Teploměry Ochranné trubičky Příslušenství
|
|
- Renata Kadlecová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Oddíl 8 Přehled typů Teploměry Ochranné trubičky Příslušenství /16 ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH
2 Kvalita MADE IN GERMANY Obsah V tomto přehledu Vám představíme teploměry a ochranné trubičky z našeho výrobního programu. bimetalové teploměry plynové tlakové teploměry technické skleněné teploměry a k nim vhodné ochranné trubičky podle DIN příslušenství V dalším textu najdete stručný přehled oddílu 8 našeho katalogu - Teploměry. Kromě toho Vám vysvětlíme použití ochranných trubiček a rozdíly mezi nimi. Volba str. 3 Poznámky k volbě str. 4 Metrologické vlastnosti str. 5 Náplň teploměru, teplotní odolnost, standardní snímač teploty str. 6 Přehled typů bimetalové teploměry str. 7 plynové tlakové teploměry str. 8 9 speciální teploměry str. 10 speciální čidla pro plynové tlakové teploměry str. 11 ochranné trubky str technické skleněné teploměry / příslušenství str. 14 přídavná elektrická zařízení str. 15 Další oddíly katalogu Oddíl 1 Provozní manometry s Bourdonovou trubicí třídy 1,0 až 2,5 podle EN 837-1, rozsahy měření 0,6 až 4000 bar Oddíl 2 Přesné manometry s Bourdonovou trubicí podle EN třídy 0,6 a lepší, rozsah měření 0,6 až 1600 bar Oddíl 3 Membránové manometry s vodorovnou pružinou, rozsah měření 10 mbar až 40 bar Oddíl 4 Membránové manometry se svislou pružinou, rozsahy měření 0,6 až 40 bar Oddíl 5 Dvojité manometry, diferenciální manometry Oddíl 6 Krabicové manometry, 2,5 mbar až 600 mbar kapalinové manometry, 10 mbar až 100 mbar Oddíl 7 Oddělovače (membránový oddělovač, trubkový oddělovač) Oddíl 8 Teploměry (bimetalové teploměry, plynové tlakové teploměry, technické skleněné teploměry, ochranné trubičky, příslušenství) Oddíl 9 Elektronika 9.1 Koncové spínače pro manometry a teploměry 9.2 Tlakové převodníky 9.3 Digitální displeje Oddíl 10 Přístroje pro kontrolu manometrů (pístové manometry, čerpadla pro kontrolu manometrů) Oddíl 11 Příslušenství k tlakoměrům Certifikáty Řízení jakosti podle DIN EN ISO 9001:2008 Typový certifikát GOST Rusko GOST-R pro celní účely Rusko Typový certifikát GOST pro Ukrajinu Typový certifikát GOST pro Kazachstán Německý Lloyd Ruský námořní registr EHEDG 3A 2 AB/MT /16
3 Volba Ručičkové teploměry Bimetalové teploměry (DIN EN ) jsou ručičkové teploměry, pracující na principu spirálovitého nebo šroubovitého bimetalového pásku. Točivý pohyb bimetalu, který je závislý na teplotě, se pomocí hřídele přenáší přímo na ručičku. kruhová stupnice schránka ručička hřídel čidlo bimetalová šroubovice Plynové tlakové teploměry (DIN EN ) využívají pro měření teploty změny tlaku prostorově uzavřeného množství plynu. Měřicí ústrojí je tvořeno jímkou (aktivní část čidla), kapilárou a měřicím členem. Schránka je vyplněna inertním plynem, většinou dusíkem nebo héliem. Teplota se ukazuje prostřednictvím ručičky a jejích převodů. kruhová stupnice schránka ručička měřicí člen bimetalová kompenzace ručičkové ústrojí horní část stonku kapilára spodní část stonku Technické skleněné teploměry čidlo Technické skleněné teploměry (DIN EN ) jsou založeny na teplotní roztažnosti kapaliny. V robustní kovové schránce je uložen měřicí mechanismus, tvořený jímkou, která je naplněná kapalinou, a připojenou skleněnou kapilárou Stav kapaliny ve skleněné kapiláře se stupnicí ukazuje teplotu. Ochranné trubičky jímka schránka skleněná kapilára se stupnicí popisky Ochranné trubičky teploměrů (DIN ) mechanicky oddělují snímač teploty (čidlo) a měřené médium. Používají se v těchto případech: Má dojít k výměně teploměru během výrobního procesu. Ochranná trubička zůstane v zařízení. Používají se typy čidel, jejichž přípojky nemohou být vůči danému procesu dostatečně těsné. Čidlo je vystaveno příliš vysokému mechanickému zatížení v důsledku procesu, např. vysoké procesní tlaky nebo rychlosti proudění. Materiál čidla není chemicky odolný vůči měřenému médiu. V tom případě lze ochranné trubičky na požádání opatřit vhodnou povrchovou vrstvou nebo je vyrobit z odolného materiálu. teplotní čidlo (snímač) s jímkou ochranná trubička čidlo AB/MT /16 3
4 Poznámky k volbě Analýza provozních podmínek Abyste vybrali pro určitý měřicí úkol vhodný teploměr, je nutno vzít v úvahu níže uvedené provozní podmínky: mechanické podmínky, např. maximální procesní tlak, rychlost proudění, vznikající vibrace a otřesy tepelné podmínky: procesní teplota a teplota prostředí údaje o měřeném médiu, důležité pro posouzení chemické odolnosti materiálu čidla speciální procesní podmínky resp. požadavky, např. komplikované poměry pro montáž čidla, nemožnost odečítat hodnoty přímo z důvodu špatné přístupnosti měřicího místa, nutnost vyměnit teploměr v průběhu procesu atd. V případě nerespektování provozních podmínek mohou nastat dodatečné chyby nebo může dojít k chybné funkci až k výpadku měřicího přístroje. Příklady V měřeném médiu je tlak 100 bar. Je třeba použít ochrannou trubičku Dochází k vibracím nebo otřesům. Jsou vhodné teploměry s kapalinovou tlumicí náplní V prostředí dochází k silným teplotním výkyvům. Je vhodné použití bimetalových teploměrů. Poradenství Při volbě správného teploměru v závislosti na konkrétním případu použití Vám rádi poradíme. Kritéria výběru Typ teploměru bimetalový plynový tlakový Rozsahy indikace od - 50 C od C do C do +600 C Třída přesnosti třída 1 třída 1 Délka čidla až 800 mm až 2,50 m Možnost provedení pro ne ano, do 15 m dálkové měření > 15 m na vyžádání Provedení s koncovým spínačem ne ano Provedení s egauge Vliv teploty prostředí Kompenzace vlivu teploty prostředí Odolnost proti vibracím ano (ne pro všechny typy) bez vlivu ano (ne pro všechny typy) ano (viz metrologické poznámky) na schránku přístroje částečná není potřebná