Kontaktní zařízení elektromechanické
|
|
- Miluše Němcová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Kontaktní zařízení elektromechanické Elektromechanické hlásiče mezních hodnot Všeobecně Elektromechanické hlásiče mezních hodnot v ručkových měřicích pří - stro jích jsou pomocné proudové spínače, které při nastavených mez - ních hodnotách v závislosti na směru pohybu spínají nebo rozpínají elektrické okruhy pomocí kontakt - ního ramena pohybujícího se se skutečnou hodnotou. Sestávají v podstatě z: nastavitelného červeného ukazatele požadované hodnoty nosného ramena spojeného s ukazatelem požadované hodnoty, které nese kontaktní kolík kontaktního ramena pohybujícího se podle skutečné hodnoty, na kte rém je umístěn druhý kontaktní kolík Pomocí aretace se ukazatel požadované hodnoty nastavuje zvenku na hodnotu, při které má probíhat spínání. Ukazatel skutečné hodnoty může po sepnutí kontaktů běžet dál přes nastavený ukazatel požadované hodnoty (provedené sepnutí kon - taktů však zůstává zachováno). Roz - lišujeme mezi magnetickými západ - ko vými kontakty a dojížděcími kontakty. Magnetický západkový kontakt Princip činnosti U magnetických západkových kon - taktů je na nosném ramenu kon - taktů pod ukazatelem požadované hodnoty namontován šroubovací permanentní magnet. Při uzavření proudového okruhu je kontaktní kolík na pohyblivém ra - menu skokově přitažen magnetem. Při otevření proudového okruhu drží magnet kontaktní rameno přitažené tak dlouho, až vratná síla měřicího článku překročí účinnou sílu mag - netu a kontakt se skokem rozpojí. Skokové spínání redukuje vytváření elektrického oblouku mezi kontakty a umožňuje tak vyšší spínací výkony. Díky zvýšené kontaktní síle je tento kontakt navíc méně citlivý vůči otřesům. Bezpečnost spínání se zvyšuje díky zesílenému přítlaku kontaktů. Použití Magnetické západkové kontakty se mohou používat téměř ve všech provozních podmínkách. Mohou být vestavěny také v zařízeních s kapalinovou náplní. Aby nedocházelo k chybnému spínání, zejména při vysokých indukčních spínacích výkonech, silných vibracích systému nebo při použití v zařízeních s kapalinovou náplní, doporučujeme používat naše impulzově řízená kontaktní ochranná relé typové řady MSR. Technické údaje Jmenovité provozní napětí Max. 250 V Zapínací a vypínací proud Max. 1,0 A Trvalý proud Max. 0,6 A Spínací výkon Max. 30 W 50 VA Materiál kontaktů Ag80 Ni20 Au μ (zvláštní materiály za příplatek) Přesnost spínání Cca 2 5 % koncové hodnoty stupnice Rozsah provozních teplot -20 C/+70 C v závislosti na příslušných měřicích přístrojích Rozsah nastavení 5 95 % rozsahu měření měřicího přístroje 354 Obchodní divize II
2 Kontaktní zařízení elektronické Elektronický kontakt Všeobecně Elektronické kontakty jsou vybaveny bezdotykově pracujícími elektric - kými převodníky posuvu (bezdoty - kovými spínači). Sestávají v podstatě z: nastavitelného červeného ukazatele požadované hodnoty nosného ramena spojeného s ukazatelem požadované hodnoty, které nese řídicí hlavu (bezdotykové čidlo) s kompletně zalitou elektronikou řídicího praporku pohybujícího se s ukazatelem skutečné hodnoty Pomocí aretace se ukazatel požadované hodnoty nastavuje zvenku na hodnotu, při které má probíhat spínání. Ukazatel skutečné hodnoty může po sepnutí kontaktů běžet dál přes nastavený ukazatel požadované hodnoty (provedené sepnutí kontaktů však zůstává zachováno). Princip činnosti Elektrické převodníky posuvu (bezdotykové spínače), používané v elektronických kontaktech, jsou jednoduché stejnosměrné spínače ve 2- nebo 3vodičovém provedení. Používané bezdotykové spínače se vzhledem ke své štěrbinové konstrukci nazývají také štěrbinová bezdotyková čidla. Mezi 2 cívkami, postavenými axiálně proti sobě, se koncentruje elektro - magnetické pole. Spínač se aktivuje, když se hliníkový řídicí praporek, pohybující se s uka - zatelem skutečné hodnoty, zanoří do vzduchové mezery mezi oběma cívkami (štěrbiny). Přitom je bez pro - dlevy vyslán signál, odpovídající pohybu ukazatele skutečné hodnoty. Chování spínačů PNP používaných v těchto kontaktech se obvykle definuje jako spínací, tzn.: Řídicí praporek ve štěrbinovém bezdotykovém čidle Kontakt sepnutý Výstup aktivní Řídicí praporek mimo štěrbinové bezdotykové čidlo Kontakt rozepnutý Výstup neaktivní Použití Elektronické kontakty s výstupem PNP se díky svému bezdotykovému