Regulátor teplé užitkové vody RTUV
|
|
- Vít Pavel Horák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Regulátor teplé užitkové vody RTUV - Uživatelská příručka - verze adresa: ADDAT s.r.o. Májová Liberec 30 telefon: fax: http: addat@addat.cz
2 Obsah: 1. Obecné Určení regulátoru Funkce regulátoru Obecný popis Varianty použití RTUV v samostatném provozu Použit bojlerový termostat, čidlo teploty topné vody není použito Použito čidlo teploty TUV, čidlo teploty topné vody použito není Použit bojlerový termostat a čidlo teploty topné vody Použito čidlo teploty TUV i čidlo teploty topné vody RTUV ve spolupráci s řadičem kotlů KR Použit bojlerový termostat Použito čidlo teploty TUV Varianty použití RTUV ve spolupráci s nadřazeným systémem Použit bojlerový termostat Použito čidlo teploty TUV Připojení napájecího napětí Automatické řízení Řízení týdenním programem Vzdálené řízení Nastavení parametrů Obecný popis Nastavení teploty TUV Nastavení času a dne v týdnu Nastavení týdenního programu Nastavení pro specialisty Exit z menu uživatelských parametrů PIN Poruchové stavy regulátoru Obecný popis Porucha čidla teploty TUV Porucha přímo připojeného čidla teploty topné vody Porucha čidla teploty topné vody jinde v systému Přerušená tavná pojistka Parametry regulátoru Hlavní menu - nabídka režimů Ruční řízení
3 1. Obecné Tato příručka je určena pro uživatele regulátoru RTUV. V oddílu č.2 je podán obecný popis činnosti regulátoru. Oddíly č. 4, 5 a 6 obsahují přehled zobrazovaných oken na displeji při regulační činnosti. V od dílu č.7 najdeme popis uživatelských para metrů a jejich nastavování. Oddíl č.8 přináší přehled poruchových stavů regulátoru Určení regulátoru Regulátor teplé užitkové vody RTUV je digitální re - gulátor určený pro regulaci ohřevu teplé užitkové vody (TUV). Může pracovat samostatně, spolupracovat s řadičem kotlů KR2 nebo může být řízen nadřazeným systémem. Spolu s regulátorem teplovodního uzlu RTU, řadičem kotlů KR2 a regulátorem plynového kotle RPK, patří do rodiny výrobků pro regulaci vytápění a ohřevu TUV. Tyto výrobky vycházejí z filosofie nízkých pořizovacích nákladů, snadného a uživatelsky příjemného ovládání, jednoduché a nená - kladné instalace a energeticky úsporného provozu. 2. Funkce regulátoru 2.1. Obecný popis Uživatel může nastavit regulátor RTUV do automatického nebo ručního režimu řízení. V ručním řízení udržuje regulátor teplotu TUV podle zadané požadované teploty. Rozsah požadovaných teplot je od 45 C do 70 C, nebo je možné ohřev TUV úplně vypnout. V automatickém řízení udržuje regulátor teplotu TUV rovněž podle nastaveného požadavku v rozsahu od 45 C do 70 C, ale pouze v době, kdy je TUV požadována týdenním programem. Mimo tuto dobu je ohřev vypnut. Regulátor RTUV může být řízen také z nadřazeného systému. Je to ale možné jen tehdy, je-li na regulátoru spuštěn režim automatického řízení. Pošle-li nadřazený systém po komunikační lince do RTUV příkaz požadující teplotu TUV v rozsahu od 45 C do 70 C, bude regulátorem tato teplota udržována. Pro řízení musí být dodržen komunikační protokol, jehož popis není součástí tohoto materiálu. Požadavek na ohřev TUV vzniká u ručního řízení a řízení nadřazeným systémem vždy, je-li požadovaná teplota TUV 45 C a vyšší. U automatického řízení vzniká požadavek na ohřev TUV od týdenního pro - gramu. Týdenní program je týdenní časový rozvrh, určující kdy má být TUV k dispozici. Tento rozvrh si může uživatel nastavit pro kterýkoli den v týdnu, v krocích po 30 minutách. RTUV reguluje ohřev TUV zapínáním a vypínáním čerpadla topné vody na základě vyhodnocení požadované a skutečné teploty TUV. Ohřev je ale podmíněn požadavkem na TUV, který může být od týdenního programu, nadřazeného systému nebo od režimu ručního řízení regulátoru. Spolu s čerpadlem topné vody, může být řízen i ventil, který zavírá nebo otevírá vstup topné vody do bojleru. Toto řešení je vhodné pro situaci, kdy je u kotle použito výkonné čerpadlo a topná voda by pak mohla samovolným průtokem ohřívat vodu v bojleru. Při použití čidla teploty TUV, je ohřev TUV spuštěn, je-li naměřená teplota TUV nižší nebo rovna požadované teplotě, snížené o nastavitelnou hodnotu parametru Pokles teploty TUV. Ohřev vypne, dosáhne-li teplota TUV požadované hodnoty. Parametr Pokles teploty TUV vlastně určuje povole nou teplotní odchylku TUV. V době, kdy je požadavek na TUV, dochází také k její cirkulaci. Cirkulace nemusí být kontinuální a může být prováděna v periodě nastavitelné jako parametr. Oběhové čerpadlo TUV může běžet po nastavitelnou dobu od 1 do 60 min. a dále může být vypnuto po dobu prodlevy. Prodleva běhu čerpadla je nastavitelná od 0 do 60 min. Je-li nastaveno 0 min., bude oběhové čerpadlo TUV běžet bez prodlevy. Je-li regulátor RTUV napojen na řadič kotlů KR2 a nestačí-li kotle dodat dostatečně teplou topnou vodu pro ohřev TUV v nastavitelném časovém limitu, vyšle RTUV žádost o prioritní ohřev. Řadič kotlů KR2 pak zařídí snížení výkonu v topných větvích tak, aby se mohl ohřev TUV na požadovanou teplotu uskutečnit. Regulátor se ovládá a nastavuje jednoduše pouze jedním je diným knoflíkem. Nastavování parametrů je rozděleno do dvou skupin. Parametry