Naftové čerpadlo Common Rail

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Naftové čerpadlo Common Rail"

Transkript

1 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Návod k opravě

2 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Pokyny a upozornění, uvedené v návodu k opravě, platí všeobecně pro všechny tři typy CR čerpadel PUMA Konus, Oldham, Keyway. Pracovní kroky, které se vztahují na typ čerpadla, jsou příslušným způsobem označené. Continental Trading GmbH Sodener Straße Schwalbach Německo Telefon: DRS_HQ@continental-corporation.com VDO - registrovaná značka koncernu Continental 2 Continental Trading GmbH

3 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Obsah 1 Bezpečnostní pokyny Práce na palivových systémech Kvalifikace personálu Symboly, používané v tomto návodu Podmínky k provedení opravy Pracovní prostředí Nástroje Materiály a náhradní díly Označení Rozsah opravy Čištění před opravou Identifikace Demontáž vysokotlakého čerpadla Upnutí vysokotlakého čerpadla Demontáž snímače teploty Demontáž ventilu VCV Demontáž vysokotlaké přípojky Demontáž hlav pístků Demontáž řídicího bloku (ITP s pouzdrem) Demontáž hřídele čerpadla a excentrické kladky Demontáž těsnicího kroužku Demontáž řídicího bloku (ITP s pouzdrem)

4 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Obsah 6 Kontrola dílů Přeměření ložiska hřídele čerpadla Přeměření excentrické kladky Přeměření hřídele čerpadla Proměření řídicího bloku Kontrola ITP Kontrola ventilu VCV Montáž vysokotlakého čerpadla Montáž těsnicího kroužku hřídele Montáž čerpadla a excentrické kladky (Konus a Keyway) Montáž hřídele čerpadla a excentrické kladky (Oldham) Montáž přetlakového ventilu Montáž hlav pístků Montáž vysokotlaké přípojky Montáž řídicího bloku Montáž řídicího bloku (ITP s tělesem) na vysokotlaké čerpadlo Montáž ventilu VCV Montáž snímače teploty Umístění typového štítku DRS Test na certifikovaném testovacím zařízení Test vysokotlakého čerpadla Speciální nástroje Náhradní díly k opravě Slovník pojmů Continental Trading GmbH

5 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Oprava vysokotlakého čerpadla 1 Bezpečnostní pokyny Podrobně a pozorně si přečtěte kompletní obsah následujících bezpečnostních pokynů. S opravnými pracemi začněte teprve až poté, co porozumíte všem bezpečnostním pokynům a upozorněním. Věnujte svoji pozornost pokynům v souladu s bezpečnostními specifikacemi aplikovaných chemických látek a kapalin. 1.2 Kvalifikace personálu Všechny práce na palivových rozvodech musí vykonávat kvalifikovaní pracovníci s příslušnou odborností. Kvalifikovaní pracovníci jsou ty osoby, které disponují příslušnou odborností, účastní se předepsaných školení a jsou autorizováni přímo od výrobce pro oblast údržby a opravárenských prací u naftových palivových systémů. 1.1 Práce na palivových systémech Během práce na naftových palivových systémech a vysokotlakých čerpadlech dodržujte všechny předpisy a nařízení: Výrobce vozidla Bezpečnosti a ochrany zdraví na pracovišti (BOZP) Příslušných zdravotních a hygienických úřadů Příslušných profesních organizací Ochrany životního prostředí Během testů na testovacím zařízení: Používejte ochranné brýle a ochranný oděv. Nedotýkejte se rukou místa netěsnosti vysokotlakého palivového okruhu. Zachovávejte si dostatečný odstup od případného proudu paliva. Proud paliva by mohl způsobit vážná zranění. Vysoce natlakovaná motorová nafta je snadno vznětlivá. Poblíž vysokotlakého palivového okruhu nekuřte. Vyvarujte se otevřenému ohni a jiskrám. Dodržujte bezpečnostní pokyny při manipulaci s nebezpečnými látkami. 5

6 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 1.3 Symboly, používané v tomto návodu Symbol Signalizační heslo VAROVÁNÍ Význam Označuje hrozící nebezpečí, které může mít za následek smrtelná nebo těžká zranění OPATRNĚ Označuje hrozící nebezpečí, které může mít za následek mírná nebo přiměřená zranění - POZOR Upozorňuje na případný výskyt věcných škod - Tip z praxe nebo upozornění 6 Continental Trading GmbH

7 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 2 Podmínky k provedení opravy 2.1 Pracovní prostředí Pracoviště a pracovní prostředí musí být v čistém a uklizeném stavu. Na pracovišti se musí používat čistý, bezprašný oděv. Demontáž a montáž vysokotlakého čerpadla smí probíhat pouze v absolutně čistém prostředí. Díly, které se během opravy používají se musí uchovávat nebo přepravovat s ochranou proti prachu. 2.2 Nástroje Používejte pouze pravidelně kontrolované a kalibrované momentové klíče. Utahovací momenty dodržujte zásadně v následujících případech: 2.3 Materiály a náhradní díly Používejte vždy pouze originální náhradní díly a opravárenské sady. K montáži hlav pístků používejte výhradně nová těsnění a šrouby. 2.4 Označení K označování dílů nepoužívejte lakové značkovače, atd. Používejte fixy na alkoholové bázi. 2.5 Rozsah opravy Rozsah opravy vyplývá z výsledku analýzy chyb a poruch. Vysokotlaké regulační ventily Ventily na regulaci objemu toku Hlavy pístku ITP (řídicí blok) Přípojka vysokotlakého čerpadla Snímač teploty Speciální nástroje, viz Kapitola 9 7

8 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 8 Continental Trading GmbH

9 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 3 Čištění před opravou Před zahájením jakýchkoliv prací na vysokotlakovém čerpadle proveďte jeho důkladné vyčištění z vnějších stran. Tím zabráníte průniku částic nečistot do vysokotlakého okruhu. Před a po provedení opravy a testech se v čerpadle může nacházet zbytkové množství motorové nafty a testovací kapaliny. Před upevněním všech přípojek je nutné čerpadlem protřást všemi směry, aby došlo k vyplavení všech kapalin, které je nutné následně ekologicky zlikvidovat v souladu se směrnicemi a ochranou životního prostředí. Před zahájením čistění vysokotlakého čerpadla je nutné všechny přípojky uzavřít koncovými zátkami. Na hřídelový závit upevněte ochranný kryt. POZOR Nepoužívejte žádné čističe palivových systémů na kovovou povrchovou úpravu, zamezíte tím poškození palivového systému. POZOR Naftové čerpadlo Common Rail nepřenášejte uchycením za konektory, přípojky vedení, za kryt regulačního ventilu nebo regulačního ventilu tlaku, zamezíte tím tak jeho poškození. POZOR Čerpadlo se nesmí proplachovat čisticími prostředky. 9