spínání, přesnosti spínání a dlouhé životnosti hodí pro každé prů - myslové využití. Měly by se používat především u měřicích přístrojů s kapalinovou náplní, při nízkých napětích (DC -30 V) a malých stejno směr - ných zátěžích (< 0 ma), např. Pro signální vstup PLC Pro ovládání optoelektronických členů Pro jiné elektronické vyhodnocovací jednotky Provedení Elektronické kontakty se standardně dodávají s 3vodičovým bezdoty - kovým čidlem typu Si2-K-AP6. Alternativně jsou však k dispozici také s 2vodičovým bezdotykovým čidlem Si2-K-AG6. Technické údaje Provozní napětí DC 30 V Spínací výkon < 0 ma Přesnost spínání Cca 0,5 % koncové hodnoty stupnice Rozsah provozních teplot -25 C/+70 C v závislosti na příslušných měřicích přístrojích Rozsah nastavení 5 95 % rozsahu měření měřicího přístroje Obchodní divize II 355
3 Kontaktní zařízení indukční Indukční kontakt Všeobecně Indukční kontakty jsou vybaveny bezdotykově pracujícími elektric - kými převodníky posuvu podle normy EN , resp. NAMUR. Sestávají v podstatě z: nastavitelného červeného ukazatele požadované hodnoty nosného ramena spojeného s ukazatelem požadované hodnoty, které nese řídicí hlavu (bezdotykové čidlo) s kompletně zalitou elektronikou řídicího praporku pohybujícího se s ukazatelem skutečné hodnoty Pomocí aretace se ukazatel požadované hodnoty nastavuje zvenku na hodnotu, při které má probíhat spínání. Ukazatel skutečné hodnoty může po sepnutí kontaktů běžet dál přes nastavený ukazatel požadované hodnoty (provedené sepnutí kontaktů však zůstává zachováno). Princip činnosti Indukční kontakty pracují v kombi - naci s odpínacím zesilovačem. Spínací zesilovač napájí řídicí hlavu stejnosměrným napětím. Jakmile se řídicí praporek zanoří do řídicí hlavy, zvýší se vnitřní odpor (bezdotykové čidlo je vysokoohmové). Z toho plynoucí změna intenzity proudu se využije k aktivaci spínacího zesilovače. Ten přemění vstupní signál na binární signál výstupní. Spínací funkce u indukčních kon - taktů tedy není zajišťována pouze štěrbinovým bezdotykovým čidlem, ale také spínacím zesilovačem. Použití Indukční hlásiče mezních hodnot se díky svému bezdotykovému spínání, přesnosti spínání a dlouhé život - nosti hodí speciálně pro průmyslové využití a měly by se používat přede - vším u zařízení s kapalinovou náplní. Indukční kontakty se doporučují zejména v případech, kdy je poža - dováno bezpečné spínání kontaktů nebo velmi vysoké frekvence spínání. Díky kompletně zalité elektronice se hodí i do agresivních prostředí. Při používání vhodných odpínacích zesilovačů (např. KFA6-SR2-Ex) odpovídá provozní prostředek stupni jiskrové bezpečnosti i. Nese označení II 2G EEx ia IIC T6 nebo II 1G EEx ia IIC T6 a je schválený pro používání v prostředích s nebezpečím výbu - chu, zóny 1 a 2. Odpínací zesilovač musí být vždy nainstalován mimo prostředí s nebezpečím výbuchu. Pro montáž v normálních prů - myslových zařízeních, u kterých není vyžadována ochrana proti výbuchu, doporučujeme naše cenově příznivá multifunkční relé typové řady MSR-I. Technické údaje Jmenovité napětí 8 V = (Ri 1 kω) Provozní napětí 5 25 V Odběr proudu 3 ma (aktivní plocha volná) 1 ma (aktivní plocha zakrytá) Přesnost spínání Cca 0,5 % koncové hodnoty stupnice Rozsah provozních teplot -20 C/+70 C, v závislosti na příslušných měřicích přístrojích Rozsah nastavení 5 95 % rozsahu měření měřicího přístroje 356 Obchodní divize II
4 Spínací funkce a definice pojmů Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Definice spínací funkce 1 = kontakt se spíná ve směru hodi no vých ručiček při do sa - žení požadované požadované hodnoty 2 = kontakt se rozpíná ve směru hodinových ručiček při dosa - žení požadované požadované hodnoty W = 1 kontakt se rozpíná a 1 kon - takt zároveň spíná (přepínací kontakt) Spínací funkce kontaktu se udává zásadně při pohybu ukazatele ve směru hodinových ručiček. Jestliže se ukazatel skutečné hodnoty pohybuje proti směru hodinových ručiček, je spínací funkce obrácená! Při několika kontaktech v jednom měřicím přístroji se kontakt, který je nejblíže k levé počáteční nebo koncové hodnotě stupnice, definuje jako první kontakt. To platí také v případě rozsahů měření vakua! Optimalizace spínacího chování Údaje související s aplikací, jako je směr působení kontaktu (např. spí - nání při rostoucím nebo klesajícím tlaku), spínací bod nebo rychlost změny