určené specialistům je možné nastavovat pouze po zadání hesla pro specialisty. Uživatelské parametry se nastavují bez hesla, není-li však povoleno tzv. provozní heslo. Provozní heslo pak umožňuje chránit regulátor před jakýmkoliv zásahem. Veškeré snahy o intervenci jsou ignorovány bez narušení chodu regulátoru. Regulátor nabízí opatření proti neplatičům. Po zaplacení je uživateli předán PIN kód, kterým se RTUV odblokuje pro normální činnost. Není-li PIN kód zadán, je po 800 hodinách zkušebního provozu zasta ven ohrev TUV Varianty použití V této části jsou popsány různé varianty použití re - gulátoru RTUV RTUV v samostatném provozu Použit bojlerový termostat, čidlo teploty topné vody není použito TUV je ohřívána na základě požadavku od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení za podmínky, že je sepnut bojlerový termostat. Je-li kontakt - 2 -
4 termostatu rozpojen, je ohřev TUV vypnut. Nevýhodou tohoto použití regulátoru je ochlazování TUV v případě nízké teploty topné vody Použito čidlo teploty TUV, čidlo teploty topné vody použito není TUV je ohřívána na základě požadavku od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení. Ohřev TUV je zapínán, je-li naměřená teplota TUV nižší nebo rovna požadované teplotě, snížené o nastavitelnou hodnotu poklesu teploty TUV. Ohřev je vypínán, dosáhne-li teplota TUV požadované hodnoty. Také v tomto případě dochází k ochlazování TUV při nízké teplotě topné vody Použit bojlerový termostat a čidlo teploty topné vody TUV je ohřívána na základě požadavku od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení za podmínky, že je sepnut bojlerový termostat. a teplota topné vody je minimálně o 5 C vyšší než teplota nastavená na termostatu. Je-li kontakt termostatu rozpojen nebo klesne-li teplota topné vody, snížená o 5 C, pod teplotu nastavenou na termostatu, je ohřev TUV vypnut. Je třeba dát pozor při nastavování parametrů, aby teplota nastavená na termostatu byla shodně zadána i v regulátoru RTUV. Toto nastavení provádí servisní technik při instalaci regulátoru. Čidlo teploty topné vody musí být umístěno na primárním okruhu topné vody (u kotle), abychom měli informaci o její skutečné teplotě. Pokud by toto čidlo bylo umístěno až u bojleru, nespustilo by se nikdy topné čerpadlo, protože by byla stále vyhodnocována nízká teplota topné vody Použito čidlo teploty TUV i čidlo teploty topné vody Je-li požadavek na TUV od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení a naměřená teplota TUV je nižší nebo rovna požadované teplotě, snížené o nastavitelnou hodnotu poklesu teploty TUV, je povolen ohřev. Ohřev bude zakázán, dosahne-li teplota TUV požadované hodnoty. Pro spuštění ohřevu však musí být kromě povolení splněna ještě další podmínka. Teplota topné vody musí být o 5 C vyšší než naměřená teplota TUV. Jsou-li tyto podmínky splněny, potom poběží čerpadlo topné vody. Klesne-li teplota topné vody snížená o 5 C pod naměřenou teplotu TUV nebo bude-li ohřev zakázán, čerpadlo topné vody se zastaví. Čidlo teploty topné vody musí být umístěno na primárním okruhu topné vody (u kotle), abychom měli informaci o její skutečné teplotě. Pokud by toto čidlo bylo umístěno až u bojleru, nespustilo by se nikdy topné čerpadlo, jelikož by byla stále vyhodnocována nízká teplota topné vody RTUV ve spolupráci s řadičem kotlů KR Použit bojlerový termostat Požadavek na TUV od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení vyvolá v době, kdy je kontakt bojlerového termostatu sepnut, povolení ohřevu. Rozpojení kontaktu termostatu povolení ohřevu zruší. Je-li vyvoláno povolení ohřevu, je do řadiče kotlů posílána žádost o topnou vodu (požadovaná teplota TUV, zvýšená o hodnotu parametru Navýšení teploty topné vody ). Je-li při povolení ohřevu a teplota topné vody (zde informace přichází z řadiče kotlů) je minimálně o 5 C vyšší než teplota nastavená na termostatu, pak poběží čerpadlo topné vody (bude prováděn ohřev). Klesne-li teplota topné vody, snížená o 5 C, pod teplotu nastavenou na termostatu, čerpadlo topné vody přestene pracovat. Čerpadlo se rovněž zastaví, bude-li ohřev zakázán. Je třeba dát pozor při nastavování parametrů, aby teplota nastavená na termostatu byla zadána i v regulátoru RTUV. Toto nastavení provádí servisní technik při instalaci regulátoru Použito čidlo teploty TUV Je-li požadavek na TUV od týdenního programu nebo od režimu ručního řízení a naměřená teplota TUV je nižší nebo rovna požadované teplotě, snížené o nastavitelnou hodnotu poklesu teploty TUV, je povolen ohřev. Ohřev bude zakázán, dosahne-li teplota TUV požadované hodnoty. Je-li povolen ohřev, je do řadiče kotlů posílána žádost o topnou vodu (požadovaná teplota TUV, zvýšená o hodnotu parametru Navýšení teploty topné vody ). Pro spuštění ohřevu TUV však musí být kromě povolení ohřevu splněna ještě další podmínka. Teplota topné vody (informace přichází z řadiče kotlů) musí být o 5 C vyšší než naměřená teplota TUV. Jsou-li obě podmínky splněny, potom běží čerpadlo topné vody. Klesne-li teplota topné vody snížená o 5 C pod naměřenou teplotu TUV nebo budeli ohřev zakázán, čerpadlo topné vody se zastaví Varianty použití RTUV ve spolupráci s nadřazeným systémem Použit bojlerový termostat Je-li požadavek na TUV od nadřazeného systému (požadovaná teplota TUV v rozsahu C) nebo od režimu ručního řízení, je TUV ohřívána za podmínky, že je sepnut bojlerový termostat a teplota topné vody je minimálně o 5 C vyšší než teplota nastavená na termostatu.. Je-li kontakt termostatu rozpojen nebo klesne-li teplota topné vody, snížená o 5 C,pod teplotu nastavenou na termostatu, je ohřev TUV vypnut. Je třeba dát pozor při nastavování parametrů, aby teplota nastavená na termostatu byla zadána i v regulátoru RTUV. Toto nastavení provádí servisní technik při instalaci regulátoru Použito čidlo teploty TUV - 3 -