10 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 10 Continental Trading GmbH

11 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 4 Identifikace PUMA Konus a PUMA Keyway PUMA Oldham Rozdíl mezi CR čerpadly PUMA je pouze ve tvaru strany pohonu hřídele čerpadla. PUMA Konus: Kuželový tvar konce hřídele PUMA Keyway: Kuželový tvar konce hřídele s drážkou na unašeč PUMA Oldham: Plochý konec hřídele 11

12 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 12 Continental Trading GmbH

13 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 5 Demontáž vysokotlakého čerpadla Schématický výkres PUMA Konus 13

14 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Následně uvedené činnosti se vztahují na práce demontovaného vysokotlakého čerpadla. 5.1 Upnutí vysokotlakého čerpadla 3 K demontáži si připravte: 2 Základní montážní držák (1) Montážní držák na hřídel (2) Držák pro uchycení čerpadla (3) 1. Proveďte montáž základního montážního držáku, montážního držáku na hřídel a držáku pro uchycení čerpadla Vysokotlaké čerpadlo upněte do držáku pro uchycení čerpadla. DD OPATRNĚ Hrozí nebezpečí pohmoždění nebo naražení během prací na demontovaném čerpadle! Montážní přípravek pevně zafixujte ve svěráku na dílenském stole i proti prokluzu. Používejte bezpečnostní obuv Obr. 5-1a: Základní montážní přípravek pro uchycení čerpadla Obr. 5-1b: Držák pro uchycení čerpadla Obr. 5-2: Upnuté vysokotlaké čerpadlo 14 Continental Trading GmbH

15 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 5.2 Demontáž snímače teploty K demontáži si připravte: Nástrčný klíč T30 1. Povolte a odeberte upevňovací šroub (Torx 30) snímaše teploty. Obr. 5-3: Demontáž snímače teploty 2. Snímač teploty vytáhněte z úchytu. Obr. 5-4: Demontáž snímače teploty 15

16 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 5.3 Demontáž ventilu VCV K demontáži si připravte: Dlouhý inbusový nástavec (velikost 4 mm) 1. Ventil VCV povolte dlouhým inbusovým nástavcem (4 mm). 2. Ventil VCV vytáhněte z vysokotlakého čerpadla. Obr. 5-5: Demontáž ventilu VCV 3. Z ventilu VCV vytáhněte filtr. Zkontrolujte stav čistoty filtru, popř. jej vyměňte za nový. POZOR V určitých variantách vysokotlakých čerpadel CR výrobce nemontuje žádný filtr. Dodatečné vybavení filtrem není možné! Obr. 5-6: Ventil VCV s filtrem 16 Continental Trading GmbH

17 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 5.4 Demontáž vysokotlaké přípojky 1. Povolte a odejměte vysokotlakou přípojku (SW 13). POZOR Nesmí dojít k poškození závitu vysokotlaké přípojky. Obr. 5-7: Vysokotlaká přípojka 2. Z vysokotlaké přípojky odstraňte vložku s průchozím otvorem. POZOR Použijte plastovou pinzetu. Nesmí dojít k poškození těsnicí plochy vysokotlaké přípojky. Obr. 5-8: Vložka s průchozím otvorem ve vysokotlaké přípojce. 17

18 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 5.5 Demontáž hlav pístků DD OPATRNĚ Hlavy pístků jsou pod tlakem pružin. Hrozí nebezpečí zranění vymrštěnými díly! Při povolování a odebírání upevňovacích šroubů přidržujte hlavy pístků. POZOR Pístky a hlavy pístků jsou párové díly. Díly se nesmí měnit jednotlivě, jen v párech. POZOR Nesmí dojít k záměně párování hlav pístků k pozici excentrické kladky a k pozici čerpadla. Označte si hlavu pístku, pouzdro čerpadla a excentrickou kladku takovým způsobem, aby byly zřejmé následné přiřazení/pozice. 1. Povolte a odeberte upevňovací šrouby (Torx 45) první hlavy pístku. Obr. 5-9: Hlava pístku 2. Odeberte kompletní hlavu pístku. 3. Vhodným přípravkem (např. plastovou pinzetou) odeberte všechny těsnicí kroužky. (4 ks. 1 4, Obr. 5-8 b) Obr. 5-10: Těsnicí kroužky hlavy pístku 18 Continental Trading GmbH

19 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Pro usnadnění demontáže druhé a třetí hlavy pístku lze montážní přípravek naklopit kolem podélné osy. 4. Zopakujte pracovní kroky 1, 2, 3 pro demontáž druhé a třetí hlavy pístku. Obr. 5-11: Kompletní hlavy pístku 19

20 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 5.6 Demontáž řídicího bloku (ITP s pouzdrem) K demontáži si připravte: Nástrčný klíč Torx Vysokotlaké čerpadlo v montážním držáku vyklopte o 90 směrem dozadu. 2. Povolte a odeberte upevňovací šrouby (3 kusy, Torx 50) z řídicho bloku. 3. Kompletní řídicí desku uvolněte opatrným kývavým pohybem z usazení pomocí dvou tupých pák, následně řídicí blok vytáhněte směrem nahoru. POZOR Nikdy nepáčit o těsnicí plochy. 4. Těsnicí kroužek (1 kus), který se nachází mezi řídicím blokem a tělesem vysokotlakého čerpadla, odeberte plastovou pinzetou. Obr. 5-12: Řídicí blok 20 Continental Trading GmbH

21 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 5.7 Demontáž hřídele čerpadla a excentrické kladky 1. Hřídel čerpadla a excentrickou kladku vytáhněte z pouzdra vysokotlakého čerpadla. 2. Těsnicí kroužek (7, 1 kus), uvnitř vysokotlakého čerpadla odeberte plastovou pinzetou. Obr. 5-13: Hřídel s excentrickou kladkou 7 Obr. 5-14: Těsnicí kroužek 21

