje] ( ) na Domovské obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 4. Stiskněte [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. 5. Stiskněte položku [Uživ. formát]. Je-li uživ. formát již nastaven, stiskněte [Změnit formát]. 6. Stiskněte položku [Horizont.] 7. Pomocí číselných tlačítek zadejte horizontální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 8. Stiskněte položku [Vertikál.]. 9. Pomocí číselných tlačítek zadejte vertikální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 10. Stiskněte dvakrát [OK]. 11. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 131

134 9. Doplňování papíru a toneru 12. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. Při vkládání silného papíru nebo OHP fólií zadejte formát papíru a jeho typ. Zadání silného papíru nebo OHP fólií jako typu papíru pomocí ovládacího panelu Některé typy OHP fólií pro barevný tisk nelze použít. Pokud jde o typy, které je možné použít, obraťte se na obchodního zástupce nebo servisního technika. Použijte fólie s formátem A4 nebo 8 1 / 2 11 a zadejte jejich velikost. Obvykle lze pro tisk použít pouze jednu stranu OHP fólie. Při zakládání fólie dbejte, aby byla tiskovou stranou dolů. Při tisku na OHP fólie odebírejte potištěné fólie jednu za druhou. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Uživatelské nástroje] ( ) na Domovské obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 4. Stiskněte [Formát pap. boč. zásobníku tiskárny] a potom zadejte formát papíru. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [ Další]. 7. Stiskněte položku [Typ papíru: Boční zásobník]. 8. Podle typu papíru, který chcete nastavit, vyberte odpovídající položky. Při zakládání OHP fólií stiskněte [OHP fólie] v oblasti [Typ papíru]. Chcete-li vložit silný papír, stiskněte [Nezobrazit] v oblasti [Typ papíru] a poté vyberte odpovídající tloušťku papíru v oblasti [Tloušťka papíru]. 9. Stiskněte [OK]. 10. Stiskněte [Uživatelské nástroje] ( ) v pravé horní části obrazovky. 11. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) uprostřed spodní části obrazovky. 132

135 Doplňování papíru Doporučujeme používat specifikované OHP fólie. Podrobnosti o tloušťce papíru viz příručka Connecting the Machine/System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Vkládání papíru s pevnou orientací a oboustranného papíru Může se stát, že se papír s pevnou orientací (shora dolů) nebo oboustranný papír (např. hlavičkový papír, děrovaný papír nebo kopírovaný papír) v závislosti na umístění originálu nebude možné správně potisknout. Nastavení pro Uživ. nástroje Režim kopírky Zadejte [Ano] u [Nastavení hlavičkového papíru] v nabídce [Vstup/Výstup] pod Funkce - Kopírka/Dokument. server a pak umístěte originál a papír tak, jak je uvedeno níže. Režim tiskárny Zadejte položku [Aut.zjištění] nebo [Zap. (vždy)] v části [Nastavení hlavičkového papíru] v nabídce [Systém] v části Nastavení tisk. a poté umístěte papír, jak je zobrazeno níže. Podrobnosti ohledně nastavení hlavičkového papíru viz příručka Print (Tisk). Orientace originálu a orientace papíru Význam ikon je následující: Ikona Význam Umístěte nebo vložte naskenovaný nebo vytištěný papír lícem nahoru. Umístěte nebo vložte naskenovaný nebo vytištěný papír lícem dolů. Orientace originálu 133

136 9. Doplňování papíru a toneru Orientace originálu Expoziční sklo ADF Čitelná orientace Nečitelná orientace Kopírování Skener Orientace papíru Režim kopírky Strana kopírování Zásobníky papíru Boční zásobník Jednostranný Oboustranný Nedostupné Režim tiskárny Jednostranný Strana tisku Zásobníky papíru Boční zásobník Oboustranný Nedostupné 134

