VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU POTRAVINÁŘSKÉ VÝROBKY A NÁPOJE, TABÁKOVÉ VÝROBKY
|
|
- Ludmila Pospíšilová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 D DA VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU POTRAVINÁŘSKÉ VÝROBKY A NÁPOJE, TABÁKOVÉ VÝROBKY 15 POTRAVINÁŘSKÉ VÝROBKY A NÁPOJE; SOUVISEJÍCÍ PRÁCE 15.1 Maso a masné výrobky Čerstvé nebo konzervované maso z velkých hospodářských zvířat Maso a jedlé droby hovězí, vepřové, jehněčí, skopové, kozí, koňské, oslí apod., čerstvé, chlazené nebo zmrazené Hovězí maso vč. telecího čerstvé nebo chlazené 0201 Z: celé kusy, půlky nebo čtvrtky vzrostlého skotu, hovězí maso v kusech, porcováním upravené nebo mleté, telecí maso vcelku, ve čtvrtkách nebo v kusech, čerstvé nebo chlazené N: jedlé vnitřnosti ( ) surové kůže ( ) Hovězí maso vč. telecího zmrazené 0202 Z: celé kusy, půlky nebo čtvrtky vzrostlého skotu, hovězí maso v kusech, porcováním upravené nebo mleté, telecí maso vcelku, ve čtvrtkách nebo v kusech, zmrazené N: jedlé vnitřnosti ( ) Vepřové maso čerstvé nebo chlazené Z: celé kusy a půlky prasat, ramínka, kýty, hřbety a jiné porcováním upravené kusy vepřového, čerstvé nebo chlazené N: surové kůže ( ) jedlé vnitřnosti ( ) Vepřové maso zmrazené Z: celé kusy a půlky prasat, ramínka, kýty, hřbety a jiné porcováním upravené kusy vepřového, zmrazené N: jedlé vnitřnosti ( )
2 Skopové maso vč. jehněčího čerstvé nebo chlazené Z: celé trupy, ramínka, kýty a jiné části jehněčího nebo skopového, čerstvé nebo chlazené N: jedlé vnitřnosti ( ) surové kůže ( ) Skopové maso vč. jehněčího zmrazené Z: celé trupy, ramínka, kýty a jiné části jehněčího nebo skopového, zmrazené N: jedlé vnitřnosti ( ) Kozí maso čerstvé, chlazené nebo zmrazené Z: kozí a kůzlečí maso čerstvé, chlazené nebo zmrazené N: jedlé vnitřnosti ( ) surové kůže ( ) Koňské maso, maso oslů, mul nebo mezků čerstvé, chlazené nebo zmrazené 0205 Z: celé kusy, půlky, čtvrtky a jiné kusy koňského masa, maso oslí a mulí, čerstvé, chlazené nebo zmrazené N: jedlé vnitřnosti ( ) surové kůže ( ) Jedlé droby hovězí, vepřové, jehněčí, skopové, kozí, koňské, oslí apod., čerstvé, chlazené nebo zmrazené 0206 Z: jedlé vnitřnosti jatečných zvířat (játra, ledvinky, srdce, jazyky, hlavy, nohy atd.) čerstvé, chlazené nebo zmrazené ZT: krev z porážky Jateční (jirchářská) vlna a surové kůže Jateční vlna nestřižní (nemykaná ani nečesaná) Z: vlna ovčí nebo jehněčí nestřižní N: vlna ze střiže ( )
3 Surové kůže z hovězího dobytka nebo koní apod., celé Z: kůže vzrostlého skotu nebo telat čerstvě stažené, solené, sušené, vápněné nebo nakládané, kůže koňovitých N: kůže předčiněné, vyčiněné nebo zcela upravené ( ) Surové kůže z hovězího dobytka nebo koní apod., ostatní Surové kůže z ovcí nebo jehňat 4102 Z: kůže ovčí čerstvě stažené, solené, sušené, vápněné nebo nakládané N: kůže kožešinových zvířat, kůže králičí ( ) kůže předčiněné, vyčiněné nebo zcela upravené ( ) Surové kůže z koz nebo kůzlat Z: kůže kozí čerstvě stažené, solené, sušené, vápněné nebo nakládané N: kůže kožešinových zvířat, kůže králičí ( ) kůže předčiněné, vyčiněné nebo zcela upravené ( ) Tuky (oleje) z hovězího dobytka, ovcí, koz a prasat Tuky (oleje) z hovězího dobytka, ovcí, koz a prasat Z: tuky jatečných zvířat syrové nebo vyškvařené, nasolené nebo uzené (lůj, sádlo) N: drůbeží tuky ( ) tuky mořských savců ( ) Nejedlý odpad z masné výroby Nejedlý odpad z masné výroby
4 Z: kosti a kostní moučky, rohy, kopyta, zuby, zobáky, pařáty, kostice, parohy, šupiny, ulity, vepřové štětiny a chlupy na výrobu kartáčů, slonovina (mrožovina) a její odpad, želvovina, střeva, měchýře, zvířecí žaludky, ambra šedá (výměšek vorvaně), pižmo; nepoživatelné orgány, žlázy a sekrety živočišného původu, též pro farmaceutický průmysl, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo jinak prozatímně konzervované ZT: vaječné skořápky N: kůže plazů ( ) ambra žlutá (jantar, tj. minerální pryskyřice) ( ) péra a peří ( ) umělé pižmo (24) žlázy a jiné orgány a sekrety živočišného původu pro farmaceutický průmysl sušené nebo ve formě výtažku ( ) preparovaná zvířata ( ) Průmyslové práce při zpracování čerstvého nebo konzervovaného masa z velkých hospodářských zvířat Průmyslové práce při zpracování čerstvého nebo konzervovaného masa z velkých hospodářských zvířat č Čerstvé nebo konzervované maso z drobných hospodářských zvířat a zvěřiny Čerstvé nebo konzervované maso z drobných hospodářských zvířat a zvěřiny Maso a jedlé droby z drůbeže čerstvé, chlazené
5 Z: celé kusy nebo porcovaná drůbež (slepice, krůty, husy, perličky, kachny), čerstvé nebo chlazené ZT: drůbky a játra nevařená, čerstvá nebo chlazená N: drůbeží sádlo ( ) Maso a jedlé droby z drůbeže zmrazené Z: celé kusy nebo porcovaná drůbež (slepice, krůty, husy, perličky, kachny), zmrazené ZT: drůbky a játra nevařené, zmrazené N: drůbeží sádlo zmrazené ( ) Maso a jedlé droby z ostatních zvířat čerstvé, chlazené nebo zmrazené (králičí, zaječí, zvěřina, velrybí, tulení a jiné maso kromě žabích stehýnek) Z: maso králičí, holubí, pštrosí, zvěřina pernatá, spárkatá i srstnatá, čerstvá, chlazená nebo zmrazená, maso primátů N: žabí stehýnka a hlemýždi nepřipravení ( ) králičí kůže ( ) Tuk z drůbeže Z: tuky jatečných zvířat syrové nebo vyškvařené, nasolené nebo uzené (lůj, sádlo) N: tuky (oleje) z hovězího dobytka, ovcí, koz a prasat ( ) tuky mořských savců ( ) Kůže a jiné části ptačího těla s péry, peří Kůže a jiné části ptačího těla s péry, peří 0505 ZT: péra a peří neapretované Průmyslové práce při zpracování čerstvého nebo konzervovaného masa z drobných hospodářských zvířat a zvěřiny Průmyslové práce při zpracování čerstvého nebo konzervovaného masa z drobných hospodářských zvířat a zvěřiny
6 15.13 Masné výrobky Maso a jedlé droby upravené nebo konzervované, moučka, drť a aglomerované výrobky vč. nepoživatelných Maso a jedlé droby solené, sušené nebo uzené 0210 Z: vepřové šunky, ramínka, kolena a jiné jateční maso, solené, sušené nebo uzené ZT: moučky a prášky z jedlého masa N: drůbeží maso solené, sušené nebo uzené ( ) Masné výrobky vč. konzerv Z: párky, vuřty, salámy a podobné uzeniny, měkké nebo trvanlivé; drůbeží a králičí maso sušené, solené, uzené; výrobky masné vařené, pečené; masa konzervovaná ve vlastní šťávě; masová hotová jídla konzervovaná; výrobky z vnitřností, vepřových nožiček, rypáčků (tlačenky apod.); extrakty a šťávy z masa ryb a jiných zvířat Moučka, drť a aglomerované výrobky z masa, nepoživatelné Z: moučky, prášky a šupiny z masa nebo vnitřností, nevhodné k lidské výživě Tepelné zpracování nebo jiná průmyslová úprava masných výrobků a související práce Tepelné zpracování nebo jiná průmyslová úprava masných výrobků
7 Z: vaření, sterilování nebo jiná průmyslová tepelná úprava masných nebo rybích výrobků ZT: zavírání masných konzerv N: extrakce živočišných olejů a tuků ( ) Průmyslové práce při výrobě masných výrobků 15.2 Ryby a rybí výrobky upravené nebo konzervované Ryby a rybí výrobky upravené nebo konzervované Ryby a rybí výrobky upravené nebo konzervované Z: ryby upravené a rybí konzervy, konzervovaní korýši a měkkýši N: čerstvé celé ryby ( ) Rybí filé, ostatní druhy rybího masa, rybí játra, jikry a mlíčí, čerstvé nebo chlazené Z: filé, plátky a kousky ryb, rybí játra, jikry, mlíčí, čerstvé nebo chlazené Ryby, rybí filé, ostatní rybí maso a rybí játra, jikry a mlíčí, zmrazené Z: celé ryby, filé, plátky a kousky ryb, rybí játra, jikry, mlíčí, zmrazené Ryby sušené, nasolené, v nálevu, uzené, rybí mouky, moučky a pelety, poživatelné Z: celé ryby, filé, plátky a kousky ryb, rybí játra, jikry, mlíčí, sušené, solené nebo uzené, rybí moučka pro lidskou výživu
8 Ryby jinak upravované nebo konzervované, kaviár 1604 ZT: kaviár a jeho náhražky konzervované, rybí uzeniny, ryby obalované (např. strouhankou) i zmrazené N: rybí polévky ( ) Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, zmrazení, sušení, nasolení nebo v nálevu Z: mušle, korýši a měkkýši zmrazení, sušení, solení nebo uzení N: zmrazená žabí stehýnka ( ) Korýši, měkkýši a ostatní vodní bezobratlí upravení nebo v konzervách 1605 Z: mušle, korýši a měkkýši vaření, vyloupaní, v konzervě; hotová jídla obsahující mušle, měkkýše a korýše ZT: hlemýždi vaření nebo v konzervě N: nevaření hlemýždi ( ) Moučka, drť a aglomerované výrobky z ryb, korýšů, měkkýšů a jiných vodních bezobratlých, nepoživatelné Ostatní nepoživatelný odpad ze zpracování vodních živočichů Z: vodní živočichové (ryby, korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí) nevhodní pro lidskou výživu a odpad z průmyslu zpracování ryb Uzení a jiné průmyslové práce při výrobě rybích výrobků Uzení a jiné průmyslové práce při výrobě rybích výrobků Z: vaření, uzení, nasolování, sušení a jiná tepelná nebo průmyslová úprava ryb a výrobků z nich N: extrakce živočišných olejů a tuků ( )