22 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 5.8 Demontáž těsnicího kroužku 1. Těsnicí kroužek hřídele opatrně odeberte vhodným stahovákem se zadním záchytným hákem. POZOR Nesmí dojít k poškození hran pouzdra a sedla těsnicího kroužku. Obr. 5-15: Demontáž těsnicího kroužku hřídele 22 Continental Trading GmbH

23 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 5.9 Demontáž řídicího bloku (ITP s pouzdrem) K demontáži si připravte: Podpěrný kroužek pro demontáž/montáž řídicího bloku Tlakovou matici talířových pružin Kleště na vnitřní Seegerovy pojistky Magnet 1. Řídicí blok vložte do podpěrného kroužku. 2. Tlakovou matici vložte na talířovou pružinu. 3. Řídicí blok vložte do pákového lisu a vystřeďte ji směrem k přítlačné vložce. 4. Přítlačnou vložku pákového lisu upněte do takové míry, aby bylo možné provést snadnou demontáž pojistného kroužku příslušnými kleštěmi. POZOR Jako prevenci vzpříčení odeberte pojistný kroužek, pokud to bude možné, bez kontaktu s řídicím blokem. Obr. 5-16: Řídicí blok s tlakovou maticí. Demontáž/montáž řídicího bloku a přítlačné vložky talířových pružin. 5. Uvolněte přítlačný lis, tlakovou matici, pojistný kroužek a obě talířové pružiny odeberte. Doporučujeme provádět tento krok ve dvou osobách. Obr. 5-17: Odstraňte pojistný kroužek 23

24 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 6. Víko z řídicího bloku nazdvihněte a odeberte magnetem. Obr. 5-18: Víko řídicího bloku odeberte magnetem. 7. Odeberte O-kroužek víka (1 kus). Obr. 5-19: O-kroužek odeberte z víka řídicího bloku. 24 Continental Trading GmbH

25 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 8. Odeberte gerotor (vnitřní a vnější rotor), jakož i distanční kroužek. Obr. 5-20: Odeberte gerotor a distanční kroužek. 9. Pod gerotorem odeberte podložku. Obr. 5-21: Řídicí blok s podložkou 25

26 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 10. O-kroužek uvnitř tělesa vysokotlakého čerpadla (1. ks.) odeberte plastovou pinzetou. 7 Obr. 5-22: Těleso vysokotlakého čerpadla s vnitřním těsnicím kroužkem 26 Continental Trading GmbH

27 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 6 Kontrola dílů Po provedení demontáže vysokotlakého čerpadla je nutné před jeho zpětnou montáží a výměnou komponentů provést ještě kontrolu opotřebení či poškození všech prvků vysokotlakého čerpadla. Měřicí přístroje, dutinový mikrometr a třmenový mikrometr se nesmí během měření vzpříčit, jinak může dojít ke zkreslení naměřených výsledků. Ke kontrole a měření si připravte: Dutinový mikrometr Třmenový mikrometr Měřicí rozsah: mm Měřicí rozsah: 0-50 mm 6.1 Přeměření ložiska hřídele čerpadla Pomocí dutinového mikrometru přeměřte ložisko hřídele čerpadla: Požadované hodnoty: Max.: 28,042 mm POZOR Při překročení mezní tolerance je nutné provést kompletní výměnu vysokotlakého čerpadla. Obr. 6-1: Kontrola ložiska hřídele čerpadla 27

28 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 6.2 Přeměření excentrické kladky Pomocí dutinového mikrometru přeměřte ložisko/pouzdro excentrické kladky: Požadované hodnoty: Max.: 31,043 mm POZOR Při překročení mezní tolerance je nutné provést výměnu celé opravárenské sady excentrické kladky, včetně všech hlav pístků. Obr. 6-2: Ložisko/pouzdro excentrické kladky 28 Continental Trading GmbH

29 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 6.3 Přeměření hřídele čerpadla Proveďte vizuální kontrolu hřídele čerpadla na možný výskyt poškození a stop po opotřebení. Hřídel čerpadla změřte pomocí třmenového mikrometru na lícující ploše směrem k ložisku příruby: Požadované hodnoty: Max.: 27,98 mm/min: 27,967 mm Měření proveďte na dvou o 90 otočených bodech. POZOR Při překročení tolerance je nutné provést výměnu hřídele čerpadla. Obr. 6-3: Hřídel čerpadla (zepředu) Hřídel čerpadla změřte pomocí třmenového mikrometru na lícující ploše směrem k ložisku pouzdra: Požadované hodnoty: Max.: 21,98 mm/min: 21,967 mm Měření proveďte na dvou o 90 otočených bodech. POZOR Při překročení tolerance je nutné provést výměnu hřídele čerpadla. Obr. 6-4: Hřídel čerpadla (zezadu) 29

30 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Třmenovým mikrometrem proměřte vačku hřídele čerpadla: Požadované hodnoty: Max.: 30,975 mm/min: 30,959 mm Měření proveďte na dvou o 90 otočených bodech. POZOR Při překročení tolerance je nutné provést výměnu hřídele čerpadla. Obr. 6-5: Vačka hřídele čerpadla 6.4 Proměření řídicího bloku Zkontrolujte ložisko hřídele uvnitř řídicího bloku dutinovým mikrometrem a řídicí blok popř. vyměňte za nový. Požadované hodnoty: Max.: 22,042 mm/min: 22,025 mm Obr. 6-6: Měření ITP tělesa 30 Continental Trading GmbH

31 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 6.5 Kontrola ITP Proveďte vizuální kontrolu výskytu mechanických poškození a stop opotřebení řídicího bloku, víka, podložky, gerotoru a distančního kroužku. Obr. 6-7: Podložka, distanční kroužek, gerotor, řídicí blok 6.6 Kontrola ventilu VCV Proveďte kontrolu elektrického odporu cívky ventilu VCV pomocí multimetru: Požadovaná hodnota: 2,48 Ohm +/ 0,124 Ohm Obr. 6-8: Test ventilu VCV 31

32 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 32 Continental Trading GmbH