137 Doplňování papíru V režimu kopírky: Podrobnosti ohledně oboustranného kopírování viz Str. 63 "Duplexní kopírování". V režimu tiskárny: Pokud chcete tisknout na hlavičkový papír, když je možnost [Nastavení hlavičkového papíru] nastavena na [Aut.zjištění], musíte jako typ papíru v nastaveních ovladače tiskárny PCL zvolit [Hlavičkový papír]. Pokud je tisková úloha v průběhu tisku změněna z jednostranného tisku na oboustranný tisk, může být jednostranný výstup po první kopii vytištěn v obráceném směru. Aby všechny listy na výstupu měli lícové strany stejným směrem, zadejte pro 1stranný a 2stranný tisk různé zásobníky papíru. Nezapomeňte, že 2stranný tisk musí být zakázán u zásobníku použitého pro 1stranný tisk. Podrobnosti ohledně oboustranného tisku viz Str. 96 "Tisk na obě strany listů". 135

138 9. Doplňování papíru a toneru Doporučený papír Doporučené formáty a typy papíru Tato část popisuje doporučené formáty a typy papíru. Používáte-li papír, který se vlní, a to buď proto, že je příliš suchý nebo příliš vlhký, může dojít k jeho uvíznutí. Nepoužívejte papír určený pro inkoustové tiskárny, protože se může přilepit v zažehlovací jednotce a způsobit uvíznutí. Při zakládání OHP fólií zkontrolujte přední a zadní stranu fólie a vložte ji správně, jinak by mohlo dojít k problémům s podáváním. Zásobník 1 Typ a gramáž papíru Formát papíru Kapacita papíru g/m 2 (16 lb Bond - 90 lb Index) Normální papír 1 - Silný papír g/m 2 (16 lb Bond - 90 lb Index) Normální papír 1 - Silný papír 2 Zvolte formát papíru pomocí nabídky Nastavení zásobníku papíru: A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2 Uživatelský formát: Vertikálně: 139,5-216,0 mm Horizontálně: 210,0-297,0 mm 250 listů 250 listů Vertikálně: 5,50-8,50" Horizontálně: 8,27-11,69" 136

139 Doporučený papír Zásobníky 2 a 3 Typ a gramáž papíru Formát papíru Kapacita papíru g/m 2 (16 lb Bond - 90 lb Index) Normální papír 1 - Silný papír 2 Zvolte formát papíru pomocí nabídky Nastavení zásobníku papíru: A4, A5, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 8 1 / 2 12, 8 1 / / listů g/m 2 (16 lb Bond - 90 lb Index) Normální papír 1 - Silný papír 2 Uživatelský formát: Vertikálně: 139,5-216,0 mm Horizontálně: 210,0-356,6 mm 500 listů Vertikálně: 5,50-8,50" Horizontálně: 8,27-14,03" Boční zásobník Typ a gramáž papíru Formát papíru Kapacita papíru g/m 2 (16 lb Bond - 80 lb Cover) Normální papír 1 - Silný papír 3 Zvolte formát papíru *1 : A4, A5, A6, B5 JIS, B6 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 13, 8 1 / 2 11, 8 1 / 4 14, 8 1 / 4 13, 8 13, 8 10, 7 1 / / 2, 5 1 / / 2, 16K, 8 1 / 2 12, 8 1 / / 5 Normální papír 1 - Normální papír 2: 100 listů Středně silný - Středně silný 3: *3 137