9 15.3 Ovoce, zelenina a brambory, upravené a konzervované Brambory upravené a konzervované Brambory upravené a konzervované Brambory syrové upravené vč. zmrazených Z: brambory loupané, hranolky čerstvé, zmrazené N: brambory neloupané, upravené pro prodej ( ) Brambory sušené a jinak konzervované Z: výrobky z vařených nebo předvařených brambor, upravené brambory (sušené, vařené atd.), bramborové moučky, sušená bramborová kaše, bramborové lupínky (chips) a jiné bramborové výrobky podávané k aperitivu Vaření a ostatní průmyslové práce při zpracování brambor a bramborových výrobků Vaření a ostatní průmyslové práce při zpracování brambor a bramborových výrobků Z: loupání, vaření a jiná tepelná nebo průmyslová úprava brambor a výrobků z nich Ovocné a zeleninové šťávy Ovocné a zeleninové šťávy Ovocné a zeleninové šťávy 2009 Z: koncentráty a šťávy z různého ovoce nebo zeleniny nefermentované, nealkoholické, též zmrazené ZT: hroznové mošty pro přípravu šťáv N: kečupy ( ) ovocné nápoje ( ) Průmyslové práce při výrobě ovocných a zeleninových šťáv Průmyslové práce při výrobě ovocných a zeleninových šťáv
10 15.33 Ovoce a zelenina upravené nebo konzervované j. n Zelenina upravená nebo konzervovaná N: zelenina pouze upravená (balená) k prodeji ( ) bramborové výrobky a konzervy ( ) Zelenina zmrazená (kromě brambor) Z: zelenina (hrášek, fazolky, špenát atd.) nevařená nebo pouze předvařená ve vodě nebo v páře, zmrazená N: brambory zmrazené ( ) Zelenina prozatímně konzervovaná 0711 Z: zelenina konzervovaná prozatímně ve slané vodě nebo v neoxidujícím prostředí, nevhodná ke spotřebě bez další úpravy N: zelenina pouze upravená (balená) na prodej ( ) Zelenina sušená Z: sušená zelenina a sušené houby ZT: lyofilizovaná nebo dehydratovaná zelenina a aromatické bylinky Zelenina konzervovaná jinak než octem nebo kyselinou octovou
11 Z: různé sterilované konzervy hrášku, fazolek, chřestu, artyčoků, špenátu, cukrové kukuřice, rajčat celých nebo krájených, hub atd., různé zeleninové směsi, hotová zeleninová jídla (lečo atd.), rajské protlaky, kyselé zelí (bez uzenin), zelenina konzervovaná v oleji nebo ve slaném nálevu (olivy atd.) N: kečupy, rajské omáčky ( ) homogenizované zeleninové výrobky pro dětskou výživu ( přesnídávky ) ( ) Zelenina, ovoce nebo ořechy, konzervované v octě nebo v kyselině octové 2001 Z: zelenina nakládaná v octě nebo v kyselině octové (okurky, cibulka, artyčoky atd.) Upravené nebo konzervované ovoce a ořechy N: tropické ovoce ( ) citrusové plody ( ) ovocné šťávy ( ) ovoce a ořechy konzervované v octě ( ) Ovoce a ořechy zmrazené 0811 Z: ovoce a ořechy i s přídavkem sladidel, nevařené nebo pouze ovařené ve vodě nebo v páře, zmrazené Marmelády, džemy, rosoly, povidla Z: ovocné marmelády, džemy, rosoly, ovocné protlaky v konzervě, kaštanové pasty a krémy, ovocné pasty N: proslazené ovoce ( ) homogenizované ovocné výrobky pro dětskou výživu ( přesnídávky ) ( ) Ořechy, arašídy apod. pražené, solené nebo jinak upravené j. n Z: solené mandle, pražené arašídy atd.
12 N: arašídy, též vyloupané, dále neupravené ( ) kokosy, para a kešu ořechy, též vyloupané, dále neupravené ( ) vlašské a lískové ořechy, mandle, jedlé kaštany, pistácie atd., též vyloupané, dále neupravené ( ) Ovoce a ořechy prozatímně konzervované, nevhodné pro okamžitou spotřebu 0812 Z: ovoce upravené pro dočasnou konzervaci, nevhodné ke spotřebě bez další úpravy Ostatní konzervované ovoce Z: konzervované ovoce celé nebo krájené v sirupu nebo ve vlastní šťávě vč. ovocných směsí a salátů; hrozny a ostatní ovoce mírného pásma (švestky, meruňky, jablka, hrušky, broskve atd.), sušené, dehydratované nebo lyofilizované ZT: kůra citrusových plodů a upravené jedlé kaštany N: čerstvé ovoce balené k prodeji (01.13) sušené datle, fíky, banány ( ) proslazené ovoce ( ) ovoce naložené v alkoholu ( ) Pecky a jádra meruněk, broskví nebo švestek Z: pecky a jádra broskví, meruněk, švestek, třešní atd. N: plody se skořápkou (ořechy) ( ) Rostlinné látky, odpad, zbytky a vedlejší rostlinné produkty Rostlinné látky, odpad, zbytky a vedlejší rostlinné produkty 2308 Z: odpad z rostlin určených pro lidskou výživu použitý ke krmným účelům (výlisky z hroznů nebo jiného ovoce, drcené skořápky apod.), též ve formě pelet N: pokrutiny a jiné pevné odpady po extrahování rostlinných tuků (olejů) ( )
13 Tepelné zpracování nebo jiná průmyslová úprava zeleniny nebo ovoce Tepelné zpracování nebo jiná průmyslová úprava zeleniny nebo ovoce Z: vaření, sterilování nebo jiná tepelná nebo průmyslová úprava ovoce a zeleniny a výrobků z nich ZT: zavírání zeleninových a ovocných konzerv N: loupání, vaření a jiné zpracování brambor a výrobků z nich ( ) 15.4 Oleje a tuky živočišné a rostlinné Oleje a tuky živočišné a rostlinné, surové Oleje a tuky živočišné a rostlinné, surové Oleje a tuky živočišné a jejich deriváty, surové a čištěné Z: oleje a tuky z ryb, z rybích jater, z mořských savců a jiných zvířat, surové nebo rafinované, chemicky neupravené; stearin, oleostearin atd., surové N: živočišné tuky jateční syrové nebo škvařené z hovězího dobytka, ovcí, koz a prasat ( ) tuk z drůbeže ( ) tuk z ovčí vlny a jeho deriváty (lanolin) ( ) Oleje rostlinné surové tekuté a jejich deriváty Z: olej slunečnicový, olivový, řepkový, hořčičný, sezamový, ořechový, sójový, arašídový, bavlníkový, světlicový a jejich frakce, chemicky neupravené, nerafinované N: olej z kukuřičných klíčků ( ) Oleje rostlinné surové pevné, technické a jejich deriváty Z: olej palmový, kokosový, lněný, palmojádrový, babassuový, nerafinovaný Krátká bavlna (z druhého vyzrňování) Krátká bavlna (z druhého vyzrňování)
14 N: semena bavlny ( ) bavlna vyzrněná nebo vcelku (nemykaná, nečesaná) ( ) bavlna mykaná, česaná ( ) Pokrutiny a jiné pevné odpady po extrahování rostlinných tuků (olejů), mouka a krupice z olejnatých semen a olejnatých plodů Pokrutiny a jiné pevné odpady po extrahování rostlinných tuků (olejů) Z: pokrutiny sójové, řepkové, slunečnicové, arašídové, lněné atd., též drcené nebo aglomerované do pelet vč. olivových pokrutin ZT: moučky z vylisovaných olejnin Mouka a krupice z olejnatých semen a plodů kromě hořčičné mouky a krupice Z: moučky z olejnatých semen nebo plodů nevylisované N: hořčičná moučka ( ) Průmyslové práce při výrobě olejů a tuků živočišných a rostlinných, surových Průmyslové práce při výrobě olejů a tuků živočišných a rostlinných, surových Oleje a tuky živočišné a rostlinné, rafinované Oleje a tuky živočišné a rostlinné, rafinované Oleje rostlinné rafinované tekuté a jejich frakce
15 Z: olej slunečnicový, olivový, řepkový, hořčičný, sezamový, ořechový, sójový, arašídový, bavlníkový atd., rafinovaný N: olej z kukuřičných klíčků ( ) Oleje rostlinné rafinované pevné a jejich frakce Z: olej palmový, kokosový, lněný, ricinový, babassuový, tungový, jojobový atd., rafinovaný Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje, jejich deriváty, hydrogenované, esterifikované, ale dále neupravené 1516 Z: oleje a tuky živočišné a rostlinné hydrogenované (též částečně) nebo esterifikované Rostlinné vosky, degras, zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných a rostlinných vosků Rostlinné vosky, degras, zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných a rostlinných vosků Z: rostlinné vosky (kromě triglyceridů), degras a zbytky ze zpracování mastných látek N: včelí vosk ( ) Průmyslové práce při výrobě olejů a tuků živočišných a rostlinných, rafinovaných Průmyslové práce při výrobě olejů a tuků živočišných a rostlinných, rafinovaných
16 15.43 Margarín a podobné jedlé tuky Margarín a podobné jedlé tuky Margarín a podobné jedlé tuky 1517 Z: margaríny (vyjma tekutých), rostlinná másla nastavovaná i čistá, tuky na vaření a pečení N: škvařené sádlo ( ) Průmyslové práce při výrobě margarínu a podobných jedlých tuků Průmyslové práce při výrobě margarínu a podobných jedlých tuků 15.5 Mlékárenské výrobky a zmrzlina Mlékárenské výrobky a sýry N: mléko nadojené nezpracované ( ) Mléka a smetany sladké mlékárensky ošetřené Mléka a smetany sladké mlékárensky ošetřené, s obsahem tuku do 6 % hmotnosti včetně č.