33 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 7 Montáž vysokotlakého čerpadla Následně uvedené činnosti se vztahují na práce na demontovaném vysokotlakém čerpadle. 7.1 Montáž těsnicího kroužku hřídele K provedení montáže si připravte následující díly: Nový těsnicí kroužek hřídele Těsnicí sadu čerpadla Tlakovou matici těsnicího kroužku hřídele 1. Nový těsnicí kroužek a tlakovou matici uložte na stanovené místo na krytu vysokotlakého čerpadla vyrovnejte je do vodorovné polohy. 2. Vhodným nástrojem (např. pákovým lisem) přitlačte těsnicí kroužek hřídele tak, až tlaková matice dosedne na dosedací plochu pouzdra vysokotlakého čerpadla. Obr. 7-1: Pouzdro vysokotlakého čerpadla s těsnicím kroužkem hřídele POZOR Těsnicí kroužek tlakového hřídele se smí vtlačovat pouze speciálním přípravkem, určeným k tomuto účelu. Těsnicí kroužek hřídele nedosedá celou plochou na pouzdro vysokotlakého čerpadla, nýbrž je uložen hlouběji o 2,6 +/0,3mm. Speciální přípravek: Používejte tlakovou matici těsnicího kroužku hřídele! Obr. 7-2: Pouzdro vysokotlakého čerpadla s přítlačnou maticí těsnicího kroužku hřídele. 33

34 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 3. Do vnitřního prostoru vysokotlakého čerpadla vložte nový těsnicí kroužek. DD OPATRNĚ Hrozí nebezpečí pohmoždění nebo naražení během prací na demontovaném čerpadle! Montážní přípravek pevně zafixujte ve svěráku na dílenském stole i proti prokluzu. Používejte bezpečnostní obuv 7 Obr. 7-3: Těleso vysokotlakého čerpadla s vnitřním těsnicím kroužkem 34 Continental Trading GmbH

35 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 7.2 Montáž čerpadla a excentrické kladky (Konus a Keyway) Při vložení na hřídel čerpadla dbejte na následující: Nesmí dojít k poškození těsnicí lamely těsnicího kroužku. Před záběhem potřete těsnicí kroužek hřídele olejem (5W30). POZOR Excentrickou kladku vyrovnejte na hřídeli čerpadla tak, aby před demontáží umístěné značky po dokončení montáže opět lícovaly. 1. Hřídel čerpadla vložte do těsnicího kroužku hřídele bez vzpříčení a hřídel zatlačte dovnitř až na doraz. Obr. 7-4: 2. Excentrickou kladku vložte do vačky hřídele čerpadla bez vzpříčení. Obr. 7-5: Umístění excentrické kladky na hřídel čerpadla 35

36 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.3 Montáž hřídele čerpadla a excentrické kladky (Oldham) K montáži si připravte Montážní přípravek na hřídel čerpadla Puma Oldham 1. Montážní přípravek nasuňte na unašeč hřídele Oldham čerpadla rovnoměrně z vnějších stran. 2. Hřídel čerpadla s nasazeným montážním přípravkem vložte do těsnicího kroužku hřídele bez vzpříčení a hřídel zatlačte dovnitř až na doraz. 3. Odstraňte montážní přípravek Obr. 7-6: Hřídel čerpadla Puma Oldham s montážním přípravkem 4. Excentrou kladku vložte do vačky hřídele čerpadla bez vzpříčení. Obr. 7-7: Umístění excentrické kladky na hřídel čerpadla 36 Continental Trading GmbH

37 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 7.4 Montáž přetlakového ventilu K montáži si připravte Speciální nástroj VDO Závit a O-kroužek přetlakového ventilu namažte motorovým olejem 5W30 a montáž dokončete speciálním nástrojem Utahovací moment: Přetlakový ventil na pouzdru vysokotlakého čerpadla: 32,5 Nm +/- 2,5 Nm Obr. 7-8: Montáž přetlakového ventilu 37

38 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.5 Montáž hlav pístků K montáži si připravte: Těsnicí sadu na hlavy pístků Momentový klíč Nástrčný klíč Torx POZOR Montáž hlav pístků se nesmí nikdy provádět bez těsnění. POZOR Hrozí nebezpečí požáru v důsledku netěsností. POZOR Při přiřazování válců věnujte pozornost párování a pozici čerpadla. Vysokotlaké čerpadlo, upevněné v montážním přípravku, překlopte směrem dopředu. Obr. 7-9: Těsnicí sada na hlavy pístků Pro snadnější vložení hlav pístků otáčejte hřídelí čerpadla tak dlouho, až se plochá strana excentrické kladky nasměruje směrem k otvoru hlavy pístků (SÚ). 1. Vložte těsnicí kroužek nízkotlaké strany (1) 2. Vložte podpěrný kroužek (2) a těsnicí kroužek (3) jako konstrukční skupinu vysokotlaké strany Obr. 7-10: Těsnicí kroužek (1) nízkotlaký, podpěrný kroužek (2), těsnicí kroužek (3) vysokotlaký 38 Continental Trading GmbH

39 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 3. Vložte těsnění pod vysokotlakou hlavu pístku (4) na stanovené místo. 4 Obr. 7-11: Hlava pístku se základním těsněním (4) 4. Opatrně nasuňte hlavu pístku (po otočení hřídele do SÚ). Utáhněte 4 šrouby o 1 až 2 otáčky, poté JEDNÍM pohybem zatlačte hlavu pístku pomocí vhodného upínacího přípravku směrem dolů. 5. Po dosažení napnutí utáhněte čtyři šrouby křížem. 6. Zopakujte pracovní kroky 1, -5 k demontáži druhé a třetí hlavy pístku. K montáži ostatních hlav pístků naklopte montážní přípravek okolo podélné osy. Utahovací moment: Šroub hlavy pístku na vysokotlakém čerpadle: Počáteční 7 Nm, konečný utahovací úhel 25 s kontrolním utahovacím momentem od 15 Nm do 37 Nm Obr. 7-12: Montáž hlavy pístku 39