kompenzace na dálkové vedení ne bez tlumicí náplně podmínečně nevhodná vhodná s tlumicí náplní podmínečně dobrá vhodná Závislost na umístění ne ne Ekologická nezávadnost dobrá dobrá Metrologické poznámky Aktivní část čidla (jímka resp. bimetalová šroubovice) musí být zcela ponořena do měřeného média. Údaje o aktivní délce a z ní vyplývajících minimálních délkách čidla najdete vždy v datovém listě pro příslušný typ. Plynové tlakové teploměry U plynových tlakových teploměrů dochází kvůli principu měření k dodatečným chybám z důvodu vnějších vlivů, když se teplota dálkového vedení a/nebo teplota schránky odchyluje od referenční teploty (23 C ± 2 C). Vliv teploty prostředí na výsledek měření lze udržet na nízké úrovni, pokud je aktivní objem plynu (obsah jímky) velmi velký v porovnání s neaktivním objemem plynu (dálkové vedení a měřicí člen). Na požádání vyrábíme čidla teploměru, u nichž je objem jímky upraven podle speciálního případu použití. Aby se zabránilo dodatečným chybám v důsledku teplotních vlivů na dálkové vedení, je nutno při pokládání dálkového vedení provést tepelnou izolaci. Pro případy použití při konstantní teplotě prostředí existuje možnost na objednávku dimenzovat měřicí ústrojí na určitou teplotu dálkového vedení. Dodatečná chyba vzniklá v důsledku teplotních vlivů prostředí činí u většiny měřicích zařízení < 5% měřicího rozpětí / 10 K Bimetalové teploměry Bimetalové teploměry nejsou zatíženy dodatečnými chybami v důsledku teploty prostředí. Ochranné trubičky Použití ochranných trubiček zvyšuje reakční dobu teploměrů, což je způsobeno hlavně vzduchovou mezerou mezi ochrannou trubičkou a čidlem teploměru. Pro většinu případů použití není tato skutečnost relevantní, neboť teplotní procesy probíhají zpravidla pomalu. Pouze u náhlých, skokových změn teploty je nutno odpovídajícím způsobem zvýšit dobu přizpůsobení teplotě měřeného média. Pro snížení reakční doby se osvědčilo použití teplovodivé pasty. Na přání provedeme výpočet ochranné trubičky pro konkrétní případ použití. 4 AB/MT /16
5 Metrologické vlastnosti Kruhová stupnice Nápisy na kruhové stupnici, indikační rozsahy, sled dílků a číslice na stupnici jsou provedeny v souladu s normou DIN EN Standardní kruhová stupnice je bílá s černými nápisy. Standardní indikační rozsahy a dělení stupnice viz níže uvedenou tabulku. Rozsah stupnice činí 270 ± 20 Všechny ručičkové teploměry jsou na stupnici opatřeny pro jednoznačnou identifikaci číslem přístroje. Indikační / měřicí rozsah / meze přesnosti DIN EN Indikační rozsah udává rozsah stupnice teploměru. Měřicí rozsah odpovídá rozsahu, v němž platí meze přesnosti. Měřicí rozsah je označen na obvodu stupnice šipkami. Mez přesnosti našich teploměrů odpovídá třídě 1 podle DIN EN a udává se v absolutních hodnotách (viz níže uvedenou tabulku), např. ± 1 C. Třída přesnosti je uvedena na kruhové stupnici vpravo dole. indikační rozsah měřicí rozsah Příklad pro kruhovou stupnici z vedlejšího obrázku: Indikační rozsah: 0 C až 120 C Měřicí rozsah: 10 C až 110 C Mez přesnosti (přípustná chyba) podle DIN EN : +/- 2 C Indikační a měřicí rozsahy nejmenší dílek a meze přesnosti třídy 1 podle DIN EN Indikační rozsah C Měřicí rozsah 0 C Nejmenší dílek stupnice C: Meze přesnosti podle třídy 1, +/- C k dostání pro měřicí systémy: 0 60 C C 1 1 bimetal 0 80 C C C C C C C C C C 2 2 bimetal a plynový C C 5 2,5 tlakový C C C C C C C C C C 2 2 plyn. tlakový C C C C 1 1 bimeta a plynový C C 1 1 tlakový C C C C C C 1 1 bimetal C C 1 1 bimetal a C C 1 1 plynový C C 5 2,5 tlakový C C 5 5 plynový C C 10 5 tlakový Indikační měřici rozsahy, nejmenší dílek a meze přesnosti třídy 1 podle DIN EN Indikační rozsah F Měřicí rozsah 0 F Nejmenší dílek stupnice F: Meze přesnosti podle třídy 1, +/- F F F 2 1, F F 5 3, F F 5 3, F F 5 3, F F 2 1, F F 5 3, F F 2 1,8 k dostání pro měřicí systémy: bimetal a plynový tlakový F F 2 1,8 bimetal F F 5 3,6 bimetal a plynový tlakový F F 2 1,8 bimetal F F 5 3, F F 5 3, F F 5 4, F F 10 9, F F 10 9, F F 10 9,0 bimetal a plynový tlakový AB/MT /16 5
6 Tlumicí náplň teploměru, teplotní odolnost, standardní snímač teploty Tlumicí náplň Ručičkové teploměry se pro ochranu proti vibracím resp. nárazům plní tlumicí kapalinou. Tlumením se zabrání nadměrnému opotřebení citlivých pohyblivých konstrukčních prvků a zlepší se čitelnost teploměru. U bimetalových teploměrů se kromě schránek plní také čidla, a tím se chrání bimetalová šroubovice. Typ teploměru Tlumicí kapalina Rozsahy indikace Plynový tlakový teploměr silikonový olej všechny rozsahy indikace Bimetalový glycerin od -20 C do +100 C teploměr silikonový olej od - 40 C a přes +100 C do 250 C Teplotní odolnost Teplota při uložení: 40 C až + 70 C 20 C až + 70 C s tlum. náplní Teplota prostředí: provedení bez náplně 40 C až + 60 C speciální výbava 60 C až + 60 C provedení s náplní 20 C až + 60 C speciální výbava 60 C až + 60 C Respektujte, prosím, případná omezení skladovací teploty resp. teploty prostředí, uvedená v jednotlivých datových listech. Obraťte se na nás, potřebujete-li přístroje s vyšší či nižší skladovací teplotou nebo teplotou prostředí. Referenční teplota: + 23 C ± 2 C Teplota měřeného média: (teplota na čidle) musí ležet uvnitř hranic měřicího rozsahu daného teploměru. Na požádání lze u některých typů dodat provedení tolerující překročení teplotních hranic. Standardní snímač teploty (čidlo) A..= čidlo pro plynové tlakové teploměry L, L1 = délka čidla B..= čidlo pro bimetalové teploměry = aktivní délka čidla L L L Typ čidla: A1, B1 A3, B3 A4, B4 procesní přípojka bez šroubového spojení, hladké čidlo převlečná matice vnější závit, otočný (je potřebná ochranná trubička) L L L1 Typ čidla: A4.1, B4.1 A5, B5 A6, B6 procesní přípojka vnější závit, pevný vnější závit / svorkové šroubové spojení nastavitelné na čidle čidlo A1/B1 se svorkovým šroubovým spojením vnější závit, otočný / dvojitý nipl čidlo A3/B3 s dvojitým niplem 6 AB/MT /16