5 Je-li požadavek na TUV od nadřazeného systému (požadovaná teplota TUV v rozsahu 45 C-70 C) nebo od režimu ručního řízení a naměřená teplota TUV je nižší nebo rovna teplotě požadované, snížené o nastavitelnou hodnotu poklesu teploty TUV, je povolen ohřev. Ohřev bude zakázán, dosáhne-li teplota TUV požadované hodnoty. Pro spuštění ohřevu však musí být kromě povolení, splněna ještě další podmínka. Teplota topné vody musí být o 5 C vyšší než naměřená teplota TUV.. Jsou-li obě podmínky splněny, potom běží čerpadlo topné vody. Klesne-li teplota topné vody snížená o 5 C pod naměřenou teplotu TUV nebo budeli ohřev zakázán, čerpadlo topné vody se zastaví. 3. Připojení napájecího napětí Po připojení napájecího napětí je na displeji zobrazováno prezentační okno. Na prvním řádku je zobrazen typ regulátoru a jeho ver ze. Druhý řádek pak ukazuje výrobní číslo. Po uplynutí 6s, pře - chá zí re gulátor do režimu, ve kterém se nacházel před vypnutím napájení. 4. Hlavní menu - nabídka režimů Hlavní menu nabízí tři základní režimy práce regulátoru. Otáčením kno flíku voliče mů žeme na displeji nastavit požado - va ný re žim a stis - kem knoflíku jej potvr dit. Do hlav - ní ho menu se z a u t o m a t i c k é h o nebo ručního režimu dostaneme stiskem knoflíku. Pokud je povoleno provozní heslo, pak je ještě nutné zadat tříciferné číslo, které vznikne z druhé, třetí a čtvrté číslice výrobního čísla. Otáčením knoflíku vždy na stavíme požadovanou číslici a stiskem ji potvrdíme. Pokud jsme v režimu nastavení parametrů, pak se do hlavního menu dostaneme jeho ukončením (viz 7.6.). 5. Ruční řízení Ruční řízení je režim, kdy je teplota TUV udržována na hodnotě nastavené uživatelem. Ruční řízení je určeno hlavně pro servisní činnost. Do ručního řízení se dostaneme z hlavního menu, kde otáčením knoflíku voliče vybereme nabídku Ruční řízení? a stiskem knoflíku potvrdíme. Než začne regulátor v ručním režimu řídit teplotu TUV, zeptá se na její poža do vanou teplotu. Tu nastavíme otá če - ním knoflíku a potvrdíme ji jeho stiskem. Požadovanou teplotu je možné nastavit v rozsahu od 45 C do 70 C nebo její ohřev vypnout. Po potvrzení se spustí regulace TUV a na displeji se budou periodicky zobrazovat okna se stavovými informacemi. Běží-li zkušební provoz (viz 2.1.) jsme informováni, kolik hodin ještě zbý vá do jeho ukončení. Další okno informuje, že regulátor RTUV pracuje v ručním režimu řízení. Dále se zobrazuje požadovaná teplo - ta TUV. Zobrazení pokračuje skutečnou teplotou TUV. Při poruše čidla teploty TUV se zde ukáže teplota 0 C (viz odstavec 8.2.). Používáme-li čidlo teploty topné vody, pak následuje informace o teplo - tě topné vody. Je-li porucha čidla je zobrazena teplota -49 C. (viz odstavec 8.3.). zobrazeny v posledních dvou oknech. 6. Automatické řízení Stavy obou čerpadel jsou n á s l e d n ě Do automatického řízení se dostaneme z hlavního menu, kde otáče - ním knoflíku vo - liče vybereme na - bíd ku Automatické řízení? a stiskem knoflíku ji potvrdíme. Automatické říz e ní má dva provoz ní módy odvislé od informace, přicházející z komunikační linky - řízení týdenním programem a vzdálené řízení
6 6.1. Řízení týdenním programem Při řízení týdenním programem je teplota TUV dána požadavkem uživatele, zadaným v režimu nastavení parametrů (viz odstavec 7.2.). Běží-li zkušební provoz (viz 2.1.) jsme v prvním okně informováni, kolik hodin ještě zbý vá do jeho ukončení. týdenním programem. Okno informuje, že regulátor pra cu - je v režimu řízení Dále je zobrazována adresa nasta - vená v regulátoru. Den v týdnu a čas. Informace z inter - ní ch hodin, ne - zbyt ná pro řízení týdenním programem. Dále se zobrazuje požadovaná teplo - ta TUV. Skutečnou teplotou TUV je zobrazena v dalším okně. Při poruše čidla teploty TUV je zde zob ra zována teplota 0 C (viz odstavec 8.2.). Používáme-li čidlo teploty topné vody, pak následuje informace o teplo - tě topné vody. Je-li porucha čidla je zobrazena teplota -49 C. (viz odstavec 8.3.). Stavy obou čerpadel jsou n á s l e d n ě zobrazeny v posledních dvou oknech Vzdálené řízení Při vzdáleném řízení je teplota TUV určena n a d ř a z e n ý m řídicím systémem. Kromě okna oznamujícího mód vzdáleného řízení, jsou všechna zobrazovaná okna stejná jako v řízení týdenním programem (viz předchozí odstavec). 