40 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.6 Montáž vysokotlaké přípojky K montáži si připravte: Momentový klíč Opravnou sadu pro vysokotlaké přípojky POZOR Montáž vysokotlaké přípojky nikdy neprovádějte bez nové vložky s otvorem. Bez nové vložky s otvorem dojde k výskytu poruch funkce vysokotlakého čerpadla. Při použití dvou vložek (např. staré a nové) může dojít k netěsnostem a prosakování. POZOR Hrozí nebezpečí požáru v důsledku netěsností. 1. Novou vložku vložte na vysokotlakou přípojku. Obr. 7-13: Vložka s průchozím otvorem ve vysokotlaké přípojce. 2. Vysokotlakou přípojku vložte a mírně utáhněte. 3. Vysokotlakou přípojku utáhněte předepsaným utahovacím momentem. 4. Umístěte ochrannou zátku na vysokotlakou přípojku. Utahovací moment: Vysokotlaká přípojka na vysokotlakém čerpadle: 30 Nm, +/ 2 Nm Obr. 7-14: Vysokotlaká přípojka 40 Continental Trading GmbH

41 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 7.7 Montáž řídicího bloku K montáži si připravte následující: Řídicí blok Sadu těsnění pro ITP Gerotor a distanční kroužek Kotouč Víko Talířové pružiny (2 ks) Pojistný kroužek POZOR Značky, viditelné na gerotoru se nevztahují na montážní pozici a zůstávají během montáže nezohledněné. Jedná se o interní kódování. 1. Řídicí blok vložte do podpěrného kroužku řídicího bloku. Obr. 7-15: Řídicí blok vložte do podpěrného kroužku. 2. Podložku vložte do řídicího bloku. Obr. 7-16: Podložku vložte do řídicího bloku. 41

42 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 3. Distanční kroužek a gerotor vložte na podložku. 4. Vložte nový těsnicí kroužek pro víko. Obr. 7-17: Do řídicího bloku vložte distanční kroužek, gerotor a těsnicí kroužek. 5. Víko usaďte na fixační čep a vložte do řídicího bloku. Obr. 7-18: Fixační čep na víku řídicího bloku. 42 Continental Trading GmbH

43 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 6. Obě talířové pružiny vložte na víko dle schématu. Obr. 7-19: Orientace talířových pružin (2 ks) 7. Tlakovou matici vložte vystřeďte na talířovou pružinu. 8. Řídicí blok vyrovnejte na střed pod přítlačnou vložkou pákového lisu. 9. Talířové pružiny stiskněte proti sobě pákovým lisem. 10. Pojistní kroužek vložte pomocí kleští na Seegerovy pojistky. Doporučujeme provádět tento krok ve dvou osobách. 11. Pomocí mírných úderů kladivem podpoříte usazení pojistného kroužku tak, až pojistný kroužek slyšitelně zacvakne. 12. Proveďte přesnou vizuální kontrolu, popř. kroky 10, 11, 12 zopakujte. POZOR V každém případě se vyvarujte jakémukoliv pnutí a vzpříčení! Obr. 7-20: Montáž pojistného kroužku 43

44 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.8 Montáž řídicího bloku (ITP s tělesem) na vysokotlaké čerpadlo K montáži si připravte: Centrovací kolík Gerotor Momentový klíč Nástrčný klíč Torx Předmontovaný řídící blok uložte na rovnou plochu dílenského stolu. 2. Mírnou silou zasuňte centrovací kolík na gerotor do otvoru. Mírným otáčivým pohybem centrovací kolík zasuňte až na doraz. Centrovací kolík poté odeberte. Obr. 7-21: Centrování gerotoru 3. Vysokotlaké čerpadlo uložte na řídicí blok bez vzpříčení. Obr. 7-22: Řídicí blok a vysokotlaké čerpadlo spojte dohromady. 44 Continental Trading GmbH

45 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 4. Řídicím blokem a vysokotlakým čerpadlem mírně proti sobě otáčejte až se hnací pastorek vnitřního ozubení gerotoru přiblíží k záběru. Obr. 7-23: Řídící blok a vysokotlaké čerpadlo 5. Spojovací plochy obou částí čerpadla umístěte na doraz a sešroubujte je mezi sebou. Utahovací moment: Řídící blok předběžně utáhněte k vysokotlakému čerpadlu utahovacím momentem 10 Nm. Nakonec utáhněte pod úhlem 95 +/- 5. Obr. 7-24: Sešroubování řídící bloku ITP s vysokotlakým čerpadlem 45

46 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.9 Montáž ventilu VCV K montáži si připravte: Filtr Ventil VCV Momentový klíč Dlouhý inbusový klíč (4 mm) 1. Těsnicí kroužek do ventilu VCV mírně namažte motorovým olejem 5W Filtr nasuňte na ventil VCV. Obr. 7-25: Ventil VCV s nasazeným filtrem 3. Ventil VCV s nasazeným filtrem nasaďte na řídicí blok a utáhněte. Utahovací moment: Ventil VCV na vysokotlakém čerpadle: 6 Nm POZOR V určitých variantách vysokotlakých čerpadel CR výrobce nemontuje žádný filtr. Montáž ventilu VCV probíhá bez filtru. Dodatečné vybavení filtrem není technicky možné! Obr. 7-26: Montáž ventilu VCV 46 Continental Trading GmbH

47 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 7.10 Montáž snímače teploty K montáži si připravte: Nástrčný klíč T30 1. Snímač teploty umístěte do řídicího bloku. Obr. 7-27: Montáž snímače teploty 2. Utáhněte upevňovací šroub. Utahovací moment: Snímač teploty na řídicím bloku: 7,5 Nm +/- 1 Nm Obr. 7-28: Montáž snímače teploty 47

48 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 7.11 Umístění typového štítku DRS K montáži si připravte: Typový štítek DRS 1. Vyčistěte plochu pro umístění. 2. Typový štítek DRS umístěte na požadované místo. 3. V bezprostřední blízkosti originálního typového štítku čerpadla označte viditelně místo upevnění důlčíkem. Originální typový štítek musí zůstat na čerpadle viditelný. Obr. 7-29: Umístění typového štítku 48 Continental Trading GmbH