7 Standardní bimetalové teploměry pevné spojení s čidlem Schránka Ocel CrNi Kroužek Typ / tlumicí náplň bajonetový kroužek zaválcovaný kroužek TBiSCh / bez tlumicí náplně TBiSChg / bez tlumicí náplně TBiSChgG / s tlumicí náplní Jmenovitá velikost 63, 100, , 80, 100, 125, 160 Teplotní snímač (čidlo), , Typy čidla B1, B3, B4, B4.1, B5 nebo B6 B1, B3, B4, B4.1, B5 nebo B6 Ø čidla 6 nebo 8 mm 6 nebo 8 mm Délka čidla od Lmin resp. L1min do max. 800mm od Lmin resp. L1min do max. 800mm Rozsah indikace viz tabulku na straně 5 viz tabulku na straně 5 Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy s kloubem, s možností otočení a naklonění Schránka Kroužek Typ / náplň schránky bajonetový kroužek l zaválcovaný kroužek TBiGelCh / bez tlumicí náplně TBiGelChg / bez tlumicí náplně TBiGelChgG / s tlumicí náplní Jmenovitá velikost 63, 100, , 80, 100, 125, 160 Teplotní snímač (čidlo), , Typy čidla B1, B3, B4, B4.1, B5 nebo B6 B1, B3, B4, B4.1, B5 nebo B6 Ø čidla 6 nebo 8 mm 6 nebo 8 mm Délka čidla od Lmin resp. L1min do max. 800mm od Lmin resp. L1min do max. 800mm Rozsah indikace viz tabulku na straně 5 viz tabulku na straně 5 Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy AB/MT /16 7
8 Standardní plynové tlakové teploměry pevné spojení s čidlem Schránka Kroužek bajonetový kroužek zaválcovaný kroužek Typ / TSCh / bez tlumicí náplně TSChg / bez tlumicí náplně náplň schránky TSChG / s tlumicí náplní TSChgG / s tlumicí náplní Jmenovitá velikost 63, 100, 160, 250 (TSCh) 63, 80, 100, 160 Snímač teploty (čidlo), , Typy čidla A1, A3, A4, A4.1, A5 nebo A6 A1, A3, A4, A4.1, A5 nebo A6 Ø čidla 8, 10 nebo 12 mm 8, 10 nebo 12 mm Délka čidla od Lmin resp. L1min do max. 2,50m od Lmin resp. L1min do max. 2,50m Rozsahy indikace viz tabulku na straně 5 viz tabulku na straně 5 Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy s kloubem, s možností otočení a naklonění Schránka Kroužek bajonetový kroužek zaválcovaný kroužek Typ / TGelCh / bez tlumicí náplně TGelChg / bez tlumicí náplně náplň schránky TGelChG / s tlumicí náplní TGelChgG / s tlumicí náplní Jmenovitá velikost 63, 100, , 80, 100, 160 Snímač teploty (čidlo), , Typy čidla A1, A3, A4, A4.1, A5 nebo A6 A1, A3, A4, A4.1, A5 nebo A6 Ø čidla 8, 10 nebo 12 mm 8, 10 nebo 12 mm Délka čidla od Lmin resp. L1min do max. 2,50m od Lmin resp. L1min do max. 2,50m Rozsahy indikace viz tabulku na straně 5 viz tabulku na straně 5 Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy Konstrukci schránky a procesní přípojky viz datové listy 8 AB/MT /16
9 Standardní plynové tlakové teploměry s dálkovým vedením k čidlu Schránka Kroužek bajonetový kroužek zaválcovaný kroužek l Typ / TFCh / bez tlumicí náplně TFChg / bez tlumicí náplně náplň schránky TFChG / s tlumicí náplní TFChgG / s tlumicí náplní Jmenovitá velikost 63, 100, 160, 250 (TFCh) 63, 80, 100, 160 Snímač teploty (čidlo), , Typy čidel A1, A3, A4, A5 nebo A6 A1, A3, A4, A5 nebo A6 Ø čidla 8, 10 nebo 12 mm 8, 10 nebo 12 mm Délka čidla / délka od Lmin resp. L1 min do max. 2,50m dálkového vedení L FL L FL 1 m do 15 m od Lmin resp. L1min do max. 2,50m L FL 1 m do 15 m Rozsahy indikace viz tabulku na straně 5 viz tabulku na straně 5 Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy Konstrukci schránky a procesní přípojky viz datové listy AB/MT /16 9
10 Speciální teploměr pro měření teploty spalin vznětových motorů pevné spojení s čidlem s dálkovým vedením k čidlu Schránka Kroužek zaválcovaný kroužek zaválcovaný kroužek Typ / náplň schránky TAS TAF Jmenovitá velikost 63, 80, , 80, 100 Snímač teploty (čidlo), , Typy čidla A5.5, A1.5 nebo A3.5 A5.5, A1.5 nebo A3.5 Ø čidla 10, 12 nebo 13 mm 10, 12 nebo 13 mm Délka čidla / délka dálkového vedení L FL Rozsah indikace 150, 200, 250, 300 nebo 400 mm Lmin = 150mm C C Přesnosts (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datové listy , 200, 250, 300 nebo 400 mm Lmin = 150mm L FL 1 m až 15 m C C Vnitřní teploměr Čtvercový teploměr pro rozvodné desky Schránka Kroužek bajonetový kroužek čtvercová schránka, úzký přední kroužek, černý, třmen pro upnutí do rozvodné skříně Typ / náplň schránky TRCh TFQS Jmenovitá velikost 100, x96, 144x144 Snímač teploty (čidlo), , Typy čidla A1, A3, A4, A5 nebo A6 Ø čidla 8, 10 nebo 12 mm Délka čidla / délka dálkového vedení L FL 10 AB/MT /16 od Lmin resp. L1min do max. 2,50m L FL 1 m do 15 m Rozsah indikace -40 / +40 C -30 / +50 C viz tabulku na straně 5-20 / +60 C Přesnost (DIN EN 13190) třída 1 třída 1 Datový list
11 Speciální čidla pro plynové tlakové teploměry Čidla bez spodní části stopky Pro obtížné montážní poměry a příliš dlouhé ochranné trubičky L L L L FL L FL L FL Typ čidla: A3.2 A4.2 A4.3 A2 A7 A7.1 mezi teploměrem a čidlem pevné spojení s horní dálkové vedení mezi teploměrem a jímkou (aktivní Konstrukce částí stopky, kapilára mezi přípojným šroubením a délka čidla), svorkové šroubové spojení, na dálkovém vedení možnost otočení a posunutí, dálkové jímkou (aktivní délka), kapilára příp. v kontaktu s měřeným médiem vedení příp. v kontaktu s měřeným médiem Materiál Ø jímky lze vybrat Ø 8, 10 nebo 12 mm lze vybrat Ø 8, 10 nebo 12 mm Délka čidla L / délka dálkového vedení L FL L : 200 mm až 15 m L FL : 1 m až 15 m Procesní přípojka Kapilára / dálkové vedení převlečná matice vnější závit otočný, Ø 2 mm Zvláštnosti vnější závit pevný převlečná matice vnější závit, otočný/ dvojitý nipl vnější závit otočný/ dvojitý nipl, svorková přípojka na dálkové vedení 1 m,, Ø 2 mm, chránič proti zlomení směrem ke schránce teploměru svěrací kroužek při použití bez ochranné trubičky FPM (Viton ) teplota měřeného netěsní, pouze pro měřené médium, které není pod tlakem média: max. 180 C Datový list Pro použití v potravinářském, farmaceutickém a bioprůmyslu, pevné spojení s čidlem, do 400 C Typ čidla: A20.3 A20.1 A20.11 A20.12 A20.6 Konstrukce pro teploměry s pevným spojením s čidlem nebo pro dálkové vedení Materiál Ø jímky lze zvolit Ø 10 nebo 12 mm Ø 16 mm Délka čidla L 30 mm až 200 m Svorka Trojsvorka kuželové hrdlo a ISO 2852, Procesní přípojka ) drážkovaná matice, DIN pro trubky dle ISO 2037 a BS 4825 DIN , řada A, pro trubky dle DIN Datový list ) jiné procesní přípojky, např. aseptické hrdlo s nákružkem DIN , tvar A, typ čidla 20.2 na vyžádání pro trubky dle BS 4825 a O.D.