7. Nastavení parametrů 7.1. Obecný popis V následujících odstavcích jsou popsány uživatelské parametry. Jsou to parametry, zásadně neovlivňující chod regulátoru. Parametry, které zásadně modifikují regulační vlastnosti zde nebudou popsány. Nejsou určeny běžnému uživateli, ale servisním specialistům. Do režimu nastavení parametrů se dostaneme p o t v r z e n í m n a b í d k y Nastavení pa-ra - metrů? v hlav ním menu (viz oddíl 4). Při zadávání parametrů regulátor zastaví řízení a obě čerpadla se vypnou. Řízení bude pokračovat až po přechodu do automa tického nebo ručního režimu. Zapomene-li obsluha ukončit režim nastavení parametrů, skončí jej regulátor po 4 minutách sám. Chod regulátoru bude pokračovat v režimu, jaký byl před vstupem do nasta vení parametrů. První položka, na kterou se v režimu nastavení parametrů dostaneme je - Nastavení teploty TUV? Nastavení teploty TUV Tímto parametrem je určena teplota TUV pro režim automatického řízení. Parametr je nabízen pouze v případě, že je teplota TUV v bojleru měřena teplotním čidlem. Je-li v servisních parametrech zvoleno, že teplota TUV je regulována dle bojlerového termostatu, není zde nastavování teploty TUV nabízeno a parametr zůstane skryt. Nabídku Nastavení teploty TUV? potvrdíme stiskem knoflíku. Na displeji se zobrazí okno pro n a s t a v e n í p o ž a d o v a n é teploty TUV. Otáčením knoflíku voliče vybereme požadovanou teplotu TUV (rozsah C) a stiskem knoflíku potvrdíme Nastavení času a dne v týdnu Nastavení času a dne v týdnu je nezbytné pro správnou funkci týdenního programu. Od zadání dne v týdnu je také odvozeno heslo pro ochranu klíčových parametrů. Z nabídky uživatelských parametrů vybereme na displeji, otáčením knoflíku voliče, nápis Nastavení dne a času?. Stiskem knoflíku výběr potvrdíme. Na prvním řádku bliká den v týdnu, který je právě v regulátoru nasta - ven. Chceme-li na stavení změnit, - 5 -
7 otočíme knoflíkem voliče, až se na displeji objeví námi požadovaný den. Stiskem knoflíku vybraný den potvr - díme. Nyní bliká na druhém řádku hodina časového údaje. Otočením knoflíku vybereme aktuální hodimu a následným stiskem potvrdíme. Analogicky nastavíme i sekundy Nastavení týdenního programu Nastavení týdenního programu je nezbytné pro práci regulátoru v automatickém provozu. Týdenním programem určíme který den v týdnu a v kterou dobu chceme ohřívat a mít k dispozici TUV. Týdenní program může být nastavován v půlhodinovém kroku pro kterýkoli den v týdnu. Z nabídky uživatelských parametrů vybereme otáčením knoflíku voliče, nápis N a s t a v e n í týden. programu?. Stiskem knoflíku výběr potvrdíme. Nabídka týdenního programování má tři možnosti. Nejprve je nabídnuta položka Vytvořit vlastní program?. Druhou možnost Zavést ukázkový program? dostaneme, otočíme-li kno - flíkem voliče o krok vpravo. Stisk neme-li při této nabídce knoflík voliče pro potvrzení, je do paměti regulátoru zaveden týdenní program, který zajišťuje v automatickém provozu re - gulátoru ohřev TUV denně od 16:00 hod. do 24:00 hod. Potvrdí me-li zavedení ukázkového programu, dojde nenávratně k pře psání týdenního programu stávajícího. Aby nedošlo tímto způsobem k nechtěnému pře psání, je zde ještě zavedeno nezbytné potvrzovací okno. Je nutné své rozhodnutí potvrdit změnou NE na ANO. Po zavedení ukázkového programu jsme uvědomněni o jeho zavedení a po 2s je nabídnuta jeho případná úprava. Třetí možnost nabídky Upravit program? dostáváme po dalším otočení knoflíku voliče o krok směrem doprava. S dalším pootočením knoflíku voliče o krok směrem do prava nám je nabídnut Exit z menu? pro návrat zpět do nabídky nastavení týdenního programu. Nyní se nebudeme vracet do nabídky, ale otočíme knoflíkem voliče vlevo, až se na dipleji zobrazí Vytvořit vlastní program? a po jeho stisku pro potvr zení, zku sí - me vy tvo řit vlastní program. Na displeji vidíme nabídku Po-Pa, So, Ne?, kde se nám nabízí v y t v o ř e n í t ý d e n n í h o programu pro pondělí až pátek společně a pro sobotu a neděli zvlášť. Otočením knoflíku vpravo pak dostáváme možnost vytvoření týdenního programu pro všechny dny v týdnu naráz Po - Ne shodné? nebo pro každý den odděleně Po - Ne různé?. Zvolíme si Po - Ne různé? a stiskem knoflíku potvrdíme. Poznámka: Vytvoření vlastního programu je vlastně úprava programu, který stále požaduje ohřátou TUV. Naučíme-li se vytvořit vlastní program, budeme umět i již vytvořený týdenní program upravit. Nyní dostáváme na displeji zobrazení, jako vidíme na následujícím obrázku. Na levé straně horního řádku vidíme blikat svislou čárku. Tato poloha úplně vlevo odpovídá 1. půlhodině dne, tj. půlhodině od 0:00 do 0:30 hod. Všimneme-li si 2. řádku vpravo, je zde vysvícen právě čas počátku této půlhodiny (0:00 hod.). Budeme-li nyní otáčet knoflíkem voliče ve směru hodinových ručiček, bude se měnit poloha blikajícího znaku a zároveň se na 2. řádku vpravo bude měnit časový údaj, odpovídající poloze blikajícího znaku. Všimněme si na 2. řádku úplně vlevo, plného obdélníkového znaku. Stiskneme-li nyní knoflík voliče, vidíme, že se na 1. řádku zkrátila blikající čárka a na 2. řádku se plný obdélníkový znak změnil na vodorovnou čárku (znak podtržítko). Dalším stiskem blikající čárku na 1. řádku opět prodloužíme a na 2. řádku vpravo bude opět plný znak. Tento znak slouží jako lupa pro blikající čárku z 1. řádku. Dlouhé čárce vždy odpovídá plný znak a krátké čárce znak podtržítko. Dlouhou čár kou vyjadřujeme požadavek, aby v této půlhodině byla TUV ohřívána na požadovanou teplotu a aby v na stavených intervalech běželo cirkulační čerpadlo. Krátká čárka znamená, že v odpovídající půlhodině bude ohřev TUV vypnut a cirkulační čerpadlo nepoběží. Takto můžeme vytvářet vlastní program nebo měnit program už vytvořený. Chcemeli měnit delší časové úseky, je to možné provádět takto: Otáčením knoflíku nastavíme blikající znak na pozici půlhodiny od které se má změna provádět. Stiskem a následným uvolněním knoflíku na této pozici, změníme délku blikající čárky. Nyní opět stiskneme knoflík voliče a stisknutý otáčíme. Změna je tak šířena i na ostatní půlhodiny. Na obrázku můžeme vidět prog
