SMR-K, SMR-T, SMR-H, SMR-B. Super-multifunkční relé. Charakteristika. Zapojení. Popis přístroje

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SMR-K, SMR-T, SMR-H, SMR-B. Super-multifunkční relé. Charakteristika. Zapojení. Popis přístroje"

Transkript

1 CZ EKO EP, s.r.o. Palackého Holešov, šeuly Česká republika Tel.: +0 elko@elkoep.cz uper-mulifunkční relé Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Charakerisika Zapojení - mulifunkční relé určené pro monáž do insalační krabice, pod lačíko nebo vypínač do sávající elekroinsalace (, nepořebuje ke své funkci nulový vodič) - výhodné a rychlé řešení sandardního vypínače za časově ovládaný a nebo lačíkově ovládané paměťové relé - nasavielný čas od 0. s do 0 dní je rozdělen do 0-i rozsahů: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. h - h / h - 0 h / 0. dne - den / den - 0 dní / pouze O / pouze OFF) - -vodičové připojení, funguje bez připojení UY - výsupní výkon: 0-0 A - pro spravnou funkci výrobku je nuná příomnos záěže R, nebo C mezi vsupem a nulovým vodičem - -vodičové připojení, funguje bez připojení UY - výsupní výkon: 0-0 A - mezi vsup a nulovým vodič je možné připoji jakoukoliv záěž R, nebo C, oo není ale (na rozdíl od ) podmínkou - -vodičové připojení - výsupní výkon: 0-00 A - -vodičové připojení - 0 funkcí - výsupní konak A / 000 A, 0 AC - umožňuje spínaní zářivek i úsporných žárovek - je vhodné pro spínání věších záěží něž u,,, například impulsní relé, schodišťový auoma, spínání opných žebříků v koupelnách - samosaný galvanicky oddělený vsup AC/DC - 0, například pro ovládání ze zabezpečovacího sysému Typické zapojení - časovač pro veniláor I- I+ Typické zapojení - časovač pro svíidlo Ovládání veniláoru v závislosi na osvělení Ovládání veniláoru v závislosi na osvělení sup pro eerní ovládací napěí AC/DC - 0 Poznámka: ýrobky,, nejsou určeny pro spínaní kapaciních záěží (úsporné žárovky a ED žárovky s kapaciním napájením ad.), jsou určeny pouze pro spínání odporové a indukivní záěže (klasické žárovky, veniláory apod). Pro osaní ypy záěží je určen s reléovým výsupem. Tímo výsupem, je možné spína záěže charakeru R, nebo C - v hodnoách uvedených v záěžové abulce. Popis přísroje 9 0. Indikace výsupu. Hrubé nasavení času. Jemné nasavení času. asavení funkcí. ulový vodič. pínač (lačíko). Fázový vodič. ýsup ke spořebiči 9. ýměnná pojiska 0. Galvanicky oddělený ovládací vsup AC/DC - 0 Druh záěže Maeriál konaku AgnO, konak A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa nekompenzované ACa kompenzované ACb 0 / A (90A) do 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) ma. vsupní C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Druh záěže K M M Maeriál konaku AgnO, konak A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

2 Technické paramery Poče funkcí: Připojení: apájecí napěí: Příkon (v klidu / při ma. záěži): Tolerance napájecího napěí: Časové rozsahy: asavení časů: Časová odchylka: Přesnos opakování: Teploní součiniel: ýsup Poče konaků: Odporová záěž: Indukivní záěž: Ovládání Ovládací napěí: Proud: Délka ovládacího impulsu: Připojení dounavek: Ma. poče připojených dounavek k ovládacímu vsupu: Další údaje Pracovní eploa: Pracovní poloha: Upevnění: Kryí: Kaegorie přepěí: upeň znečišění: Pojiska: ývody (průřez / délka): Dounavky v lačíku: Rozměr: Hmonos: ouvisející normy: 9 0 -vodičové, bez UY - vodičové, s UOU AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 dní oočným přepínačem 0 % - při mechanickém nasavení % - sabilia nasavené hodnoy 0. % / C, vzažná hodnoa = 0 C riak spínací (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / ma. neomezená Ano 0 - ma. poče 0 ks (měřeno s dounavkou 0. ma / 0 AC) C libovolná volné na přívodních vodičích IP0 za normálních podmínek III. F A / 0 drá CY, 0. mm / drá CY, 0. mm / drá CY, 0. mm, 90 mm 90 mm drá CY, 0. mm / 90 mm ma. 0 ma mm 9 9 mm g g g g E -, E 00- Funkce a > s a) Zpožděný návra na náběžnou hranu - ýsup odčasuje při sepnuí spínače. Každým dalším siskem (ma. ) se doba času zvyšuje. Dlouhým siskem se výsup vypne. b b) Zpožděný návra na sesupnou hranu - Po sepnuí spínače výsup sepne okamžiě, odčasuje až po uvolnění lačíka. c c) Zpožděný návra na sesupnou hranu - ýsup sepne a odčasuje po vypnuí lačíka. d d) Cyklovač -blikač - ýsup cykluje v pravidelných inervalech, cyklovač začíná impulzem. e e) Posunuí impulsu - Zpožděné sepnuí výsupu po sepnuí spínače a zpožděné vypnuí po jeho uvolnění. f f) Zpožděný rozběh - Po zapnuí spínače výsup sepne se zpožděním. av rvá až do vypnuí spínače. arování Přísroj je konsruován pro připojení do -fázové síě sřídavého napěí 0 a musí bý insalován v souladu s předpisy a normami planými v dané zemi. Insalaci, připojení, nasavení a obsluhu může provádě pouze osoba s odpovídající elekroechnickou kvalifikací, kerá se dokonale seznámila s ímo návodem a funkcí přísroje. Přísroj obsahuje ochrany proi přepěťovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síi. Pro správnou funkci ěcho ochran však musí bý v insalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího supně (A, B, C) a dle normy zabezpečeno odrušení spínaných přísrojů (sykače, moory, indukivní záěže apod.). Před zahájením insalace se bezpečně ujisěe, že zařízení není pod napěím a hlavní vypínač je v poloze YPUTO. einsaluje přísroj ke zdrojům nadměrného elekromagneického rušení. právnou insalací přísroje zajisěe dokonalou cirkulaci vzduchu ak, aby při rvalém provozu a vyšší okolní eploě nebyla překročena maimální dovolená pracovní eploa přísroje. Pro insalaci a nasavení použije šroubovák šíře cca mm. Měje na paměi, že se jedná o plně elekronický přísroj a podle oho aké k monáži přisupuje. Bezproblémová funkce přísroje je aké závislá na p ředchozím způsobu ransporu, skladování a zacházení. Pokud objevíe jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosi nebo chybějící díl, neinsaluje eno přísroj a reklamuje ho u prodejce. ýrobek je možné po ukončení živonosi demonova, recyklova, případně uloži na zabezpečenou skládku. g g) Impulsní relé - Po zapnuí napájení siskem lačíka výsup sepne, dalším siskem vypne. ezáleží na délce sisku lačíka. Poenciomerem lze nasavi zpoždění reakce na lačíko a ím eliminova odskok konaku lačíka. h h) Impulsní relé se zpožděním - iskem lačíka výsup sepne a odčasuje. Dalším siskem výsup vypne, pokud k němu dojde před vypršením času. i i) Cyklovač začínající mezerou - ýsup cykluje v pravidelných inervalech,cyklovač začíná mezerou. j j) Zpožděný rozběh do vypnuí - Zpožděný rozběh po sepnuí spínače až do vypnuí napájení nebo dalšího sisku spínače (funkce je planá jen pro ). /

3 E EKO EP, s.r.o. Palackého Holešov, šeuly Czech Republic Tel.: +0 elko@elkoep.com uper-mulifuncion relay Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Characerisics Connecion - mulifuncion relay designed for insallaion ino a wiring bo or under wall-swich in an eising elecrical insallaion - advanageous and fas soluion for echanging sandard wall-swich for a swich conrolled by ime or for an impulse relay conrolled by a buon - ime scale 0. s - 0 days divided ino 0 ranges: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. hrs - hrs / hrs - 0 hrs / 0. day - day / day - 0 days / only O / only OFF) - -wire connecion, works wihou he connecion of a neural conducor - power oupu: 0-0 A - for flawless funcion of he produc is necessary he presence of a load R, or C beween inpu and neural wire - -wire connecion, works wihou he connecion of a neural conducor - power oupu: 0-0 A - beween inpu and neural wire is possible connec any load R,, or C - ha is no necessary (unlike ) - -wire connecion - power oupu: 0-00 A - -wire connecion - 0 funcions - oupu conac A / 000 A, 0 AC - enables swiching of fluorescen lighs and also energy saving lighs - suiable for swiching loads greaer han,,, for eample pulse relay, sair auomaic swich, swiching of ladder radiaors in bahrooms - independen galvanically separaed inpu AC/DC - 0, for eample for conrol from a securiy sysem Typical wiring of - imer for fan I- I+ Typical wiring of - imer for lamp Fan conrol depending on he lighing Fan conrolling depending on he lighing Inpu for eernal conrol volage AC/DC - 0 oe:,, are no inended for swiching capaciy load (energy saving bulbs and ED lighs wih capaciy power ec.), hese producs are only inended for swiching resisive and inducive loads (incandescen bulbs, fans, ec.). wih relay oupu is inended o oher ypes of load. Using his oupu i is possible o swich he load of R, or C-values lised in he load able. Descripion 9 0. Oupu indicaion. Rough ime seing. Fine ime seing. Funcion seing. eural conducor. wich (buon). Phase conducor. Oupu o appliance 9. Echangeable fuse 0. Galvanically separaed conrol inpu - 0 AC/DC Type of load Ma. conacs AgnO, conac A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa uncompensaed ACa compensaed ACb 0 / A (90A) 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) o ma. inpu C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Type of load K M M Ma. conacs AgnO, conac A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