-Tube, ASME BPE a ISO 1127 Varivent pro schránky Varinline Příložné čidlo pro měření teploty na vnějších stranách nádob a stěnách trubek do 300 C Typ čidla: A1.1 A1.2 Konstrukce pro teploměry pevně spojené s čidlem nebo s dálkovým vedením o délce max. 5 m Materiál Délka čidla 90 mm Šířka čidla cca 20 mm cca 24 mm Příložná plocha hladká klenutá Datový list AB/MT /16 11
12 Ochranné trubičky Typ ochranné trubičky SF4 SF4.1 SF4F SF4.1F Tvar (DIN ) 4 4F Konstrukce jednodílná 1) X X X X vícedílná Materiál (standard, ostatní na vyžádání) , (13 CrMo 4-5) Procesní přípojka k navaření příruba Připojení k čidlu vnitřní závit vnější závit vnitřní závit vnější závit Vhodný typ teplotního čidla standardní speciální A4, A4.1, A5, A5.5, A6, B4, B4.1, B5, B6 A4.2, A4.3, A7, A7.1 A3, A3.5, B3 A3.2, A2 A4, A4.1, A5, A5.5, A6, B4, B4.1, B5, B6 A4.2, A4.3, A7, A7.1 A3, A3.5, B3 Datový list Typ ochranné trubičky: SF5 SF6, SF7 SF8 SF9 Tvar (DIN ) 5 6, Konstrukce jednodílná 1) X X vícedílná X X Materiál (standard, ostatní na vyžádání) Procesní přípojka , (mosaz) , (13 CrMo 4-5) vnější závit , (13 CrMo 4-5) Připojení k čidlu vnitřní závit vnější závit Vhodný typ teplotního čidla standardní speciální A4, A4.1, A5, A5.5, A6, B4, B4.1, B5, B6 A4.2, A4.3, A7, A7.1 A3, A3.5, B3 A3.2, A2 Datový list ) Ochranná trubička a šroubové spojení z plného materiálu; příruby jsou s ochrannou trubičkou svařené 12 AB/MT /16
13 Ochranné trubičky Typ ochranné trubičky: SK1 SK2 SK3.B SK4.B Tvar (DIN ) Konstrukce jednodílná 1) X X dvoudílná X X Materiál (standard, ostatní na vyžádání) CrNi Procesní přípojka vnější závit k navaření Připojení k čidlu šroubení se svěracím kroužkem pro hladká čidla boční zajišťovací šroub pro hladká čidla Vhodný typ teplotního čidla standardní A1, A1.5 B1 speciální B1 Datový list Typ ochranné trubičky: SL1 SL11 SL12 SL3 SL6 Tvar (DIN ) Konstrukce jednodílná 1) dvoudílná X X X svorková přípojka trojsvorka ISO 2852, DIN , kuželové hrdlo a pro trubičky podle Procesní přípojka 2) řada A, drážkovaná matice BS 4825, O.D.-Tube, pro trubičky dle ISO pro trubičky podle DIN ASME BPE a 2037 a BS 4825 DIN ISO 1127 Materiál (standard, ostatní na vyžádání) Připojení k čidlu Vhodné typy teplotních čidel standardní speciální CrNi vnější závit A3 B3 A2 Varivent pro schránku Varinline Datový list ) Ochranná trubička a šroubové spojení vysoustruženy z plného materiálu 2) Ostatní procesní přípojky, např. SL2, aseptické hrdlo s nákružkem DIN , tvar A na vyžádání AB/MT /16 13
14 Technické skleněné teploměry Příslušenství Technický skleněný teploměr TMa Horní díl Typ A B C C C Rozměry 110 x x x x x 36 Typ čidla vnější závit 1) x x x převlečná matice 1) x x (pouze M24x1,5) montážní délka L1 od 30 mm od 63 mm od 63 mm od 89 mm od 155 mm materiál čidla mosaz mosaz mosaz ocel St 35, nipl mosaz ocel St 35, nipl mosaz Ø čidla (mm) ,5 Konstrukce V (přímá) VA2 VB2 VC2 VC3 VC4 H (úhel 90 ) HA2 HB2 HC2 HC3 HC4 S (úhel 135 ) SA2 SB2 SC2 SC3 SC4 Datový list (list T) T T T T T ) Dostupné závity viz datový list (list T) Příslušenství podle DIN Horní díl stonku Navařovací hrdlo Typ HR S2 Použití např. k překlenutí izolačního materiálu procesní přípojka pro ochranné trubičky k navaření Materiál Datový list Další příslušenství Přípojné šroubení Typ AV1 AV2 S1 Použití čidlo A3/B3 čidlo A4/B4; A4.1/B4.1 čidlo A4.1/B4.1 a ochranné trubičky k našroubování Materiál Datový list AB/MT /16
15 Přídavná elektrická zařízení Lze dodat tato přídavná elektrická zařízení: Typ Datové listy s detaily přídavných elektrických zařízení jazýčkový kontakt (pouze NG 63) R 201 T standardní nebo magnetický kontakt S resp. M indukční koncový 9000 I spínač 9200 elektronický 9000 Typ / tlumicí náplň E koncový spínač 9201 pneumatický 9000 P koncový spínač 9300 egauge eg n.n. Dostupné teploměry s přídavným elektrickým zařízením TSCh / bez tlumicí náplně TFCh / bez tlumicí náplně Jmenovitá velikost Datové listy 63 n.n. R 201 Typ přídavného elektrického zařízení TSCh /bez tlumicí náplně TSChOe/s tlumicí náplní S*/M, I, E, a P* TGelCh/bez tlumicí náplně 100, S/M, I, E, a P* TFCh /bez tlumicí náplně TFChOe/s tlumicí náplní 100, S*/M, I, E, a P* TFQS /bez tlumicí náplně 96x 96, 144x S/M, I, E, a P* TRCh /bez tlumicí náplně 100, S/M, I, a E 160 TBiSCh /bez tlumicí náplně TBiGelCh/bez tlumicí náplně 100 n.n. eg * pouze u přístrojů bez náplně Příslušenství Typ Datové listy Impulsní multifunkční relé pro koncové spínače S a M Multifunkční relé pro indukční koncové spínače - bez samozabezpečení - Spínací zesilovač pro indukční koncové spínače - samozabezpečovací - Spínací zesilovač pro indukční koncové spínače, bepzečnostní zapojení - samozabezpečovací - Napájecí moduly - bez samozabezpečení - MSR 9521 MSR...-I 9531 KFA 9532 KHA6-SH- Ex1 T MSR AB/MT /16 15
16 ARMATURENBAU GmbH Manometerstraße 5 D Wesel Ginderich Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / mail@armaturenbau.com Dceřinná firma a prodej pro východní oblast Subsidiary Company and Sales East Germany and Eastern Europe MANOTHERM Beierfeld GmbH Am Gewerbepark 9 D Grünhain-Beierfeld Tel.: +49 (0) / 58 0 Fax: +49 (0) / mail@manotherm.com