8 ram pro pondělí, kde byl změněn první úsek dlouhých čárek od 0:00 hod. do 8:00 hod. a dále druhý úsek od 14:00 hod. do 18:00 hod. Jinými slovy byl vytvořen program pro pondělí, který zajišťuje ohřev TUV a její cirkulaci v době od 8:00 hod. do 14:00 hod a dále od 18:00 hod. do půlnoci. Otáčejme nyní nestisknutým knoflíkem po krocích vpravo, až na displeji se dostaneme na nastavení poslední pondělní půlhodiny, jak ukazuje následující obrázek. Otočme teď n e s t i s k n u t ý m knoflíkem ještě o jeden krok doprava. Je nám nabídnuto ukončení nastavení zobrazením Konec nastavení?. Otočíme-li dále knoflíkem voliče o k r o k d o p r a v a, je nabídnuta úprava programu pro úterý. Otočme nyní kno - flíkem o krok zpět. Na displeji vidíme opět nabídku Konec nastavení?. Když nyní otočíme opět o krok doprava, je nám nabídnuta úprava středečního programu. Takto si postupně můžeme prohlédnout nastavení programu v jednotlivých dnech a provést případné změny. Popsaný způsob přesouvání po dnech je možné použít analo gicky i v opačném směru. Potvrdíme-li nabídku Konec nastavení? stiskem knoflíku, je úprava p r o g r a m u ukončena a je nabídnut výstup zpět do nabídky uživatelských parametrů Exit z menu? Nastavení pro specialisty Potvrzením další nabídky stiskem knoflíku se do sta - neme do menu n a s t a v e n í p a r a m e t r ů, určených pouze servisním technikům. Přístup k tomuto nasta vení je zabezpečen heslem Exit z menu uživatelských parametrů Zde potvrzením stiskem knoflíku opustíme menu nastavení parametrů a vrátíme se do hlavního menu (viz sekce č.4), kde si můžeme zvolit buď návrat do nastavení parametrů, automatický nebo ruční režim PIN Běží-li zkušební doba a nestisk ne me-li v odstavci 7.6. knoflík pro potvrzení výstupu z režimu nastavení parametrů, ale pootočíme-li jej ve směru hodin, dostaneme nabídku pro zadá ní od - blokovacího kódu. Po jejím potvrzení stiskem knoflíku můžeme odblokovací kód postupně zadat. Jelikož je odblokovací kód vztažen k výrobnímu číslu, je výrobní číslo zobrazeno na prvním řádku. Číslice hesla zadá váme po stup ným otáčením ovlá da cího kno - flíku a sti skem jejich potvrzení. Je-li kód za dán, jsme o jeho správnosti informováni. Vyprší-li zkušební doba, je uživatel vyzýván k zadání odblokovacího kódu. V tomto případě po stisku knoflíku je možné zadat kód stejně, jak bylo výše uvedeno. 8. Poruchové stavy regulátoru 8.1. Obecný popis Obecně jsou poruchové stavy specifikovány na displeji. Poruchový stav je obvykle oznámen po zobrazení nesprávné hodnoty údaje, způsobené poruchou Porucha čidla teploty TUV Hlášení této poruchy předchází zobrazení teploty TUV 0 C. V tom to případě je nej prve třeba zkusit vyměnit čidlo teploty ADS150. Nepo mů že-li vý - mě na čidla, pak je chyba v elektronice regulátoru Porucha přímo připojeného čidla teploty topné vody Hlášení oznamuje poruchu čidla připojeného přímo do regulátoru. Ozná - mení předchází zobrazení teploty topné vody -49 C. Tato teplota specifikuje jedno - značně poruchu přímo připojeného čidla. V tomto případě je nutné prověřit ka bel k čidlu a jeho připojení do správ ných svorek (V1/V2). Je-li kabel v pořádku, pak teprve vyměňte čidlo ADS13.
9 8.4. Porucha čidla teploty topné vody jinde v systému Hlášení oznamuje poruchu čidla, které není připojeno přímo do reguláto - ru. Může být při - po jeno buď do řa - di če kotlů KR2, nebo k nadřazenému systému. Ozná - mení předchází zobrazení teploty topné vody -48 C. Tato teplota s p e c i f i k u j e jednoznač ně po - ruchu čidla, hrteré je jinde v systému Porucha komunikační linky Hlášení této poru chy předchází zobra zení tep loty topné vody -50 C, spe ci fikující právě poruchu komuni - kace. Je nutné pro věřit ka bel ko mu nikační linky a jeho správné při - po jení ve všech pří poj ných mís - tech do správných svorek (K1-/K2+). Pozor na pola - ritu připojení Přerušená tavná pojistka Tato porucha je hlášena, je-li přepálená trubičková pojistka hodnoty 1A, chránící obě čerpadla proti zkra tu. Pojistka je umístěna v pojistkovém pouzdře na boku krabice regulátoru. 9. Parametry regulátoru Napájecí napětí: 230V Zatížení relé čerpadla ohřevu: max. 1A Zatížení relé oběhového čerpadla: max. 0,5A Jištění čerpadel: T1A Čidlo teploty TUV: ADS150 Čidlo teploty topné vody: ADS13 Protokol komunikační linky: ADDAT
Kaskádní řadič kotlů KR2
Kaskádní řadič kotlů KR2 - Uživatelská příručka - verze 4.04 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah: 1.