4 Technical parameers umber of funcions: Connecion: olage range: Power inpu (no operaion / make): upply volage olerance: Time ranges: Time seing: Time deviaion: Repea accuracy: Temperaure coefficien: Oupu umber of conacs: Resisive load: Inducive load: Conrol Conrol volage: Conrol curren: Impulse lengh: Glow ubes conneions: Ma. amoun of glow lamps conneced o conrolling inpu: Oher informaion Operaing emperaure: Operaing posiion: Mouning: Proecion degree: Overvolage caegory: Polluion degree: Fuse: Connecion wires (cross-secion / lengh): Glow-lamps in conrol buon: Dimensions: Weigh: andards: 9 0 -wire, wihou neural -wire, wih neural AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 days via roay swich 0 % - mechanical seing % - se value sabiliy 0. % / C, a = 0 C (0. % / F, a = F) riac O / PT (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / ma. unlimied Yes 0 - ma. amoun 0 pcs (measured wih glow lamp 0. ma / 0 AC) C (.. F) any free a connecing wires IP0 in sandard condiions III. F A / 0 CY, 0. mm (AWG ) / CY, 0. mm (AWG )/ CY, 0. mm (AWG ), CY, 90 mm (. ) 90 mm (. ). mm (AWG 0) / 90 mm (. ) ma. 0 ma mm ( ) 9 9 mm ( ) g (0.9 oz) g (0.9 oz) g ( oz) g (.9 oz) E -, E 00- Funcion a > s a) Delay off on enrering edge - Oupu imes when i is swiched. Each following pressing (ma. ) increases imelong pressing swihes oupu off. b b) Delay off on descending edge - afer a swich is pushed, oupu swiches immediaely, sars iming afer a buon is released. c c) Delay off on descending edge - oupu swiches and sars iming afer a buonis released. d d) Cycler - flasher - Oupu regularly swichesaccording o se inervals. e e) Impulse shif - Delayed swiching afer pushing a swich and delayed swiching off afer is release. f f ) Delay on - Oupu swiches wih delay afer swich on, his sae says unil he produc doesn swich off. Warning Device is consruced for connecion in -phase main AC and mus be insalled according o norms valid in he sae of applicaion. Connecion according o he deails in his direcion. Insallaion, connecion, seing and servicing should be insalled by qualified elecrician saff only, who has learn hese insrucion and funcions of he device. This device conains proecion agains overvolage peaks and disurbancies in supply. For correc funcion of he proecion of his device here mus be suiable proecions of higher degree (A, B, C) insalled in fron of hem. According o sandards eliminaion of disurbancies mus be ensured. Before insallaion he main swich mus be in posiion OFF and he device should be de-energized. Don insall he device o sources of ecessive elecro-magneic inerference. By correc insallaion ensure ideal air circulaion so in case of permanen operaion and higher ambien emperaure he maimal operaing emperaure of he device is no eceeded. For insallaion and seing use screw-driver cca mm. The device is fully-elecronic - insallaion should be carried ou according o his fac. on-problemaic funcion depends also on he way of ransporaion, soring and handling. In case of any signs of desrucion, deformaion, nonfuncion or missing par, don insall and claim a your seller. Afer sop using he produc i is possible o demoun and recycle. g g) Impuls relay - Afer energizaion by pressing a buon, oupu swiches, and swiches off by anoher pressing. The lengh of pressing does no maer. Delay for reacion o a buon can be se by poeniomeer and hus eliminae buon conac recoil. h h) Impulse relay wih delay - When pressing a buon, oupu swiches and sars iming. Anoher pressing swiches he oupu off in case i happens before iming is finished. i i) Cycler saring wih a gap - Oupu cycles in regular inervals, cycler sars wih a gap. j j) Cycler saring wih gap - Delay on afer swiching on unil i is de-energized or a swich is pressed again (funcion j is valid only for ). /

5 K EKO EP OAKIA, s.r.o. Fraňa Moju 99 0 ira lovenská republika Tel.: + elkoep@elkoep.sk uper-mulifunkčné relé Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Charakerisika Zapojenie - mulifunkčné relé určené pre monáž do inšalačnej krabice, pod lačíko alebo vypínač do eisujúcej elekroinšalácie (, neporebuje ku svojej funkcii nulový vodič) - výhodné a rýchle riešenie šandardného vypínača za časovo ovládaný alebo lačíkovo ovládané pamäťové relé - nasavieľný čas od 0. s do 0 dní je rozdelený do 0-ich rozsahov: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. h - h / h - 0 h / 0. dňa - deň / deň - 0 dní / len O / len OFF) - -vodičové pripojenie, funguje bez pripojenia UY - výsupný výkon: 0-0 A - pre bezchybnú funkciu výrobku je nuná príomnosť záťaže R, alebo C medzi vsupom a nulovým vodičom - -vodičové pripojenie, funguje bez pripojenia UY - výsupný výkon: 0-0 A - medzi vsup a nulový vodič je možné pripojiť akúkoľvek záťaž R, alebo C, oo nie je ale (na rozdiel od ) podmienkou - -vodičové pripojenie - výsupný výkon: 0-00 A - -vodičové pripojenie - 0 funkcií - výsupný konak A / 000 A, 0 AC - umožňuje spínanie žiariviek i úsporných žiaroviek - je vhodné pre spínanie väčších záťaží než u,,, napríklad impulzné relé, schodišťový auoma, spínanie vykurovacích rebríčkov v kúpelniach - samosaný galvanicky oddelený vsup AC/DC - 0, napríklad pre ovládanie zo zabezpečovacieho sysému Typické zapojenie - časovač pre veniláor I- I+ Typické zapojenie - časovač pre svieidlo Ovládanie veniláoru v závislosi na osvelení Ovládanie veniláoru v závislosi na osvelení sup pre eerné ovládacie napäie AC/DC - 0 Upozornenie: ýrobky,, nie sú určené pre spínanie kapaciných záťaží (úsporné žiarovky a ED žiarovky s kapaciným napájaním aď.), sú určené len pre spínanie odporovej a indukívnej záťaže (klasické žiarovky, veniláory apod). Pre osané ypy záťaží je určený s reléovým výsupom. Týmo výsupom, je možné spínať záťaže charakeru R,, alebo C - v hodnoách uvedených v záťažovej abuľke. Popis prísroja 9 0. Indikácia výsupu. Hrubé nasavenie času. Jemné nasavenie času. asavenie funkcií. ulový vodič. pínač (lačíko). Fáza. ýsup k sporebiču 9. ýmenná poiska 0. Galvanicky oddelený ovládací vsup AC/DC - 0 Druh záťaže Maeriál konaku AgnO, konak A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa nekompenzované ACa kompenzované ACb 0 / A (90A) do 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) ma. vsupný C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Druh záťaže K M M Maeriál konaku AgnO, konak A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

6 Technické paramere Poče funkcií: Pripojenie: apájacie napäie: Príkon (v kľude / pri ma. záťaži): Tolerancia napájacieho napäia: Časové rozsahy: asavenie času: Časová odchýlka: Presnosť opakovania: Teploný súčinieľ: ýsup Poče konakov: Odporová záťaž: Indukívna záťaž: Ovládanie Ovládacie napäie: Prúd: Dĺžka ovládacieho impulzu: Pripojenie dúnaviek: Ma. poče pripoj. dúnaviek k ovládaciemu vsupu: Ďalšie údaje Pracovná eploa: Pracovná poloha: Upevnenie: Kryie: Kaegória prepäia: upeň znečisenia: Poiska: ývody (prierez / dĺžka): Dúnavky v lačidle: Rozmer: Hmonosť: úvisiace normy: 9 0 -vodičové, bez UY - vodičové, s UOU AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 dní oočným prepínačom 0 % - pri mechanickom nasavení % - sabilia nasavenej hodnoy 0. % / C, vzťažná hodnoa = 0 C riak spínací (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / ma. neobmedzená Áno 0 - ma. poče 0 ks (merané s dúnavkou 0. ma / 0 AC) C ľubovolná voľné na prívodných vodičoch IP0 za normálnych podmienok III. F A / 0 drô CY, 0. mm / drô CY, 0. mm / drô CY, 0. mm, 90 mm 90 mm drô CY, 0. mm / 90 mm ma. 0 ma mm 9 9 mm g g g g E -, E 00- Funkcie a > s a) Oneskorený návra na nábežnú hranu - ýsup odčasuje pri zopnuí spínača.kadým ďalším siskem (ma. ) sa doba času zvyšuje. Dlhým sisknuím sa výsup vypne. b b) Oneskorený návra na zopnuú hranu - výsup zopne a odčasuje po uvoľnení lačíka. c c) Oneskorený návra na zopnuú hranu - výsup zopne a odčasuje po uvoľnení lačíka. d d) Cyklovač - blikač - ýsup pravidelne spína v nasavených inervaloch. e e) Posunuie impulsu - Oneskorené zopnuie výsupu po zopnuí spínača a oneskorené vypnuie po jeho uvoľnení. f f) Oneskorený rozbeh - Po zapnuí spínača, výsup zopne s oneskorením. av rvá až do vypnuia spínača. arovanie Prísroj je konšruovaný pre pripojenie do -fázovej siee sriedavého napäia 0 a musí byť inšalovaný v súlade s predpismi a normami planými v danej krajine. Inšaláciu, pripojenie, nasavenie a obsluhu môže realizovať len osoba s odpovedajúcou elekroechnickou kvalifikáciou, korá sa dokonale oboznámila s ýmo návodom a funkciou prísroja. Prísroj obsahuje ochrany proi prepäťovým špičkám a rušivým impulzom v napájacej siei. Pre správnu funkciu ýcho ochrán však musí byť v inšalácii predradená vhodná ochrana vyššieho supňa (A, B, C) a podľa normy zabezpečené odrušenie spínaných prísrojov (sýkače, moory, indukívne záťaže a pod.). Pred začaím inšalácie sa bezpečne uisie, že zariadenie nie je pod napäím a hlavný vypínač je v polohe YPU- TÉ. einšaluje prísroj k zdrojom nadmerného elekromagneického rušenia. právnou inšaláciou prísroja zaisíe dokonalú cirkuláciu vzduchu ak, aby pri rvalej prevádzke a vyššej okoliej eploe nebola prekročená maimálna dovolená pracovná eploa prísroja. Pre inšaláciu a nasavenie použie skrukovač šírky cca mm. Maje na pamäi, že sa jedná o plne elekronický prísroj a podľa oho ak k monáži prisupuje. Bezproblémová funkcia prísroja je iež závislá na predchádzajúcom spôsobe ransporu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíe akékoľvek známky poškodenia, deformácie, nefunkčnosi alebo chýbajúci diel, neinšaluje eno prísroj a reklamuje ho u predajcu. výrobkom sa musí po ukončení živonosi zaobchádzať ako s elekronickým odpadom. g g) Impulzné relé - Po zapnuí napájania sisknuím lačidla výsup zopne, ďalším sisknuím vypne. ezáleží na dľžke sisku lačidla. Poenciomerom je možno nasaviť oneskorenie reakcie na lačidlo a ým eliminovať odskok konaku lačidla. h h) Impulzné relé s oneskorením - isknuím lačidla výsup zopne a odčasuje. Ďalším sisknuím výsup vypne pokiaľ k nemu príde pred vypršaním času. i i) Cyklovač začínajúci medzerou - ýsup cykluje v pravidelných inervaloch, cyklovač začíná medzerou. j j) Zpoděný rozbeh do vypnuí -Zpoděný rozbeh po sepnuí spínača a do vypnuia napájania alebo do ďalšieho sisku spínača (funkcia je planá len pre ). /

7 P EKO EP POAD p. z o.o. ul. Bobrecka -00 Cieszyn Polska GM: elko@elkoep.pl Wielofunkcyjny przekaźnik czasowy Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Charakerysyka Podłączenie - wielofunkcyjny przekaźnik przeznaczony do monażu w puszkach lub pod wyłącznikiem w obecnej elekroinsalacji (, - bez przewodu zerowego) - komforowe i prose rozwiązanie serowania czasowego lub bisabilnego zamias sandarowego łącznika - usawialny czas od 0. s do 0 dni podzielony jes na 0 zakresów: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. godz. - godz. / godz. - 0 godz. / 0. dnia - dzień / dzień - 0 dni / ylko O / ylko OFF) - -przewodowe podłączenie, bez podłączenia przewodu zerowego - Moc wyjściowa: 0-0 A - Dla funkcji produku bez zarzuu konieczne jes mieć obciążenie R, lub C pomiędzy wejściowym i przewodu neuralnego - -przewodowe podłączenie, bez podłączenia przewodu zerowego - moc wyjściowa: 0-0 A - Pomiędzy wejściami i przewodem neuralnym możliwe jes podłączenie dowolnego R, lub obciążenia C, o nie jes warunek (na przeciwnie do ) - -przewodowe podłączenie - Moc wyjściowa: 0-00 A - -przewodowe podłączenie - 0 funkcji - zesyk wyjściowy A / 000 A, 0 AC - pozwala łączyć świelówki i żarówki energooszczędne (obciążenie pojemnościowe) - zalecany do łączenia większych obciążeń jak,,, np przekaźnik bisabilny, auoma schodowy, załączanie ogrzewania w łązienkach - niezależnie galwanicznie oddzielone wejście AC/DC - 0, np. do serowania sysemu alarmowego Opis urządzenia Typowe podłączenie imer wenylaora I- I+ Typowe podłączenia imer oświelenia erowanie wenylacji w zależności od oświelenia erowanie wenylacji w zależności od oświelenia Wejście dla zewn. napięcia serującego AC/DC - 0 Uwaga: Produky,, przeznaczone są do podłączania obciążeń pojemnościowych (świelówki energooszczędne i lampy ED z obciążeniem pojemnościowy, ip.), przeznaczone są również do podłączania obciążeń rezysancyjnych i indukcyjnych (żarówki, wenylaory, ip.). W przypadku innych ypów obciążenia należy zasosować z wyjściem przekaźnikowym. Do ego wyjścia można podłączać obciążenie R, lub C - warości podane w załączniku ygnalizacja wyjścia. Grube nasawianie czasu. Delikane nasawianie czasu. Usawienie funkcji. Przewód zerowy. Klawisz (przycisk). Faza. Wyjście dla urządzenia 9. Bezpiecznik wymienny 0. Galwanicznie oddzielone wej. serujące AC/DC - 0 Typ obciążenia Ma. syku AgnO, syk A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa niekompensowane ACa kompensowane ACb 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) 0/A (90A) maks. pojemność kondensaora C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Typ obciążenia K M M Ma. syku AgnO, syk A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