Bezpečnostní manometry s Bourdonovým perem EN 837-1
Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, také v agresivním prostředí. Pro případy použití podle požadavků normy EN 837-1/9.7.2. Typ D 4 Jmenovitá velikost 63
NÁVOD TBiSCh, TBiGelCh Bimetalové teploměry s nerezovým bajonetovým pouzdrem
JSP Měření a regulace Snímače teploty - NC1589-2010/06 NÁVOD TBiSCh, TBiGelCh Bimetalové teploměry s nerezovým bajonetovým pouzdrem Třída přesnosti 1. Pouzdro a kroužek z nerezové oceli. Krytí IP IP 65.
Typ Název Kapitola. MR Tlakoměry s bourdonovou pružinou 1. MRF Přesné tlakoměry s bourdonovou pružinou 2. MK Tlakoměry se zapouzdřenou pružinou 3
OBSAH MÌØENÍ TLAKU 1.3 Typ Název Kapitola Technické informace k tlakoměrům MR Tlakoměry s bourdonovou pružinou 1 MRF Přesné tlakoměry s bourdonovou pružinou 2 MK Tlakoměry se zapouzdřenou pružinou 3 MP
Vždy existuje řešení... pro náročné měřicí úlohy
Výrobní program Váš partner pro přístroje na měření tlaku a teploty Vždy existuje řešení...... pro náročné měřicí úlohy ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH Systémoví dodavatelé » Mechanické tlakoměry
TEPLOMĚRY TOPENÁŘSKÉ ETR. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ TR a TU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ DTR a DTU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ S KONTAKTY DKR
A. TEPLOMĚRY A.. TEPLOMĚRY TOPENÁŘSKÉ ETR. A.. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ TR a TU.. A.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ DTR a DTU.. 9 A.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ S KONTAKTY DKR A.. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ OSTATNÍ A.. INDIKÁTORY
Kontaktní manometry s Bourdonovým perem, jmenovitá velikost 50
Kontaktní manometry s Bourdonovým perem, jmenovitá velikost 50 Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média. Pro místa měření, která vyžadují malé montážní rozměry.
Vždy existuje řešení... pro náročné měřicí úlohy
Výrobní program Váš partner pro přístroje na měření tlaku a teploty Vždy existuje řešení...... pro náročné měřicí úlohy ARMANO Messtechnik GmbH www.armano-messtechnik.com » Mechanické tlakoměry Rozsah
Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze
Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze Obsah Strana 1. Vymezení rozsahu platnosti... 1 2. Měřicí část, konstrukce tlakoměrů a oddělovacích prvků... 1 3. Výběr... 3 4. Příslušenství...
flow & process solutions
flow & process solutions flow & process solutions Potravinářský průmysl Farmaceutický průmysl Biotechnologie Petrochemie Chemický průmysl Energetika Úprava vody Papírenství a zpracování celulózy Plynárenský
Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28
Odporový teploměr, typ WTh 26/27/28 Typ WTh 26 Přivařený odporový teploměr pro vysoké zatížení tlakem a prouděním 1x Pt 0 2, 3 nebo 4vodičové zapojení Třída B, IEC 751 Měřicí vložka Výměnná, ø 6 mm Podle
Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1
Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1 Použití Pro plynná a kapalná, agresivní, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, též v agresivním prostředí. Pro místa měření
Manometry, Teploměry, Manopříslušenství
Manometry, Teploměry, Manopříslušenství Ceník 2006 Přesné měření, spoíehllvá regulace Obsah Manometry Strana Trubicové manometry pr. 40-80 3 Trubicové manometry pr. 100, Termomanometr 4 Trubicové manometry
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
Určování parametrů sušícího prostředí. Hydrotermická úprava dřeva CV 5
Určování parametrů sušícího prostředí Proč? Proč určujeme parametry prostředí? odpovídající plánování / řízení sušícího procesu určuje tvrdost sušících řádů rychlost rušení podle zjištěných hodnot se určuje
Manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1
Manometry s glycerinovou náplní nabízejí následující výhody: Možnost používání při silných vibracích a vysokých dynamických tlakových zatíženích. Delší životnost díky menšímu opotřebení a ochraně měřicího
Základní pojmy. T = ϑ + 273,15 [K], [ C] Definice teploty:
Definice teploty: Základní pojmy Fyzikální veličina vyjadřující míru tepelného stavu tělesa Teplotní stupnice Termodynamická (Kelvinova) stupnice je určena dvěma pevnými body: absolutní nula (ustává termický
TLAKOMĚRY S MEMBRÁNOVOU PRUŽINOU pro průmysl s nebo bez glycerinového tlumení TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 a 2,5 ø 100, 160 mm
TLAKOMĚRY S MEMBRÁNOVOU PRUŽINOU pro průmysl s nebo bez glycerinového tlumení TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 a 2,5 ø 100, 160 mm Dle DIN EN 837-3 Přístroje vhodné do strojírenského průmyslu, pro čerpadla. Pro média
Bimetalové průmyslové teploměry/ bimetalové teploměry do vzduchovodů
Bimetalové průmyslové teploměry/ bimetalové teploměry do vzduchovodů Bimetalové průmyslové teploměry Číselník Hliník, bílý, stupnice černá Rozsahy měření C -30/+50, -20/+60, -20/+40, 0/60 Použití Výroba
KVALITNÍ TLAKOMĚRY S BOURDONOVÝM PEREM A GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm
KVALITNÍ TLAKOMĚRY S BOURDONOVÝM PEREM A GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm Pro měřená místa s vysokým dynamickým tlakovým zatíženími a vibracemi. Mazací vlastnosti glycerinu působí také vhodně
Tlakový spínač, Omezovač tlaku
Návod k montáži a obsluze Tlakový spínač, Omezovač tlaku Základní modely Doplňkové funkce DWR -203-574 DGM -205-575 Ex-DWR -206-576 Ex-DGM -213-577 -513 Ochranná známka registrovaná v USA cz2b0264-ge51r0712b
DMP 331 P. Procesní snímač tlaku
DMP P různá procesní připojení potravinářský, farmaceutický, chemický průmysl teplota média až do 00 C jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 40 bar Snímač tlaku DMP P je určen pro techniku řízení technologických