17 Z: mléko tekuté zpracované (pasterizované, sterilizované nebo jinak konzervované), plnotučné nebo zbavené tuku, nikoli slazené nebo koncentrované N: mléko a smetana, zahuštěné, slazené ( ) mléko aromatizované a kakaové ( ) Smetany sladké mlékárensky ošetřené, s obsahem tuku větším než 6 % hmotnosti, nezahuštěné, bez přísad Z: mléčná smetana pasterizovaná, sterilizovaná nebo jinak konzervovaná, šlehačka, bez cukru a jiných přidaných sladidel N: zakysaná smetana ( ) Mléka a smetany, sušené Mléka a smetany, sušené Z: mléko práškové nebo granulované, plnotučné i netučné, slazené i neslazené, smetana prášková ZT: sušené mléko zbavené tuku a pak znovu ztučněné pro průmyslové účely N: mléčné kysané výrobky sušené ( ) mléko sušené pro kojeneckou a dětskou výživu ( ) Másla a mléčné pomazánky Másla a mléčné pomazánky 0405 Z: máslo ze sladké nebo zakysané smetany nebalené i balené, pasterizované, sterilizované nebo jinak konzervované, solené i nesolené ZT: máslo bezvodé smetanové, máslo syrovátkové a rekonstituované, pomazánky s obsahem mléčných tuků > 39 % N: podmáslí ( ) Sýry a tvaroh Sýry a tvaroh 0406
18 Z: čerstvé sýry (tvarohy, smetanové sýry, žervé atd.), tavené sýry (mazací, tavený ementál atd.), plísňové sýry (typu rokfór, niva, gorgonzola), kozí nebo ovčí sýry, měkké sýry (camembert, brie atd.), tvrdé sýry (eidam, gouda, ementál atd.) ZT: strouhané nebo práškové sýry, brynza, tvarůžky N: jogurty a kyselé mléko (biokys) ( ) Ostatní mléčné výrobky Mléka a smetany zahuštěné, příp. obsahující přídavek cukru nebo jiných sladidel Z: mléko koncentrované a smetana slazená i neslazená, balená i nebalená N: mléko a smetana, sušené ( ) mléko zahuštěné pro kojeneckou výživu ( ) Mléčné výrobky kysané 0403 Z: jogurty přírodní, aromatizované i ovocné, mléčné dezerty (zrosolovatělé nebo sýřené, aromatizované i nearomatizované, pudingy atd.), tekuté jogurty, kyselé mléko, biokys, kefír, podmáslí, zakysaná smetana atd. ZT: mléčné kysané výrobky sušené (v prášku) N: čerstvé sýry ( ) Kasein N: kaseináty a kaseinová lepidla ( ) Laktóza a laktózový sirup Syrovátka a výrobky na bázi mléka j. n Z: syrovátka, tj. přírodní složky mléka, které zbudou po odstranění tuku a kaseinu z mléka, též koncentrovaná nebo prášková Průmyslové práce při výrobě mlékárenských výrobků Průmyslové práce při výrobě mlékárenských výrobků
19 15.52 Zmrzliny a mražené smetanové krémy Zmrzliny a mražené smetanové krémy Zmrzliny a mražené smetanové krémy 2105 Z: mražené krémy, zmrzliny, sorbety (ovocné zmrzliny) nebalené i v rodinném balení (zmrzlinové dezerty, rolády atd.), na tyčkách, v kornoutech nebo jiném individuálním balení N: mražené cukrářské speciality ( ) Průmyslové práce při výrobě zmrzliny a mražených smetanových krémů Průmyslové práce při výrobě zmrzliny a mražených smetanových krémů 15.6 Mlýnské a škrobárenské výrobky Mlýnské výrobky Rýže zbavená plev Rýže zbavená plev Z: rýže loupaná (zbavená plev, tzv. cargo neboli hnědá rýže)
20 N: rýže předvařená ( ) rýže poloomletá nebo omletá, rýže zlomková ( ) Obilné a zeleninové mouky, jejich směsi Pšeničné mouky nebo mouky ze soureži 1101 Z: mouka z tvrdé nebo obecné pšenice a soureže Ostatní obilné mouky j. n Z: mouka žitná, rýžová, kukuřičná, prosná atd Zeleninové mouky a krupice 1106 Z: mouky a krupice z luštěnin (hrách, fazole, čočka atd.) a škrobovitých hlíz (batáty, maniok atd.) nebo ze sušeného ovoce N: bramborové moučky ( ) sójová mouka ( ) Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva Z: moučné výrobky a přípravky pro výrobu pečiva, cukrářských výrobků, sušenek, sucharů atd Krupice, krupičky a aglomerované výrobky z obilí Krupice, krupičky a aglomerované výrobky z pšenice Z: pšeničné krupice, krupičky N: pelety z pšenice ( ) Krupice, krupičky a aglomerované výrobky z ostatních obilovin Z: krupice, krupičky a pelety z různých obilovin ZT: pelety z pšenice N: krupice, krupičky z pšenice ( ) Ostatní výrobky z obilných zrn (vč. kukuřičných lupínků)
21 Z: zrna různých obilovin (kroupy, krupky, perličky), obilné vločky a klíčky; výrobky z pufovaných zrn obilí, z praženého nebo jinak transformovaného obilí (např. cornflakes ) ZT: předvařené obilniny (vč. rýže), müsli N: cukrová kukuřice ( ) Rýže poloomletá nebo omletá Rýže poloomletá nebo omletá Z: rýžové zlomky, rýže bílená nebo polobílená, hlazená nebo leštěná N: rýžové mouky ( ) rýže dušená, předvařená nebo pufovaná ( ) Otruby, vedlejší mlýnské výrobky a jiné odpady vzniklé při zpracování obilí a luštěnin Otruby, vedlejší mlýnské výrobky a jiné odpady vzniklé při zpracování obilí a luštěnin Průmyslové práce při výrobě mlýnských výrobků Průmyslové práce při výrobě mlýnských výrobků Škrobárenské výrobky Kukuřičný olej a jeho deriváty chemicky neupravované Kukuřičný olej a jeho deriváty chemicky neupravované Z: olej z kukuřičných klíčků surový nebo rafinovaný
22 Škroby a škrobové výrobky, cukry a cukerné sirupy j. n Cukry škrobové, cukerné sirupy bez přísad Z: produkty hydrolýzy škrobu - různé cukry a jejich izomery cukerné sirupy jako např. glukózové, izoglukózové, maltózové, dextrózové, levulózové (fruktózové) apod. ZT: karamelizované cukry N: laktóza ( ) cukr (sacharóza) ( ) umělá sladidla ( ) Škroby, inulin, pšeničný lepek, dextriny a jiné modifikované škroby Z: škrob kukuřičný, pšeničný, rýžový, z brambor, manioku atd. přírodní nebo přeměněný (dextrinizovaný, esterifikovaný atd.), inulin, gluten, lepek N: škrobová lepidla ( ) Tapioka a její náhražky 1903 Z: tapioka a podobné výrobky ve formě vloček či zrn, perel, prachu apod Odpady při výrobě škrobu Odpady při výrobě škrobu Průmyslové práce při výrobě škrobárenských výrobků Průmyslové práce při výrobě škrobárenských výrobků
23 15.7 Krmiva průmyslová Krmiva průmyslová pro hospodářská zvířata Krmiva průmyslová pro hospodářská zvířata Krmiva průmyslová pro hospodářská zvířata č. Z: krmiva vícesložková kombinovaná kompletní nebo obohacená pro hospodářská zvířata ZT: doplňkové výrobky pro živočišnou výrobu (premixy apod.) N: krmiva jednoduchá živočišného původu např. masové ( ) a rybí moučky ( ) rostlinné látky, odpad, zbytky a vedlejší rostlinné produkty určené ke krmným účelům ( ) pokrutiny a jiné pevné odpady po extrahování rostlinných tuků (olejů) ( ) Dehydratované a upravené pícniny Dehydratované a upravené pícniny Z: krmiva jednoduchá rostlinného původu (dehydratovaná vojtěška a jiné pícniny) vč. briketovaných do pelet N: sláma a seno ( ) Průmyslové práce při výrobě krmiv pro hospodářská zvířata Průmyslové práce při výrobě krmiv pro hospodářská zvířata Krmiva průmyslová pro domácí zvířata Krmiva průmyslová pro domácí zvířata Krmiva průmyslová pro domácí zvířata č.