140 9. Doplňování papíru a toneru Typ a gramáž papíru Formát papíru Kapacita papíru g/m 2 (16 lb Bond - 80 lb Cover) Normální papír 1 - Silný papír 3 Uživatelský formát *2 : Vertikálně: 76,2-216,0 mm Horizontálně: 139,0-600,0 mm Normální papír 1 - Normální papír 2: 100 listů Středně silný - Středně silný 3: *3 Vertikálně: 3,00"-8,50" Horizontálně: 5,48-23,62" OHP fólie A4, 8 1 / listů Průsvitný papír A4 10 listů Papíry se štítky (samolepicí štítky) A4, 8 1 / list Obálky Zvolte formát papíru *1 : 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5 Env, C6 Env, DL Env *3 *1 Ohledně režimu kopírování viz Copy/Document Server (Příručka pro kopírování/dokumentový server). Ohledně režimu tiskárny viz Str. 130 "Nastavení formátu papíru pomocí ovládacího panelu". *2 Zadejte formát papíru. Ohledně režimu kopírky viz Copy/Document Server (Příručka pro kopírování/ dokumentový server). Ohledně režimu tiskárny viz Str. 131 "Zadání uživatelského formátu papíru pomocí ovládacího panelu". *3 Nedoplňujte papír přes limitní značku. Počet listů, které můžete vložit do zásobníku papíru, se liší podle gramáže a stavu papíru. Tloušťka papíru Tloušťka papíru *1 Normální papír 1 Normál.pap.2 Středně silný Silný papír 1 Silný papír 2 Gramáž papíru g/m 2 (16-20 lb Bond) g/m 2 (20 lb Bond) g/m 2 (20-28 lb Bond) g/m 2 (28 lb Bond - 35 lb Bond) g/m 2 (35 lb Bond - 90 lb Index) 138

141 Doporučený papír Silný papír 3 Tloušťka papíru *1 Gramáž papíru g/m 2 (90 lb Index - 80 lb Cover) *1 Kvalita tisku se sníží, pokud se papír, který používáte, blíží minimální nebo maximální gramáži. Změňte nastavení gramáže papíru na tenký nebo silný. Některé typy papíru jako průsvitný papír nebo OHP fólie mohou způsobit při výstupu větší hluk. Tato hlučnost není známkou žádného problému a kvalita tisku není ovlivněna. Kapacita papíru uváděná v předchozích tabulkách slouží jako příklad. Skutečná kapacita papíru může být nižší, záleží na typu papíru. Při vkládání papíru dejte pozor, aby výška stohu nepřesáhla limitní značku na zásobníku. Pokud dochází k podávání několika listů najednou, pečlivě listy oddělujte nebo vkládejte listy z bočního zásobníku po jednom. Zkroucené listy před vkládáním narovnejte. V závislosti na formátu a typu papíru může být kopírování/tisk pomalejší než obvykle. Při vkládání silného papíru g/m 2 (28 lb Bond lb Cover) viz Str. 140 "Silný papír". Při vkládání obálek viz Str. 141 "Obálky". Při použití papíru g/m 2 doporučujeme, abyste zadali jako formát papíru [Zvláštní papír 1] pro dosažení vyšší kvality. Při kopírování nebo tisku na hlavičkový papír se orientace umístění papírů liší podle použité funkce. Podrobnosti viz Str. 133 "Vkládání papíru s pevnou orientací a oboustranného papíru". Pokud vložíte papír stejného formátu a typu do dvou nebo více zásobníků, zařízení automaticky podává papír z dalšího zásobníku, pro který bylo zvoleno [Ano] ve volbě [Použít autom. volbu papíru] pokud v prvním zásobníku dojde papír. Tato funkce se nazývá Autom. přep. zásob. papíru. To zabraňuje přerušování běhu kopírování kvůli doplňování papíru při kopírování velkého množství. Ve volbě [Typ papíru] můžete zadat typ papíru pro jednotlivé zásobníky. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Postup nastavení funkce Autom. přep. zás. viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Při vkládání papíru se štítky Doporučujeme používat specifikovaný papír se štítky. Stiskněte [ Při vkládání OHP fólií: ], a potom vyberte příslušnou tloušťku papíru pro pol. [Typ papíru]. Pokud kopírujete na OHP fólie viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). 139