8 Dane echniczne Ilość funkcji: Podłączenie: apięcie zasilania: Pobór mocy (w spoczynku / przy maks. obciążeniu): Tolerancja napięcia zasilania: Zakresy czasowe: Usawienie czasu: Odchylenie czasu: Dokładność powórzeń: Współczynnik emperaury: Wyjście Ilość i rodzaj syków: Obciążenie rezysancyjne: Obciążenie pojemnościowe: erowanie apięcie serowania: Prąd: Długość impulsu serującego: Podłączenie lamp podświelenia: Maks. pojemność podłączonych lamp podświelenia k zacisku serującemu: Inne dane Temperaura pracy: Pozycja robocza: Monaż: opień ochrony obudowy: Kaegoria przepięciowa: opień zanieczyszczenia: Bezpiecznik: Podłączenie (przekrój / długość): ygnalizacja w przycisku: Wymiary: Waga: Zgodność z normami: 9 0 -przewodowe, bez ZERA - przewodowe, z ZEREM AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 dni przełącznikiem obroowym 0 % - przy usawieniu mechanicznym % - sabilność warości usawionej 0. % / C, warość bazowa = 0 C riak zwierny (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / maks. nieograniczona Tak 0 - maks. ilość 0 sz. (mierzone z jarzeniówką 0. ma / 0 AC) C dowolny luźne na przewodach doprowadzających IP0 w zwykłych warunkach III. F A / 0 przewód CY, 0. mm / przewód CY, 0. mm / przewód CY, 0. mm, 90 mm 90 mm przewód CY, 0. mm / 90 mm maks. 0 maks mm 9 9 mm g g g g E -, E 00- Funkcje a > s a) Opóźniony TOP serowany począkiem impulsu - Wyjście załączy się po naciśnięciu przycisku. Każde nasępne naciśnięcie (maks. ) mnoży czas zał. wyjścia. Długiu naciśnięcie odłącza wyjście (>s). b b) Opóźniony TOP serowany końcem impulsu - Wyjście załączy się po naciśnięciu przycisku a wyłączy po czasie od jego zwolnienia. c c) Opóźniony TOP serowany końcem impulsu - Wyjście załączy sie na czas po naciśnięciu i zwolnieniu przycisku. d d) Praca cykliczna zaczynająca się impulsem - Wyjście cyklicznie załącza i wyłącza się w inerwałach czasowych, koniec pracy nasępuje po zwolnieniu przycisku. e e) Przedłużenie załączenia - Wyjście załącza się po czasie od naciśnięcia przycisku, a wyłącza po czasie od jego zwolnienia. f f) Opóźniony sar - Wyjście włącza się po czasie od naciśnięcia przycisku a wyłącza po jego zwolnieniu. Osrzeżenie Urządzenie jes przeznaczone dla podłączeń z sieciami -fazowymi AC 0 i musi być zainsalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Insalacja, podłączenie, usawienia i serwisowanie powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elekryka, kóry zna funkcjonowanie i paramery echniczne ego urządzenia. Dla właściwej ochrony zaleca się zamonowanie odpowiedniego urządzenia ochronnego na przednim panelu. Przed rozpoczęciem insalacji główny wyłącznik musi być usawiony w pozycji WITCH OFF oraz urządzenie musi być wyłączone z prądu. ie należy insalować urządzenia w pobliżu innych urządzeń wysyłających fale elekromagneyczne. Dla wlaściwej insalacji urządzenia porzebne są odpowiednie warunki doyczące emperaury ooczenia. ależy użyć śrubokrenu mm dla skonfigurowania paramerów urządzenia. Urządzenie jes w pełni elekroniczne insalacja powinna zakończyć się sukcesem w wyniku posępowania zgodnie z ą insrukcją obsługi. Bezproblemowość użykowania urządzenia wynika również z warunków ransporu, składowania oraz sposobu obchodzenia się z nim. W przypadku swierdzenia jakichkolwiek wad bądż userek, braku elemenów lub zniekszałcenia prosimy nie insalować urządzenia ylko skonakować się ze sprzedawcą. Produk może być po czasie roboczyć ponownie przewarzany. g g) Przekaźnik bisabilny - Wyjście załącza się po pierwszym naciśnięciu przycisku a wyłącza po kolejnym naciśnięciu przycisku niezależnie od przerwy między kolejnymi naciśnięciami. h h) Przekaźnik bisabilny z opóźnieniem - aciśnięcie przycisku załącza a kolejne naciśnięcie wyłącza wyjście jeśli nie upłynął usalony czas, jednokrone naciśnięcie załącza wyjście na czas. i i) Praca cykliczna zaczynająca się czasem opóźnienia - Wyjście cyklicznie załącza się i wyłącza, praca rozpoczyna się po czasie opóźnienia. j j) Opóźniony TART po odłączeniu - Wyjście załącza się po czasie opóźnienia od naciśnięcia przycisku a wyłącza po kolejnym naciśnięciu (Funkcja ylko dla ). /

9 HU EKO EP Hungary Kf. Hungária kr. 9 Budapes Magyarország Tel.: info@elkoep.hu zuper-mulifunkciós időrelé Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Jellemzők Beköés - mulifunkciós időrelék, melyek szerelvénydobozba vagy nyomógomb mögé elepíheők, akár a meglévő vezeékezés felhasználásával is (, nem igényel nulla vezeő) - gyors és előnyös megoldás sandard kapcsolóval örénő időzíe vezérlésekhez vagy nyomógombos működeésű impulzusrelé funkciókhoz - a beállíhaó idő 0. mp - 0 nap közö 0 arományra oszlik: 0. s - s / s - 0 s / 0. perc - perc / perc - 0 perc / 0. óra - óra / óra - 0 óra / 0. nap - nap / nap - 0 nap / csak O/OFF) - -vezeékes beköés, nulla vezeő nélkül működik - kimenei eljesímény: 0-0 A - a megfelelő működéshez az bemene és a nulla vezeő közé R, vagy C ípusú erhelés kell beköni - -vezeékes beköésű, nulla nélküli - Kimene: 0-0 A (minimum erhelés szükséges!) - Az bemene és a nulla vezeő közé bármilyen R, vagy C ípusú erhelés csalakozahaó, de ez nem feléel (ellenében az -val) - -vezeékes beköés - kimene: 0-00 A - -vezeékes beköés - 0 funkció - kimenei érinkező: A / 000 A, 0 AC - fénycsövekhez és energiaakarékos lámpákhoz is használhaó! - alkalmas az,, időzíőknél nagyobb erhelések kapcsolására különböző alkalmazásokban, min például impulzus relé, lépcsőház auomaa, fürdőszobai örölközőszáríó kapcsolása, sb.. - galvanikusan leválaszo, függelen bemene: AC/DC - 0, például a riaszó rendszerről örénő vezérlésre Az eszköz részei Az ipikus beköése - veniláor időzíés I- I+ ipikus beköése - világíás időzíése eniláorvezérlés világíás kapcsolással ilágíásfüggő veniláorvezérlés időzíővel Külső vezérlőjel bemene AC/DC - 0 Megjegyzés:,, ípusú eszközök nem alkalmasak kapaciív erhelések kapcsolására (pl. energiaakarékos és ED fényforrások, sb.), csak ohmos és indukív erhelések kapcsolásra ervezék (izzók, veniláorok, sb.). Az ípusú eszköz relé kimeneel rendelkezik, mellyel már más, akár R, vagy C ípusú erhelés is kapcsolhaó a erhelés áblázaban megadoak szerin Kimene jelzése. Durva időbeállíás. Finom időbeállíás. Funkció válaszás. ulla. Kapcsoló (nyomógomb). Fázis. Kimene 9. Cserélheő bizosíék 0. Galvanikusan leválaszo bemene - 0 AC/DC Terhelés ípusa Konakus anyaga AgnO, érinkező A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa kompenzálalan ACa kompenzál ACb 0 / A (90A) 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) bemeneen C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Terhelés ípusa K M M Konakus anyaga AgnO, érinkező A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