49 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 8 Test na certifikovaném testovacím zařízení Během všech prací s testovacím zařízením dodržujte Bezpečnostní pokyny a upozornění, které jsou součástí Kapitoly 1. Ujistěte se, že jste se důsledně seznámili s obsahem všech bezpečnostních informací a že jste tomuto obsahu porozuměli. 8.1 Test vysokotlakého čerpadla Test funkčnosti a těsnosti opraveného vysokotlakého čerpadla pomocí testovací stolice. Test probíhá dle testovacího plánu, schváleným koncernem Continental. Dodržujte pokyny, zobrazované testovacím softwarem. POZOR Montáž vysokotlakého čerpadla zpět do vozidla smí proběhnout teprve až po úspěšném otestování pomocí testovací stolice. Neodborně provedená oprava může způsobit poruchu motoru, jakož i věcné škody na životním prostředí v důsledku prosakující nafty. Obr. 8-1a: Příklad testovací stolice Hartridge Obr. 8-1b: Příklad testovací stolice Bosch 49

50 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 50 Continental Trading GmbH

51 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 9 Speciální nástroje Schéma Označení Objednací číslo Základní montážní držák Montážní držák na hřídel Držák pro uchycení čerpadla Puma / Lion V8 A2C

52 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Schéma Označení Objednací číslo Sada nástrojů pro VDO CR čerpadla B Obsah: Montážní pomůcka na hřídel čerpadla Oldham Centrovací kolík Gerotor Podpěrný kroužek pro demontáž/ montáž řídicího bloku Tlaková matice těsnicího kroužku hřídele Tlaková matice talířových pružin Momentový klíč (k pořízení u specializovaných prodejců) Třmenový mikrometr Přesnost: 0,001 mm (k pořízení u specializovaných prodejců) 52 Continental Trading GmbH

53 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Schéma Označení Objednací číslo Dutinový mikrometr (k pořízení u specializovaných prodejců) Číselníkový úchylkoměr Přesnost: 0,001 mm (k pořízení u specializovaných prodejců) Dutinový vytahovák těsnicích kroužků hřídele (k pořízení u specializovaných prodejců) 53

54 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Schéma Označení Objednací číslo Multimetr (k pořízení u specializovaných prodejců) 54 Continental Trading GmbH

55 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 10 Náhradní díly k opravě Schéma Označení Objednací číslo Ochranná zátka Puma CR čerpadla Těsnicí sada hlav pístků Puma Konus/Oldham Těsnicí sada hlav pístků Puma Keyway A2C A2C Těsnicí sada pro řídicí blok/čerpadlo Puma CR A2C

56 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Schéma Označení Objednací číslo Filtr do ventilu VCV Puma CR čerpadlo A2C Ventil VCV vč. filtru Puma CR čerpadlo A2C Hřídel Puma Konus Hřídel Puma Keyway A2C A2C Continental Trading GmbH

57 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Schéma Označení Objednací číslo Hřídel Puma Oldham A2C Vysokotlaká přípojka čerpadla Puma CR A2C ITP opravárenská sada čerpadla Puma CR A2C

58 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail Schéma Označení Objednací číslo Hlavy pístků Puma Konus/Oldham Hlavy pístků Puma Keyway tbd tbd Řídicí blok (ventil VCV s filtrem) Puma CR čerpadlo tbd Těsnicí hřídelový kroužek čerpadla Puma CR A2C Continental Trading GmbH

59 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Schéma Označení Objednací číslo Přetlakový ventil čerpadla Puma CR A2C Snímač teploty čerpadla Puma CR A2C

60 PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway Naftové čerpadlo Common Rail 60 Continental Trading GmbH

61 Naftové čerpadlo Common Rail PUMA Konus PUMA Oldham PUMA Keyway 11 Slovník pojmů Common Rail (CR): Naftové čerpadlo Common Rail (DCRP): Interní podávací čerpadlo (ITP): Objemový regulační ventil (VCV): Tlakový regulační ventil (PCV): U vstřikování Common Rail, které se také nazývá přímým vstřikováním paliva do válců, se jedná o vstřikovací systémy pro spalovací motory, u kterých vysokotlaké čerpadlo přivádí palivo na vysokou úroveň tlaku. Naftové čerpadlo Common Rail slouží k dodávání paliva přes rozdělovací potrubí a vstřikovače do spalovacích komor motoru pod specifickým tlakem paliva. Interní podávací čerpadlo je integrované mechanické zařízení k dodávání paliva do vysokotlakých komor naftového čerpadla Common Rail. Objemový regulační ventil reguluje objem paliva, přiváděného do vysokotlakých komor čerpadla. Tlakový regulační ventil reguluje tlak paliva, vytvořený vysokotlakým čerpadlem, v rozdělovacím potrubí. 61

62

Naftové čerpadlo Common Rail

Naftové čerpadlo Common Rail Naftové čerpadlo Common Rail www.vdo.com CR čerpadlo DV6C Ford CR čerpadlo DV6C PSA Návod k opravě 2910002092500 08.2018 DV6C Ford DV6C PSA Naftové čerpadlo Common Rail Pokyny a upozornění, uvedené v návodu

Více

Čerpadlo Common Rail pro naftové motory

Čerpadlo Common Rail pro naftové motory Čerpadlo Common Rail pro naftové motory www.vdo.com VW čerpadlo CR start/stop VW čerpadlo CR bez ITP Návod na opravu 2910000851000 10.2017 Pokyny a pracovní postupy uvedené v návodu na opravu platí obecně

Více

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI)

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) 13 1 2 9 10 12 11 4 5 6 7 8 3 1. Obsah 1. Suvné kladivo 10. Šestihranný adaptér velký 2. Montovací přípravek vstřikovačů 11. Adaptér

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS

PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS V této části jsou kompletně popsány postupy při demontážních, montážních a kontrolních pracích na převodovce, vnitřní a vnější soustavě řazení. Na konci této části v Tabulce

Více

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně Stránka č. 1 z 7 Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozidel s volantem na levé straně Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Hadicové

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

R Doporučení pro montáž/demontáž

R Doporučení pro montáž/demontáž R157.32 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: SEAT: SKODA: VOLKSWAGEN: A1, A2 Cordoba IV, Ibiza (III, IV, V) Fabia (FL, II), Roomster, Rapid Polo (VII, VIII, IX), Fox Obj. č. UE 6R0407621E IDENTIFIKACE

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

Sestava náboje (kotoučová brzda)

Sestava náboje (kotoučová brzda) (Czech) DM-RAHB002-00 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Sestava náboje (kotoučová brzda) HB-RS770 FH-RS770 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ...