142 9. Doplňování papíru a toneru Ohledně tisku na OHP fólie viz Str. 132 "Zadání silného papíru nebo OHP fólií jako typu papíru pomocí ovládacího panelu". Při každém použití fólie OHP řádně prolistujte. Zabráníte tak vzájemnému spojování fólií a následnému nesprávnému podávání. Odebírejte postupně jednotlivé zkopírované nebo potištěné listy (fólie). Při vkládání průsvitného papíru: Při vkládání průsvitného papíru vždy používejte papír s podélnými vlákny a nastavte podávání ve směru vláken. Průsvitný papír snadno pohlcuje vlhkost a vlní se. Před vložením průsvitného papíru vyrovnejte jeho zvlnění. Odebírejte postupně jednotlivé zkopírované nebo potištěné listy (fólie). Při vkládání potaženého papíru: Tisk na potažený papír z bočního zásobníku nebo zásobníků papíru: stiskněte tlačítko [Uživ. nástroje], stiskněte [Nastavení zás. papíru], a poté pro každý zásobník a volbu [Typ papíru] je třeba zadat [Potažený papír] v části [Typ papíru]. V části [Tloušťka papíru] zadejte tloušťku papíru podle gramáže papíru, na který tisknete. Při vkládání potažených papírů je před každým použitím prolistujte. Pokud dochází k uvíznutí potažených listů, jsou hlučné nebo pokud se podává více než jeden list současně, podávejte je z bočního zásobníku po jednom. Silný papír Tato část obsahuje různé podrobnosti a doporučení ohledně vkládání silného papíru. Vkládáte-li silný papír o gramáži g/m 2 (28 lb Bond 90 lb Index) do zásobníků papíru nebo g/m 2 (28 lb Bond 80 lb Cover) do bočního zásobníku, postupujte podle následujících pokynů, abyste se vyhnuli chybnému podávání a ztrátě kvality obrazů. Veškerý papír skladujte společně na stejném místě - v místnosti o teplotě C (68-77 F) a vlhkosti %. Při vkládání papíru do zásobníků papíru vždy vkládejte alespoň 20 listů. Také nezapomeňte zarovnat boční vymezovače se stohem papíru. Při tisku na silné hladké listy se může papír nesprávně podávat nebo může dojít k jeho uvíznutí. Abyste se těchto problémů vyvarovali, je nutno hladké listy papíru před vložením důkladně prolistovat. Pokud i po prolistování dochází k uvíznutí papíru nebo dochází k podávání více listů najednou, vkládejte listy jednotlivě pomocí bočního zásobníku. Při vkládání silného papíru respektujte směr podle jeho vláken tak, jak ukazuje následující diagram: 140

143 Doporučený papír Směr vláken papíru Zásobníky papíru Boční zásobník Ne doporučeno Vyberte [Silný papír 1], [Silný papír 2] nebo [Silný papír 3] jako tloušťku papíru ve pol. [Nastavení zás. papíru]. Dokonce i v případě, že je silný papír vložen přesně podle popisu uvedeného výše, nemusí být v závislosti na typu papíru dostupné některé operace a kvalita tisku nemusí být dostatečná. Výtisky mohou mít výrazné svislé sklady. Výtisky mohou být viditelně pokroucené. Pomačkané nebo zkroucené výtisky vyrovnejte. Obálky Tato část obsahuje různé podrobnosti a doporučení ohledně vkládání obálek. Nepoužívejte obálky s okénkem. V závislosti na délce a tvaru chlopní může dojít k nesprávnému podávání. Před vkládáním obálek je stiskněte, aby z nich byl vytlačen přebytečný vzduch a pak vyrovnejte všechny čtyři okraje. Pokud jsou ohnuté nebo zkroucené, vyrovnejte jejich přední hrany (hrany, které vstupují do zařízení) tak, že je v příčném směru uhladíte tužkou nebo pravítkem. Profoukněte obálky před vložením, aby došlo k jejich oddělení a aby se lepidlo na nich nepřilepilo. Pokud se k sobě lepí i po prolistování, vkládejte je jednu po druhé. Mějte na paměti, že některé typy obálek nelze v tomto zařízení použít. V režimu kopírky Při kopírování na obálky je vkládejte podle příslušné orientace uvedené níže: 141