24 Z: krmení pro kočky a psy balené pro maloobchodní prodej Poznámka: Produkty sloužící jako potrava pro ostatní domácí zvířata nejsou zvlášť vyčleněny (např. zrní) Průmyslové práce při výrobě krmiv pro domácí zvířata Průmyslové práce při výrobě krmiv pro domácí zvířata 15.8 Ostatní potravinářské výrobky Výrobky pekárenské a cukrářské kromě trvanlivého pečiva Výrobky pekárenské a cukrářské kromě trvanlivého pečiva Chléb a pečivo běžné čerstvé Z: chléb obyčejný a speciální (celozrnný, toastový, brioškový atd.), pečivo kusové čerstvé běžné (rohlíky, briošky, žemle atd.), pečené v průmyslových nebo drobných pekárnách N: připravená těsta ( ) grilovaný chléb ( ) perníky ( ) nekvašený chléb, čerstvé nebo zmrazené pizzy a slané koláče ( ) Pečivo cukrářské čerstvé Z: pečivo cukrářské čerstvé (větrníky, ovocné koláče atd.), dortové korpusy, košíčky nezdobené, čerstvé nebo zmrazené, zmrazené cukrářské speciality
25 N: cukrářské zmrzliny ( ) sušenky sladké ( ) sušenky slané a trvanlivé pečivo ( ) Průmyslové práce při výrobě pekárenských a cukrářských výrobků kromě trvanlivého pečiva Průmyslové práce při výrobě pekárenských a cukrářských výrobků kromě trvanlivého pečiva Výrobky pekárenské trvanlivé Výrobky pekárenské trvanlivé Z: pekárenské výrobky s min. trvanlivostí 3 měsíce Suchary, opékaný chléb Z: suchary (bez soli i slané), toasty, opékaný nebo grilovaný chléb, extrudovaný chléb, křupavý chléb (Knäckebrot), strouhanka Perník, sladké sušenky, oplatky a podobné výrobky Z: perníky, čajové pečivo, sladké sušenky s náplní i bez, oplatky, zmrzlinové kornouty (bez náplně) Ostatní pekárenské výrobky j. n Z: slané pečivo k vínu vč. extrudovaného, palačinky a lívance s prodlouženou trvanlivostí v uzavřených obalech, nekvašený chléb (macesy), hostie, slané koláče a pizzy čerstvé, chlazené nebo zmrazené
26 N: smažené brambůrky (chips) a bramborové výrobky k vínu ( ) pražené nebo solené suché plody ( ) pečivo cukrářské zmrazené a cukrářské speciality zmrazené ( ) Průmyslové práce při výrobě trvanlivých pekárenských výrobků Průmyslové práce při výrobě trvanlivých pekárenských výrobků Cukr přírodní Cukr přírodní Cukr přírodní surový v pevném stavu Z: cukr nerafinovaný řepný nebo třtinový Cukr přírodní v pevném stavu j. n Z: cukr bílý nebo hnědý, cukr rafinovaný krystalový, kostkový, krupicový, moučkový, homolový atd. N: cukr barvený nebo aromatizovaný ( ) Cukr přírodní v pevném stavu s přísadou aromatických přípravků nebo barviva, javorový cukr, javorový sirup N: laktóza ( ) glukóza, maltóza, fruktóza ( ) cukrové limonádové sirupy ( ) umělá sladidla ( atd.) Melasy 1703
27 Cukrovarnické odpady Cukrovarnické odpady Z: vyloužené řepné řízky, bagasa (vyloužené zbytky třtiny) Průmyslové práce při výrobě cukru Průmyslové práce při výrobě cukru Kakao, čokoláda a cukrovinky Kakao Kakaová hmota 1803 Z: kakaová hmota zbavená tuku i plnotučná Kakaové máslo, kakaový tuk a olej Kakaový prášek neslazený Kakaový prášek slazený N: kakaové nápoje práškové nebo granulované ( ) Čokoláda a cukrovinky Čokoláda a hmoty obsahující kakao v různých tvarech v balení o hmotnosti > 2 kg Z: čokoládové přípravky (pevné, mazací, práškové atd.) ve velkospotřebitelském balení (> 2 kg) ZT: čokoládová poleva Čokoláda a potravinářské přípravky obsahující kakao v drobném balení
28 Z: čokoláda v tabulkách a tyčinkách plněná i čistá, čokoládové bonbony plněné i neplněné (tyčinky, hrudky, kuličky apod.), kakaové pomazánky, kakao práškové slazené určené k výrobě nápojů, v balení 2 kg N: instantní nápoje obsahující kakaa méně než 10 % ( ) ochucené kakaové mléko ( ) Cukrovinky (vč. bílé čokolády) neobsahující kakao 1704 Z: žvýkačky plátkové i dražé, různé bonbony cukrové plněné i neplněné, želé, dražé, karamely, cukrovinky fondánové, bílá čokoláda, čokolády likérové N: ovocné chlebíčky ( ) cukrovinky obsahující umělá sladidla ( ) žvýkačky bez cukru ( ) cukrovinky sloužící jako léky (24.42) Ovoce, ořechy, ovocné kůry, slupky a jiné části rostlin konzervované cukrem 2006 N: sušené ovoce kromě ovoce z a sušené ořechy (banány, datle, fíky, ananas, avokádo, mango, kvajáva, kokosy, para a kešu ořechy, vlašské a lískové ořechy, mandle, jedlé kaštany, pistácie atd.) ( ) ovocné chlebíčky ( ) sušené hrozny a ostatní ovoce mírného pásma kromě skořápkového (švestky, meruňky, jablka, hrušky, broskve atd.) ( ) ovoce v alkoholu ( ) Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaový odpad Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaový odpad Průmyslové práce při výrobě kakaa, čokolády a cukrovinek Průmyslové práce při výrobě kakaa, čokolády a cukrovinek
29 15.85 Těstoviny Těstoviny Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak nepřipravované Z: těstoviny nevařené, neplněné ani jinak nepřipravené, vaječné i nevaječné, čerstvé těstoviny (nesušené) Těstoviny vařené, nadívané nebo jinak připravované, kuskus Z: těstoviny vařené nebo plněné (ravioli), výrobky nebo konzervy s těstovinami, kuskus - krupice a kuskus - celé jídlo, knedlíky vařené pro maloobchod Průmyslové práce při výrobě těstovin Průmyslové práce při výrobě těstovin Káva a čaj upravené Káva a čaj upravené Káva upravená
30 Z: káva pražená zrnková i mletá, káva pražená bez kofeinu, káva nepražená odkofeinovaná Kávové náhražky, výtažky, esence, koncentráty vyrobené z kávy nebo pražené náhražky kávy, kávové slupky Z: káva rozpustná, kávové extrakty, esence, kávové slupky a pulpy, pražená cikorka, cikorkové extrakty, jiné náhražky směsi kávy a cikorky Čaj pravý v obalu nepřesahující hmotnost 3 kg Z: čaj černý (fermentovaný), čaj zelený (nefermentovaný), čaj aromatizovaný, čaje balené pro maloobchodní prodej ( 3 kg) N: čaj pravý ve velkospotřebitelském balení (> 3 kg) ( ) Výtažky, esence, koncentráty a přípravky z čaje nebo maté N: čajové nápoje ( ) Bylinné a ovocné čaje Z: bylinné a ovocné čaje jednodruhové i směsi balené pro maloobchodní prodej č č. N: tonková semena ( ) Průmyslové práce při výrobě kávy a čaje Průmyslové práce při výrobě kávy a čaje
31 15.87 Koření a aromatické výtažky Ocet stolní, připravené omáčky, směsi s obsahem koření, hořčičná moučka, připravené hořčice Ocet stolní Připravené omáčky, směsi s obsahem koření, hořčičná moučka, připravené hořčice 2103 Z: omáčky sójové, rajské (kečup, boloňská omáčka atd.), emulzní (majonézy, octová zálivka atd.), vařené omáčky (omáčka madeirská atd.), hořčičná moučka a hotové hořčice, polévkové koření, worcester, víno a koňak na vaření (nevhodné ke konzumaci jako nápoje) atd. N: zelenina konzervovaná jinak než octem nebo kyselinou octovou ( ) zelenina, ovoce nebo ořechy konzervované v octě nebo v kyselině octové ( ) stolní ocet ( ) koření a aromatické byliny ( ) Koření upravené Koření upravené 0904č. 0905č. Z: koření upravené k použití (pepř, vanilka, skořice, hřebíček, muškát apod.), aromatické bylinky upravené k použití 0906č. 0907č. 0908č. N: koření - nezpracovaná rostlina ( ) 0909č. 0910č Průmyslové práce při zpracování koření a aromatických výtažků Průmyslové práce při zpracování koření a aromatických výtažků
32 15.88 Výrobky potravinářské homogenizované a dietní Výrobky potravinářské homogenizované a dietní Výrobky potravinářské homogenizované a dietní Z: homogenizované dětské výživy na bázi masa, ovoce, zeleniny, mouky atd., jiné homogenizované potravinářské výrobky - směsi dvou nebo více základních potravin N: obyčejné sušené mléko a smetana ( ) Poznámka: S odkazem na Celní nomenklaturu zde lze vyčlenit pouze výrobky balené pro maloobchodní prodej a uznané jako homogenizované. Dietní potraviny nejsou vyčleněny jako takové (např. neslané suchary, mléčné výrobky bez tuku, nápoje s umělým sladidlem, potraviny pro závodníky atd.). Zde uvedená kategorie výrobků je předmětem směrnice Společenství (JO, no. L 186 ze dne ) Průmyslové práce při výrobě homogenizovaných a dietních potravinářských výrobků Průmyslové práce při výrobě homogenizovaných a dietních potravinářských výrobků Ostatní potravinářské výrobky j. n Polévky, vaječné hmoty, droždí a ostatní potravinářské výrobky Přípravky pro polévky nebo bujony, připravené polévky nebo bujony Z: polévky a vývary v konzervě, v sáčku nebo zmrazené vč. polévek rybích N: masová šťáva ( )
33 Vaječné hmoty a vaječné žloutky čerstvé nebo konzervované, vaječný albumin Z: produkty vzniklé konzervací vajec (bílky, žloutky, prášek, vařená vejce bez skořápek) a vaječný albumin N: vejce ve skořápce ( ) Droždí (aktivní nebo neaktivní), jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy; hotové prášky do pečiva 2102 Z: pekařské droždí, pivní kvasnice, kypřicí prášky do pečiva, vinné kvasinky ZT: droždí krmné Potravinářské výrobky j. n Z: mléčné trvanlivé dezerty, rýžové nákypy, výrobky pro přípravu různých teplých dezertů, zákusků, zmrzlin, pěn a krémů, instantní nápoje práškové či granulované aromatizované (s obsahem kakaa méně než 10 %, vanilkové apod.), burské pomazánky, vícesložkové přípravky pro výrobu nápojů, cukrové sirupy limonádové, žvýkačky bez cukru, potravinové doplňky a koncentráty (např. vitaminy v tabletách) N: čerstvé mléčné dezerty ( ) pražené či pufované obilniny ( ) práškové kakao ( ,.14) kakaové pomazánky ( ) instantní kakaové nápoje ( ) č Rostlinné šťávy a výtažky, pektinové látky, zahušťovadla Rostlinné šťávy a výtažky, pektinové látky, zahušťovadla 1302 Z: agar-agar, potravinářské želatiny, peptické látky, pektináty a pektany ZT: rostlinné extrakty a šťávy j. n. (lékořicový výtažek, chmelový výtažek atd.)