VíceObsah: KR2 - Uživatelská příručka -1-
KR2 - Uživatelská příručka -1- Obsah: 1. Obecné... 2 2. Funkce řadiče...2 2.1. Obecný popis... 2 2.2. Režimy řízení...2 2.2.1. Řízení na konstantní teplotu...2 2.2.2. Pseudoekviterm...2 2.2.3 Řízení dle
VíceKaskádní řadič kotlů KR2
Kaskádní řadič kotlů KR2 verze 2.12 - instalační příručka - adresa: ADDAT s.r.o. U Krematoria 24 460 01 Liberec 4 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz KR2 - Instalační
VíceRegulátor teplé užitkové vody RTUV
Regulátor teplé užitkové vody RTUV - Instalační příručka - verze 3.01 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
Vícemultimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VíceOBSAH OBSAH...2 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE...3
Řídící automat RAK A09 Uživatelská příručka listopad 2003 1 OBSAH OBSAH...2 I. OBECNÁ ČÁST...3 1. ZÁKLADNÍ INFORMACE...3 2. TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAM ETRY AUTOM ATŮ RAK A09...3 2.1. ROZMÍSTĚNÍ POJISTEK...3
VíceRC-300. U ivatelská pøíruèka. Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/2003 6 PU-RC-3-01-C
RC-300 U ivatelská pøíruèka Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/2003 6 PU-RC-3-01-C 2 RC-300 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Účel příručky Tato příručka je určena pro koncového
VíceElektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01
Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel
Vícek OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 3 2. TECHNICKÝ POPIS 4 2.1 ZÁKLADNÍ ČÁSTI SYSTÉMU R4-AKU 4 2.2 POPIS FUNKCE REGULÁTORU 6
VíceREGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01
REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R DIN Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 Popis regulátoru Určení Regulátor ADEXaComfortaR DIN je určený pro regulaci teplovodních systémů se směšovacím
VíceNávod k použití. Elektronický inteligentní regulátor vytápění
Návod k použití Elektronický inteligentní regulátor vytápění Typ: IR 09 KTP Platný pro software: DP13 V 2.1 OBSAH 1 Upozornění, bezpečnost, záruka... 2 2 Technické údaje... 2 3 Postup ovládání regulátoru
VíceBASPELIN MRP. Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1 červenec 2000 Baspelin MRP P1 Všeobecný popis Regulátor baspelin MRP je elektronické zařízení určené pro měření a indikaci analogových veličin
VíceRTU Control - Návod k použití - verze 1.06.
RTU Control - Návod k použití - verze 1.06. adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah: 1. Obecné... 2 1.1.
VíceInstalační a servisní příručka. Remeha i Sense
Instalační a servisní příručka Remeha i Sense Remeha isense Obsah 1. Úvod............................................................................................ 4 2. Obecné informace.................................................................................
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...
VíceNávod Regulátoru. čerpadla geotermálního tepla
Návod Regulátoru čerpadla geotermálního tepla Médium R407C/R410A Géothermie Confort - Rue du Parc des Sports 56540 Le Croisty - FRANCIE Tel : 0033 297 28 29 10 Fax : 0033 297 28 29 11 - e-mail : export@geothermie-confort.com
VíceRegulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
VíceUrčení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému
OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 2 4 Základní režimy regulátoru... 2 4.1 Letní režim... 2 4.2 Zimní režim... 3 4.2.1 Režimy Den a Noc... 3 4.2.2 Režim Útlum... 3 5
VíceAutomatické jištění kotelny AJK 5
Automatické jištění kotelny AJK 5 - Instalační příručka - verze 5.5 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
Více2011-01-03 EcoSTER 200
Panel pro dálkové ovládání kotle s funkcí pokojového termostatu EcoSTER 200 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420 597 829
Více6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.
VícePokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli
Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Ovládací prvky na standardní jednotce dálkového ovládání 1. Hlavní ovládací kolečko -
VíceZónový regulátor vytápění VPT
Zónový regulátor vytápění VPT příručka pro rychlý začátek Obsah Obsah balení 1 Podrobný návod k obsluze regulátoru 1 Obsluha regulátoru 2 Po zapnutí hlavní obrazovka 2 Nastavení typu provozu pro jednotlivé
VíceBASPELIN CPL. Popis obsluhy regulátoru CPL CER01
BASPELIN CPL Popis obsluhy regulátoru CPL CER01 prosinec 2007 CER01 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména
VíceRVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace
RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace Vydání 1.0 Série regulátoru B/C S2381cz 07.2002 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...
VíceTA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau
Návod k montáži a obsluze JU 1071 a JU 1072 TA 123 A 7 719 000 751 Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach 1309 7314 Wernau Zastoupení Bosch: Robert Bosch odbytová s.r.o. Pod višňovkou 25/1661
VíceRegulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.5 Úvod Regulátor TERM 2.5 je pøístroj který je urèen k ekvitermí regulaci topení vybaveného kotlem na tekutá nebo
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceRegulátor teplovodního uzlu RTU
Regulátor teplovodního uzlu RTU - Uživatelská příručka - verze 2.13. adresa: ADDAT s.r.o. U Krematoria 24 460 01 Liberec 4 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz
VíceSOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín Tel/fax: 518 355 038, 518 321 158, mobil: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.
TECHNICKÁ DATA IP40/DIN40050 Provozní teplota: 0 - +40 C Rozměry: 172 x 110 x 46 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD multifunkční kombinovaný displej s 8 piktogramy, 2 nastavitelné
VíceTepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx
tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629
VíceNávod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05)
Návod k obsluze CR 100 CW 100 Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité
VíceBASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ2
BASPELIN Popis obsluhy ekvitermního regulátoru øíjen 2006 1 Vlastnosti regulátoru 2 okruhy ekvitermní regulace, vestavìný obvod reálného èasu, provoz podle týdenního nebo podle jednoho ze tøí denních programù,
VíceTERM 2.3. Ekvitermní regulátor vytápění s dvoupolohovou regulací TUV TERM 2.3. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.3 Ekvitermní regulátor vytápění s dvoupolohovou regulací TUV TERM 2.3 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní ová regulace digitální nebo analogové spínací
VíceŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...
VíceDYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01
DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01 OBSAH 1. URČENÍ...... 2 2. POPIS REGULÁTORU............ 4 2.1 Pracovní režimy regulátoru........ 4 2.2 Regulace
VíceElektronický inteligentní regulátor vytápění
Návod na instalaci a použití Elektronický inteligentní regulátor vytápění Typ: IR 07 IR 09 KTP CZ verze 1.0 Obsah 1. Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2. Postup ovládání regulátoru IR07 a IR09KTP...
Vícepřepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)
Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným
VíceEkvitermní regulátor ETR 16C
, Elektronické systémy pro měření a regulaci Ekvitermní regulátor ETR 16C BMR, Ing. Petr Bečvarovský, Balbínova 252, 516 01 Rychnov n.kn., tel./fax +420-494-533602, mobil 1. +420-603-505499 Popis regulátoru
VíceModulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze
Modulační termostat s časovým spínačem Návod k obsluze 1 Obsah 1. Úvod... 86 2. Obecné informace... 86 2.1 Displej... 87 2.2 Tlačítka... 88 3. Instalace... 89 3.1 Umístění regulace... 89 3.2 Instalace
VíceRVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace
RVA43.222 RVA66.540 RVA63.242 RVA63.280 RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace Vydání 1.1 CE1S2370cz 30.1.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Verze:
VícePOPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VícePOZOR! Elektrické zařízení pod napětím!
ST 390 návod k obsluze POZOR! Elektrické zařízení pod napětím! Před prováděním jakýchkoliv činností spojených s napájením (připojování vodičů, instalace zařízení atd.) je nutné se přesvědčit, že regulátor
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceTech. Návod k obsluze ST-431N
Tech Návod k obsluze ST-431N 1 ST-431N návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 42/2010 Firma TECH, se sídlem v Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, prohlašuje s plnou zodpovědností, že námi vyráběný termoregulátor
VíceBASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3
BASPELIN Popis obsluhy ekvitermního regulátoru duben 2001 Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do elektrického
VíceRegulátor TERM 2.7 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.7 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 3 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.7 Úvod Regulátor TERM 2.7 je urèený k ekvitermní programové regulaci topného systému složeného z podlahového
VíceNEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO
NEO NÁVOD K POUŽITÍ 1 5 2 3 4 6 7 1. Ve dne 2. Požadovaná (nastavená) teplota 3. Topný režim zapnut/vypnut 4. V noci 5. Tlačítko funkcí 6. Snížení teploty ve dne ( 5 dní) 7. Snížení teploty v noci (7 dní)
VíceNávod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Kaskádový modul KM Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Pol. č.: 3062445_201309 Změny vyhrazeny CZ
Víceauromatic 620 VRS 620/3
auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu
VícePro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.
Pro uživatele / pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 392f Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem CZ VRT 392f Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 392f Regulátor
VíceTEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT
NÁVOD K OBSLUZE A OVLÁDÁNÍ UŽIVATEL TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT SHP-140IRC+SHP-140ERC SHP-180IRC+SHP-180ERC HEAT PUMPS 1. Řízení tepelného čerpadla Obvody pro řízení tepelného čerpadla jsou umístěny pod plastovým
VíceMR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.
Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky MR51P PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ POPIS A NÁVOD K OBSLUZE verze 1.02 111 Vývoj, výroba: Dodavatel: SMART, spol. s r.o. REGMET tel.:
VíceBPT55 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
bpt55_v1102:layout 1 1.12.2008 20:27 Page 1 BPT55 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT pro kotle s komunikací OpenTherm Investovali jste do kotle s modulací výkonu a chcete co nejefektivněji využít možnosti
VícePOPIS A NÁVOD K OBSLUZE MR51E
POPIS A NÁVOD K OBSLUZE MR51E MR51E je programovatelný dvoustavový nebo třístavový ekvitermní regulátor, který je určen k regulaci teploty v budovách. V závislosti na vnější teplotě udržuje regulátor podle
VíceProhlášení o shodě č. 38/2010
Prohlášení o shodě č. 38/2010 My, TECH, UL. St Batory, 14, 34-120 Andrychów, s plnou odpovědností prohlásit, že jsme vytvořili Termostat DEFRO -LUX SP 230 V, 50 Hz splňuje požadavky Nařízení ministra hospodářství,
VíceManuál k regulaci Siemens RVS pro montážní firmy tepelných čerpadel Obsah
Obsah 1. Ovládání zařízení popis ovladače...strana 2 2. Ovládání zařízení základní nastavování...strana 3 3. Ovládání zařízení výběr úrovní obsluhy...strana 4 4. Nastavení zařízení přiřazení ovladače...strana
VíceAutomat na řízení kvality bazénové vody. ASIN Aqua PROFI. Uživatelský manuál
Automat na řízení kvality bazénové vody ASIN Aqua PROFI Uživatelský manuál ASIN Aqua Profi (dále jen automat) je automadcký regulátor kvality bazénové vody, který řídí chod bazénu a udržuje nastavené parametry
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci pasterizačního procesu PAT1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci pasterizačního procesu PAT1 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Zobrazení na displeji... 2
VíceTECHNICKÝ POPIS HDIMS04 TH01. řídicí automatiky plynových kotlů. verze: 230210
TECHNICKÝ POPIS řídicí automatiky plynových kotlů HDIMS04 TH01 verze: 230210 1.1 OBECNÉ VLASTNOSTI:...3 2 PROVOZ...3 2.1 PRACOVNÍ MÓDY...3 2.2 OHŘEV TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY (TUV)...4 2.2.1 OHŘEV ZÁSOBNÍKU
VíceDIAGNOSTICKÁ SCHEMATA PORUCH PRO KOTLE NEFIT
DIAGNOSTICKÁ SCHEMATA PORUCH PRO KOTLE FIT Pro potřebu servisních techniků. H&I Trading company Zpracoval: Ing. Václav Prokop 1994 SCHEMA 1 Vytápění a ohřev vody je v pořádku. Jiná porucha. třícestný ventil
VíceProjekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580
ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí
VíceEUROTEMP 2026/2026TX
EUROTEMP 2026/2026TX 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 4 různé programy pro každý den v týdnu (celkem 28 různých rozmezí a teplot pro celý týden). Změny v nastavování času pro programování - 10 minut. Určeno