144 9. Doplňování papíru a toneru Vkládání obálek Orientace obálek Expoziční sklo Boční zásobník Obálky s bočním otvíráním Chlopně: zavřené Skenovaná strana: lícem dolů Chlopně: zavřené Strana určená k tisku: lícem dolů Při vkládání obálek zadejte velikost a tloušťku obálky. Podrobnosti viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). V režimu tiskárny Při tisku na obálky je vkládejte podle příslušné orientace uvedené níže: Vkládání obálek Typy obálek Boční zásobník Obálky s bočním otvíráním Chlopně: zavřené Strana určená k tisku: lícem dolů Při vkládání obálek vyberte jako typ papíru "Obálka", a to pomocí [Nastavení zás. papíru] i ovladače tiskárny a zadejte tloušťku obálek. Podrobnosti viz příručka Print (Tisk). 142

145 Doporučený papír Pro tisk na obálky, které jsou vložené krátkou stranou směrem k zařízení, otočte pomocí ovladače tiskárny obraz tisku o 180 stupňů. Doporučené obálky Potřebujete-li informace o doporučených obálkách, kontaktujte svého místního prodejce. Podrobnosti ohledně velikostí obálek viz Str. 136 "Doporučené formáty a typy papíru". Současně vkládejte jen jeden typ a formát obálek. Funkci oboustranného kopírování nelze s obálkami použít. Kvalita výstupu na obálky nemusí být všude stejná, pokud jednotlivé části obálky mají různou tloušťku. Vytiskněte jednu nebo dvě obálky pro kontrolu kvality tisku. Pomačkané nebo zkroucené výtisky vyrovnejte. Obálky nesmějí být vlhké. Vysoká teplota a vlhkost mohou snížit kvalitu tisku a způsobit zdeformování obálek. V závislosti na prostředí může kopírování nebo tisk na obálky způsobit jejich pokrčení, a to i když se jedná o doporučené obálky. Některé typy obálek jsou po tisku zmačkané, zašpiněné nebo s chybným tiskem. Jestliže na obálku tisknete barevně, mohou se objevit čáry na místech, kde překrývající se hrany papíru obálky zvyšují její tloušťku. 143

146 9. Doplňování papíru a toneru Doplňování toneru Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny k doplňování toneru. Dále zde najdete informace o tom, jak lze odesílat faxy nebo naskenované dokumenty, když dojde toner, a jak naložit s použitým tonerem. Toner nebo tonerové kazety (nové ani použité) nelikvidujte spalováním. Hrozí riziko popálenin. Toner se při kontaktu s otevřeným ohněm vznítí. Neskladujte toner (nový ani použitý) ani tonerové kazety nikde v blízkosti otevřeného ohně. Hrozí riziko požáru a popálenin. Toner se při kontaktu s otevřeným ohněm vznítí. K vysátí vysypaného toneru (ani použitého) nepoužívejte vysavače. Vysátý toner může v důsledku elektrického kontaktu ve vysavači způsobit požár nebo explozi. Je však možno použít vysavač, který je odolný proti výbuchu či vznícení prachu. Pokud se toner vysype na podlahu, odstraňte jej pomalu pomocí vlhkého hadříku, aby nebyl rozptýlen. Následující část obsahuje varování ohledně plastového sáčku použitého v balení tohoto produktu. Polyetylénové materiály (sáčky atp.) dodané s tímto zařízením udržujte vždy mimo dosah kojenců a malých dětí. Při kontaktu polyetylenových materiálů s ústy nebo nosem hrozí udušení. Nemačkejte ani nestlačujte tonerové kazety. Může to způsobit vysypání toneru, které může mít za následek znečištění pokožky, oděvu a podlahy, a neúmyslné požití. Skladujte toner (nový nebo použitý), zásobníky s tonerem a součásti, které byly v kontaktu s tonerem, mimo dosah dětí. V případě vdechnutí toneru nebo použitého toneru vykloktejte velkým množstvím vody a přemístěte se do prostředí s čistým vzduchem. V případě potřeby vyhledejte lékařskou pomoc. V případě, že se dostane toner nebo použitý toner do očí, ihned vypláchněte oči velkým množstvím vody. V případě potřeby vyhledejte lékařskou pomoc. Dojde-li k požití toneru nebo použitého toneru, nařeďte jej vypitím velkého množství vody. V případě potřeby vyhledejte lékařskou pomoc. 144