34 Průmyslové práce při výrobě ostatních potravinářských výrobků j. n Průmyslové práce při výrobě ostatních potravinářských výrobků j. n Nápoje Destilované alkoholické nápoje Destilované alkoholické nápoje Destilované alkoholické nápoje 2208 Z: hroznové nebo matolinové destiláty (cognac, armagnac), alkohol z obilí (whisky, džin, borovička), třtinové alkoholy (rum, tafia), alkoholy ze zeleniny nebo ovoce (vodky, slivovice), žaludeční likéry, anýzové alkoholické nápoje podávané s vodou a jiné alkoholické aperitivy, ovoce v alkoholu, alkoholy předestilované, s titrem méně než 80 stupňů, nápoje vyráběné smícháním destilátů s ovocnou nebo zeleninovou šťávou nebo s vodou, cukrem, barvivy, aromatickými, ochucovacími přísadami s obsahem alkoholu vyšším než 0,5 % N: koňak na vaření (nevhodný ke konzumaci jako nápoj) ( ) aperitivy vyrobené z vína a vermuty ( ) Průmyslové práce při výrobě destilovaných alkoholických nápojů Průmyslové práce při výrobě destilovaných alkoholických nápojů
35 15.92 Etylalkohol Etylalkohol Etylalkohol nedenaturovaný s měrným alkoholometrickým titrem min. 80 % obj. nebo více Z: etylalkohol kvasný nebo syntetický nedenaturovaný s 80 % a více alkoholu Etylalkohol a ostatní denaturované destiláty s jakýmkoliv alkoholometrickým titrem Z: etylalkohol kvasný nebo syntetický denaturovaný bez ohledu na obsah alkoholu (alkohol ke spalování, aditiva do benzinu atd.) Průmyslové práce při výrobě etylalkoholu Průmyslové práce při výrobě etylalkoholu Vína Vína Vína šumivá Z: vína šampaňská a přírodní šumivá
36 ZT: vína pro výrobu šampaňského a šumivých vín Vína z čerstvých hroznů kromě šumivých; vinný mošt Z: vína s kontrolovaným místem původu (A.O.C. jako vína Bordeaux, Burgundská atd.), vína vyšší kvality (VDQS) a ostatní kvalitní vína vyrobená v určeném kraji (VQPRD), portské, madeirské, tokajské, muškátové a jiná speciální vína, víno stolní ředěné nebo mísené, víno místní a jiná běžná vína, vína určená k výrobě destilátů, octa, alkoholu, vermutu atd., vinný mošt určený k výrobě vína, vína dezertní a vína přírodní sladká j. n. N: víno na vaření (nevhodné ke konzumaci jako nápoj) ( ) ovocná vína ( ) Vinný kal, surový vinný kámen Vinný kal, surový vinný kámen Průmyslové práce při výrobě vín Průmyslové práce při výrobě vín Mošty a ostatní kvašené nápoje Mošty a ostatní kvašené nápoje Mošty a ostatní kvašené nápoje 2206 Z: mošty (kvašené) jablečné, hruškové, medovina, saké a ovocná vína, vína sladová apod., vinné osvěžující nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 0,5 %, max. do 20 %
37 N: pektinové potravinářské látky ( ) vermuty ( ) Průmyslové práce při výrobě medoviny a ostatních kvašených nápojů Průmyslové práce při výrobě medoviny a ostatních kvašených nápojů Ostatní nedestilované kvašené nápoje Vermuty a ostatní aromatizovaná vína z čerstvých hroznů Vermuty a ostatní aromatizovaná vína z čerstvých hroznů 2205 Z: vermuty, kořeněná révová vína a podobné aperitivy N: přírodní sladká vína ( ) Průmyslové práce při výrobě ostatních nedestilovaných kvašených nápojů Průmyslové práce při výrobě ostatních nedestilovaných kvašených nápojů Pivo ze sladu
38 Pivo ze sladu Pivo ze sladu 2203 Z: pivo výčepní, ležák, víceprocentní, pivo míchané s limonádou atd. ZT: pivo koncentrované N: piva nealkoholická ( ) Pivovarské nebo lihovarské mláto a odpady Pivovarské nebo lihovarské mláto a odpady Průmyslové práce při výrobě piva ze sladu Průmyslové práce při výrobě piva ze sladu Slad Slad Slad 1107 Z: slad ječný nebo jiný pražený i nepražený Průmyslové práce při výrobě sladu Průmyslové práce při výrobě sladu Minerální vody a nealkoholické nápoje
39 Minerální vody a nealkoholické nápoje Minerální vody a sodovky neslazené, nearomatizované 2201 Z: voda pramenitá a minerální přírodní i upravená, bez přísady cukru nebo jiných sladidel, nearomatizovaná, sycená nebo nesycená, balená ke spotřebě N: voda pitná z vodovodu ( ) Ostatní nealkoholické nápoje 2202 Z: osvěžující nápoje s max. obsahem alkoholu 0,5 % obj. a jejichž základem je voda, nealkoholická piva, dětský sekt, limonády, nápoje a koncentráty s rostlinnými extrakty (kola, tonik, čaje), ovocné nápoje sycené nebo nesycené plynem, ochucené mléko N: prášky a složky pro přípravu nápojů ( ) Průmyslové práce při výrobě minerálních vod a nealkoholických nápojů Průmyslové práce při výrobě minerálních vod a nealkoholických nápojů
kapitola 1 Živá zvířata Všechna zvířata kapitoly 1 musí být zcela získána
L 344/34 PŘÍLOHA II SEZNAM OPRACOVÁNÍ NEBO ZPRACOVÁNÍ, KTERÁ MUSÍ BÝT PROVEDENA NA NEPŮVODNÍCH MATERIÁLECH, ABY ZPRACOVANÝ PRODUKT MOHL ZÍSKAT STATUS PŮVODU kapitola 1 Živá zvířata Všechna zvířata kapitoly
VícePŘÍLOHA. doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.4.2015 COM(2015) 182 final ANNEX 1 PART 3/3 PŘÍLOHA doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se schvaluje uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a
Více30.10.2008 CS Úřední věstník Evropské unie L 289/II/1911. Ostatní cukrovinky. Jogurt. Jiné fermentované (kysané) nebo acidofilní mléko a smetana
30.10.2008 CS Úřední věstník Evropské unie L 289/II/1911 PŘÍLOHA XII protokolu I Produkty pocházející z Jihoafrické republiky vyloučené z kumulace podle článku 4 (*) ZPRACOVANÉ ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY Jogurt
VíceNACE 13.10 : Těžba železných rud. NACE 13.20 : Těžba neželezných rud kromě uranových a thoriových rud PRODCOM. Popis. Seznam výrobků PRODCOM 2006
NACE 13.10 : Těžba železných rud eznam výrobků 2006 obchodu za rok 2006 (H/CN) NACE 13.10 : Těžba železných rud CA 13.10.10 : Železné rudy 13.10.10.30 Neaglomerované železné rudy a koncentráty, kromě kyzových
Vícet ,0 půlky nebo čtvrtky) Hovězí a telecí maso čerstvé nebo chlazené v jateční úpravě (vcelku,
Oddíl 15 - Výroba potravinářských výrobků a nápojů 1510000011 Práce výrobní povahy ve výrobě masa a masných výrobků (kromě 1513900011) tis. Kč 77 098 81 189 95,0 1510000012 Práce ve mzdě ve výrobě masa
VíceVYHLÁŠKA č. 243/2002 Sb. ze dne 31. května 2002,
VYHLÁŠKA č. 243/2002 Sb. ze dne 31. května 2002, kterou se provádí zákon č. 452/2001 Sb., o ochraně označení původu a zeměpisných označení a o změně zákona o ochraně spotřebitele Ministerstvo zemědělství
VícePŘÍLOHA PŘÍLOHA IV. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2014 COM(2014) 157 final ANNEX 4 PART 2/2 PŘÍLOHA PŘÍLOHA IV Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jeijich členskými
Více3 Zbožová struktura zahraničního obchodu se zemědělskými a potravinářskými produkty
3 Zbožová struktura zahraničního obchodu se zemědělskými a potravinářskými produkty Zahraniční obchod se zemědělskými a potravinářskými produkty si téměř po celé období 2005 až udržoval (až na nevýznamné
VíceZÁKLADNÍ ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY
L 289/II/1924 CS Úřední věstník Evropské unie 30.10.2008 PŘÍLOHA XIII protokolu I Produkty pocházející z Jihoafrické republiky, na které se ustanovení o kumulaci podle článku 4 vztahují po 31. prosinci
VíceRada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0135 (NLE) 9084/16 ADD 1 COLAC 31 UD 101 WTO 133 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2016 Příjemce: Jordi AYET
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 26.1.2009 KOM(2009) 19 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Společenství v Radě přidružení EU-Tunisko za účelem změny rozhodnutí Rady přidružení
VíceVýsledky agrárního zahraničního obchodu ČR v lednu až září 2012
Výsledky agrárního zahraničního obchodu ČR v lednu až září 2012 TÚ 14 (4224) Výstup č. 4 Odpovědný řešitel: Spoluřešitelé: Ing. Karina Pohlová Ing. Karla Trdlicová CSc. Praha, listopad 2012 Metodické poznámky
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.2.2010 KOM(2010)35 v konečném znění 2010/0020 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení
VícePRAGUE CENTRE HOTELS
Předkrmy 100 120g Obložený talířek 65 Kč (3druhy uzeniny, 3 druhy sýra, máslo, okurka) 7,10,12 101 120g Caprese 115 Kč (rajče, mozzarella, bazalka, olivový olej) 102 100g Bagetka plněná kuřecím masem 85
VícePŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.9.2014 COM(2014) 597 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 374/2014 o snížení nebo odstranění cel na zboží
VíceAnalýza agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2009 a 2010
Ústav zemědělské ekonomiky a informací Analýza agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2009 a 2010 Zpracovaly: Ing. Karina Pohlová Ing. Karla Trdlicová, CSc. Předání dat z ČSÚ do databáze MZe: 9. 2.
VícePŘÍLOHA II. Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné pro získání statusu původu
PŘÍLOHA II, Číslo HS kapitola 1 Živá zvířata Všechna zvířata kapitoly 1 musí být zcela získána kapitola 2 Maso a poživatelné droby Výroba, v níž musí být všechny použité materiály kapitol 1 a 2 zcela kapitola
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Štrasburk 23. dubna 2008 (OR. en) 2006/0218 (COD) LEX 823 PE-CONS 3639/6/07 REV 6 STATIS 95 CODEC 852 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, KTERÝM SE STANOVÍ NOVÁ
Více14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 127/1359
14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 127/1359 PŘÍLOHA II SEZNAM OPRACOVÁNÍ NEBO ZPRACOVÁNÍ, KTERÁ MUSÍ BÝT PROVEDENA NA NEPŮVODNÍCH MATERIÁLECH, ABY VYROBENÝ PRODUKT MOHL ZÍSKAT STATUS PŮVODU Tato
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.9.2014 COM(2014) 576 final ANNEX 4 PART 3/10 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody o hospodářském partnerství mezi státy západní Afriky,
VíceKONZUMACE SODÍKU, DRASLÍKU, HOŘČÍKU A KUCHYŇSKÉ SOLI NAPŘÍČ NAŠÍ POPULACÍ. MUDr. P.Tláskal, CSc., Mgr.T.Vrábelová FN Motol, Společnost pro výživu
KONZUMACE SODÍKU, DRASLÍKU, HOŘČÍKU A KUCHYŇSKÉ SOLI NAPŘÍČ NAŠÍ POPULACÍ MUDr. P.Tláskal, CSc., Mgr.T.Vrábelová FN Motol, Společnost pro výživu STUDIE K HODNOCENÍ NUTRIČNÍCH FAKTORŮ U ZDRAVÝCH JEDINCŮ
VíceÚstav zemědělské ekonomiky a informací. Analýza agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2008 a 2009
Ústav zemědělské ekonomiky a informací Analýza agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2008 a 2009 Zpracovala: Ing. Karina Pohlová Předání dat z ČSÚ do databáze MZe: 8. 2. 2010 Předání výsledků agrárního
VíceZEMĚDĚLSTVÍ, MYSLIVOST A LESNICTVÍ
A ZEMĚDĚLSTVÍ, MYSLIVOST A LESNICTVÍ 01 PRODUKTY ZEMĚDĚLSTVÍ A MYSLIVOSTI; SOUVISEJÍCÍ PRÁCE 01.1 Produkty rostlinné výroby, zelinářství, zahradnictví a sadařství 01.11 Obiloviny a jiné kulturní plodiny
VíceSložení pekařských výrobků
pekařských výrobků IČO: 26233517 Pekařství Křižák s.r.o DIČ: CZ26233517 691 12 Boleradice 235 Tel.: 519 441 311 www.pekarstvikrizak.cz 1 Vážení obchodní přátelé, připravili jsme pro vás katalog složení
VíceStránka 1. Složení. Minimální. trvanlivost. Hmotnost CHLÉB
CHLÉB Hmotnost g Chléb konzumní s kmínem 1 200 1 den Pšeničná mouka a žitná mouka,voda, sůl jodidovaná, droždí, přípravek zlepšující mouku ( pšeničná mouka bobtnavá, zahušťovadlo (E 412),pšeničná mouka,
VíceDODATEK K PROGRAMOVÉMU PRŮVODCI TR90
DODATEK K PROGRAMOVÉMU PRŮVODCI TR90 Následující stránky Vás vybaví informacemi, které Vám pomohou úspěšně si zvolit správnou stravu za účelem získání kontroly nad svým životem i vzhledem. Tento dodatek
VíceŘíjen 2014. týden 1.10. až 5.10. středa 1.10.2014 Přesnídávka: kukuřičné lupínky, mléko
středa 1.10.2014 Přesnídávka: kukuřičné lupínky, mléko polévka fazolová Říjen 2014 týden 1.10. až 5.10. kuřecí játra na cibulce, rýže, moučník, čaj toustový chléb, tvarohová pomazánka, paprika, sirup čtvrtek
VíceChlebíčky. Kód Název Složení Cena Bez DPH Cena s DPH Max. doba trvanlivosti. okurka, vejce, kapie, petržel. kapie, petržel. anglická slanina, petržel
Chlebíčky 1 S paprikášem veka, paprikáš, rama, okurka, vejce, kapie, 2 Se selským salámem veka, francouzský salát, selský salám, okurka, vejce, kapie, 3 Se šunkou veka, fr. salát, šunka, okurka, vejce,
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 12.5.2004 KOM(2004) 371 v konečném znění 2004/0120(ACC) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření protokolu k Prozatímní dohodě o obchodu a obchodních záležitostech
VíceNařízení/ rozhodnutí. Číslo kvóty. Platnost do Poznámky, platné období. Skupina zemí 32/2000 9999-99-99 16.6.15 14.2.16, 16.6.16 14.2.
Typ Kódy zboží (KN, 09.0006 Sledi 1011 Nepreferenční 0302 41 00, 0303 51 00, 0304 59 50, 0304 59 90 10, 0304 99 23 09.0007 Treska, solená, sušená nebo ve slaném 1011 Nepreferenční 0305 51 10 10, nálevu
VíceVLASTNÍ VÝROBKY ZLEPŠUJÍCÍ PŘÍPRAVKY Balení Sazba DO PEČIVA dph v % Ledňáček - na rohlíky - 2% 15 kg 15 Skorec - na housky - 3% 15 kg 15
VLASTNÍ VÝROBKY ZLEPŠUJÍCÍ PŘÍPRAVKY Balení Sazba DO PEČIVA Ledňáček - na rohlíky - 2% 15 kg 15 Skorec - na housky - 3% 15 kg 15 D 7 - na jemné pečivo - 7% 15 kg 15 D 10 - na běžné pečivo - 7% 15 kg 15
VíceSložení výrobků cukrárenského provozu
Název výrobku Hmotnost Minimální trvanlivost do 4008 Koláč listový s tvarohovou 40g 1 den 4107 2ks balený 80g 3 dny cca 40% tvarohové náplně Jemné pečivo z listového těsta 4010 Koláč listový s povidlovou
VícePolévky: Studené předkrmy: Teplé předkrmy:
Polévky: Ukrajinský boršč 30,- Polévka v chlebu (boršč) 49,- Jihočeská česnečka s opékaným chlebem 30,- Studené předkrmy: 50g Šunková rolka s křenem 45,- Teplé předkrmy: 50g Zapečená šunka s vejci 59,-
VícePEKÁRNA Lično BEAS, akciová společnost, Gočárova 1620, 501 01 Hradec Králové, Česká republika Složení nebalených výrobků Aktualizováno 25.
I. CHLÉB a) pšenično žitný: 1001 Ličenský chléb Voda, mouka pšeničná, mouka žitná, kvas žitný (žitná mouka, voda), 1,150 3 D 1019 Ličenský chléb sůl s jódem, kmín 1,150 3 D 1007 Ličenský chléb řemeslný
VíceProzatímní dohoda mezi EU a Srbskem PŘÍLOHA IV. Koncese Společenství na produkty rybolovu pocházející ze Srbska. uvedené v článku 14 prozatímní dohody
Prozatímní dohoda mezi EU a Srbskem PŘÍLOHA IV Koncese Společenství na produkty rybolovu pocházející ze Srbska uvedené v článku 14 prozatímní dohody Na dovoz následujících produktů pocházejících ze Srbska
VíceStudená kuchyně. Zásady pro přípravu výrobků studené kuchyně
Příloha č. 12 Studená kuchyně Studená kuchyně Je v současné době samostatným kuchařským odvětvím, díky své oblibě a širokému uplatnění. Úprava pokrmů studené kuchyně je náročná a vyžaduje mimořádné pečlivosti,
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.213 COM(213) 78 final 213/386 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými
VícePŘÍLOHA. Příloha. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2015 COM(2015) 332 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Příloha návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro přidružení EU- Chile ve vztahu
VíceSložení mražených výrobků Pekárny Srnín
Složení mražených výrobků Pekárny Srnín KIII spol.s r.o. Alergeny ve složení jsou vyznačeny tučně dle vyhlášky č.127/2008 Sb. Výrobky obsahují alergeny lepek, mléko, vejce, podzemnice, suché skořápkové
VíceKvěten 2015. týden 4.5. až 10.5.
týden 4.5. až 10.5. pondělí 4.5.2015 Přesnídávka: celozrnné rohlíky, pomazánkové máslo, jablko 1, 3, 7 polévka z rybího filé 4, 9 těstoviny s kuřecím masem, džus1, 7, 9 Svačina: chléb, medové máslo, ovocný
VíceDohoda o stabilizaci a přidružení mezi EU a Srbskem. PŘÍLOHA III b) Srbské celní koncese na zemědělské primární produkty pocházející ze Společenství
Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi EU a Srbskem PŘÍLOHA III b) Srbské celní koncese na zemědělské primární produkty pocházející ze Společenství uvedené v čl. 27 odst. 2 písm. b) Cla (valorická a/nebo
VíceZákladní nabídka cateringu
Nabídka jednotného menu sortiment a ceny platné od 10 osob Menu 3 chody á 195 CZK A) Tradiční bramboračka se sušenými houbami 150g Moravský vrabec s listovým špenátem a bramborovými knedlíky Domácí ovocný
VíceSpecifikace nebalených výrobků
Specifikace nebalených výrobků Číslo výrobku : 1164 Název výrobku : Chléb konzumní Skupina : Pšenično ţitný Hmotnost : 1200g Sloţení : Pšeničná mouka, pitná voda, žitná mouka, jedlá sůl s jódem, kmín.
VíceA. Podporované ekonomické činnosti
Příloha č. 2: CZ NACE A. Podporované ekonomické činnosti Oddíl Skupina Název SEKCE B - TĚŽBA A DOBÝVÁNÍ 08 Ostatní těžba a dobývání 08.1 Dobývání kamene, písků a jílů 08.11 Dobývání kamene pro výtvarné
VíceSložení lahůdkářských výrobků
Jihlavská 1143, Žďár nad Sázavou Lahůdkářské výrobky mohou obsahovat:pšenici,sezam,sóju,vejce, hořčici,ryby,mléko a mléčné výrobky Podtržené suroviny jsou alergeny Rozvoz pro vlastní prodejny společnosti
VíceL 286/98 CS Úřední věstník Evropské unie 29.10.2008
L 286/98 CS Úřední věstník Evropské unie 29.10.2008 PŘÍLOHA II Seznam opracování zpracování, která musí být provedena na nepůvodních materiálech, aby zpracovaný produkt mohl získat status původu Dohoda
VíceÚstav zemědělské ekonomiky a informací. Analýzy agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2007 a 2008
Ústav zemědělské ekonomiky a informací Analýzy agrárního zahraničního obchodu ČR v letech 2007 a 2008 Zpracovala: Ing. Karina Pohlová Předání databáze z MZe ČR do ÚZEI: 5.2. 2009 Předání výsledků agrárního
VíceZborovecká 10, Blansko IČ: 27165906 tel.: 516 417 501, fax: 516 417 506
Výrobce: Pekárny Blansko a.s. Zborovecká 10, Blansko IČ: 2716906 tel.: 16 417 01, fax: 16 417 06 1100 11001 11011 Chléb blanenský 800, 1100 1 Chléb kulatý 400 1 11012 Chléb škvarkový 00 1 11007 11008 Chléb
VíceCENÍK VYBRANÝCH VÝROBKŮ mléčné výrobky jogurty
PEWA spol.s.r.o Varhanova 79 413 01 Roudnice n/l Pewa.sklad@tiscali.cz 416841118 DIČ:10432060 CENÍK VYBRANÝCH VÝROBKŮ mléčné výrobky jogurty Jogurt bílý Dr.halíř 150g 5,20 Kč Jogurt bílý Klasik 150g 5,80
VíceZáří 2015. týden 1.9. až 6.9.
týden 1.9. až 6.9. úterý 1.9.2015 Přesnídávka: chléb, sýrová pomazánka, okurek, čaj 1, 7 Polévka: polévka masová s těstovinami 1, 3, 9 rýžový nákyp, mléko 1, 3, 7 Svačina: chléb, játrová pomazánka, rajče,
VíceSLOŽENÍ VÝROBKŮ. Pekařství Chyšky
SLOŽENÍ VÝROBKŮ Pekařství Chyšky Čebiš-Řeháček k.s., Chyšky 29, 398 53 IČ: 4075562 DIČ: CZ40755622 Tel.: +420 382 591 235, Mobil: +420 724 738 442 E-mail: info@pekarstvichysky.cz ; http://www.pekarstvichysky.cz/
VíceZákladní škola Loštice, okres Šumperk, příspěvková organizace Komenského 17/10 789 83 Loštice. < školní jídelna >
1. 10. 2015 - čtvrtek ALERGENY přesnídávka chléb, sloní papáníčko mléčný nápoj 1,3,7,10 polévka drožďová 1,3,7,9 čočka na kyselo, vařené vejce, kyselý okurek, chléb džus, voda, mléko 1,3 svačina finský
VíceJ Í D E L N Í L Í S T E K
Zařízení: VLRZ, Magnitogorská 2, 0 00 Praha 0 VK Vyškov - středisko Moravská Třebová 5.2.205 2:2 Přídavek J Í D E L N Í L Í S T E K Hlavní činnost - vzs na dny 4..206-5..206 Pondělí 4..206 2ks koblih,
Více2 mražené zboží. Pizza jako z pizzerie... Kdo neochutná neuvěří! 57,20. 65,78 s DPH. Hawai tomatový základ, polotuhý sýr, šunka, ananas, oregáno
2 mražené zboží Ručně dělaná, mražená pizza Della Casa Ø28cm Ideální občerstvení do barů, kaváren, heren, sportovišť a jiných zařízení bez vybavené kuchyně. Při objednání 40Ks, zapůjčení pece na rozpékání
VíceZáří 2012. týden 3.9. až 9.9. pátek 7.9.2012 Přesnídávka: celozrnný chléb, pomazánkové máslo, zelenina, bílá káva
týden 3.9. až 9.9. pondělí 3.9.2012 Přesnídávka: celozrnné pečivo, máslo, mléko polévka bramborová čočka na kyselo, vejce, chléb, okurek, sirup chléb, medové máslo, ovoce, čaj úterý 4.9.2012 Přesnídávka:
VíceDuben 2016. týden 1.4. až 3.4.
týden 1.4. až 3.4. pátek 1.4.2016 Přesnídávka: celozrnné pečivo, pomazánkové máslo, paprika, bílá káva1, 3, 7 Polévka: polévka rajská s těstovinami 1, 3 Hlavní jídlo: kuře na zelenině a žampionech, rýže,
VíceLeden 2015. týden 5.1. až 11.1. pečené kuře, bramborová kaše, salát z čínského zelí, sirup rohlík, jogurt, sirup
týden 5.1. až 11.1. pondělí 5.1.2015 čočka na kyselo, vejce, pečené vdolky, okurek, čaj chléb, medové máslo, ovoce, sirup úterý 6.1.2015 Přesnídávka: chléb, sýrová pomazánka, okurek, čaj polévka franfurtská
VíceSBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění:
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu,
VíceKATALOG DOBROT. Buchty máme vynikající! S radostí pečeme pro všechny.
KATALOG DOBROT Buchty máme vynikající! S radostí pečeme pro všechny. DROBNÉ S radostí pečeme pro všechny. LINECKÉ MALÉ LINECKÉ MALÉ minimální trvanlivost: 60 dní množství z jedné dávky: 90 kusů SLOŽENÍ
Vícemražené zboží 54,90 72,90 37,90 74,90 106,90 39,90 142,90 45,90 73,90 121,90 88,90 84,90 89,90 149,90 53,90 245,90 63,14 86,14 s DPH 83,84 s DPH
2 mražené zboží 74,90 86,14 72,90 83,84 37,90 43,59 54,90 63,14 KUŘECÍ STEHENNÍ STEAK bez kůže, balení 2 kg KUŘECÍ STEHENNÍ STEAK s kůží, balení 2 kg KUŘE BD 700-900 g, grill, cca 1 KUŘECÍ STEHNA 180 /
VíceRUČNĚ DĚLANÁ MRAŽENÁ PIZZA
2 mražené zboží RUČNĚ DĚLANÁ MRAŽENÁ PIZZA Vybavíme Vaší provozovnu pecí a propagačním materiálem. Doba přípravy 7-9min. Váha 390 až. pizzadellacasa.cz Hawai 57,20 65,78 Quattro formaggi Quattro stagioni
VíceŠunkový rosol připravujeme A) z šunky B) z vepřové kýty C) z telecí plece ANSWER: B
Šunkový rosol připravujeme A) z šunky B) z vepřové kýty C) z telecí plece Tlačenku ztužíme A) vývarem s želatinou B) vepřovým vývarem C) vývarem z kůží Zeleninu v aspiku ztužíme A) želatinou B) agarem
VíceKompek, spol.s.r.o., J Hory 671, 272 64 Kladno SPECIFIKACE NEBALENÝCH VÝROBKŮ LISTOVÁ LINKA
Kompek, spol.s.r.o., J Hory 671, 272 64 Kladno SPECIFIKACE NEBALENÝCH VÝROBKŮ LISTOVÁ LINKA PLATNOST OD: 3.9. 2013 Výrobky neobsahují suroviny z GMO (geneticky modifikovaných organismů), suroviny nebyly
VíceProduktový katalog Platnost katalogu: 26. 9. 31. 12. 2012
Produktový katalog Platnost katalogu: 26. 9. 31. 12. 2012 Fine Food E kluzivní řada výrobků FINE FOOD byla speciálně vyvinuta pro naše zákazníky, zejména z oblasti maloobchodu. Nabízí více než 400 druhů
Víces radostí pečeme pro všechny Jak ochutnat a objednat? Kontaktujte vedoucí pekárny pekarna@pferda.cz +420 734 534 219
Katalog dobrot s radostí pečeme pro všechny Jak ochutnat a objednat? Kontaktujte vedoucí pekárny pekarna@pferda.cz +420 734 534 219 Mandlová bábovka složení: pšeničná mouka, cukr, mléko, olej, mandle 4%,
Víceod 01.11.2015 do 30.11.2015 Pondělí 2.11.2015 Úterý 3.11.2015 Středa 4.11.2015 Čtvrtek 5.11.2015 Pátek 6.11.2015
Pondělí 2.11.2015 Úterý 3.11.2015 Středa 4.11.2015 Čtvrtek 5.11.2015 Pátek 6.11.2015 rýžová kaše se strouhanou čokoládou, ovoce (jablko), mléko obsahuje alergeny: 05,06,07 pol.drožďová,špindlerovo maso
Více1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka)
Restaurace Nová Husaruvka Jídelní lístek Studené předkrmy 1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka) 69,- Kč 1 ks Utopenec s
VíceZačni něčím malým zbrojnoši. Polévka je grunt. Něco k pivu? nebo jen tak
Začni něčím malým zbrojnoši (0) 6ks Špízky s třešničkami mozzarely a cherry rajčátky prokládané lístky čerstvé bazalky 68,- (1) 6ks Grilované švestky ve slaninovém kabátku nadívané mandlemi, bagetka 68,-
VíceDle denní nabídky 35.
Studené předkrmy: 100g Domácí šunka s okurkou, beraním rohem, pečivem 55.- 100g Talíř sušené šunky 65.- 200g Variace sýrů- niva, hermelín, olomoucké tvarůžky, máslo, pečivo 75.- 1ks Domácí nakládaný hermelín,
Více1 Bílé pečivo. Objednací číslo. Bližší specifikace artiklu. Množství hlavní složky v hm% Výživové a energetické hodnoty Složení Výrobce Fotografie
Rohlík 43 g 1 Bílé pečivo 101 běžné pečivo, pšeničná mouka 66 % pšeničné Výživové údaje ve 100 g: Energetická hodnota 1356 kj/ pšeničná mouka, pitná voda, řepkový olej, pekařské droždí, 324 kcal; tuky
VíceKód výrobku Text MJ HS/CN 10 UHLÍ, LIGNIT A RAŠELINA; ROPA A ZEMNÍ PLYN; URANOVÉ A THORIOVÉ RUDY
10 UHLÍ, LIGNIT A RAŠELINA; ROPA A ZEMNÍ PLYN; URANOVÉ A THORIOVÉ RUDY 10.1 Uhlí černé 10100000 11 Práce výrobní povahy související se získáváním tis. Kč černého uhlí 10100000 12 Práce ve mzdě související
VíceKrajina původu výrobků vyráběných firmou Váhala - Česká republika.