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj

Více

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz 484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně

Více

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Technická informace NOV 2015 ELEKTRONICKÉ SDRUŽENÉ VSTŘIKOVAČE VYBAVENÍ: TÉMA: 1. ÚVOD E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Informace popisuje nářadí

Více

Výrobce Model Motor Válce Výkon (kw) Datum Čerpadlo. 09/13 >> DS5 2.0l 16v Blue HDi 4 10/13 >>

Výrobce Model Motor Válce Výkon (kw) Datum Čerpadlo. 09/13 >> DS5 2.0l 16v Blue HDi 4 10/13 >> Představení programu oprav dílů Delphi pro další aplikace s čerpadlem Common Rail DFP 6 Společnost Delphi s potěšením potvrzuje náš pokračující závazek k servisování opravami rozšířením oprav čerpadel

Více

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031

AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031 ZÁVAZNÉ KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX ŘADY 912/914 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení

Více

FORCE 927G3 Návod pro 27dílnou sadu nářadí pro demontáž žhavicích svíček

FORCE 927G3 Návod pro 27dílnou sadu nářadí pro demontáž žhavicích svíček FORCE 927G3 Návod pro 27dílnou sadu nářadí pro demontáž žhavicích svíček 17 1. Obsah: 2. 1 ks drátěný kartáč (5 mm) 3. 1 ks drátěný kartáč (8 mm) 4. 1 ks drátěný kartáč (9 mm) 5. 1 ks drátěný kartáč (10

Více

Pneumatický pohon Typ 3277

Pneumatický pohon Typ 3277 Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

Návod k údržbě a montáži

Návod k údržbě a montáži Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v

Více

Pneumatické regulační zařízení Typ a typ

Pneumatické regulační zařízení Typ a typ Pneumatické regulační zařízení Typ 3510-1 a typ 3510-7 Obrázek 1 Typ 3510 Obrázek 2 Typ 3510-7 se zabudovaným regulátorem Vydáno v květnu 1998 Návod k montáži a obsluze EB 8091 1. Montáž a funkční charakteristika

Více

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a

Více

Zpětný ventil typu RE

Zpětný ventil typu RE Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,

Více

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

3. Montáž rozvodového mechanismu motoru Škoda 1.3i

3. Montáž rozvodového mechanismu motoru Škoda 1.3i 3. Montáž rozvodového mechanismu motoru Škoda 1.3i Lukáš Buřval, Pavel Klaus, Petr Tomčík Tuto akci podpořil Regionální koordinátor pro popularizaci technických a přírodovědných oborů v Moravskoslezském

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

R159.44/CZ/01-08/2014

R159.44/CZ/01-08/2014 R159.44 Doporučení pro montáž/demontáž CITROËN: PEUGEOT: Berlingo, C3 (I a II), C5, C5 FL, C4, C4 B7, C3 Picasso, C4 Picasso, DS3, DS4, DS5, 307, 307 Restyling, Partner, 207, 308, 3008, 5008, RCZ, 208,

Více

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění

Více

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové Technická informace o produktu č. 50 CS Olejové přívody -, -, - a 4-kanálové 6 6 Typová řada 0088-6 46 Obsah Upozornění k této technické informaci o výrobku Systém číslování firmy Ortlinghaus Varianty

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv)

Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv) MONTÁŽNÍ NÁVOD Sportovní filtr vzduchu MAXFLOW kat.č. 521 000 - malá sada Verze ke dni 30.11.2012 Vi Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv) Upozornění

Více

UTAHOVACÍ MOMENTY MOTOR

UTAHOVACÍ MOMENTY MOTOR Hlava válců (dan.m) 1 Šroub sacího potrubí (*) 1,3 ± 0,2 2 Šroub odlučovače oleje (*) 1,3 ± 0,2 3 4 Šroub skříní uložení vačkových hřídelů (*) Závrtný šroub skříní uložení vačkových hřídelů (*) 0,5 ± 0,1

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na stěnu

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na stěnu AGILE 50 WN 800.52.79.6.32 2/ / 0065 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y)

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y) SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y) Rok 2005 Servisní příručka Demontáž Hydromotory typ MS(Y)... Korunová matice Podložka Korunová matice Prachovka Těleso Hřídel. těsnění Kolík Pero Ventilová

Více

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop AGILE 50 2/ / 00650 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat přídavné údaje

Více

Náboje (kotoučová brzda)

Náboje (kotoučová brzda) (Czech) DM-MBHB001-01 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking MĚSTSKÝ/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Náboje (kotoučová brzda) SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B 12 mm osa

Více

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Návod k provozu Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Zpracoval: Dipl.-Ing. V. Hausdorf 24.01.2005 podepsán V. Hausdorf Kontroloval: Dr.-Ing. Ch. Spensberger 24.01.2005 podepsán Dr.-Ing.

Více

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda) (Czech) DM-HB0005-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ Komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Přední náboj / zadní

Více

Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b

Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b Obr. 1 Vysoce výkonný klapkový ventil BR 14b 0. Obsah 1. Úvod 2 2. Konstrukce, provoz a rozměry 2 3. Instalace, spuštění a údržba 2 4. Montáž klapkového ventilu

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

Kazetové pastorky. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE

Kazetové pastorky. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE (Czech) DM-CS0003-08 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Více

DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50

DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50 (Czech) DM-CD0001-00 Příručka prodejce Napínák řetězu SM-CD50 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je určená především pro profesionální cyklomechaniky. Uživatelé, kteří nemají odbornou průpravu

Více

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB MONTÁŽNÍ POKYNY A NÁVOD K OBSLUZE PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Jakékoli poháněné zařízení může způsobit zranění, je-li nesprávně obsluhováno nebo je-li používáno osobou,

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._07 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený

Více

Předpis pro opravu kotle FB2

Předpis pro opravu kotle FB2 Předpis pro opravu kotle FB2 Servisní organizace může u výrobku, který je již mimo záruční dobu, provést výměnu vadného článku, popř. přidání nebo odebrání článku kotlového tělesa z důvodu potřeby snížení

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD457.37/CK/01-06/2014 KD457.37 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: A3 řada 1 (AU34) SEAT: Cordoba III, Ibiza II, Inca, Leon, Toledo Series 2 SKODA: Octavia II, Octavia III VOLKSWAGEN: Bora, Caddy II,