147 Doplňování toneru Při odstraňování uvízlého papíru nebo výměně toneru zabraňte tomu, aby se vám toner (nový nebo použitý) dostal na oděv. Pokud přijde toner do kontaktu s vaším oděvem, vyperte jej studenou vodou. Teplou vodou se toner zapere do tkaniny a vzniklé skvrny již pravděpodobně nebude možné odstranit. Při odstraňování uvízlého papíru nebo výměně toneru zabraňte tomu, aby se vám toner (nový nebo použitý) dostal na pokožku. Pokud se vám toner dostane na pokožku, omyjte postižené místo důkladně mýdlem a vodou. Při výměně toneru nebo nádoby použitého toneru nebo spotřebního materiálu s tonerem se ujistěte, že se toner nevysypal. Po výměně vložte použitý spotřební materiál do sáčku. U spotřebního materiálu s víčkem se ujistěte, že je zavřené víčko. Vždy vyměňte tonerovou kazetu, jakmile se na zařízení zobrazí příslušné upozornění. Při použití jiného než doporučeného typu toneru může docházet k poruchám. Při doplňování toneru nevypínejte hlavní spínač. V opačném případě dojde ke stornování nastavení. Toner skladujte tak, aby nebyl vystaven přímému slunečnímu svitu, teplotě nad 35 C (95 F) a vysoké vlhkosti. Skladujte toner v horizontální poloze. Po vyjmutí tonerové kazety s kazetou netřeste, je-li její otvor otočený směrem dolů. Mohlo by dojít k vysypání zbytků toneru. Vyhněte se opakovaným instalacím a vyjímání tonerových kazet. Mohlo by dojít k úniku toneru. Při výměně tonerové kazety postupujte podle pokynů na obrazovce. Zobrazí-li se ve widgetu systémových zpráv zpráva "Tonerová kazeta je téměř prázdná." znamená to, že již téměř došel toner. Připravte si náhradní tonerovou kazetu. Zobrazí-li se zpět., i když je toneru stále dost, podržte kazetu otvorem nahoru, zatřeste s ní a vložte ji Zobrazí-li se ve widgetu systémových zpráv zpráva "Není toner", můžete zjistit název příslušného toneru a příslušný postup pro výměnu na obrazovce [ Doplnit toner]. Obrazovku [ Doplnit toner] zobrazíte stiskem [Kontrola stavu] a následným stiskem[zkontrolovat] v oblasti[stav zařízení] na kartě [Zař. /Stav aplik.]mach. Podrobnosti o tom, jak zjistit kontaktní číslo, kde si můžete objednat spotřební materiál, viz příručka Maintenance and Specifications (Údržba a specifikace). 145

148 9. Doplňování papíru a toneru Odesílání faxů nebo naskenovaných dokumentů, když dojde toner Jestliže v zařízení dojde toner, rozsvítí se indikátor na displeji. Povšimněte si, že přestože nezbyl žádný toner, můžete i nadále odesílat faxy nebo naskenované dokumenty. Pokud počet přenosů uskutečněných po spotřebování toneru, a zároveň neuvedených v automaticky generovaném žurnálu, přesáhne 200, komunikace není možná. 1. Stiskněte tlačítko [Domů] ( ) umístěné ve středu spodní části obrazovky. 2. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Fax] nebo [Skener] na Domovské obrazovce Stiskněte tlačítko [Výstup] a proveďte přenos. Chybová zpráva zmizí. Nebudou vytištěna žádná hlášení. Likvidace spotřebovaného toneru Tato část popisuje, co dělat s použitým tonerem. Toner nelze používat opakovaně. Zabalte spotřebovaný toner do obalu nebo pytle od nového toneru, aby nedošlo k vysypání toneru po jeho vyhození do odpadu. (Evropa a Asie) Chcete-li zlikvidovat nádobu od použitého toneru, kontaktujte vaše místní prodejní zastoupení. Pokud ji chcete zlikvidovat sami, nakládejte s ní jako s běžným plastovým odpadem. (Severní Amerika) Informace o recyklaci spotřebních materiálů najdete na místních webových stránkách naší společnosti. Produkty můžete rovněž likvidovat v rámci veřejně dostupných recyklačních center nebo pomocí soukromých firem zabývajících se recyklací. 146