10 Műszaki paraméerek Funkciók száma: Beköés: Tápfeszülség: Teljesíményfelvéel (Készenléi / ma. erhelésnél): Tápfeszülség űrése: Időaromány: Időbeállíás: Idő ponosság: Ismélési ponosság: Hőmérsékle függés: Kimene Konakusok száma: Reziszív erhelés: Indukív erhelés: ezérlés ezérlő feszülség: ezérlés árama: ezérlő impulzus hossza: Glimmlámpák a vezérlésen: A vezérlő bemenere kapcsolhaó glimmlámpák ma. száma: Egyéb információk Működési hőmérsékle: Beépíési helyze: zerelés: édeség: Túlfeszülségi kaegória: zennyezeségi fok: Bizosíék: Beköés (kereszmesze / hossz): Gllimlámpák: Méreek: Tömeg: zabványok: 9 0 -vezeékes, nulla nélkül -vezeékes, nullával AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 nap forgókapcsoló 0 % - mechanikai beállíás % - beállíási sabiliás 0. % / C, 0 C-on riak O (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / ma. végelen Igen 0 - ma. 0 db (0. ma / 0 AC glimmlámpával mérve) C eszőleges szabadon a beköővezeékekkel IP0 normál körülmények közö III. F A / 0 ömör CY, 0. mm / ömör CY, 0. mm / ömör CY, 0. mm, 90 mm 90 mm ömör CY, 0. mm / 90 mm ma. 0 ma mm 9 9 mm g g g g E -, E 00- Funkció a > s a) Elengedés késleleés fefuó élre - A kimene időzíése a vezérlő impulzus felfuó élére indul. Minden ovábbi vezérlőjel a késleleés idővel növeli (ma. ). Hosszú gombnyomással a késleleés kikapcsolhaó. b b) Elengedés késleleés lefuó élre - A nyomógomb megnyomása uán a kimene azonnal kapcsol, de az időzíés csak a gomb elengedésekor kezdődik. c c) Elengedés késleleés lefuó élre - Az időzíés a gomb elengedésekor, a vezérlőjel () lefuó élére indul. d d) Üemadó - impulzussal kezdő - A kimene a vezérlés ideje ala () folyonos ciklusban ideig BE, és ideig KI állapoban van. A ciklus bekapcsol kimeneel (impulzus) indul. e e) Impulzus elolás - A nyomógomb megnyomása uán a kimene idővel késleleve akíválódik és a nyomógomb elengedése uán idővel kapcsol ki. f f) Meghúzás késleleés - Az vezérlõjel haására a kimene csak a beállío késleleés leele uán kapcsol be és a vezérlõjel meglééig bekapcsolva is marad. Figyelem Az eszközök -fázisú 0 AC feszülségű hálózahoz örénő csalakozaásra készülek, melyeke az ado országban érvényes előírásoknak és szabványoknak megfelelően kell felszerelni. A szerelés, a csalakozaás, a beállíás és a beüzemelés csak megfelelõen képze szakember végezhei, aki áanulmányoza az úmuaó és iszában van a készülék működésével. Az eszközök el vannak láva a hálózai úlfeszülség-üskék és zavaró impulzusok elleni védelemmel, melynek helyes működéséhez szükség van a megfelelő magasabb szinű védelmek helyszíni elepíésére (A, B, C), valamin bizosíani kell a kapcsol eszközök (konakorok, moorok, indukív erhelések sb.) szabványok szerini inerferencia szinjé. A elepíés megkezdése elő győződjön meg arról, hogy az eszköz nincs bekapcsolva, - a főkapcsolónak KI (kikapcsol) állásban kell lennie. e elepíse az eszközöke úlzo elekromágneses zavarforrások közelébe. A hosszúávú zavaralan működés érdekében jól ágondol elepíéssel bizosíani kell a megfelelő légáramlás, hogy az eszköz üzemi hőmérséklee magasabb környezei hőmérsékle eseén se emelkedjen az eszközre megado maimum fölé. A elepíéshez és beállíáshoz használjon kb. mm széles csavarhúzó. e feledje, hogy ezek az eszközök eljesen elekronikusak, - a elepíésnél ez vegye figyelembe. A készülék hibamenes működése függ a szállíás, a árolás és a kezelés módjáól is. Ha bármilyen sérülésre, hibás működésre ualó jeleke észlel vagy hiányzik alkarész, kérjük ne helyezze üzembe az eszköz, hanem jellezze ez az eladónál. A erméke élearama leelével elekronikus hulladékkén kell kezelni. g g) Impulzus relé - A vezérlőjel felfuó élére a kimene bekapcsol, lefuó élre és hosszú nyomva arásra nem örénik válozás. Újabb vezérlőjelre a kimene állapoo vál. A nyomógomb reakcióideje poencioméerrel állíhaó. h h) Impulzusrelé késleleéssel - Gombnyomásra a kimene kapcsol és elindul az idõzíés. Az idõ leele uán a kimene kikapcsol. Az idõzíés ala érkezõ újabb vezérlõjel szinén kikapcsolja a kimenee. i i) Üemadó - szüneel kezd - A kimene a vezérlés ideje ala () folyonos ciklusban ideig KI, és ideig BE állapoban van. A ciklus KIKAPCOT kimeneel (szüne) indul. j j) Újraindíhaó meghúzás-késleleés - a vezérlőjel felfuó élére induló késleleés uán a kimene a ápfeszülség lekapcsolásáig vagy újabb felfuó élű vezérlőjelig bekapcsolva marad. (csak az -nél) /

11 RO EKO EP, s.r.o. Palackého Holešov, šeuly Czech Republic Tel.: +0 elko@elkoep.com Releu super mulifuncţionale Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0 Caracerisici Coneiune - releu mulifuncţional penru insalarea în cuii de joncţiune, sub înrerupăoare sau inr-o insalaţie elecrică deja eisenă (, nu necesiă U penru a funcţiona) - soluţie avanajoasă și rapidă de ransformare a înrerupăoarelor de peree sandard, în comuaoare conrolae de imp, sau înr-un releu de memorie conrola prinr-un buon - domeniul de imp 0. s - 0 zile diviza în 0 inervale: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. ore - oră / oră - 0 ore / 0. zile - zi / zi - 0 zile / numai O / numai OFF) - coneiune prin conducori, funcţionează fără U - ieșire: 0-0 A - penru funcionarea fara erori a produsului ese necesar incarcarea lui R, sau C inre inpu-ul si nul precum - coneiune prin conducori, funcţionează fără U - ieșire: 0-0 A - inre inpu-ul si nul ese posibila conecarea ori a lui R ori sau C, dar aceasa nu ese o condiie ca si la - coneiune prin conducori - ieșire: 0-00 A - coneiune prin conducori - 0 funcţii - ieșire: A / 000 A, 0 AC - permie comuarea lampilor fluorescene si a alor lampi din caegoria economice - porivie penru comuarea sarcinilor mai mari deca cele ale,, MR- H, de eemplu releu de impuls,auoma de scara,ec - inrare AC/DC - 0 independena, separaa galvanic; cum ar fi de eemplu penru un sisem de securiae Descriere Cablarea normală a - emporizaor penru venilaor I- I+ Cablarea normală a Conrolul venilaorului în - emporizaor penru lampă funcție de iluminare Conrolul venilaorului în funcție de iluminare Inrare penru ensiune eernă de comandă AC/DC - 0 Aenie: Produsele,, nu se folosesc penru comuarea unor incarcari capaciive (becuri econimice, becuri ED, ec); ele se folosesc numai penru comuarea impedanei sau incarcarilor inducive (becuri incandescene, venilaoare...). Penru ale ipuri de incarcari se folosee care ese prevazu cu un releu de iesire. Prin aces releu ese posibila schimbarea incarcarilor R, sau C, incarcari care se regasesc in abelul de incarcari Indicare releu ieșire. elecarea bruă a domeniilor de imp. elecarea fi nă a domeniilor de imp. Reglarea funcţiilor. ul. Comuaor (buon). Faza. Ieșire 9. Rezisenţă schimbabilă 0. Inrare separaă galvanic - 0 AC/DC Tipul sarcinii Ma. conacelor AgnO, conace A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa necompensaa ACa compensaa ACb 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) 0 / A (90A) capaciaea ma.p compensare C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Tipul sarcinii K M M Ma. conacelor AgnO, conace A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

12 Paramerii ehnici umăr de funcţii: Coneiune: Tensiunea de alimenare: Consum (inaciv / aciv): Tol. ensiunii de alimenare: Domeniu de imp: elecarea domeniilor de imp: Abaerea orară: ensibiliaea repeărilor: Coeficien de emperaură: Ieșiri umăr de conace: arcină rezisivă: arcină inducivă: Conrol Tensiune de comandă: Curen de comandă: ungimea impulsului: ămpi glimm: Caniaea maima de lampi conecae la inpu: Ale informaţii Temperaura de operare: Poziia de operare: Monaj: Gradul de proecie: Caegoria supraensiune: ivelul de poluare: Rezisenţă: Terminaţii (eciune ransversala / lungime): ămpi glimm în înrerupăoare: Dimensiuni: Masa: andarde: 9 0 -conducori, fără U -conducori, cu U AC 0 / 0-0 Hz 0. / A ma. / A - %; +0 % 0. s - 0 zile prin comuaor roaiv 0 % - reglare mecanică % - reglaj sabil 0. % / C, la = 0 C riak O (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa ma min. 0 ms / ma. nelimia Da 0 - numarul maim ese de 0 buc. (masuraa cu o lampa luminoasa de 0. ma / 0 AC) C orice poziţie liber, în fucţie de coneiune IP0 condiii sandard / normale III. F A / 0 conducori CY, 0. mm / conducori CY, 0. mm / conducori CY, 0. mm, 90 mm 90 mm conducori CY, 0. mm /90 mm ma. 0 ma mm 9 9 mm g g g g E -, E 00- Funcţionare a > s a) Înârziere la capăul de inrare - Ieșirea începe emporizarea când buonul ese apăsa. Cu fiecare apăsare (ma. ) impul emporizări creșe. Ieșrea ese înrerupă prin apăsare lungă. b b) Fără înârziere la capăul descrescăor - După acţionarea comuaorului, ieșirea comuă imedia, porneșe emporizarea după lăsarea buonului. c c) Fără înârziere de la capă - Ieșirea comuă și începe emporizarea după lăsarea buonului. d d) Ciclu - Ieșirea ese comuaă regula la inervalul de imp presea. e e) chimbare impuls - Comuare înârziaă după apăsarea buonului și înârzierea de după lăsarea buonului. f f) Înârziere - Ieșirea comuă cu înârziere după comuare. Aceasă sare rămâne se scoae de comuare. Averizare Dispoziivul ese consiui penru racordare la reea de ensiune monofazaă 0 și rebuie insala conform insrucţiunilor și a normelor valabile în ţara respecivă. Insalarea, racordarea, eploaarea o poae face doar persoana cu calificare elecroehnică, care a lua la cunoșinţă modul de uilizare și cunoașe funcţiile dispoziivului. Dispoziivul ese prevăzu cu proecţie împoriva vârfurilor de supraensiune și a înreruperilor din reţeaua de alimenare. Penru asigurarea acesor funcţii de proecţie rebuie să fie prezene în insalaţie mijloace de proecţie compaibile de nivel înal (A, B, C) și conform normelor asiguraă proecţia conra perurbaţiilor ce po fi daorae de dispoziivele conecae (conacoare, mooare, sarcini inducive). Înaine de monarea dispoziivului vă asiguraţi că insalaţia nu ese sub ensiune și înrerupăorul principal ese în poziţia DECOECTAT. u insalaţi dispoziivul la insalaţii cu perurbări elecromagneice mari. a insalarea corecă a dispoziivului asiguraţi o circulaţie ideală a aerului asfel încâ, la o funcţionare îndelungaă și o emperaură a mediului ambian mai ridicaă să nu se depășească emperaura maimă de lucru a dispozivului. Penru insalare folosiţi șurubelniţa de mm. Aveţi în vedere că ese vorba de un dispoziiv elecronic și la monarea acesuia procedaţi ca aare. Funcţionarea fără probleme a dispoziivului depinde și de modul în care afos ranspora, depozia. Dacă descoperiţi eisenţa unei deeriorări, deformări, nefuncţionarea sau lipsa unor părţi componene, nu insalaţi aces dispoziiv și reclamaţi-l la vânzăor. Dispoiivul poae fi demona după epirarea perioadei de eploaare, recicla și după caz depozia în siguranţă. g g) Releu de impuls - După energizare apăsarea buonului, ieșirea comuă și se singe prinr-o ală apăsare. ungimea apăsări nu conează. Inârziere la reacţie la un buon, poae fi folosi și un poenţiomeru eliminând folosirea buonului. h h) Releu de impuls cu înârziere - a apăsarea buonului, ieșsirea comuă și începe emporizarea. O ală apăsare înrerupe ie șirea acesa se înâmpălă înaine de procesul de emporizare. i i) Ciclu, începere cu pauză - Ciclu cu inervale regulae la ieșire, ciclul începe cu o pauză. j j) Ciclul cu începuul pauză - Înârzierea de după comuarea până de după alimenare sau buonul apăsa din nou. (funcţia o are ). /