Řada Popis Velikost Montáž Strana. Parker Standard DIN / ISO
Katalog HY11-300/CZ Obsah Kapitola : ové ventily Řada Popis Velikost Montáž Strana Parker Standard DIN / ISO 1/4 3/8 1/2 3/4 1 06 10 16 Škrticí ventily, manuální nastavení MVI -3 NS - FS Se zpětným ventilem
Seznam náhradních dílů
1ZSE 5492-134 jazyk - čeština Revize 3, 1998-01-30 Seznam náhradních dílů Přepínač odboček typu UB s pohonem typu BUE a BUL Bez písemného povolení výrobce nesmí být tento dokument kopírován, předán třetí
Topná válcová, plošná a rámová tělesa se slídovou a keramickou izolací
Topná válcová, plošná a rámová tělesa se slídovou a keramickou izolací Prostor pro použití válcových, plošných a rámových topných těles je velmi široký. Pokud je to technicky možné, lze vyrobit topné těleso
Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20.
Zpětné sací filtry E 8 E 98 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G½ nebo SAE jmenovitý průtok do 600 l/min 0.95-c Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený
Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88
CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/
Převodník tlaku P40 / P41
PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P40 / P41 Rozsahy 0...0,25 bar až do 0...400 bar pro relativní nebo absolutní tlak Přesnost měření 0,3 % Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20
Návod k montáži a obsluze. Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20
Návod k montáži a obsluze Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Oběhové čerpadlo UPS 15-50 Technická data Provozní tlak: max. 3 bar Teplota média:
Hydraulicky ovládané spojky a brzdy
Hydraulicky ovládané spojky a brzdy Všeobecné informace Spojky Funkce Vlastnosti Pokyny pro montáž Návrhy zapojení Příklady montáže Brzdy Funkce Vlastnosti Pokyny pro montáž Návrhy zapojení Příklady montáže
PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE
PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE.. PLNĚ OSAZENÉ MOSAZNÉ ROZDĚLOVAČE Plně osazené rozdělovače jsou vyrobeny z mosazi CW (EN ) s nízkým obsahem olova a jsou normalizovány po mechanickém
Návod k provozu. Magnetický mžikový kontakt model 821 do tlakoměrů a teploměrů. Magnetický mžikový kontakt model 821.12
Návod k provozu Magnetický mžikový kontakt model 821 do tlakoměrů a teploměrů Magnetický mžikový kontakt model 821.12 Magnetický mžikový kontakt model 821.21 do tlakoměru, model 212.20.100 Návod k provozu
Zpětné filtry - lightline. FR 043 FR 072 pro vestavbu do nádrže / do potrubí připojení pro hadici do LW 19 jmenovitý průtok do 70 l/min. 20.
Zpětné filtry - lightline FR 4 FR 7 pro vestavbu do nádrže / do potrubí připojení pro hadici do LW 9 jmenovitý průtok do 7 l/min.5-4c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce ochrana
Téma sady: Teplovodní otopné soustavy.
Téma sady: Teplovodní otopné soustavy. Název prezentace: Přístroje pro kontrolu provozních hodnot. Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1228_přístroje_pwp Název školy: Číslo a název projektu:
6. Měření veličin v mechanice tuhých a poddajných látek
6. Měření veličin v mechanice tuhých a poddajných látek Pro účely měření mechanických veličin (síla, tlak, mechanický moment, změna polohy, rychlost změny polohy, amplituda, frekvence a zrychlení mechanických
STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN100 (4")
Strana 1 z 9 TI-P18-2 CH Vydání 1 Cert. No. LRQ 968 ISO 91 STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN1 (") Popis STERI-TROL 'S' jsou dvoucestné regulační ventily
Spojité regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem
5 MXG1...P Spojité regulační ventil PN1 s magnetickým pohonem pro média, obsahující minerální oleje MXF1...P MXG1...P MXF1...P Přímé a 3-cestné směšovací ventil s magnetickým pohonem ke spojité regulaci
[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení.
Zubové čerpadlo High Performance Line GP do, cm (,7 in ) p max bar ( PSI) otáčky od do ot/min Technické parametry Provozní tlak bar, špičkový tlak bar Čerpadlo z vysokopevnostní hliníkové slitiny s kompenzací
VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect
MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE
ABsOlute flow control SÉRIE 500 // PN 6/10/16/Class 150 // 50-200 (2-8 ) // Chemický průmysl // Agresivní kapaliny // Kyseliny MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE
PCH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 26.20
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO PCH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.20
Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení
Elektromechanické tlakoměry Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení Údajový list WIKA PV 27.05 Použití Řízení a regulování průmyslových procesů Hlídání
PŘESNÉ TEPLOMĚRY plněné plynem - s pevným stonkem ø 100, 160 mm
PŘESNÉ TEPLOMĚRY plněné plynem - s pevným stonkem ø 0, 0 mm Pro všechny druhy aplikací, u kterých záleží na přesném měření teploty za nepříznivých podmínek. Princip měření spočívá v tom, že se plyn pod
Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny
Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový
KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY
PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY Nejen čerpadlo dělá z řešení FLUX vynikající zařízení. V tomto prospektu naleznete podrobné informace o kvalitním a v praxi ověřeném příslušenství
[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení.
Zubové čerpadlo Light Line GP1L do 8 cm 3 (0,49 in 3 ) p max 270 bar (3900 PSI) otáčky od 600 do 6000 ot/min Technické parametry Provozní tlak 230 bar, špičkový tlak 270 bar Nákladově efektivní provedení
Topné patrony, které někteří zákazníci označují také jako topné tyče, jsou vyráběny v mnoha průměrech a délkách.