149 10. Odstraňování problémů V této kapitole jsou vysvětleny základní postupy řešení potíží. Když se zobrazí stavová ikona Tato část obsahuje vysvětlení stavových ikon, které se zobrazují ve chvíli, kdy je potřeba odstranit uvíznutý papír, doplnit papír či provést jiné operace. Stavová ikona Stav : Ikona uvíznutí papíru Svítí, když je nesprávně podán papír. Podrobnosti ohledně odstranění uvízlého papíru viz příručka Troubleshooting (Odstraňování problémů). : Ikona chybného podání originálu Svítí, když je nesprávně podán originál. Podrobnosti ohledně odstranění uvízlého papíru viz příručka Troubleshooting (Odstraňování problémů). : Ikona doplnění papíru Zobrazí se, když dojde papír. Podrobnosti ohledně vkládání papíru viz Paper Specifications and Adding Paper (Specifikace papíru a doplňování papíru). : Ikona doplnění toneru. Zobrazí se, když dojde toner. Podrobnosti o doplňování toneru viz příručka Maintenance and Specifications (Údržba a specifikace). : Ikona plného zásobníku odpadního toneru Zobrazí se, když je zásobník odpadního toneru plný. Obraťte se na servisního zástupce. : Ikona volání servisu Zobrazí se, když zařízení nefunguje správně nebo je nutná údržba. : Ikona otevřeného krytu Zobrazí se, když je otevřen jeden nebo více krytů zařízení. 147

150 10. Odstraňování problémů Když indikátor [Kontrola stavu] svítí nebo bliká Svítí-li indikátor [Kontrola stavu] stiskněte tlačítko [Kontrola stavu], čímž zobrazíte obrazoku [Kontrola stavu]. Na obrazovce [Kontrola stavu] zkontrolujte stav všech funkcí. Obrazovka [Kontrola stavu] CS DDJ Karta [Stav zaříz./aplikace] Udává stav zařízení a jednotlivých funkcí. 2. [Kontr.] Dojde-li k chybě v zařízení nebo funkci, podrobnosti zobrazíte stisknutím tlačítka [Kontr.]. Stisknutím tlačítka [Kontr.] zobrazíte chybovou zprávu nebo příslušnou obrazovku funkce. Zkontrolujte chybovou zprávu zobrazenou na obrazovce funkce a učiňte příslušná opatření. Podrobnosti ohledně řešení problémů popsaných v chybových zprávách viz příručka Troubleshooting (Odstraňování problémů). 3. Zprávy Zobrazí zprávu, která udává stav zařízení a všech funkcí. 4. Stavové ikony Stavové ikony, které se mohou zobrazit, jsou popsány níže: : Funkce provádí úlohu. : V zařízení došlo k chybě. : Funkci nelze použít, protože došlo k chybě ve funkci nebo zařízení. Tato ikona se může objevit také v případě, že dochází toner. 148

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Fax Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Fax Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Fax Potištěné Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5 Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací

Více

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování

Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce, najdete

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a inkoustu Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Provozní pokyny. Aplikační stránky

Provozní pokyny. Aplikační stránky Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Nestandardní režimy tisku

Nestandardní režimy tisku Nestandardní režimy tisku 2013 LANIKO Morava s.r.o. Obsah 1 Přehled nestandardních režimů tisku... 3 2 Volba režimu tisku v ovladači tiskárny na PC... 4 2.1 Normální tisk... 6 2.2 Zkušební tisk... 6 2.3

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit

Více

Provozní pokyny. Příručka AirPrint. Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace".

Provozní pokyny. Příručka AirPrint. Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace. Provozní pokyny Příručka AirPrint https Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

Příručka nastavení funkcí snímání

Příručka nastavení funkcí snímání Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte

Více

FAX 1190L Příručka uživatele programů

FAX 1190L Příručka uživatele programů FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace".

Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce Důležité informace. Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace". Provozní pokyny OBSAH Jak číst tuto příručku...9 Úvod...9 Zakázáno zákonem...

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs Funkce Chytrý dotyk verze 1.4 A-61629_cs Používání funkce chytrého dotyku Obsah Přehled... 1 Spuštění funkce chytrého dotyku... 2 Používání funkce chytrého dotyku s výchozími čísly funkcí a předem definovanými

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Úvodní příručka NPD4499-00 CS

Úvodní příručka NPD4499-00 CS NPD4499-00 CS Kapitola 1 Úvod Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit toto zařízení. Tato Quick Guide () poskytuje úvod a ilustrace k základním operacím s tímto zařízením a jeho často užívaným funkcím.

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

Na vod k nastavenı e-mailu

Na vod k nastavenı e-mailu Na vod k nastavenı e-mailu 1. Návod k nastavení e-mailových schránek na serveru stribrny.net. Do e-mailových schránek lze přistupovat přes webové rozhraní Webmail nebo přes poštovního klienta. Návod popisuje

Více

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle

Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle Záměr na nákup Multifunkčního barevného tiskového stroje A3/A4 Požadovaná specifikace Tisk Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle Doba tisku 1. stránky

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

RUČNÍ SKENER

RUČNÍ SKENER RUČNÍ SKENER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Hlavní vlastnosti NOVÝ a PRAKTICKÝ digitální ruční skener Rozlišení skenování: 300/600/900 dpi Ukládání souboru: JPG nebo PDF na paměťovou kartu microsd Podporované

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) MODEL AR-M56 AR-M6 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) ÚVOD PŘED POUŽITÍM FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU POUŽITÍ FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ DODÁNÍ METADAT SPECIFIKACE

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Jak: Kopírovat. Digitálně odesílat. Faxovat. Ukládat úlohy. Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka

Jak: Kopírovat. Digitálně odesílat. Faxovat. Ukládat úlohy. Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka Jak: Kopírovat Digitálně odesílat Faxovat Ukládat úlohy www.hp.com/support/cljcm6030mfp www.hp.com/support/cljcm6040mfp www.hp.com/go/usemymfp

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. Verze 0 CZE

Příručka AirPrint. Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. Verze 0 CZE Příručka AirPrint Tato příručka uživatele platí pro následující modely: MFC-J650DW/J670DW/J690DW Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele používáme následující styl poznámek: Poznámky uvádějí,

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Tiskový manažer - Printman

Tiskový manažer - Printman Tiskový manažer - Printman Tiskový manažer je program, který je součástí programu Praktik. Používá se v případě, pokud máte připojenou tiskárnu přes USB port (nebo vaše tiskárna není v seznamu podporovaných

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 32 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání

Více

Registr práv a povinností

Registr práv a povinností Registr práv a povinností Doporučené postupy a nastavení internetového prohlížeče pro práci v aplikaci AIS RPP Doporučené postupy a nastavení internetového prohlížeče pro práci v aplikaci AIS RPP v4.0

Více

HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka

HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka HP LaserJet M9040/9050 MFP Stručná referenční příručka Jak: Kopírovat Digitálně odesílat Faxovat Ukládat úlohy www.hp.com/support/ljm9040mfp www.hp.com/support/ljm9050mfp www.hp.com/go/usemymfp Stručný

Více