VÁHALA a spol. s r.o. výroba a prodej masných a lahůdkářských výrobků Náměstí Míru 97, 753 66 Hustopeče nad Bečvou, ČR IČO: 13643819 Krajina původu výrobků vyráběných firmou Váhala - Česká republika. Doba
VíceRUČNĚ DĚLANÁ MRAŽENÁ PIZZA
2 RUČNĚ DĚLANÁ MRAŽENÁ PIZZA Vybavíme Vaší provozovnu pecí a propagačním materiálem. Doba přípravy 7-9min. Váha 390 až 500g. pizzadellacasa.cz Hawai 57,20 65,78 Quattro formaggi Quattro stagioni Messicana
VíceSbírka zákonů ČR Předpis č. 130/2010 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 130/2010 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 4/2008 Sb., kterou se stanoví druhy a podmínky použití přídatných látek a extrakčních rozpouštědel při výrobě potravin Ze dne
VíceJídla k pivu a vínu. Nakládaný hermelín /120g 62,- Grilovaný hermelín /120g 69,- Domácí utopenec /120g 49,- Pečené vuřty na černém pivu /150g 59,-
Jídla k pivu a vínu Nakládaný hermelín /120g 62,- sedlčanský smetanový hermelín s cibulkou a feferonkou v česnekovém oleji s tymiánem Grilovaný hermelín /120g 69,- s brusinkami, na bylinkovém lůžku Domácí
VíceCeník Název Kusy v m.j. zákl.cenacena+dphdph% Trvanlivost kartonu
GASTRO PLCH,Vrutická 96,277 31 Velký Borek u Mělníka CATERING tel. 315 626 288,774 222 262 fax.315623165 E-mail: gastroplch@seznam.cz Ceny uvedené v ceníku jsou pouze orientační. Ceník Název Kusy v m.j.
VícePizzy. ... 135 Kč. ... 100 Kč
Pizzy 450 g MARGERITA... 85 Kč drcená rajčata, eidam 660 g SICILLA drcená rajčata, eidam, uzené maso, hermelín, kozí rohy 550 g CARDINALE drcená rajčata, eidam, šunka... 135 Kč... 100 Kč 670 g VITTORIA
VíceSeminář Nestlé Professional V Praze 18.5.2011. Nestlé Electrolux kulinářské centrum. Jahody. použití v kuchyni. Nestlé Professional 1
Seminář Nestlé Professional V Praze 18.5.2011 Nestlé Electrolux kulinářské centrum Jahody použití v kuchyni Nestlé Professional 1 Účinné látky: Jahody obsahují třísloviny, které vážou jedovaté těžké kovy
VíceCo bychom mohli vědět. PaedDr. & Mgr. Hana Čechová
Co bychom mohli vědět o vaření PaedDr. & Mgr. Hana Čechová Magdalena Dobromila Rettigovápovýšila vdobě obrozenecké vaření nad rámec kulinářského díla jako výraz osobnosti a národní hrdosti. Učila, aby
VíceDuben 2015. týden 1.4. až 5.4.
středa 1.4.2015 Přesnídávka: loupáky, kakao 1, 3, 7 Duben 2015 týden 1.4. až 5.4. Polévka: polévka hrachová s bramborem 1, 9 špagety po milánsku, koktejl, čaj 1, 3, 7 Svačina: toustový chléb, tvarohová
VíceSložení nebalených výrobků Cukrárny Srnín
nebalených výrobků Cukrárny Srnín KIII spol.s r.o. Alergeny ve složení jsou vyznačeny tučně dle přílohy č.1, vyhlášky č.113/2005 Sb. Výrobky obsahují alergeny lepek, mléko, vejce, podzemnice, suché skořápkové
VíceVLÁDY EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) Č.
Kód výr.: Chléb 1001 chléb pšenično Výroba ve dnech: Druh: Skupina: Celý název: Gramáž: Trvanlivost: Čárový kód: Složení: Alergenní složky: Může obsahovat stopy: Chléb kmínový půlky 600 po-so 3 8 594 004
VíceD-VH-03.7. VÁHALA a spol. s r.o. výroba a prodej masných a lahůdkářských výrobků Náměstí Míru 97, 753 66 Hustopeče nad Bečvou, ČR IČO: 13643819
VÁHALA a spol. s r.o. výroba a prodej masných a lahůdkářských výrobků Náměstí Míru 97, 753 66 Hustopeče nad Bečvou, ČR IČO: 13643819 Krajina původu výrobků vyráběných firmou Váhala - Česká republika. Doba
Více29.12.2015 Úřední věstník Evropské unie L 343/279. Úvodní poznámky a seznam podstatného zpracování nebo opracování, která udělují nepreferenční původ
29.12.2015 Úřední věstník Evropské unie L 343/279 PŘÍLOHA 22-01 Úvodní poznámky a seznam podstatného zpracování opracování, která udělují nepreferenční původ ÚVODNÍ POZNÁMKY 1. Definice 1.1. Výrazy výroba,
Vícepátek 1.4.2016 Polévka: Rajská s těstovinovou rýží Hlavní jídlo: A - Marinovaný řízek z vepřové kolety, brambor, salát
J í d e l n í l í s t e k stravovací zařízení Mikeš a spol s.r.o., Vrchní 30,4 05 Opava 5 kancelář 608 082 999, 0. 00-3. 00 hod, kuchyň 608 084 999 5. 30-4. 00 hod www.jidelna-mikes.cz Výrobek je určen
VíceJEMNÉ PEČIVO - složení
Cukrárna - pekárna U MARKA Pramenní 7, 301 00 PLZEŇ, +420 377 537 732, www.umarka.cz JEMNÉ PEČIVO - složení platnost od 01.01.2015 Albín s meruňkami Bochánek z kynutého těsta plněný meruňkovou náplní,
VíceJídelní lístek Jídelna Vesmír
Jídelní lístek Jídelna Vesmír Od 2.4. - 30. 4. 2012 Veškerá gramáž masa v syrovém stavu: 100g (normální strava), 150g (výběr) změna jídelního lístku vyhrazena jídla slouží k okamžité spotřebě / konzumaci
Vícezš mohylová, praha 5 - březen 2015
zš mohylová, praha 5 - březen 2015 21. 5. 2015 Nevýběrový Profil jídelny Pondělí 2. 3. 2015 Dršťková Palačinky s marmeládou Úterý 3. 3. 2015 Hrachová Treska zapečená se sýrem a brokolicí, brambory, zeleninový
VíceDODATEK II. Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné pro získání statusu původu
DODATEK II Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné Toto rozhodnutí se nemusí vztahovat na všechny výrobky uvedené v seznamu. Je proto nezbytné přihlédnout k ostatním částem tohoto rozhodnutí.
VíceNová. kvalita života. Získali jsme nejvyšší možné ocenění v polské soutěži o NEJLEPŠÍ BEZLEPKOVÝ VÝROBEK ROKU 2008, 2009 i 2010.
Bezlepkové a nízkobílkovinové výrobky Naše poslání Díky našim nejlepším znalostem, zkušenostem a také vášni pro to, co děláme, chceme vytvářet výrobky v nejvyšší možné kvalitě, výborné chuti a v širokém
VíceSnídaně. Sýry. Tvaroh. Gramáž-hmotnosti potravin příloha k Dietním jídelníčkům. Internetové fitness televize FitnessTV.cz
Internetové fitness televize FitnessTV.cz Gramáž-hmotnosti potravin příloha k Dietním jídelníčkům Snídaně Sýry sýr Apetito linie Sýr light tavený Sýr cottage light Hermelín Figura Hermelín Figura Camembert
Vícezš plánická, klatovy - březen 2015
zš plánická, klatovy - březen 2015 8. 9. 2015 Výběrový Profil jídelny Pondělí 2. 3. 2015 masový krém dukátové buchtičky s krémem smažený obalovaný květák, brambory, tatarská omáčka salát těstovinový s
VíceJídelníček: Týden 1. Snídaně: Ovesná kaše s mandlemi a skořicí, smažená vejce a cup cakes. Snídaně: Banánové lívance s tvarohovou náplní
Cesta do plavek Jídelníček Týden 1 www.cestadoplavek.cz www.facebook.com/cestadoplavek Jídelníček: Týden 1 den 1 pondělí den 5 pátek Snídaně: Jahodová omeleta Oběd: Hovězí hamburger Večeře: Kuřecí maso
VíceStudené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Steaky na grilu
Studené předkrmy 100 g Šunková rolka s křenem 45,- 100 g Šunka, kyselá okurka 35,- Teplé předkrmy 100 g Pečená šunka s vejcem 3 ks(hemenex), kys. okurka 55,- 4 ks Míchaná vejce na slanině a cibulce 35,-
Více1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč. 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč. 1 ks Utopenec 25 Kč. 1 ks Táferenská topinka 34 Kč. 100g Hemenex 45 Kč
Studené předkrmy: 1 ks Nakládaný plněný hermelín 55 Kč 1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč 1 ks Utopenec 25 Kč 115 g Tresčí játra 65 Kč 200 g Tlačenka s octem a
VíceObědy a večeře formou bufetu
Staročeská kuchyně škvarkové placky nádivka sýrová variace klobásy, česnekový bok čočková polévka česnečka s uzeným masem pstruh na másle a bylinkách pečená kachna vepřový guláš dušený králík na slanině
VícePředkrmy. Dětská jídla
Předkrmy 454 150g Omeleta se šunkou a sýrem 90 Kč Vejce, šunka, sýr Eidam, okurka (A3, A7) 453 50g 2 topinky (na sucho) s kuřecí směsí a sýrem 95 Kč Kuřecí prsa, broskve, eidam, česnek ( A7) 458 100g Minitataráček
VíceVážení hosté, jsme velice potěšeni, že jste si v dnešní uspěchané době našli čas navštívit právě naši restauraci.
Vážení hosté, jsme velice potěšeni, že jste si v dnešní uspěchané době našli čas navštívit právě naši restauraci. Budeme se snažit Vám zpříjemnit chvíle u nás strávené. Proto si Vám dovolujeme nabídnout
VíceJavorník CZ s.r.o. pekárna
Javorník CZ s.r.o. pekárna Štítná nad Vláří 414 IČ: 63490021 Tel: 577 002 330/356 Dne : 1.1.2014 SEZNAM NEBALENÝCH VÝROBKŮ A JEJICH SLOŽENÍ (* alergeny) 1. Cukrářský výrobek Kobliha s náplní marmeláda,
VíceMoravské uzené plátky s křenem a šlehačkou. Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou. Míchaný zeleninový salát s tuňákem a olivami
Studené předkrmy 500 60 g Moravské uzené plátky s křenem a šlehačkou 501 100 g Kuřecí coctail 60,00 502 200 g Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou 79,00 503 200 g Míchaný zeleninový salát s
Více