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje

Více

DM-RBRD (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Zadní měnič převodů

DM-RBRD (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Zadní měnič převodů (Czech) DM-RBRD001-00 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Zadní měnič převodů CLARIS RD-R2000 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4 SEZNAM

Více

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba AGILE 50 2/ / 00649 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat přídavné údaje

Více

SESTAVA MOTORU VERNER - 1400

SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 SESTAVA MOTORU VERNER - 1400-24 - SESTAVA MOTORU VERNER - 1400 OBSAH Sestava 1. Kliková hřídel... 26 2. Uložení klikové hřídele... 27 3. Polovina bloku - přední... 28 4. Rozvod

Více

RAUVOLET metallic-line Montážní návod

RAUVOLET metallic-line Montážní návod RAUVOLET metallic-line Montážní návod 1 Popis systému: 3 5 2 1 Standardní roletový set RAUVOLET obsahuje veškeré komponenty potřebné k výrobě roletové skříňky. Při použití standardního korpusu lze snadno

Více

Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv)

Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv) MONTÁŽNÍ NÁVOD Sportovní filtr vzduchu MAXFLOW kat.č. 521 001 Verze ke dni 30.11.2012 Vi Určeno pro vozy: Audi, Seat, Škoda, Volkswagen (viz certifikace autodílu od organizacetüv) Upozornění pro spotřebitele:

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

[3] Napínací páka (-).188 J2.

[3] Napínací páka (-).188 J2. DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : ROZVODOVÝ ŘEMEN : URGENTNÍ : Dodržovat pokyny platné pro bezpečnost a čistotu (viz brožura: DOPORUČENÍ - NEZBYTNÉ ZÁSADY). 1. Doporučené nářadí Schéma : E5AP181C [1] přístroj na měření

Více

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S VEDENÍM

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S VEDENÍM Příručka pro obsluhu a provozní pokyny 50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S VEDENÍM Model: TY5002 Drobné změny, které jsou výsledkem změny modelu, nemusí být na obrázku zahrnuty. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE

Více

Servisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) 14 LBS(LBV)/314, 315 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 11 Korunová matice Pouze pro brzdy s kuželovou hřídelí. Klíčem S=46 mm povolte a

Více

Zpětný ventil typu RK a RB

Zpětný ventil typu RK a RB Zpětný ventil typu RK a RB Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak P max : Objemový proud Q max : 700 bar 620 lpm D 7445 07-2018-3.2 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto

Více

KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU

KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU Nářadí [1] Tyčka na zajištění setrvačníku (dvojitý setrvačník) : (-).0198.A [2] Přípravek pro vystředění krytu pohonu rozvodu : (-).0198.G [3] Tyčka na zajištění ozub. kola vačkového

Více

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač MF2C Vřetenový koncový spínač MF2C je určen k ovládání pohybů pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových částí. Jeho konstrukce

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5 Přečíst před montáží Otočit do požadované polohy d vnitřní průměr svěrného pouzdra U hřídele motoru s drážkou je nutno dávat pozor na vzdálenost drážky motoru a svěrného pouzdra. V případě potřeby otočte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou

Více

INSTALAČNÍ, PRACOVNÍ A SERVISNÍ MANUÁL

INSTALAČNÍ, PRACOVNÍ A SERVISNÍ MANUÁL Price Pump Co. INSTALAČNÍ, PRACOVNÍ A SERVISNÍ MANUÁL VZDUCHOVĚ POHÁNĚNÁ MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA MODEL: AOD.25-Y PLATNÝ PRO VŠECHNA MATERIÁLOVÁ PROVEDENÍ VYPLŇTE ÚDAJE PODLE ŠTÍTKU VAŠEHO ČERPADLA Typ čerpadla:

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

10 Před horní úvrati při 850 ot/min Kapitola 5B Zapalování Obsah 1 Zapalovaní - všeobecné informace...145 2 Zapalování testování...146 3 Zapalovací cívka (y) demontáž, testování a montáž...147 4 Rozdělovač - demontáž a montáž...147 Technické

Více

FRIATOOLS. Loupací přístroj FRIALEN / FRIAFIT FWSG 225. Návod k obsluze FRIATOOLS

FRIATOOLS. Loupací přístroj FRIALEN / FRIAFIT FWSG 225. Návod k obsluze FRIATOOLS FRIATOOLS FRIATOOLS Návod k obsluze Loupací přístroj FRIALEN / FRIAFIT FWSG 225 1 3 6 5 7 4 2 8 1. Otočná rukojeť 2. Loupací nůž 3. Pouzdro 4. Upínací saně 5. Hvězdicová rukojeť 6. Vodicí rolna 7. Kryt

Více

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Obsah: S. 2-3........... Důležité informace S. 3........... Potřebné nářadí S. 4........... Příprava skla DORMOTION L S. 4........... Rozsah dodávky

Více

Vrtání řad otvorů v systému 32 mm

Vrtání řad otvorů v systému 32 mm č. 04 Vrtání řad otvorů v systému 3 mm A Popis Průmysl stanovuje standardy: řady otvorů se vždy vrtají s roztečí otvorů 3 mm a průměrem otvoru 5 mm nebo 3 mm. Pro tuto rozteč otvorů označovanou také jako

Více

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III VÝROBCE: Vladimír Vácha VM MOTOR Sedláčkova 2570 397 01 Písek Tel.: 382 215 434 Fax: 382 215 434 E-mail: vmmotor@iol.cz Web.: www.vmmotor.com Technické informace: Utahování šroubů a matek motoru VM 125

Více

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM 50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE A PROVOZNÍ POKYNY V příručce nejsou uvedeny malé změny, které vznikly v důsledku změn modelu. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD.

Více

KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400

KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400 KATALOG DÍLŮ MOTORU VERNER - 1400-63 - OBSAH 1. Díly řadyvm... 65 1. Díly řadyvk... 72 1. Díly řadyvs... 78-64 - VM VM-01-01 polovina bloku přední VM-01-02 polovina bloku zadní VM-01-03 kryt bloku přední

Více

SERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ. VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX

SERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ. VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX ZÁVAZNÉ AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX 912, 914 Opakované symboly : Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:

Více