13 RU / UA ООО ЭЛКО ЭП РУС -я Тверская-Ямская /9 0 Москва, Россия Тел: + (99) 9 эл. почта: elko@elkoep.ru, ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА вул. Сирецька 00 Київ, Україна Тел.: эл. почта: info@elkoep.com.ua, Made Made in in Czech Czech Republic Republic 0-/0 Rev.: 0,,, Супер-мультифункциональное реле Характеристика Подключение - мультифункциональное реле предназначено для установки в монтажную коробку, под кнопку выключателя в имеющейся разводке (, работает без нейтраля) - быстрое и выгодное решение замены стандартного выключателя на реле памяти, управляемого временем и кнопками - настраиваемое время от 0. с до 0 дней разделено на 0 диапазонов: (0. с - с / с - 0 с / 0. мин - мин / мин - 0 мин / 0. ч - ч / ч - 0 ч / 0. дня - день / день - 0 дней / только O / только OFF) - -проводное подключение, без НЕЙТРАЛЯ - выходная мощность: 0-0 A - для правильного функционирования изделия требуется нагрузка R, или C между входом и нулевым проводом - -проводное подключение, работает без подключения НЕЙТРАЛЯ - выходная мощность: 0-0 A - можно подключить нагрузку типа R, или C между входами и нейтраль-ючто не обязательно (в отличии от ) - -проводное подключение - выходная мощность: 0-00 A - -проводное подключение - 0 функций - выходной контакт A / 000 A, 0 AC - позволяет коммутацию люминисцентных и экономичных ламп - подходит для коммутации больших нагрузок, чем у MR-К,,, например, импульсные реле, лестничные автоматы, переключение отапливаемых лестниц в ванных комнатах - отдельный, гальванически изолированный вход AC/DC - 0, например для управления с системы безопасности Описание устройства Пример подключения - таймер для вентилятора Типичное подключение - таймер для светильника I- I+ Управление вентилятором в зависимости от освещения Управление вентилятором в зависимости от освещения Вход для внешнего управления питания AC/DC - 0 Примечание:,, не предназначены для коммутации емкостной нагрузки (КЛЛ, ED лампы и тд.), но могут применяться для индуктивных и резистивных нагрузок. с релейным выходом предназначен для других типов нагрузки. Данный выход позволяет коммутировать нагрукзи типа R, или C- согласно таблице нагрузок Индикация выхода. Грубая настройка времени. Точная настройка времени. Настройка функций. Нейтраль. Выключатель (кнопка). Фаза. Выход к потребителю 9. Заменяемый предохранит. 0. Гальванически изолиров. управл. вход AC/DC - 0 Нагрузка Материал контакта AgnO, контакт A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa некомпенсированное ACa кoмпенсированное ACb 0 / A (90A) до 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) макс. выхода C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC Нагрузка K M M Материал контакта AgnO, контакт A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

14 Технические параметры Функции Количество функций: Подключение: Напряжение питания: Мощность (в пок. / при макс.нагруз.): Допустимое напряжение питания: Временные диапазоны: Натсройка времени: Отклонение времени: Точность повторения: Температурный коэффициент: Выход Количество контактов: Омическая нагрузка: Индуктивная нагрузка: Управление Управляющее напряжение: Ток: Длина управляющего импульса: Подключ. газоразрядных ламп: Максимальное кол-во подкл. светодиодов на вход управления: Другие параметры Рабочая температура: Рабочее положение: Крепление: Защита: Категория перенапряжения: Степень загрязнения: Предохранитель: Выходы (сечение / длина): Газоразрядные лампы на кнопке: Размер: Вес: Cоответствующие нормы: 9 0 -проводное, без НЕЙТРАЛЯ - проводное, с НЕЙТРАЛЕМ AC 0 / 0-0 Гц 0. / A макс. / A - %; +0 % 0. s - 0 дней поворотным переключателем 0 % - при механической настройке % - стабильность настроенного параметра 0. % / C, нормальное значение = 0 C тиристор коммутир. (AgnO ) 0-0 A 0-00 A A / 0 AC 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC μa мa мин. 0 мс / макс. неограничена Да 0 - макс. кол-во 0 шт (замеры со светодиодом 0. мa / 0 AC) C произвольное свободное на входящих токопроводах IP0 при нормальных условияхли III. F A / 0 провод CY, 0. мм / провод CY, 0. мм / провод CY, 0. мм, 90 мм 90 мм провод CY, 0. мм / 90 мм макс. 0 макс мм 9 9 мм Гр. Гр. Гр. Гр. E -, E 00- a > s a) Задержка выключения восходящая - Выход отсчитает время при замыкании выключателя. Каждое последующее нажатие (макс. ) период времени увеличивается. Длительное нажатие выключит выход. b b) Задержка выключения нисходящая - Выход отсчитает время после выключения кнопки и замкнется немедленно. c c) Задержка выключения нисходящая - После выключения кнопки выход замкнет, а затем отсчитает время. d d) Циклование, начинающееся импульсом - Выход задает такт в правильных интервалах, циклование начинается импульсом. e e) Сдвиг импульса - Задержка включения после замыкания включателя и задержка выключения после его размыкания. f f) Задержка запуска - Задержка включения после замыкания выключателя до выключения. Внимание Устройство предназначено для подключения к -фазной сети переменного напряжения 0, должно быть установлено в соответствии с указаниями и нормами, действующими в стране использования. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание может проводить специалист с соответственной электротехнической квалификацией, который пристально изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Автомат оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для правильного функционирования этих охран при монтаже дополнительно необходима охрана более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех коммутирующих устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование под напряжением, а основной выключатель должен находится в положении Выкл. Не устнавливайте реле возле устройств с эллектромагнитным излучением. Для правильной работы изделие необходимо обеспечить нормальной циркуляцией воздуха таким образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении внешней температуры не была превышена допустимая рабочая температура. При установке и настройке изделия используйте отвертку шириной до мм. к его монтажу и настройкам приступайте соответственно. Монтаж должен производитсяс, учитывая, что речь идет о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование изделия также зависит от способа транспортировки, складирования и обращения с изделием. Если обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности или отсутствующую деталь - не устанавливайте это изделие, а пошлите на рекламацию продавцу. С изделием по окончании его срока использования необходимо поступать как с электронными отходами. g g) Импульсное реле - Нажатием включит и следующим нажатием выключит выход, независит от продолжительности нажатия, потенциометром можно настроить задержку реакции на нажатие кнопки и тем самым элиминировать отскок контакта кнопки. h h) Импульсное реле задержки - Нажатием включит и следующим нажатием выключит выход, если к нему дойдет до истечения времени. i i) Циклование, начин. паузой - Выход задает такт в правильных интервалах, циклование, начин. паузой. j j) Задержка запуска до выключения - Задержка запуска после замыкания выключателя до выключения питания или следующего нажатия кнопки (функция j только у ). /

15 DE / AT EKO EP Germany GmbH Minoriensr. 0 Köln, Deuschland Tel: +9 (0) 0 elko@elkoep.de, EKO EP Ausria GmbH aurenzgasse 0/ 00 Wien, Öserreich Tel: + (0) elko@elkoep.a, Made in Czech Republic Made in Czech Republic 0-/0 Rev.: 0,,, uper-mulifunkionsrelais Characerisic chalbild - Mulifunkionsrelais für Monage in die bereis vorhandene Insallaionsdose, hiner den vorhandenen chaler in die bereis besehende Elekroinsallaion (MR- T brauch keinen ullleier) - günsige und schnelle ösung um einen andardschaler durch einen zeigeseueren chale, oder durch einen asengeseueren romsoßschaler zu ersezen - Zeiskala 0.s - 0 Tage unereil in 0 Bereiche: (0. s - s / s - 0 s / 0. min - min / min - 0 min / 0. h - h / h - 0 h / 0. Tag - Tag / Tag - 0 Tage / nur EI / nur AU) --eieranschluss is ohne einen U -Anschluss funkionsfähig - Ausgangsleisung:0-0 A - für eine einwandfreie Funkion des Produks erforderlich is das orhandensein einer as R, oder C zwischen Eingang und euralleier - Drehsromanschluss, funkionier ohne ullleier - Ausgangsaufnahme: 0-0 A - zwischen Eingang und neural Drah verbinden jede mögliche laden R,, C oder - das is nich nowendig (im Gegensaz ) - -eier Anschluss - Ausgangsaufnahme: 0-00 A - -eier Anschluss - 0 Funkionen - Ausgangskonak: A/ 000 A, 0 AC - chalung von euchsofflampen und parlampen möglich - geeigne für die Einschalung größerer Belasungen als bei,,, z.b. Impulsrelais, Treppenauoma, chalung von Heizleiern in Bädern - unabhängiger, galvanisch gerenner Eingang AC/DC - 0, z. B. für euerung durch ein icherheissysem Typische chalung von Timer für euche I- I+ Typische chalung der Timer für euche ichabhängige enilaorseuerung ichabhängige enilaorseuerung Eingang für eerne ersorgungsseuerung AC/DC - 0 Hinweis: Die Produke,, sind nich zum chalen von kapaziiven asen geeigne (Energiesparlampen und ED-ampen mi kapaziivem rom usw.) Für kapaziiven asen is geeigne. Beschreibung 9 0. Ausgangsanzeige. Grobe Zeieinsellung. Feine Zeiseinsellung. Funkionseinsellung. ullleier. chaler (Taser). Phase. Ausgang zum romverband 9. Auswechselbare icherung 0. Galvanisch gerenner euereingang AC/DC - 0 asyp Konakmaerial AgnO, Konak A cos φ 0.9 M M HA.0 AC AC AC ACa ich kompensier ACa kompensier ACb 0 / A (90A) bis 0 / A 0 / A 0 / A 0 / A (90A) zur ma. as C=uF 000W ACa ACb 0 / A AC asyp K M M Konakmaerial AgnO, Konak A AC AC 0 / A AC 0 / A DC / 0A DC / A DC / A DC / A DC / A DC /

16 Technische Parameer Anzahl der Funkionen: 9 0 Anschluss / Anzahl der eier: -eier, ohne ull - eier, mi ull ersorgungsspannung: AC 0 / 0-0 Hz eisungsaufnahme (Ruhe / Belasung): 0. / A ma. / A Toleranz: Zeibereiche: Zeieinsellung: Zeiabweichung: Wiederholgenauigkei: Temperaursabiliä: - %; +0 % 0. s - 0 Tage Drehschaler 0 % - bei mechanischer Einsellung % - abiliä des eingesellen Weres 0. % / C, Bezugswer = 0 C Ausgang Anzahl der Wechsler: Triak chaler (AgnO ) Widersandslas: 0-0 A 0-00 A A / 0 AC Indukive as: euerung euerspannung: 0-00 A 0-00 A A 0 AC (cos φ > 0.) AC 0, AC 0 UI - -0 AC/DC rom: euerimpulsdauer: μa ma min. 0 ms / ma. unbegrenz Anschluss der Glimmlampen: Ma. Anzahl der an den euereingang angeschlossenen Ja ma. Anzahl 0 ück Glimmröhren: Andere Informaionen Beriebsemperaur: Arbeissellung: Monage: chuzar: pannungsbegrenzungsklasse: erschmuzungsgrad: (gemessen mi einer Glimmröhre 0. ma / 0 AC) C beliebig Frei an die Anschlussdrähe IP0 uner andardbedingungen III. icherung: F A / 0 erbindung olldrah CY, 0. mm / olldrah CY, 0. mm / olldrah CY, 0. mm, (Durchschni / änge): 90 mm 90 mm olldrah CY, 0. mm / 90 mm Glimmlampen in der Tase: ma. 0 ma. 0 Abmessung: 9 9 mm 9 9 mm Gewich: g g g g ormen: E -, E 00- Funkion a > s a) Rückfallverzögerung auf das Tasereingangssignal - Mi jedem Taserdruck (ma. ) muliplizier sich die Zei. ängerer Druck schale Ausgangsspannung aus. b b) Rückfallverzögerung nach chaler - AU-ignal. c c) achlauf-einschalung nach chaler - AU-ignal. d d) Takgeber Impulsbeginnend - Ausgangsspannung wechsel zyklisch in regelmäßigen Inervallen, Takgeberbeginn mi Impuls. e e) Impulsverschiebung - Anschprechverzögerung nach Einschalung des chalers und Rückfallverzögerung nach Ausschalung des chalers. f f) Anschprechverzögerung - Anschprechverzögerung nach Einschalung des chalers bis zu seiner Ausschalung. Achung Das Gerä is für den Anschluss ins -Phasennez der Wechselspannung konsruier und muss im Einklang mi dem im gegebenen and gelenden orschrifen und ormen insallier werden. Anschluss muss aufgrund der Angaben in der Anleiung durchgeführ werden. Insallaion, Anschluss, Einsellung und Bedienung kann nur von der Person durchgeführ werden, die ensprechende elekronische Qualifikaion ha und die gu diese Anleiung und Geräefunkionen kennengelern ha. Das Gerä enhäl die chuz gegen Überspannnungsspizen und gegen sörende Impulse im ersorgungsnez. Für richige Funkion dieser chuz muss jedoch in der Insallaion die passende chuz des höheren Grades (A, B, C) vorgeschale werden und nach der orm muss die Ensörung der chalgeräen (chüzer, Moore, Indukivbelasungen usw.) gesicher werden. or dem Insallaionsbeginn sichern ie sich, ob die Anlage nich uner pannung is und der Haupschaler in der age AU is. Insallieren ie das Gerä nich zu den Quellen der übermässigen elekromagneischen örung. Mi der richigen Insallaion des Geräes sichern ie den vollkommenen ufumlauf so, dami bei dem Dauerberieb und der höheren Aussenemperaur die maimal-erlaube Arbeisemperaur des Geräes nich überschien wäre. Für Insallaion und Einsellung verwenden ie den chraubenzieher - Breie cca mm. Denken ie daran, dass es um voll elekronisches Gerä geh und nachdem gehen ie auch zur Monage heran. Die problemlose Geräefunkion is auch von dem vorherigen Transpor, der agerung und der Benuzung abhängig. Falls ie einige offensichliche Zeichen von der Beschädigung, der Deformaionen, der Unfunkionsfähigkei oder fehlende Teile endecken, insallieren ie dieses Gerä nich und reklamieren ie es bei dem erkäufer. Das Produk kann nach der Beendung der ebensdauer demonier, recyklier werden, bzw. auf dem gesicheren Müllabladeplaz gelager werden. g g) Impulsrelais - Ein Druck schale Ausgangsspannung ein und ein weierer Druck schale sie aus. Die Druckdauer is egal. Es beseh die Möglichkei die Reakionsverzögerung miels eines Poeniomeers einzusellen und dami den Rückprall des Tasers zu verhindern. h h) Impulsrelais mi erzögerung - Ausgangsspannung wird durch Druck ein- und ausgeschale, solange es vor dem Ablauf der Zei voreingesellen passier. i i) Takgeber beginnend mi Pause - Ausgangsspannung wechsel zyklisch in regelmäßigen Inervallen, Takgeber beginn mi der Pause. j j) Takgeber Pausenbeginnend - Anzugverzögerung nach Einschalung bis zum Ausschalen der ersorgungsspannung oder weierem Druck auf den chaler (nur für ). /

CRM-91H CRM-93H CRM-9S

CRM-91H CRM-93H CRM-9S CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 9 9 0 Holešov, Všeuly Czech Republic Tel.: 0 email: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Mulifunkční časové relé Made in Czech Republic 0/0 Rev.: Charakerisika ymbol mulifunkční časové

Více

CRM-91HE. Multifunkční časové relé s externím potenciometrem. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje

CRM-91HE. Multifunkční časové relé s externím potenciometrem. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všeuly Česká republika Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Mulifunkční časové relé s eerním poenciomerem Made in Czech Republic 0-187/016

Více

CRM-81J CRM-83J. Symbol. Zapojení. AC5a nekompenzované. AC5a kompenzované 230V / 3A (690VA) DC3 DC1 24V / 6A 24V / 16A. AC5a nekompenzované

CRM-81J CRM-83J. Symbol. Zapojení. AC5a nekompenzované. AC5a kompenzované 230V / 3A (690VA) DC3 DC1 24V / 6A 24V / 16A. AC5a nekompenzované CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 9 79 0 Holešov, Všeuly Czech Republic Tel.: +0 7 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Jednofunkční časové relé Made in Czech Republic 0-9/0 Rev.: Characerisika jednofunkční

Více

MULTIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ

MULTIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ N Elekrická relé a spínací hodiny MULIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ U Re 1 2 0 = 1+2 Ke spínání elekrických obvodů do 8 A podle nasaveného času, funkce a zapojení Především pro účely auomaizace Mohou bý využia jako

Více

CRM-61. Multifunkční časové relé. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje

CRM-61. Multifunkční časové relé. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 79 01 Holešov, Všeuly Česká republika Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Mulifunkční časové relé Made in Czech Republic 0-81/01 Rev.: 1 Charakerisika

Více

CRM-42 CRM-42F. Programovatelný schodišťový automat - CRM-42 se signalizací před vypnutím - CRM-42F bez signalizace. Charakteristika. Symbol.

CRM-42 CRM-42F. Programovatelný schodišťový automat - CRM-42 se signalizací před vypnutím - CRM-42F bez signalizace. Charakteristika. Symbol. CZ EKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všeuly Česká republika Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Made in Czech Republic 0-90/016 Rev.: 0 F Programovaelný schodišťový auoma

Více

VROU3-28. Hlídací relé podpětí a přepětí. Charakteristika. Popis přístroje. Zapojení

VROU3-28. Hlídací relé podpětí a přepětí. Charakteristika. Popis přístroje. Zapojení CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všeuly Česká republika Tel.: +420 573 514 211 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz VROU3-28 Hlídací relé podpěí a přepěí Made in Czech Republic 02-49/2017

Více

VRO3N-28. Hlídací relé přepětí. Charakteristika. Funkce. Popis přístroje. Zapojení

VRO3N-28. Hlídací relé přepětí. Charakteristika. Funkce. Popis přístroje. Zapojení CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Česká republika Tel.: +420 573 514 211 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz VRO3N-28 Hlídací relé přepětí Made in Czech Republic 02-47/2017 Rev.:

Více

CRM-82TO. Zpožděný návrat bez napájecího napětí. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje

CRM-82TO. Zpožděný návrat bez napájecího napětí. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všeuly Česká republika Tel.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Zpožděný návra bez napájecího napěí Made in Czech Republic 0-77/016 Rev.:

Více

Signálky V. Signálky V umožňují světelnou signalizaci jevu.

Signálky V. Signálky V umožňují světelnou signalizaci jevu. Signalizace a měření Signálky V funkce echnické údaje Signálky V umožňují svěelnou signalizaci jevu. v souladu s normou: ČS E 60 947-5-1, ČS E 60 073 a IEC 100-4 (18327); jmenovié napěí n: 230 až 400 V

Více

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ Modulární přísroje www.oez.cz www.oez.sk PŘEHLED POVEDENÍ Insalační sykače a relé, impulzní relé spínají v závislosi na přivedeném napěí nebo impulzu srana F4 srana F17 srana F19 srana F27 Typ SI PI MIG

Více

Strana Strana 17-5

Strana Strana 17-5 rana -2 NTALAČNÍ ČAOVÁ RELÉ Vhodná pro použií v insalačních rozvodnicích Volielný časový rozsah na čelní sraně kryu:, s... dnů LED indikace Monáž na DN lišu mm lavičkové svorky rana - ČAOVÁ RELÉ DO PATE

Více

I> / t AT31 DX. = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4

I> / t AT31 DX. = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4 > / AT31 DX n = 1 A E = 18-60 VDC/AC n = 5 A E = 40-265VDC/AC fn = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4 el.: +420

Více

Kontrolní technika. Nyní s rozsahy do 100 A! Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277

Kontrolní technika. Nyní s rozsahy do 100 A! Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277 Krolní echnika Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277 varimeer Nyní s rozsahy do 100 A! 02226 IL 9277 IP 9277 SL 9277 SP 9277 splňuje požadavky norem IEC 255, EN 60 255, VDE

Více

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PRÍSTROJE

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PRÍSTROJE Rusko USA Ukrajina MODUOVÉ EEKTROICKÉ PRÍSTROJE TECH ICK Ý K ATAÓG Poľsko Česká republika Rakúsko Španielsko Maďarsko Slovensko Turecko SAE MODUOVÉ EEKTROICKÉ PRÍSTROJE TECHICKÝ KATAÓG 07 emecko Irán Saudská

Více

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PRÍSTROJE

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PRÍSTROJE Rusko UA Ukrajina MODUOVÉ EEKTROICKÉ PRÍTROJE TECH ICK Ý K ATAÓG Poľsko Česká republika Rakúsko Španielsko Maďarsko lovensko Turecko AE MODUOVÉ EEKTROICKÉ PRÍTROJE TECHICKÝ KATAÓG 0 emecko Irán audská

Více

MCR-MB-001-UNI MCR-MB-003-UNI

MCR-MB-001-UNI MCR-MB-003-UNI ENGLISH ČESKY INSRUCIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽIÍ MULIPLE-FUNCION IME RELAY MULIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ MCR-MB-00-UNI MCR-MB-00-UNI A A L 6 5 8 MCR-MB 6 5 8 6 5 8 Insallaion, service and mainenance of he elecrical

Více

Časová relé KAP.-STRANA. Instalační provedení

Časová relé KAP.-STRANA. Instalační provedení nsalační provedení pro monáž do rozvodnic na DN lišu, případně pro zadní monáž na desku Provedení do paice nebo pro vesavnou monáž Provedení programovaelné pomocí NF Rozsáhlá řada nasavielných funkcí a

Více

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PŘÍSTROJE

MODULOVÉ ELEKTRONICKÉ PŘÍSTROJE MODOVÉ EEKTROICKÉ PŘÍTROJE TECHICK Ý KATAOG www.elkoep.cz EKO EP, Holding Faka a saisiky polečnos EKO EP je jedním z předních evropských hráčů v oblasi domovní a průmyslové elekroinsalace po více než le.

Více

www.elkoep.sk ELKO EP Russia ELKO EP Poland ELKO EP Ukraine ELKO EP Czech Republic ELKO EP Germany ELKO EP Austria ELKO EP Espana ELKO EP Slovakia

www.elkoep.sk ELKO EP Russia ELKO EP Poland ELKO EP Ukraine ELKO EP Czech Republic ELKO EP Germany ELKO EP Austria ELKO EP Espana ELKO EP Slovakia MODUOV M MODUOVÉ ODUOVÉ EEKTROICKÉ EEKTROICKÉ PRÍTROJE P RÍTROJE Í OJJ EKO EP Russia T EC H I C K Ý K ATA ÓG EKO EP Poland EKO EP Germany EKO EP Ausria ~ EKO EP Espana MODUOVÉ M D O ÉE EEKTROICKÉ E T O

Více

Uživatelský manuál. Řídicí jednotky Micrologic 2.0 a 5.0 Jističe nízkého napětí

Uživatelský manuál. Řídicí jednotky Micrologic 2.0 a 5.0 Jističe nízkého napětí Uživaelský manuál Řídicí jednoky Micrologic.0 a 5.0 Jisiče nízkého napěí Řídicí jednoky Micrologic.0 a 5.0 Popis řídicí jednoky Idenifikace řídicí jednoky Přehled funkcí 4 Nasavení řídicí jednoky 6 Nasavení

Více

Popis regulátoru pro řízení směšovacích ventilů a TUV

Popis regulátoru pro řízení směšovacích ventilů a TUV Popis reguláoru pro řízení směšovacích venilů a TUV Reguláor je určen pro ekviermní řízení opení jak v rodinných domcích, ak i pro věší koelny. Umožňuje regulaci jednoho směšovacího okruhu, přípravu TUV

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Digitální spínací hodiny

Digitální spínací hodiny C Z Digitální spínací hodiny SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 Obsah Varování... 3 Charakteristika... Technické parametry... 5 Popis přístroje... 6 Symbol, Zapojení... 8 Provedení spínacích hodin, Zátěž... 9

Více

ZAMEL Sp. z o.o. ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, Poland tel. +48 (32) 210 46 65, fax +48 (32) 210 80 04 www.zamelcet.com, e-mail: marketing@zamel.

ZAMEL Sp. z o.o. ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, Poland tel. +48 (32) 210 46 65, fax +48 (32) 210 80 04 www.zamelcet.com, e-mail: marketing@zamel. ČAOVÉ RELÉ PCM-07/ NÁVOD K OBLZE ZAMEL p. z o.o. ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, Poland el. +48 (32) 210 46 65, fax +48 (32) 210 80 04 www.zamelce.com, e-mail: markeing@zamel.pl POPI Vícefunkční časové

Více

LIC-1. Regulátor intenzity osvětlení. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje. Doporučení pro montáž. Zatížitelnost výrobku

LIC-1. Regulátor intenzity osvětlení. Charakteristika. Symbol. Zapojení. Popis přístroje. Doporučení pro montáž. Zatížitelnost výrobku CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všeuly Česká republika el.: +40 573 514 11 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Reguláor inenziy osvělení Made in Czech Republic 0-8/017 Rev.: 1 Charakerisika

Více

Digitální spínací hodiny

Digitální spínací hodiny C Z Digitální spínací hodiny SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2 Obsah Symbol, Zapojení... 3 Varování... Charakteristika... 5 Technické parametry... 6 Provedení spínacích hodin, Zátěž... 7 Popis přístroje... 8-9

Více

Elektronické časové relé

Elektronické časové relé Elekronické časové relé -A Mulifunkční analogové časové relé o velikosi DIN 48 x 48 s kryím IP 40 pro všeobecné použií Universální napájecí napěí 100 až 120 VDC/100 až 240 VAC nebo 24 až 48 VAC (50/60

Více

Compaq,Delta,Hp, Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon. Hp,Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon

Compaq,Delta,Hp, Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon. Hp,Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon PA70C Uživatelský manual Tento produkt je elektronický stejnosměrný měnič napětí, který poskytuje dvojité stejnosměrné konstantní napětí s maximálním výkonem 70W. 12V univerzální adaptér s LED diodami

Více

Strana 17-5. Strana 17-2

Strana 17-5. Strana 17-2 rana -2 NTALAČNÍ ČAOVÁ Vhodná pro použií v insalačních rozvodnicích Volielný časový rozsah na čelní sraně kryu:, sekundy dní LED indikace Monáž na DN lišu 3 mm lavičkové svorky rana - ČAOVÁ DO PATE NEO

Více

Dodavatel. Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnost založena v roce 1981 www.pulspower.com. www.oem-automatic.

Dodavatel. Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnost založena v roce 1981 www.pulspower.com. www.oem-automatic. Dodavael Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnos založena v roce 1981 www.pulspower.com www.oem-auomaic.cz Pulzní zdroje MiniLine, 1-fázové, 5 / 12 / 24 V ss Pulzní zdroje MiniLine,

Více

MCR-MA-001-UNI MCR-MA-003-UNI

MCR-MA-001-UNI MCR-MA-003-UNI ESPAÑOL SLOVENSKY ПО-РУССКИ PO POLSKU DEUTSCH MCR-MA-001-UNI MCR-MA-003-UNI Návod k použitiu SLOVENSKY Multifunkčné časové relé - MCR-MA-001-UNI, MCR-MA-003-UNI 1 Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať

Více

CZ SK EN RO PL HU. Varování! Varovanie! Warning! Avertizare! Ostrzeżenie! Figyelem! Внимание!

CZ SK EN RO PL HU. Varování! Varovanie! Warning! Avertizare! Ostrzeżenie! Figyelem! Внимание! Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly, Tel.: +420 573 514 211 Fax: +420 573 514 227 E-mail: elko@elkoep.com Web: www.elkoep.com PDR-2/A PDR-2/B Programovatelné digitální relé Programovateľné digitálne

Více

G2265cz REV23RF REV-R.02/1. Montážní návod C F. CE1G2265cz /8

G2265cz REV23RF REV-R.02/1. Montážní návod C F. CE1G2265cz /8 G2265cz REV23RF REV-R.02/1 cz Monážní návod A D E B C F CE1G2265cz 26.08.2002 1/8 G K H L I M 2/8 26.08.2002 CE1G2265cz CZ Monáž a uvedení do provozu přijímače REV-R.02/1 1. Monáž Posupuje podle obrázků

Více

Kontrolní technika. Nyní pro proudy až do 100 A! IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270

Kontrolní technika. Nyní pro proudy až do 100 A! IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270 Krolní echna Nadproudové relé varmer IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270 Nyní pro proudy až do 100 A! A 0 IK 9270 IL 9270 splňuje požadavy norem IEC/EN 60 255, DIN VDE 0435-303 IP 9270,

Více

PRONTO. PRFA.../A Regulátor fancoilů pro jednotlivé místnosti Příklady aplikací 1/98

PRONTO. PRFA.../A Regulátor fancoilů pro jednotlivé místnosti Příklady aplikací 1/98 PRTO PRFA.../A Reguláor fancoilů pro jednolivé mísnosi Příklady aplikací 1/98 Obsah Sysém s elekroohřevem... Sysém s elekroohřevem a auomaickým řízením veniláoru... 9 Sysém s elekroohřevem a přímým chladičem...

Více

Časové relé do panelu / do patice, 8 A

Časové relé do panelu / do patice, 8 A ŘADA ŘADA Multifunkční multinapěťové časové relé do panelu nebo do patice Typ.02 - multifunkční: 7 časových funkcí Typ.12 - multifunkční: 6 časových funkcí 2P multinapěťové (24...230) V AC/DC 4 časové

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A ŘADA Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé 10-16 A ŘADA Typ.81 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) - 1Z Typ.91 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) s

Více

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02

Více

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční ŘADA Časové relé, 16 A ŘADA multifunkční nebo monofunkční časové relé multifunkční: 6 časový ch funkcí multinapěťové: (12...240) V AC/DC nebo (24...240) V AC/DC, napěťové přizpůsobení pomocí pulzní modulace

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

Řada 80 - Časové relé, 16 A

Řada 80 - Časové relé, 16 A Řada 80 - Časové relé, 16 A Řada 80 multifunkční nebo monofunkční časové relé 80.01 80.11 multifunkční: 6 časovyćh funkcí 12...240 V AC/DC (24...240 V AC/DC) multirozsahové 6 časovyćh rozsahů od 0,1 s

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A

Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A ŘADA ŘADA elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí ovládání (B1, B2, B3) u.01 kontakty přejdou po odepnutí

Více

Vazební člen 0, A

Vazební člen 0, A ŘADA ŘADA Varianty řady * kontaktní nebo polovodičový vý stup šroubové nebo bezešroubové svorky časové relé ve shodném provedení šířka 6,2 mm EMR = vstup DC, AC nebo AC/DC SSR = vstup DC nebo AC/DC šroubové

Více

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu * SPRCHOVÉ VANIKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADKLAI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo

Více

ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A

ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A 14 14 multifunkční schodišťový automat Typ 14.01-8 funkcí - varování před vypnutím dle D 18015-2 Typ 14.71-3 funkce časový rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínaná při průchodu napětí nulou vhodné pro 3-

Více

Stykač instalační, A

Stykač instalační, A ŘADA ŘADA 2 nebo 4 kontakty pro 25 A 4 kontakty pro 40 A nebo 63 A můstkové kontakty se vzdáleností kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5 mm (u.32,.34) rozpínacích 3 mm (u.44,.64)) nehlučné AC/DC ovládání

Více

Průmyslové časové relé A

Průmyslové časové relé A ŘADA ŘADA multinapěťové a multifunkční časové relé pro průmyslové použití multifunkční: 8 časových funkcí.91 se 4 blikacími funkcemi 5 variant s monofunkcí multinapěťové: (24...240) V AC/DC, vlastní přizpůsobení

Více

Informace pro objednání

Informace pro objednání Časové relé DIN 17,5 - mm -M/-S/-A Časové relé s monáží na DIN lišu, sandard 17,5-mm, mulifunkční Univerzální napájecí napěí 24 až 230 VAC / 24 až 48 VDC Unikání bezpečnosní mechanismus zamezující neoprávněné

Více

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13 Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13 elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí

Více

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13 Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé 8-10 - 12-16 A 13 elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.

Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. INSTALAČNÍ RELÉ Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 30 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí Instalační

Více

BK316.3AA BK313.3FA/EKGC16178 BK313.3AA/EKGC16177 BK313.3/EKGC16167

BK316.3AA BK313.3FA/EKGC16178 BK313.3AA/EKGC16177 BK313.3/EKGC16167 BK313.3FA/EKGC16178 BK313.3AA/EKGC16177 BK313.3/ PL CZ SK DE HU KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU INFORMAČNÍ LIST PRODUKTDATENBLATT TERMÉK ADATLAP KARTA PRODUKTU PL Nazwa dostawcy Identyfikator modelu

Více

Časové relé pr myslové, 5 A

Časové relé pr myslové, 5 A 82.01 multinap ové a multifunkční časové relé pro pr myslové použití - ší ka 17,5 mm 24...240 V AC /24...48 V DC - 4 časové funkce - 6 časových rozsah od 0,05 s do 10 h - na DIN-lištu - multifunkční 43

Více

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ Elektrická relé a spínací hodiny IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ AC5a 230V/2A Ke spínání elektrických obvodů do 16 A impulzním povelem Především však k ovládání obvodů osvětlení z více míst na chodbě, schodišti,

Více

SHT-7. Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC

SHT-7. Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC SHT-7 Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC Obsah Varování... Charakteristika... Nastavení SHT-7, Zátěž... Technické parametry... Popis přístroje... Symbol, Zapojení, Nadřazenost režimů,

Více

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E CS3-16 ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E 8 funkcí v jednom zapojení, s velkým rozsahem časů od 0,5 s do 20 hod. spínacím prvkem je silové relé montáž do instalační krabice MADE IN CZECH REPUBLIC

Více

í á á é é á š é ě é á č Í Í á á ě ě íč Í Íá Í é ř á ů ů í ě é ě Í í é í ě í í ř Ž ě é Í í Ž Á É Ř Í ů é é ř č č éé ř í í í č í č š ě í í č é ř é ř í ě í ř ší í é Ž é ě š č í ř á ý ů í é í é ě é í ž č ý

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2. 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR.2.0 10HPIN IVAR.2.0 12HPIN IVAR.2.0 12HPIN ELEC 3) Charakerisika použií: předsavuje převrané a designové řešení klimaizací provedení

Více

Časové relé pro drážní vozidla, 16 A

Časové relé pro drážní vozidla, 16 A ŘADA ŘADA multifunkční nebo monofunkční.01t - multifunkční, multinapěťové.11t - zpožděný rozběh, multinapěťové splňuje ČSN EN 45545-2:2013 v částech protipožární vlastnosti a komponenty pro drážní vozidla,

Více

č á Č Ě ó č á ů á ě ě é ď Ú č á Č ě ě š č ě í ří á ů š í š í í é ě ů č ě ří č ě ě í ý č á í í á ý á ě í ář š á í á í ň á č é ó í á ě á íč ě á á ě ří č ě í á Č ě á á Ž á ú í ě Č č ý ě ě ď á é á á ě ě

Více

SBĚRNICOVÝ ŘÍDICÍ SYSTÉM SOMFY IB. Technická specifikace

SBĚRNICOVÝ ŘÍDICÍ SYSTÉM SOMFY IB. Technická specifikace SBĚRNICOVÝ ŘÍDICÍ SYSTÉ SOFY IB Technická specifikace 1. Úvod Řídicí sysém SOFY IB je určen pro ovládání nejrůznějších zařízení sínicí echniky s moorickým pohonem roley, markýzy, žaluzie, screeny,... Rozsah

Více

12. MAGNETICKÁ MĚŘENÍ, OSCILOSKOPY

12. MAGNETICKÁ MĚŘENÍ, OSCILOSKOPY 2. MAGNETICKÁ MĚŘENÍ, OSCILOSKOPY měření magneické indukce a inenziy magneického pole (sejnosměrné pole - Hallova a feromagneická sonda, anizoropní magneorezisor; sřídavé pole - měřicí cívka) analogový

Více

ř ž č ú é ě é ě š í ř á á ř ě ý ž š í íž ří ě č á ě ý á á ž ř é ř é č é á ř úč í ý ů ří ý ů í á ž é á ý á á í ě é á í í í í é č ě í ř š í éž č ě č ž á

ř ž č ú é ě é ě š í ř á á ř ě ý ž š í íž ří ě č á ě ý á á ž ř é ř é č é á ř úč í ý ů ří ý ů í á ž é á ý á á í ě é á í í í í é č ě í ř š í éž č ě č ž á ČÁ É á ý í á ý í á é á ř á í ý í é é řá á í č Ú í š ý ů ě é í á í é ř ž ě ě á ě ě ý ář ý í ý á á ň í é ř ší á ů ířů é á ž ý ě é á í ý á á í íř é ř é ř é č é á í á á í ř š é Íí í á á á í é ý š ě ů ď í ž

Více

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž Š Í Ř Ě É Í Ř Á Ř Á Í É á ý á ý í é á í ž č í é ř ý č í í í ý žš ě á í é í ě í í ě é á ž š č í í ů á č é á š ú ž í ř á í á é í úč ý ěšé í í é á ř é íú é í ů ří š í á í ří š á ě í í š ř í ž í ě á ž é ě

Více

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E. Podle vybrané funkce, ovládá připojenou zátěž v nastaveném čase.

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E. Podle vybrané funkce, ovládá připojenou zátěž v nastaveném čase. CS3-4M ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E 8 funkcí v jednom zapojení, s velkým rozsahem časů od 0,5 s do 20 hod. spínacím prvkem je triak montáž do instalační krabice Podle vybrané funkce, ovládá

Více

Výběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234

Výběrové tabulky Ovládací zařízení Elektronické časovače E 234 E 34 CDC 51 089 F0b06 Jmenovité Řídící Objednací Bbn Cena Cenová Hmotnost Balící ovládací vstup údaje za 1 ks skupina 1 ks jednotka napětí V Typ Objednací číslo EAN kg ks Multifunkční časovače E 34 CT-MFD:

Více

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34 úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na

Více

PLL. Filtr smyčky (analogový) Dělič kmitočtu 1:N

PLL. Filtr smyčky (analogový) Dělič kmitočtu 1:N PLL Fázový deekor Filr smyčky (analogový) Napěím řízený osciláor F g Dělič kmioču 1:N Číače s velkým modulem V současné době k návrhu samoného číače přisupujeme jen ve výjimečných případech. Daleko časěni

Více

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis * SPRHOVÉ VNIČKY * SHOWR TRYS * USHTSSN * SPRHOVI VNIČKY * ZUHNYTÁLÁK *UŠO PĖKLI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo instrukcija

Více

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A časové relé do patice shodné s relé řady 55 2P, 3P nebo 4P multifunkční: 4 časové funkce mononapěťové multirozsahové: 7 časovyćh rozsahů od 0,05 s do 100 h patice

Více

Časové relé modulární, 16 A

Časové relé modulární, 16 A Časové relé modulární, A 80.01 80.11 multinap ové a multifunkční časové relé - modulární ší ka 17,5 mm 12...240 V AC/DC (24...240 V AC/DC) - 6 časových funkcí - 6 časových rozsah od 0,1 s do 20 h - na

Více

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř á ý č ř Ť á č ž č ř Í Ť č ž á ý ý á č ý ř ř ž ř ř á á ý ý ů Í ř ů Ž á á á ž ř š ě Í ž č ř ř ř Ť ý š ý ř ý ů ř ř á š á Í ř ý ý ř ř č ř ř Í š ý Í Ť č ř á Í ó č ř ý ž ý Í ř č ž á ř ž ý ž ří ř š Í É Í ř Í

Více

š ř ý é č ú ý ř Ó ó ř í ř ě Ž á Í á ší á é ý ě á ň ě ý í ř ě á á í ŘÍ Í Á Ž É Ř É ŘÍŠ ěž á á ě ě ů š ž á í ž ž ě ř č é á ě í ř ž ý í ášé ú ý íž š é í š á ů é é ř é ří ř ž ý á ž ý á é í ý ě á é ž é éž ě

Více

REV23.03RF REV-R.03/1

REV23.03RF REV-R.03/1 G2265 REV23.03RF Návod k monáži a uvedení do provozu A D E B C F G2265C_REV23.03RF 15.02.2006 1/8 G K H L LED_1 LED_2 I M 2/8 15.02.2006 G2265C_REV23.03RF Pokyny k monáži a volbě umísění vysílače REV23.03RF

Více

Strana CZ Návod k používání obj. číslo.: 3ZX1012-0RW40-2DA1

Strana CZ Návod k používání obj. číslo.: 3ZX1012-0RW40-2DA1 SIRIUS Sofsaréry 3RW40 3RW402 3RW403 3RW404 EN/ 60947-4-2 Sofsaréry 3RW40 Srana CZ Návod k používání obj. číslo.: 3ZX12-0RW40-2DA1 2-4 Grafická čás - 8 Bezpečnosní pokyny a uvádění do provozu ve výbušném

Více

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463 Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro : AC pro 00 V, fáze:

Více

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A Instalační výhoda v typové rozmanitosti EMR šířka 6,2 mm spoří místo Elektromechanické relé 16-pólové propojovací lišty (modrá, černá, červená) zkracují montážní dobu integrované indikační a EMC ochranné

Více

multinap ové ( )V AC/DC multifunkční

multinap ové ( )V AC/DC multifunkční Časové relé, A multifunkční nebo monofunkční časové relé 80.01 80.11 multifunkční: 6 časových funkcí 12...240 V AC/DC (24...240 V AC/DC) multirozsahové 6 časových rozsah od 0,1 s do 20 h montáž a nastavení

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2. 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR.2.0 10HPIN IVAR.2.0 12HPIN IVAR.2.0 12HPIN ELEC 3) Charakerisika použií: předsavuje převrané a designové řešení klimaizací provedení

Více

17:24 17:24 D01. Digitální spínací hodiny DHC20. Digitální spínací hodiny DHC15A. Digitální spínací hodiny DHC15B.

17:24 17:24 D01.  Digitální spínací hodiny DHC20. Digitální spínací hodiny DHC15A. Digitální spínací hodiny DHC15B. MANELER R : Digitální spínací hodiny DHC Ke spínání zátěže max. A/V v reálném čase Denní program D Digitální zobrazení času a nastavení Nejkratší interval sepnutí: minut Rezerva chodu: dní od ztráty napájení

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba

Více

icast ROUND icast SQUARE

icast ROUND icast SQUARE MONTÁŽNÍ NÁVO / MONTÁŽNY NÁVO / INSTLLTION MNUL MOL: ist ROUN ist SQUR TYP VÝROKU / TYP OF PROUT: vanička z litého mramoru vanička z liateho mramoru shower tray from cast marble outlet.roltechnik.cz ROLTHNIK

Více

ABB ABB 1/1 2CDC110004C0207. Elektronické časovače. Řada CT. Obsah. Přehled řady CT... 1/2 Schválení a značky... 1/4

ABB ABB 1/1 2CDC110004C0207. Elektronické časovače. Řada CT. Obsah. Přehled řady CT... 1/2 Schválení a značky... 1/4 ABB Elekronické časovače Řada CT Obsah Přehled řady CT... /2 Schválení a značky... /4 Řada CT-D... /5 Výhody... /6 Podrobnosi pro objednávku... /7 Funkční diagramy... /9 Aplikace hvězda-rojúhelník... /

Více

Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A

Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A Řada 55 - Relé průmyslové, 7-10 A miniaturní průmyslové relé do PS nebo do patice cívky AC a DC reléové krytí RT III (mytí odolné) u 55.12, 55.13, 55.14 kompatibilní s časovyḿi relé řady 85 patice do PS

Více

63 A 25 mm 2 ; I n <63 A. 63 A spínač; I n. <63 A Normy IEC , EN , DIN 43880

63 A 25 mm 2 ; I n <63 A. 63 A spínač; I n. <63 A Normy IEC , EN , DIN 43880 Vstavaný spínač V Tecnické údaje Menovité napätie U n /400 Va.c., 400 Va.c. Menovitý prúd I n 6-5 A Menovitá frekvencia f n 50/60 Hz Prierez spojovacieo vedenia 50 ; I n 6 A 5 ; I n

Více

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Mezinárodní závody Zpívající fontány Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011

Více

multifunkční multinapěťové ( ) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, a 96.04

multifunkční multinapěťové ( ) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, a 96.04 Časové moduly časový modul k přestavbě relé s paticí na časové relé multirozsahové od 0,05 s 100 h LED indikace.00.30.00 multifunkční multinapěťové (12...240) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, 92.03 a 96.04

Více

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A průmyslové relé do patice cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního

Více

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š Í ě í š í é í čá í š ý ó ý í ř ě ě ý ř ě ší é ý ý ě

Více

Časové relé SMARTimer, 16 A

Časové relé SMARTimer, 16 A ŘADA ŘADA multifunkční časové relé SMARTimer Typ.02-2P / 16 A 2 nezávisle programovatelné kanály 2 napájecí napětí 12...24 V AC/DC a 110...240 V AC/DC dvoje programovací prostředí: smartphone NFC nebo

Více

á ý ě ší čí č í á č ý ář á ž é ó é č ě á š ě ě óš ó á čá čň č ě á á ó í ř é á í íá í á é ř ž ž ě ě ší é í š ů í ě ň ť ó á í Íí í ň í ří ů é ř š í č í

á ý ě ší čí č í á č ý ář á ž é ó é č ě á š ě ě óš ó á čá čň č ě á á ó í ř é á í íá í á é ř ž ž ě ě ší é í š ů í ě ň ť ó á í Íí í ň í ří ů é ř š í č í É Í Á Í á í á í č ý í í č ě í í ý ě í í č š í ří ě ě ý ý ů é ě í á í é é é á ý č ě é č é í í é ě ř é ž í é é ň ř ší á é í ý ý í žň ý á í í í ř ě č ý í é á í í š ý í ě š ář í é á á ď á í ž š é á í ť í ě

Více

á é ě ý ý ů čí é ř č é íš á á ř í í ý á í í íž í é á ú ř í í ů čí ě í á ží í č ý í á š ě íč í č í č á é á ě í é á í ý é í ů š č é é á é žá ěř í Ó É Č

á é ě ý ý ů čí é ř č é íš á á ř í í ý á í í íž í é á ú ř í í ů čí ě í á ží í č ý í á š ě íč í č í č á é á ě í é á í ý é í ů š č é é á é žá ěř í Ó É Č Ó ř á ý á č á ó ý é ě ší á č é ř ě č é š ě á ý ů ěž á ž é č é á á ě ě ý í á á č é é ů čí á řá ň á í ě ů á í í č á ř í žá á á á á á í ý ý ů ú ý ě ý í í ž íš ý ří ú í é ř í ý ň é š í ř í ě í í ě é ý ě í

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE RSI RSI

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE RSI RSI Instalační stykače AC Ke spínání elektrických obvodů přivedením ovládacího napětí na cívku. K ovládání spotřebičů do 63 A - elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen a také

Více

ě ú Ě Ý Ú ž é ž ž ě č ě č á š ž é á ř ž čá ý á š á é ž é ř ž ě ú ě ů ů ž á ý ý ť ř ě é ý č ž ý Ý Č ž é ř é ř ž á ý ý čá ů š ů ž é áš ě á ž ěš á š ř ů ř ž ř ž á čá ě ý á ž ý ř č ž š á é ý ě á á š é á ě

Více