tlaku, umožňují optimalizovat nastavení kontaktů a tedy také dosáhnout přesnějšího spínacího chování. Výběrová tabulka pro spínací funkci Ve výběrových tabulkách následujících na stranách 358 a 359 jsou uvedeny spínací funkce 1násobných, 2násobných a nejběžnějších 3násobných kontaktů se schématem zapojení a schématem spínání. To umožňuje rychlé a jednoznačné přiřazení správného označení kontaktu k požadované spínací funkci. Popis schématu zapojení Obr. 1: Tenká čára znamená rozepnutý kontakt, otevřený proudový okruh Tlustá čára znamená sepnutý kontakt, uzavřený proudový okruh Popis schématu spínání Obr. 2: Kontakt sepnutý Proudový okruh uzavřený Obr. 3: Kontakt rozepnutý Proudový okruh otevřený Definice typu kontaktu MK = Magnetický západkový kontakt SK = Dojížděcí kontakt EK = Elektronický kontakt IK = Indukční kontakt Podle typu měřicího zařízení existuje možnost namontovat pro každé zařízení až 4 kontakty. Počet spínacích kontaktů se uvádí ve formě čísla (1 4) přímo za typem kontaktu. Příklad: MK 2. Definice kompletního zařízení Označení kontaktu se připojuje k typovému označení měřicího přístroje. Příklad: RF0Ch IK1.2 Magnetický západkový kontakt, 2násobný, 1. kontakt se spíná manometr s Bourdo - novým perem, NG 0, provedení pro chemikálie, indukční kontakt, 1násobný, kontakt se rozpíná Obchodní divize II 357
5 Spínací funkce elektromagnetických kontaktních zařízení Schéma zapojení Schéma spínání Spínací funkce Typ kontaktu (pohyb ukazatele ve Magnetický západ- Dojížděcí směru hodinových ručiček) kový kontakt kontakt Jednoduchý kontakt Kontakt se spíná MK1.1 SK1.1 Kontakt se rozpíná MK1.2 SK1.2 Kontakt se přepíná, tzn. MK1.W SK1.W 1 kontakt se rozpíná a 1 kontakt spíná Dvojitý kontakt 1. kontakt se spíná MK2. SK2. 2. kontakt se spíná 1. kontakt se spíná MK2. SK2. 1. kontakt se rozpíná MK2.21 SK kontakt se spíná 1. kontakt se rozpíná MK2.22 SK2.22 Trojitý kontakt 1. kontakt se rozpíná MK3.2 SK kontakt se spíná 3. kontakt se rozpíná 1. kontakt se spíná MK3.1 SK kontakt se spíná 358 Obchodní divize II
6 Spínací funkce indukčních kontaktních zařízení Schéma zapojení Schéma spínání Spínací funkce Ukazatel skutečné hod- Typ kontaktu noty vede při překročení požadované hodnoty řídicí praporek... Pohyb ukazatele ve směru hodinových ručiček Jednoduchý kontakt Indukční kontakt kontakt se spíná z řídicí hlavy IK1.1 kontakt se rozpíná do řídicí hlavy IK1.2 Dvojitý kontakt 1. kontakt se spíná 1. a 2. IK2. 2. kontakt se spíná kontaktu z řídicí hlavy 1. kontakt se spíná 1. kontaktu IK2. z řídicí hlavy do řídicí hlavy 1. kontakt se rozpíná 1. kontaktu IK kontakt se spíná do řídicí hlavy z řídicí hlavy 1. kontakt se rozpíná 1. a 2. IK2.22 kontaktu do řídicí hlavy Trojitý kontakt 1. kontakt se rozpíná 1. a 3. IK kontakt se spíná kontaktu do 3. kontakt se rozpíná řídicí hlavy z řídicí hlavy 1. kontakt se spíná 1. a 3. IK3.1 kontaktu z 3. kontakt se spíná řídicí hlavy do řídicí hlavy Obchodní divize II 359
Kontakty. pro tlakoměry. Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slow-action kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty
Kontakty pro tlakoměry měření kontrola analýza Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slowaction kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty Společnost KOBOLD se nachází v těchto
Typ Název Kapitola. MR Tlakoměry s bourdonovou pružinou 1. MRF Přesné tlakoměry s bourdonovou pružinou 2. MK Tlakoměry se zapouzdřenou pružinou 3
OBSAH MÌØENÍ TLAKU 1.3 Typ Název Kapitola Technické informace k tlakoměrům MR Tlakoměry s bourdonovou pružinou 1 MRF Přesné tlakoměry s bourdonovou pružinou 2 MK Tlakoměry se zapouzdřenou pružinou 3 MP
HART převodník typ 3780
HART převodník typ 3780 Použití Jednočinný nebo dvojčinný polohovací regulátor pro montáž na pneumatické polohovací přístroje s elektrickou řízenou veličinou v rozsahu 4 až 20 ma, pro jmenovité zdvihy
flow & process solutions
flow & process solutions flow & process solutions Potravinářský průmysl Farmaceutický průmysl Biotechnologie Petrochemie Chemický průmysl Energetika Úprava vody Papírenství a zpracování celulózy Plynárenský
Kontaktní manometry s Bourdonovým perem, jmenovitá velikost 50
Kontaktní manometry s Bourdonovým perem, jmenovitá velikost 50 Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média. Pro místa měření, která vyžadují malé montážní rozměry.
SNÍMAČE PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI A POSUVU
SNÍMAČE PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI A POSUVU 7.1. Odporové snímače 7.2. Indukční snímače 7.3. Magnetostrikční snímače 7.4. Kapacitní snímače 7.5. Optické snímače 7.6. Číslicové snímače 7.1. ODPOROVÉ SNÍMAČE
PŘEHLED TYPOVÉHO OZNAČENÍ TLAKOMĚRŮ
PŘEHLED TYPOVÉHO OZNAČENÍ TLAKOMĚRŮ Typ Provedení M. 1 základní M. 2 průmyslové M. 3 chemické M. -.. F s tlumením číslo 1.3.0.3 Měřicí rozsah [bar] Tlakoměry s Bourdonovou pružinou s pouzdrem o průměru
Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu
Kapitola 5 Obsah kapitoly 5 Detektory úniku plynu Strana Detektory úniku plynu pro domácnost (GS 1.1 GS 4.1) 0 Elektronický plynový a kouřový hlásič (GRM) 1 2 Detektory úniku plynu pro průmysl a domovní
SINEAX V 608 Programovatelný převodník teploty pro 2-vodičové zapojení a RTD a TC vstupy
v pouzdru K17 pro montáž na lištu Použití SINEAX V 608 je převodník pro 2-vodičové zapojení. Je vhodný na měření teploty ve spojení s termočlánky nebo odporovými teploměry. Nelinearita teplotních čidel
SITRANS TF Snímač teploty. Návod k obsluze edice 03/2002. Měřič teploty 7NG313x
SITRANS TF Snímač teploty Návod k obsluze edice 03/2002 Měřič teploty 7NG33x Návod k obsluze SITRANS TF Obsah Všeobecné pokyny... 3 2 Uspořádání přípojek senzoru...3 3 Technický popis... 5 3. Oblast použití...
Kompenzační transformátory proudu
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory 8/2014 Edisonova 3, Brno 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor, AC/DC proudový snímač)
Gramofonový přístroj NC 440
1 Gramofonový přístroj NC 440 Obr. 1. Gramofonový přístroj NC 440 Gramofonový přístroj NC 440 je určen pro.kvalitní reprodukci desek. Je proveden jako dvourychlostní (45 a 33 1/3 ot./min.) pro reprodukci
PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.
94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní
HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku
HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení
Teploměry Ochranné trubičky Příslušenství
Oddíl 8 Přehled typů Teploměry Ochranné trubičky Příslušenství 8000 02/16 ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH Kvalita MADE IN GERMANY Obsah V tomto přehledu Vám představíme teploměry a ochranné
Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku
Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku o pro měření kapalin a plynů o vodorovná i svislá pracovní poloha o odolnost proti znečištění o odolnost proti tlakovým rázům o robustní
Detektory GIC40 a GIC40T
Detektory GIC40 a GIC40T Detektory GIC40 a GIC40T jsou určeny pro detekci oxidu uhelnatého ve vnitřních prostorech jako jsou např. hromadné garáže, kotelny, technologické provozy apod. Detektory využívají
Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28
Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28 Typ WTh 26 Přivařený odporový teploměr pro vysoké zatížení tlakem a prouděním 1x Pt 0 2, 3 nebo 4vodičové zapojení Třída B, IEC 751 Měřicí vložka Výměnná, ø 6 mm Podle
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27 Pro limitní měření výšky hladiny kapalných a sypkých látek Univerzální použití (sypké materiály, vodivé a nevodivé kapaliny, agresivní látky, ropné produkty apod.) Přímá
Návod k provozu. Magnetický mžikový kontakt model 821 do tlakoměrů a teploměrů. Magnetický mžikový kontakt model 821.12
Návod k provozu Magnetický mžikový kontakt model 821 do tlakoměrů a teploměrů Magnetický mžikový kontakt model 821.12 Magnetický mžikový kontakt model 821.21 do tlakoměru, model 212.20.100 Návod k provozu
Distributor: MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail:
LP-80/LP-81 Plovákový hladinoměr INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL 2. edice Distributor: MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434
6. Měření veličin v mechanice tuhých a poddajných látek
6. Měření veličin v mechanice tuhých a poddajných látek Pro účely měření mechanických veličin (síla, tlak, mechanický moment, změna polohy, rychlost změny polohy, amplituda, frekvence a zrychlení mechanických
Regulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
Precont S Převodník tlaku
Krátký návod KA 0113 Tlak Precont S Převodník tlaku k nepřetržitému měření a kontrole tlaků v plynech, párách, tekutinách a prachu Rozmezí tlaku 0...0,1 bar do 0...1000 bar / -0,1...0/+0,1 bar / -1...0/+1
Výukové texty pro předmět Měřící technika (KKS/MT) na téma Podklady k principu měření otáček a úhlové rychlosti
Výukové texty pro předmět Měřící technika (KKS/MT) na téma Podklady k principu měření otáček a úhlové rychlosti Autor: Doc. Ing. Josef Formánek, Ph.D. Podklady k principu měření otáček a úhlové rychlosti
Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7
Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 CapFox EFT 7 s pásovou sondou Rozměry (v mm) CapFox EFT 7 s tyčovou sondou 2 šroubení PG 11 144 62 10 3 m 16 30 65 G1B Ohebná pásová sonda Digitální ukazatel
Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr
Specifikace Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Pohyb plováčku je veden koncentricky ve speciálně tvarované kónické trubici. Poloha plováčku je přenášena magneticky na ukazatel. Průtokoměry s krátkou
snímače využívají trvalé nebo pružné deformace měřicích členů
MĚŘENÍ SÍLY snímače využívají trvalé nebo pružné deformace měřicích členů a) Měřiče s trvalou deformací měřicích členů Jsou málo přesné Proto se používají především pro orientační měření tvářecích sil,
Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B
PMA a Company of WEST Control Solutions Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B Volně programovatelný, mikroprocesorem řízený Oddělené vstupy jednotlivých kanálů Univerzální provedení pro skládaný
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452 Číslo projektu Číslo materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0452 OV_2_27_Koncový stupeň Název školy
Induktivní snímače. Výběr z obsahu: Novinky:
Induktivní snímače Výběr z obsahu: Téměř nezničitelné celokovové snímače do extrémních podmínek Miniaturní snímače s funkčností standardních Senzory s až čtyřnásobkem běžného dosahu Velmi odolné snímače
Srovnání SRM s Flynnovým motorem
- 1 - Srovnání SRM s Flynnovým motorem Ing. Ladislav Kopecký, 28.1. 29 S Flynnovým motorem (http://www.flynnresearch.net/default.htm) jsem se seznámil v době, kdy jsem o reluktančních motorech neměl ani
Výukové texty. pro předmět. Automatické řízení výrobní techniky (KKS/ARVT) na téma. Podklady k ovládacím prvkům strojního zařízení
Výukové texty pro předmět Automatické řízení výrobní techniky (KKS/ARVT) na téma Podklady k ovládacím prvkům strojního zařízení Autor: Doc. Ing. Josef Formánek, Ph.D. Podklady k ovládacím prvkům strojního
Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70
Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70 Detektor GHD70 je elektronický přístroj určený k detekci oxidu uhelnatého (CO) a par hořlavých látek a plynů ve vzduchu. Jeho úkolem je včasné vyslání
KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
NÁVOD DMD 331. Snímač tlakové diference
JSP Měření a regulace Snímače tlaku - ND0404-2015/05 NÁVOD DMD 331 Snímač tlakové diference Měření tlakové diference kapalin a plynů. Rozsahy od 20 kpa do 1,6 MPa. Rozsah diferenciálního tlaku lze volit
Tlakový spínač, Omezovač tlaku
Návod k montáži a obsluze Tlakový spínač, Omezovač tlaku Základní modely Doplňkové funkce DWR -203-574 DGM -205-575 Ex-DWR -206-576 Ex-DGM -213-577 -513 Ochranná známka registrovaná v USA cz2b0264-ge51r0712b
Elektronická kapacitní dekáda - BASIC
Elektronická kapacitní dekáda - BASIC Stručná charakteristika: Plně elektronizovaná kapacitní dekáda s širokým rozsahem hodnot. Indikuje velké množství parametrů nastaveného kapacity včetně lokálních teplot.
Obrázek č. 7.0 a/ regulační smyčka s regulátorem, ovladačem, regulovaným systémem a měřicím členem b/ zjednodušené schéma regulace
Automatizace 4 Ing. Jiří Vlček Soubory At1 až At4 budou od příštího vydání (podzim 2008) součástí publikace Moderní elektronika. Slouží pro výuku předmětu automatizace na SPŠE. 7. Regulace Úkolem regulace
SITRANS. Měřící snímač SITRANS P, řada Z po relativní a absolutní tlak. Předmluva 1. Bezpečnostní poznámky 2. Popis 3. Montáž a připojení 4
Předmluva 1 Bezpečnostní poznámky 2 SITRANS Měřící snímač SITRANS P, řada Z po relativní a absolutní tlak 7MF1564 Popis 3 Montáž a připojení 4 Technická data 5 Rozměrové výkresy 6 Návod k obsluze 10/2005
Elektropneumatické převodníky Převodník i/p, typ 6111
Elektropneumatické převodníky Převodník i/p, typ 6111 Obrázek 1 - Typ 6111, standardní provedení Obrázek 2 - Typ 6111, montován na rozvaděč přiváděného vzduchu Obrázek 3 - Typ 6111 polní provedení Návod
TLAKOMĚRY S MEMBRÁNOVOU PRUŽINOU pro průmysl s nebo bez glycerinového tlumení TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 a 2,5 ø 100, 160 mm
TLAKOMĚRY S MEMBRÁNOVOU PRUŽINOU pro průmysl s nebo bez glycerinového tlumení TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 a 2,5 ø 100, 160 mm Dle DIN EN 837-3 Přístroje vhodné do strojírenského průmyslu, pro čerpadla. Pro média
NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny
JSP Měření a regulace Snímače tlaku - NE0242-2015/06 NÁVOD LMP 307 Ponorná sonda k měření výšky hladiny Měření výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí. Rozsah od 10 kpa do 2,5 MPa (1 až 250 m vodního
Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany
Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu
Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Elektrické limitní senzory
Příslušenství Elektrické limitní senzory Typ 821, magnetický skokový kontakt Typ 831, indukční limitní senzor Typ 830 E, elektronický kontakt Technický list fy WIKA AC 08.01 Oblasti použití Řízení a regulace
3. D/A a A/D převodníky
3. D/A a A/D převodníky 3.1 D/A převodníky Digitálně/analogové (D/A) převodníky slouží k převodu číslicově vyjádřené hodnoty (např. v úrovních TTL) ve dvojkové soustavě na hodnotu nějaké analogové veličiny.
Monitory tlaku, omezovače tlaku
Návod k montáži a obsluze Monitory tlaku, omezovače tlaku DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE! Přečtěte si je před instalací a zahájením provozu! Základní modely DWR DGM Ex-DWR Ex-DGM Doplňkové funkce -2xx
NÁVOD T1020. Odporové snímače teploty k použití bez jímky bez převodníku a s převodníkem
JSP Měření a regulace Snímače teploty - NC0506-2014/05 NÁVOD T1020 Odporové snímače teploty k použití bez jímky bez převodníku a s převodníkem Rychlá reakce na změnu teploty. Měřicí odpor 1x / 2x Pt100.
Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 53N
Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 53N Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod. Progresivní
4. Zpracování signálu ze snímačů
4. Zpracování signálu ze snímačů Snímače technologických veličin, pasivní i aktivní, zpravidla potřebují převodník, který transformuje jejich výstupní signál na vhodnější formu pro další zpracování. Tak
4. Magnetické pole. 4.1. Fyzikální podstata magnetismu. je silové pole, které vzniká v důsledku pohybu elektrických nábojů
4. Magnetické pole je silové pole, které vzniká v důsledku pohybu elektrických nábojů 4.1. Fyzikální podstata magnetismu Magnetické pole vytváří permanentní (stálý) magnet, nebo elektromagnet. Stálý magnet,
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE CLS 23
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČ CLS 23 K limitnímu snímání hladiny elektricky vodivých i nevodivých kapalin Kompaktní miniaturní provedení Jednoduché nastavování pomocí magnetického pera Přímá montáž do nádrží,
15. ZESILOVAČE V KOMUNIKAČNÍCH ZAŘÍZENÍCH
15. ZESILOVAČE V KOMUNIKAČNÍCH ZAŘÍZENÍCH Rozdělení zesilovačů podle velikosti rozkmitu vstupního napětí, podle způsobu zapojení tranzistoru do obvodu, podle způsobu vazby na následující stupeň a podle
Bezpečnostní manometry s Bourdonovým perem EN 837-1
Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, také v agresivním prostředí. Pro případy použití podle požadavků normy EN 837-1/9.7.2. Typ D 4 Jmenovitá velikost 63
STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné
POLYMERTEST Tř.T.Bati 299, 764 22 Zlín. ZÁKRUTOMĚR Dle ČSN EN ISO 2061
TECHNICKÉ PODMÍNKY A NÁVOD K OBSLUZE ZÁKRUTOMĚR Dle ČSN EN ISO 2061 č.v. 1302 1. Účel použití Definice zákrutu Zákrut je počet otáček, které vloží zakrucovací stroj do rovnoběžných vláken na délku 1m.
Regulátor zátěže MC 10. (software pro FATEK B1z + popis zapojení) Technická dokumentace
Regulátor zátěže MC 10 verze s pevně nastavenými příkony záteží (software pro FATEK B1z + popis zapojení) Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2011 Obsah Výr.
Fiber laser řezací stroje. BT Bear Tronic s.r.o., Brno
Fiber laser řezací stroje BT Bear Tronic s.r.o., Brno Fila 3015, pracovní plocha 1,5m x 3m Fila 4020, pracovní plocha 2m x 4m Fila 6020, pracovní plocha 2m x 6m Výrobní a obchodní značka HIWIN vznikla
Spínací uzavírací kontakt.
NÁVOD NA MONTÁŽ Spínací uzavírací kontakt. OKENNÍ KOVÁNÍ DVEŘNÍ KOVÁNÍ POSUVNÉ KOVÁNÍ VĚTRACÍ TECHNIKA TECHNIKA PRO BUDOVY DVEŘNÍ KOVÁNÍ Spínací uzavírací kontakt Návod na montáž 2 Návod na montáž Spínací
Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4
průmyslová elektronika
průmyslová elektronika Programovatelné zobrazovací jednotky PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým
Výukové texty. pro předmět. Měřící technika (KKS/MT) na téma. Základní charakteristika a demonstrování základních principů měření veličin
Výukové texty pro předmět Měřící technika (KKS/MT) na téma Základní charakteristika a demonstrování základních principů měření veličin Autor: Doc. Ing. Josef Formánek, Ph.D. Základní charakteristika a
Uživatelský návod. PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami
Uživatelský návod PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami Označení pro objednávku 3 0 2 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 23AC 50/60Hz
Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny
Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový
Krokové motory. Klady a zápory
Krokové motory Především je třeba si uvědomit, že pokud mluvíme o krokovém motoru, tak většinou myslíme krokový pohon. Znamená to, že se skládá s el. komutátoru, výkonového spínacího a napájecího prvku,
Bezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v
NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1300/I
Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR1300/I Verze: 2.9 Červenec 2015 OBSAH 1. Technické
FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru
Systémy EPS FCP 32/FCH 32 Konvenční atomatické hlásiče požár FCP 32/FCH 32 Konvenční atomatické hlásiče požár www.boschsecritysystems.cz Vysoká spolehlivost detekce díky vyhodnocovací elektronice Aktivní
Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech
FKR-EU/DE/CZ/cz Požární klapky Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2 v souladu s Prohlášením o vlastnostech DoP / FKR-EU / DE / 2013 / 001 The art of handling air Obsah Popis Popis 2 Použití ve stavbě 3 Provedení
Regulátor ASIN Aqua Dose příručka uživatele
Regulátor ASIN Aqua Dose příručka uživatele 10/7/12 Regulátor ASIN Aqua Dose automaticky reguluje ph a plynule dávkuje zvolené množství dezinfekce (kyslíkové nebo chlorové) po dobu běhu čističky. Hodnota
Kanálové čidlo. Teplota výstupní signál
1 864 1864P01 Symaro Kanálové čidlo relativní vlhkosti a teploty QFM21... Použití Přehled typů Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13.5...3 Výstupní signál DC 0...10 V pro relativní vlhkost Výstupní signál
Průmyslový snímač tlaku. Přednosti
robustní piezoresistivní senzor s nerezovou oddělovací membránou přesnost dle IEC 60770: 0,35 %, 0,5 %, 0, % FSO jmenovitý rozsah od 0... 60 bar do 0 600 bar DMP 333 je robustní piezoresistivní senzor
Comat Releco Stručný přehled typů relé a provedení kontaktů
Products Elektrické rozvaděče ComatReleco - Průmyslová relé Průmyslová elektromagnetická relé Přehled Comat Releco Stručný přehled typů relé a provedení kontaktů Stručný přehled Standardní kontakt Standardní
ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez
Příslušenství válce. Katalogový list 2.90.042-1CZ. Veličiny. Označení Jednotka Poznámka Elektrcké veličiny Typ RST Typ EST Výstup.
A1P699D00DAE15X Technické změny vyhrazeny. Veličiny Veličiny Označení Jednotka Poznámka Elektrcké veličiny RST EST Výstup jazýčkový kontakt PNP Provozní napětí U B V 10-30 AC/DC 10-30 DC Zbytkové zvlnění
Signálové a mezisystémové převodníky
Signálové a mezisystémové převodníky Tyto převodníky slouží pro generování jednotného nebo unifikovaného signálu z přirozených signálů vznikajících v čidlech. Často jsou nazývány vysílači příslušné fyzikální
Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580
ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí
NR-AMX10. Návod na instalaci a provoz
NR-AMX10 Návod na instalaci a provoz NR-AMX10 je tříbodový kompaktní regulátor topení s chováním PI, který závisle na vnější teplotě reguluje teplotu média v přívodní větvi. NRAMX10 může příslušně navrženou
Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard
Bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliguard 2 Děkujeme Vám, že jste si vybrali bezdrátový zabezpečovací systém Easy Intelliquard. Tento zabezpečovací systém je určen pro hlídání objektů proti narušení
3. Změřte závislost proudu a výkonu na velikosti kapacity zařazené do sériového RLC obvodu. P = 1 T
1 Pracovní úkol 1. Změřte účiník (a) rezistoru (b) kondenzátoru (C = 10 µf) (c) cívky Určete chybu měření. Diskutujte shodu výsledků s teoretickými hodnotami pro ideální prvky. Pro cívku vypočtěte indukčnost
OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ OKCE 100 NTR/2,2kW OKCE 125 NTR/2,2kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Telefon: 326 370 911, -965,
HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr
HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory
SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
Úchylkoměr ID-H DIGIMATIC. Podrobné informace na straně 172 a 173. Podrobné informace na straně 174 a 175. Úchylkoměry
OVÉ VÝROBKY Úchylkoměr ID-H DIGIMATIC Série 543 Podrobné informace na straně 172 a 173. DIGIMATIC Diitální úchylkoměry ID-B a ID- Série 543 Podrobné informace na straně 174 a 175. Úchylkoměry Série 1 Podrobné
Inteligentní stavový ukazatel pro všeobecné použití
Inteligentní stavový ukazatel pro všeobecné použití Stručná charakteristika: je určen pro 3-stavovou indikaci napětí v libovolném rozsahu. Diferenční měření umožňuje měřit i napětí, které není přímo vztaženo
Sada 1 - Elektrotechnika
S třední škola stavební Jihlava Sada 1 - Elektrotechnika 9. Polovodiče usměrňovače, stabilizátory Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284
Mechatronické systémy s krokovými motory
Mechatronické systémy s krokovými motory V současné technické praxi v oblasti řídicí, výpočetní a regulační techniky se nejvíce používají krokové a synchronní motorky malých výkonů. Nejvíce máme možnost
Spínací zesilovač VS 0200. Návod k obsluze. VS 0200 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay. Relais / relay 20 C
Návod k obsluze R Spínací zesilovač VS 000 4 5 6 7 8 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay Temp. / temp. VS 000 Relais / relay Strömung / flow 40 60 0 C 80 Flüssig / liquid Gas / gas + ifm electronic
GEZE OKENNí TECHNIK A
GEZE okenní technika okenní techniky GEZE Přirozené větrání a zařízení pro odtah (RWA) BEWEGUNG MIT SYSTEM Obrázek na titulní a druhé straně: Lazaros Filoglou RWA a větrací technika GEZE větrací technika
Použití. Výhody. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty odporový EExd s jímkou s vyšší mechanickou odolností 1015, 1026
Použití je určen k měření teplot tekutin v tlakových nádobách a potrubích, která jsou umístěna v prostorách s nebezpečím výbuchu do jmenovitého tlaku PN 63 v ověřeném provedení lze použít jako stanovené
ecolink520 526: Modul odloučených I/O
SAUTER EYmodulo 5 PDS 94.075 cz Katalogový list EYEM520...526 ecolink520 526: Modul odloučených I/O Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální přizpůsobení aplikací díky modulární technologii.
Jednoduché rezonanční obvody
Jednoduché rezonanční obvody Jednoduché rezonanční obvody vzniknou spojením činného odporu, cívky a kondenzátoru jedním ze způsobů uvedených na obr.. Činný odpor nemusí být bezpodmínečně připojen jako
Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití
ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým
M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek
M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek Použití Systém M-sens 2 je speciálně vyroben pro kontinuální měření vlhkosti pevných látek během jejich dávkování. Tento systém zajišťuje nepřetržité monitorování.
Převodník tlaku P40 / P41
PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P40 / P41 Rozsahy 0...0,25 bar až do 0...400 bar pro relativní nebo absolutní tlak Přesnost měření 0,3 % Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TZA1xxxx s napěťovým výstupem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 4 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení tenzometrického