VíceMR51E. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE EKVITERMNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR. verze 1.02
Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky MR51E EKVITERMNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR POPIS A NÁVOD K OBSLUZE verze 1.02 106 Vývoj, výroba: Dodavatel: REGMET tel.: 571 612 622 fax: 571 615 392 e-mail:
VíceOSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup
OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat
VíceBASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21
BASPELIN CPM EQ21 Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21 září 2002 EQ21 CPM Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy
VíceIR-MONITOR návod k obsluze
IR-MONITOR návod k obsluze 1. Všeobecně 1.1 Infračerveným monitorem se seřizují, obsluhují a kontrolují elektronicky řízená oběhová čerpadla řady TOP-E / TOP-ED "Monitoring" ve vytápěcích zařízeních. Infračerveným
VícePILOT G. Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12
Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12 PILOT G Vyrobeno (výrobce nebo technika panelu) P.P.H.U. ProND ul. Kręta 2, 63-645 Łęka Opatowska tel./fax 62 7814398,
VíceMOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10
MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4
Víceic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát
ic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát ES Manual de usuario Manuale d'uso Návod k obsluze Felhasználói kézikönyv 1 120848.indd 1 24-2-2009
VíceTermostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG
CS Termostat s digitálním časovačem isense Návod k montáži a údržbě 120173-AG Obsah 1 Předmluva...4 1.1 Všeobecně...4 2 Místo instalace...5 2.1 Postoj regulátora...5 2.2 Instalace a zapojení...5 2.3 Umístění
VíceAVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka
Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom
VíceWILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, 756 54 Zubří. www.wilkop.eu EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1
EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL Verze 1.1 0 OBSAH strana ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ÚVOD 2 UVÍTACÍ SCREEN 2 ZÁKLADNÍ
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
VíceŘídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě
Řídící jednotka SPARK A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě 1 OBECNÉ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU ČINNOST KOTLE S FUNKCÍ INDIVIDUAL FUZZY
VíceAURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením
VícePowerSwitch ver. 1.6
uživatelská příručka PowerSwitch ver. 1.6 Program PowerSwitch je určen pro ovládání elektrických stykačů. Ovládání programu je rozděleno do dvou módů uživatelského [kap.2.] a administrátorského [kap.3.].
VíceŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD 688 01
ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD 688 01 OBSAH: 1 Určení... 3 2 Typové vlastnosti... 3 3 Technické parametry... 3 4 Základní aplikace... 4 5 Popis funkcí
VíceNávod na obsluhu Eurostar Acu Hit
6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste
VíceAdaptabilní termostat
TC Adaptabilní termostat Provozní a uživatelská příručka termostatu CZECH 1. Technické údaje... 5 2. Popis... 6 3. Montáţ a instalace... 7 4. Provoz... 9 4.1 Úvod... 9 4.2 Volitelné funkce... 15 4.2.1
VíceČlánek: 08095854 Verze: 01.01
Článek: 08095854 Verze: 01.01 CZ Devireg TM 535 Návod k instalaci a obsluze Gratulujeme... Vám k zakoupení elektrického podlahového topného systému DEVI. Vaše podlaha získá nové vlastnosti s elektrickým
VíceProstorový termostat s týdenním programem a nezávislým řízením ohřevu TUV
3 038 Prostorový termostat s týdenním programem a nezávislým řízením ohřevu UV RDE10.1DHW 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAP / VYP Nezávislé 2-polohové řízení ohřevu UV Provozní režimy:
VíceALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceManuál pro ovládání Eram lux control panelu dálkového řízení regulátoru ERAM spol. s r.o.
Manuál pro ovládání Eram lux control panelu dálkového řízení regulátoru ERAM spol. s r.o. Funkce: Řídící jednotka umožňuje několik režimů regulace. Základní dělení je na regulaci a nebo stabilizaci. Regulace
VíceEUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ
VíceOvládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC
Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC Balení GL27 Česky 04/09/06 Technické podklady Obsah Použité symboly...........................................................................3 Všeobecně................................................................................3
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
Více2025 RTH 2025. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze
www.lars.cz 2025 RTH 2025 Návod k obsluze Obsługi OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH 2 Blahopřejeme Vám k nákupu moderního termostatu AURATON 2025 / AURATON 2025 RTH vyvinutého na základě vyspělého
VíceŘídící jednotka pro kotle PANDA
Řídící jednotka pro kotle PANDA - 1 - OBSAH: 1. Použití a přednosti jednotky... 4 1.1 Vybavení řídící jednotky... 4 1.2 Technické údaje jednotky... 4 1.3 Popis zadní části jednotky... 5 1.4 Popis přední
VíceETL-Ekotherm spol. s r.o.
ETL-Ekotherm spol. s r.o. NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VYROVNÁVACÍ A DOPLŇOVACÍ ZAŘÍZENÍ V D Z Platí pro typy: VDZ 205 Hbaby, HD, HDO; HVDZ 205 HD, HDO; VDZ 405 HD, HDO; HVDZ 405 HD, HDO; VDZ 208
Více7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte!
7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty RC20 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvodem....................................... 3 2 Bezpečné zacházení s regulátorem
VíceR3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4
VíceRegulační funkce. v aplikaci pro řízení vzduchotechniky. WILKOP, spol. s r.o., 756 54 Zubří, Hlavní 823, tel. / fax : 571 627 324 www.wilkop.
Regulační funkce v aplikaci pro řízení vzduchotechniky WILKOP, spol. s r.o., 756 54 Zubří, Hlavní 823, tel. / fax : 571 627 324 OBSAH 1. ÚVOD 2 2. HARDWAROVÁ KONCEPCE REGULÁTORU 2 2.1 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ
VíceKOMINEK OS (RT-08G-OS)
KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací
Více