TOPNÉ PATRONY Topné patrony, které někteří zákazníci označují také jako topné tyče, jsou vyráběny v mnoha průměrech a délkách. Tepelná výměna topných patron je závislá na prostředí ve kterém jsou tato
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Ponorná čerpadla, motory a příslušenství 5 Hz Obsah Ponorná čerpadla Obecné údaje strana Provozní rozsah 3 Použití 4 Typový klíč 4 Čerpaná média 4 Podmínky charakteristik 4 Provozní
Metody měření provozních parametrů strojů
Metody měření provozních parametrů strojů otáčky, teploty, tlaky, těsnosti Například: Provozní otáčky a jejich využití v diagnostice Provozní otáčky různých mechanismů diagnostický signál VSTUPNÍ - definuje
OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 PŘÍPUSTNÝ KOUTÍCÍ MOMENT NA VÝSTUPNÍ HŘÍDEI V
F. MANOMETROVÉ ARMATURY
F. MANOMETROVÉ ARMATURY F.1. KOHOUT DVOJCESTNÝ, TROJCESTNÝ 111 F.2. VENTIL TLAKOMĚROVÝ DVOJCESTNÝ, TROJCESTNÝ 113 F.3. SMYČKA KONDENZAČNÍ 115 F.4. PŘÍPOJKA TLAKOMĚROVÁ 116 F.5. PŘÍSLUŠENSTVÍ K MANOMETRŮM
Bimetalový teploměr Model 55, verze z nerezové oceli
Mechanické měření teploty Bimetalový teploměr Model 55, verze z nerezové oceli Údajový list WIKA TM 55.01 další schválení viz stranu 7 Použití Všeobecné procesní vybavení v chemickém a petrochemickém průmyslu,
Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)
Návod k montáži a obsluze pro solární stanice FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Jednotlivé a náhradní díly: 1 Nástěnný držák solární stanice 2 Izolace - zadní část 3 Regulátor 4 Izolace - přední část 5 Průtokoměr
Katalog odběrových zařízení a vzorkovačů OCTOPUS Verze 11.1.
Katalog odběrových zařízení a vzorkovačů OCTOPUS Verze 11.1. Vážení zákazníci, představujeme Vám katalog odběrových zařízení a vzorkovačů řady Octopus a Octopus Mini, určené pro odběr vzorků kapalin, většiny
... Zero-Point System 3-8. Vestavné upínací moduly K5/10/20/40 9-12. Nástavné upínací moduly K5/10/20/40 13-17. Horizontální rychloupínací válec 18-21
Obsah Přehled artiklových a objednacích čísel, strana 36... Zero-Point System 3-8 Vestavné upínací moduly K5/10/20/40 9-12 Nástavné upínací moduly K5/10/20/40 13-17 Horizontální rychloupínací válec 18-21
Remeha CAlenta. Přehled náhradních dílů a sestavy
Remeha CAlenta Přehled náhradních dílů a sestavy 1 Remeha CAlenta 15s / 25s / 15ds / 25ds 2 Remeha Calenta 15s /25s /15ds / 25ds - 1 Díl č. Popis Pozice 4101 Přední kryt Calenta 1001 4102 Dvířka krytu
KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR
KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR Vypracoval: Ing. MIKULÁŠEK 1/14 Obsah: 1. Čidla... 3 1.1. Teplotní čidlo pro teplotu prostoru... 3 1.2. Teplotní čidlo pro teplotu v trubních rozvodech(100mm)... 3 1.3. Teplotní
BETA β TLAKOVÉ & TEPLOTNÍ SPÍNAČE. Uživatelsky přátelská generace
BETA β TLAKOVÉ & TEPLOTNÍ SPÍNAČE Uživatelsky přátelská generace BETA β tlakové spínače Uživatelsky přátelská generace Uživatelsky přátelská generace není zbytečná chlouba. BETA může a vždy bude dodávat
Katalog část 6A. Solární systémy a zásobníky
Katalog část 6A Ceny jsou v CZK bez DPH Solární systémy a zásobníky Solární kolektory Zásobníky na teplou pitnou vodu Akumulační nádrže Kombinované zásobníky Vrstvové (stratifikační zásobníky) Příslušenství
Příplatky za manometry s Bourdonovým perem (průmyslové, s glycerinovou náplní, chemické, bezpečnostní) 326
Kapitola Obsah kapitoly Měřiče a regulátory tlaku Strana Manometry s krabicovou membránou Standardní manometry s krabicovou membránou 249 Profilové manometry s krabicovou membránou 253 Chemické manometry
Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...
6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika
Pasport tlakové nádoby
Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická
Plasty a pomůck Plasty a pomůc y
Čas na servis? servis laboratorních přístrojů smluvní údržba a pravidelné prohlídky dodávky spotřebního materiálu...pro Vaše pohodlí 306 www.helago-cz.cz Válce odměrné Válec odměrný vysoký, PP, průsvitný,
Výbava Svislé markýzy
Výbava Svislé markýzy Svislé markýzy Typ 470 Typ 490 Typ 499 Typ 0 Pohon a ovládání Motorový pohon (včetně ovládacího spínače) Dálkově ovládaný motor (včetně 1- kanálového rádiového ručního vysílače) O
Průmyslové manometry s Bourdonovým perem
EN 837-1 Použití Pro plynná a kapalná, ne vysoce viskózní a nekrystalizující média, která nenapadají měděné slitiny. Pro vysokou přesnost měření.! V případě plynného média nebo páry bezpodmínečně dodržujte
TLAKOMĚRY PRO CHEMICKÉ SYSTÉMY BEZ NEBO S GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm
1 TLAKOMĚRY PRO CHEMICKÉ SYSTÉMY BEZ NEBO S GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm Tlakoměry s bourdonovým perem. Při provedení s glycerinovou náplní v krytu je měřící systém při pulzujících tlacích
PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC 5107 6/2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce
PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE SE SNÍMAČEM POLOHY PRM4-06 HC 5107 6/000 D n 06 p max 3 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Kompaktní konstrukce Neřímořízený proporcionální rozváděč k řízení směru a velikosti průtoku kapaliny
Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
Teploty prostorové s převodníkem Snímač teploty s převodníkem
Katalog výrobků 3 - Snímače a čidla eploty prostorové s převodníkem Snímač teploty s převodníkem Malého tlaku s převodníkem Snímač diference tlaku Snímač rychlosti proudění laku a tlakové diference Snímač
Flamco. Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN FLAMCO A-S ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ
ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ 7 Flamco Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN Vydání 2007 / CZ FLAMCO A-S Plovákový odvzdušňovač Flexvent : spolehlivý
Bezpečnostní symboly použité na stroji
Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.
Dokonalá ochrana - příslušenství. Ochrana kabelů inženýrských sítí
Dokonalá ochrana - příslušenství Ochrana kabelů inženýrských sítí Z.I.S. Kunststoff GmbH Ochrana kabelů inženýrských sítí Úvod Z.I.S. Kunststoff GmbH vyrábí s dlouholetou tradicí kabelové chráničky, které
ELEKTROINSTALAČNÍ TRUBKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
ELEKTROINSTALAČNÍ TRUBKY A PŘÍSLUŠSTVÍ a příslušenství Trubky a příslušenství odpovídají a vyrábějí se dle ČSN 0 0-, IEC, technických podmínek a schválené dokumentace. Trubky a příslušenství z vyhovují
Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo. Typový list
Hya-Solo Typový list Impressum Typový list Hya-Solo Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Nerezová ponorná sonda
Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO Rozsahy od 0... 1 mh2o do 0... 250 mh2o Přednosti průměr 27 mm nízká chyba vlivem teploty vynikající přesnost
Vzorkovače na tekutiny, sypké materiály, granuláty a pasty 36
Rejstřík podle hesel od strany 4 Stáčecí zařízení na tekutiny a pasty Vzorkovače na tekutiny, sypké materiály, granuláty a pasty 36 Sortiment nádob Láhve, kelímky, kanystry a barely 00 Laboratorní příslušenství
Tlakoměr s oddělovací membránou. Oblasti použití. Hlavní znaky. Popis
Tlakoměr s oddělovací membránou Sterilní připojení, potrubní tlakoměr s oddělovací membránou Pro potravinářský, biotechnologický a farmaceutický průmysl Šroubení typu 981.18... 981.21 Technický list fy
NOVAZONE BALL MOTORICKÝ KULOVÝ VENTIL VÝHODY. Kontrola průtoku pro různé kapaliny v topných, chladicích, klimatizačních a pitných systémech.
OVAZOE BA OTORICÝ UOVÝ VETI ontrola průtoku pro různé kapaliny v topných, chladicích, klimatizačních a pitných systémech. VÝHODY ovazone Ball do " Přímé spojení s vnitřním závitem bezpotenciálový pomocný
v ý r o b c e (bývalá CHIRANA-PREMA) Slovenská Republika
v ý r o b c e (bývalá CHIRANA-PREMA) Slovenská Republika Přímý dovozce měřící a regulační techniky Zastoupení firmy PREMATLAK SK, a.s. pro ČR Manocentrum CZ, s.r.o. Družební 768/2B 779 00 Olomouc Nové
- Nastavení aktuální hodnoty. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty. Přednosti
DS 00 P s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl atd. Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0
Automobily. 447 T Kód 04470101. Univerzální demontážní
447 T Kód 04470 Univerzální demontážní zařízení na tlumiče K č 45.65 Kč 7.5 SAMOSTŘEDÍCÍ SYSTÉM Dvě horní ramena se přizp ůsobí také kuželovým a nevyrovnaným pružinám stlačením nezávislým na rozložení
I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I
Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
Pasport tlakové nádoby
Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická
Měřící technika. Přehled 6.1.1 MĚŘÍCÍ MÍSTA
Přehled MĚŘÍCÍ MÍSTA Měřící místa mají široké využití v mnoha aplikacích. Navíc nabízíme možnost dodat měřící místo dle Vašeho konkrétního požadavku nebo dokonce dle Vašeho výkresu. Měřící místa podléhají
Zpětné filtry E 212 E 222. pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 220 l/min. 20.40-6c
Zpětné filtry E E pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¼ jmenovitý průtok do l/min.-6c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:
NÁVOD T1026. Odporové snímače teploty kabelové pro kryogenní teploty 4,8 7,5 30 AL L +29
JSP Měření a regulace Snímače teploty - NC1216-2014/05 NÁVOD T1026 Odporové snímače teploty kabelové pro kryogenní teploty L2 14 55 29 30 AL 12 4,8 7,5 30 AL 7,5 L Z L +29 D 6 Měřicí odpor 1x / 2x Pt100.
PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04
solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou
Vytápění Technologie Odborný velkoobchod
Vytápění Technologie Odborný velkoobchod Ceník 2007 / 2008 Thermoquell CZ, s. r. o K Cihelně 425 190 15 Praha-Satalice Telefon + 420 286 853 990 Fax + 420 286 850 585 Přesně měřit, s jistotou regulovat
Kontakty. pro tlakoměry. Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slow-action kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty
Kontakty pro tlakoměry měření kontrola analýza Pro průměry pouzder 100 mm nebo 160 mm Slowaction kontakty Magnetické kontakty Indukční kontakty Pneumatické kontakty Společnost KOBOLD se nachází v těchto
56.101/1. Sauter Components
56.101/1 BUN: Ventil trojcestný s vnějším závitem (jmenovitý tlak 16 bar) Regulační ventil pro spojitou regulaci studené a teplé vody nebo vzduchu v uzavřených okruzích 1). Jakost vody dle VDI 2035. Ve
Axiální zajištění ložisek... 199 Způsoby zajištění... 199 Připojovací rozměry... 202. Konstrukce souvisejících dílů... 204
Použití ložisek Uspořádání ložisek... 160 Uspořádání s axiálně vodícím a axiálně volným ložiskem... 160 Souměrné uspořádání ložisek... 162 Plovoucí uspořádání ložisek... 162 Radiální zajištění ložisek...
T.M.H. Ecosond s.r.o. Váš partner pro:
T.M.H. Ecosond s.r.o. Váš partner pro: Provozovna a adresa pro zasílání korespondence: K Vodárně 531, 257 22 Čerčany Tel+Fax: +420 317 777 772 až 5, Tel:+420603 837 877, ++420603 837 850, Fax: ++420603
KINAX WT 711 Programovatelný převodník úhlu otočení
Vestavný přístroj Použití Převodník KINAX WT 711 (obr. 1 a 2) snímá bezkontaktně úhlovou polohu hřídele a převádí ji na vnucený stejnosměrný proud přímo úměrný měřené hodnotě. Díky své kompaktní konstrukci
PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001
Proporcionální rozváděče se snímačem polohy D n 0 p max 3 MPa Q max 0 dm 3 min -1 PRM-0 HC 511 1/00 Nahrazuje HC 511 6/001 Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná
VSS2-206. Popis konstrukce a funkce HC 5041 5/2014. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC 5041 6/2012
Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací D n 06 p max 320 bar Q max 32 dm 3 min -1 VSS2-206 HC 5041 5/2014 Nahrazuje HC 5041 6/2012 Dvoucestný škrticí ventil se stabilizací tlakového spádu s vestavěným
nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ
Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát
DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor
DINALOG A 96 x Rozměry průčelí 96 x mm Indikační sloupec je tvořen 5 kontrastními červenými LED diodami Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku nebo na šířku Měřicí rozpětí a mezní
SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM 06.13
POPIS A POUŽITÍ Snímače teploty s kabelem jsou určeny pro kontaktní měření teploty pevných, kapalných nebo plynných látek v různých odvětvích průmyslu, např. v potravinářství, chemickém průmyslu, chladírenství
Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil
Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových