Hodinky s měřením pulzu. Hrudní pás. USB bezdrátový přijímač. Tlačítko MODE [M]

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Hodinky s měřením pulzu. Hrudní pás. USB bezdrátový přijímač. Tlačítko MODE [M]"

Transkript

1 Rozsah dodávky Hodinky s měřením pulzu Hrudní pás CD se softwarem Návod k obsluze Hodinky s měřením pulzu PEDO 2,4 GHz, USB USB bezdrátový přijímač Ovládací prvky Tlačítko MODE [M] Stiskněte krátce pro volbu funkce (čas a datum, stopky, funkce buzení, časovač s odpočítáváním, režim běhu, druhé časové pásmo). Přepínání mezi vzdáleností, srdeční frekvencí, uživatelským režimem a režimem zápisníku. Obj. č.: Podržte stisknuté a vyvoláte si režim nastavení u různých funkcí. V režimu nastavení: volba nastavení. Tlačítko LIGHT/ESC [ESC] Přepínání mezi funkcemi hodinek a funkcemi senzorů. Odchod z režimu nastavení. U nastavení nebo funkce návrat o krok zpět. Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup hodinek s měřením pulzu PEDO. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Účel použití Výrobek slouží ke kontrole srdeční frekvence (tepu, pulzu) a má v sobě kromě toho integrovány i další funkce (např. digitální hodinky, stopky, funkci buzení, časovač s odpočítáváním). USB bezdrátový přijímač a příslušný software slouží k přenášení dat a jejich vyhodnocení v počítači. Výrobek se nesmí používat jako náhražka za profesionální měřicí techniku. Hodnoty naměřené tímto přístrojem se nesmějí používat pro komerční účely nebo pro informování veřejnosti. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nesprávné údaje nebo naměřené hodnoty a za následky, které z toho mohou vyplynout. Hodinky s měřením pulzu a hrudní pás mají pouze ochranu proti stříkající vodě. Proto je nikdy je neponořujte do vody! Výrobek není vhodný pro koupání, sprchování, plavání nebo potápění. 1 Podržte tlačítko stisknuté a aktivujete si podsvícení displeje. Tlačítko ST./STP. [S/S] V menu posun nahoru. V režimu stopek a odpočítávání: funkce Start resp. Stop. V režimech nastavení: změna hodnoty (zvýšení hodnoty). Tlačítko LAP/RESET [L/R] V menu posun dolů. V režimu stopek: čas na kolo. V režimu odpočítávání: vynulování časovače. V režimech nastavení: změna hodnoty (snížení hodnoty). Aktivace úsporného režimu (podržte tlačítko na 5 sekund stisknuté). Funkce jsou přesněji popsané v následujících kapitolách. Pokud při prvním uvedení do provozu zjistíte, že na displeji nejsou vidět žádné údaje, znamená to, že se hodinky nacházejí v úsporném režimu. Stiskněte libovolné tlačítko a hodinky tak zapněte. 2

2 Hlavní funkce menu hodinek Režim času a data, základní nastavení a) Menu hodinek Když se zobrazuje čas a datum, stiskněte jednou krátce tlačítko ESC a vyvolejte menu hodinek. Pokud stisknete tlačítko ESC dvakrát krátce, přejdete do menu senzorů. Mezi menu senzorů a menu hodinek můžete přepínat rovněž tlačítkem ESC. Stisknutím tlačítka L/R si můžete vybírat z jednotlivých různých funkcí menu hodinek. Po stisknutí tlačítka S/S se Vám budou funkce zobrazovat v obráceném pořadí. Když se zobrazuje čas a datum, můžete si opakovaným stisknutím tlačítka M přepínat přímo mezi funkcemi menu hodinek (aniž byste museli oklikou přes menu hodinek). b) Menu senzorů Režim času buzení ( ALM ) a) Přehled Když se zobrazuje čas a datum, stiskněte jednou krátce tlačítko ESC a vyvolejte menu hodinek. Pokud stisknete tlačítko ESC dvakrát krátce, přejdete do menu senzorů. Mezi menu senzorů a menu hodinek můžete přepínat rovněž tlačítkem ESC. Stisknutím tlačítka L/R si můžete vybírat z jednotlivých různých funkcí menu senzorů. Po stisknutí tlačítka S/S se Vám budou funkce zobrazovat v obráceném pořadí. Když se hodinky s měřením pulzu už nacházejí v menu senzorů, můžete opakovaným stisknutím tlačítka M přímo přepínat mezi funkcemi menu senzorů (aniž byste museli oklikou přes menu senzorů). 3 Pokud jde o nastavení času buzení resp. volbu funkcí, informujte se níže v tomto návodu. Když je funkce buzení zapnutá, na displeji se objevuje symbol. Po dosažení nastaveného času buzení se na 30 sekund spustí signál pro buzení. Stisknutím kteréhokoliv tlačítka signál pro buzení předčasně ukončíte. Můžete si nastavit dva na sobě nezávislé časy buzení ( ALM1 a ALM2 ). Signál pro buzení se může spustit buď každý den ( DAILY ), nebo jen v určitý den v týdnu (např. pokud potřebujete být upozorněni každou sobotu ve 20 hodin). 4

3 b) Zapnutí a vypnutí funkce buzení, volba, nastavení b) Zobrazení času na kolo Chcete-li stopky vynulovat na 0:00:00 a vymazat časy na kolo, musíte stopky nejprve zastavit. Následně po dobu cca 2 sekund podržte stisknuté tlačítko L/R. *1 Při nastavení DAILY se signál pro buzení spustí každý den v nastaveném čase. *2 Pokud máte zvolený den v týdnu, spustí se signál pro buzení v nastaveném čase pouze v tento den. *3 Po stisknutí tlačítka L/R můžete provádět nastavení v obráceném pořadí. Režim časovače s odpočítáváním ( TMR ) a) Volba času pro odpočítávání Režim stopek ( CHR ) a) Zapnutí, zastavení a vynulování stopek Pomocí tlačítka L/R si můžete zvolit jeden z 5 předprogramovaných časů pro odpočítávání (3, 5, 10, 15 nebo 45 minut) resp. Vámi naprogramovaný čas. Po spuštění časovač odpočítává od tohoto nastaveného času až k 0:00:00, následně se rozezní zvukový signál. b) Naprogramování vlastního času pro odpočítávání Hodinky s měřením pulzu mohou uložit maximálně 50 časů na kolo (L1 až L50). Chcete-li stopky vynulovat na 0:00:00, musíte je nejprve zastavit. Následně po dobu cca 2 sekund podržte stisknuté tlačítko L/R. Tím se vymažou také všechny časy na kolo. 5 6

4 Na cca 2 sekundy podržte stisknuté tlačítko M, až začnou na displeji blikat hodiny pro odpočítávání. Krátkým stisknutím tlačítka M můžete přepínat mezi nastavením hodin, minut a sekund. Pomocí tlačítka S/S resp. L/R můžete přenastavit blikající hodnotu. Pokud tlačítko S/S resp. L/R podržíte stisknuté déle, docílíte rychlejšího přenastavení hodnoty. Režim signalizace kroků ( PACE ) a) Spuštění/zastavení/vynulování funkce Nastavení ukončete krátkým stisknutím tlačítka ESC. Čas pro odpočítávání si můžete nastavit maximálně na 99 hodin, 59 minut a 59 sekund. c) Používání časovače s odpočítáváním Hodinky vydávají (pokud byla aktivována funkce signalizace kroků) zvukový signál (můžete si nastavit 30 až 180 signálů za minutu, v krocích po 5). Poté, co jste si nastavili frekvenci signálů, můžete si funkci signalizace kroků spustit nebo také zastavit stisknutím tlačítka S/S. Příklad: Nastavili jste si frekvenci signálu 30, to znamená, že za minutu se ozve 30 zvukových signálů (každé 2 sekundy se ozve pípnutí). Poté, co jste aktivovali funkci signalizace kroků, začnou hodinky počítat počet signálů (a tedy kroků). Pokud funkci signalizace kroků vypnete stisknutím tlačítka S/S, zastaví se také krokoměr. V posledních 10 minutách budou hodinky vydávat zvukový signál každou minutu, v poslední minutě každých 10 sekund a v posledních 5 sekundách každou sekundu. Po skončení odpočítávání (v čase 0:00:00 ) se na 30 sekund rozezní zvukový signál, který můžete předčasně vypnout libovolným tlačítkem. Chcete-li krokoměr vynulovat na 0, asi po dobu 2 sekund podržte stisknuté tlačítko L/R. Vezměte v úvahu, že krokoměr nepočítá skutečné kroky, nýbrž pouze počet vydaných zvukových signálů. Po uplynutí se čas pro odpočítávání automaticky vrátí zpátky. Pokud chcete časovač s odpočítáváním předčasně vynulovat, zastavte odpočítávání tlačítkem S/S. Potom krátce stiskněte tlačítko L/R. 7 8

5 b) Nastavení frekvence signálu (počet signálů za sekundu) Je možné nejprve spustit režim signalizace kroků a následně stopky. Při tomto způsobu použití hodinky v závislosti na nastavení frekvence signálu vydávají zvukový signál (např. pípnutí každé 2 sekundy), a kromě toho běží stopky. Postupujte následovně: Spusťte funkci signalizace kroků. Opakovaně krátce stiskněte tlačítko M, až přejdete do režimu stopek. Stopky spusťte jako obvykle stisknutím tlačítka S/S. Jsou-li stopky zapnuté, náramkové hodinky vydávají pouze jeden zvukový signál (v závislosti na nastavené frekvenci signálu, viz výše. Příklad: Pokud jste si nastavili frekvenci signálu 30, vydají náramkové hodinky 30 pípnutí za minutu, tedy jedno pípnutí každé 2 sekundy. Pokud zastavíte stopky stisknutím tlačítka S/S, zastavíte také zvukový signál. Pomocí tlačítka M přejděte zpátky do režimu signalizace kroků a funkci signalizace kroků ukončete stisknutím tlačítka S/S. Druhé časové pásmo ( DUAL ) Chcete-li si nastavit frekvenci signálu (počet zvukových signálů za minutu), na cca 2 sekundy podržte stisknuté tlačítko M. Bliká frekvence zvukového signálu. Pomocí tlačítka S/S nebo L/R si můžete nastavit frekvenci signálu v rozsahu od 30 do 180 zvukových signálů za minutu (v krocích po 5 zvukových signálech za minutu, např. 30, 35, 40 ). Podržíte-li dané tlačítko stisknuté po delší dobu, dochází k rychlému přestavení. Chcete-li odejít z režimu nastavení, stiskněte tlačítko ESC. c) Použití signalizace kroků v režimu stopek V hodinkách si můžete nastavit čas pro druhé časové pásmo (nastavitelné jsou pouze hodiny a minuty, sekundy jsou stejné jako u prvního času). V menu hodinek stiskněte opakovaně krátce tlačítko M, až se na displeji objeví DUAL. Podržte tlačítko M stisknuté tak dlouho (po dobu cca 2 sekund), dokud na displeji nezačnou blikat hodiny. Krátkým stisknutím tlačítka M můžete přepínat mezi nastavením hodin a minut. Pomocí tlačítka S/S resp. L/R můžete přenastavit blikající hodnotu. Pokud tlačítko S/S resp. L/R podržíte stisknuté déle, docílíte rychlejšího přenastavení hodnoty. Nastavení ukončete krátkým stisknutím tlačítka ESC. 9 10

6 Menu senzorů a) Funkce senzorů, časovač a spuštění/zastavení záznamu Režim vzdálenosti ( DIST ) a) Přehled funkcí zobrazení Zobrazení aktuální rychlosti při chůzi/běhu (výpočet pomocí délky a počtu kroků). Zobrazení průměrné rychlosti při chůzi/běhu (výpočet pomocí délky a počtu kroků). Výpočet zdolané vzdálenosti při chůzi/běhu (výpočet pomocí délky a počtu kroků). Výpočet spotřeby kalorií (v závislosti na pohlaví, tělesné výšce, hmotnosti, věku). Zobrazení času, který potřebujete, abyste urazili vzdálenost 1 km (resp. 1 míli) při aktuální rychlosti. Zobrazení maximální rychlosti při chůzi/běhu (výpočet pomocí délky a počtu kroků). Zobrazení času, po který je uživatel hodinek v pohybu (chůze, běh). Zobrazení počtu kroků Když máte vyvolaný režim vzdálenosti, srdeční frekvence nebo uživatelský režim, po 5 sekundách se automaticky aktivuje funkce senzorů. Když je funkce senzorů aktivovaná, automaticky se spustí záznam (když byla aktivována funkce AUTO. Po zahájení záznamu se na displeji objeví nápis LOG. Hodinky s měřením pulzu disponují v menu senzorů vlastním časovačem pro měření trvání tréninku v režimu vzdálenosti, srdeční frekvence a v uživatelském režimu. b) Režim vzdálenosti: Aktivace měření b) Vynulování zobrazených hodnot Když máte vyvolaný režim vzdálenosti, po 5 sekundách se automaticky aktivuje senzor krokoměru. Můžete si ho aktivovat také ručně. Když byla aktivována funkce vzdálenosti / senzor krokoměru, hodinky s měřením pulzu začnou nahrávat všechna data z tréninku do nového sezení. Data z tohoto nového sezení lze uložit a prohlížet. Pro každý den je založena nová datová sestava, do které jsou ukládána všechna sezení uskutečněná v daném dni. Hodinky s měřením pulzu disponují celkem 10 paměťmi, do kterých se ukládají všechna sezení (např. údaje o tréninku, pokud po dobu 10 dní chcete provádět jeden nebo více tréninků a ukládat je). Chcete-li vymazat poslední trénink, postupujte podle návodu uvedeného výše a vynulujte si aktuální zobrazení nebo sezení. Počítadlo kilometrů si můžete vynulovat pouze v uživatelském režimu

7 c) Režim vzdálenosti: Volba zobrazení e) Režim vzdálenosti: Menu 1 Save (uložit) Časovač (trvání tréninku, čas od spuštění) je nezávislý na ostatních funkcích. To znamená, že pokud zastavíte funkce senzorů (uživatelský režim, režim krokoměru nebo srdeční frekvence), časovač běží dál. Chcete-li si udělat přestávku nebo trénink ukončit, musíte časovač zastavit ručně. Spotřeba kalorií se vypočítá na základě srdeční frekvence, počtu kroků a dalších osobních údajů (pohlaví, věk atd.). Výpočet je ukončen, jakmile byla zastavena funkce senzorů. Spotřeba kalorií se zobrazuje také v režimu srdeční frekvence. Pokud jde o čas potřebný ke zdolání určité trasy (v hodinkách se označuje jako PACE ), vypočítává se čas, který je potřebný ke zdolání 1 km (resp. 1 míle) při aktuální rychlosti (výše na obrázku 30 minut pro kilometr, 30 m/km). d) Režim vzdálenosti: Volba menu funkcí [ESC] V režimu vzdálenosti ( DIST ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. Následně budete dotázáni Save Today Data? (Uložit data za dnešní den?). Po stisknutí tlačítka S/S se data uloží, po stisknutí tlačítka ESC přejdete zpátky do menu funkcí. f) Režim vzdálenosti: Menu 2 Session (zobrazení dat z aktuálního sezení) V režimu vzdálenosti ( DIST ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. Pokud jste neuložili aktuální sezení, hodinky uloží data samy, automaticky, a to o půlnoci

8 g) Režim vzdálenosti: Menu 3 Daily Record (volba datové sestavy / zobrazení dat) i) Režim vzdálenosti: Menu 5 Sense (nastavení citlivosti pro senzor krokoměru) Díky nastavení citlivosti senzoru krokoměru si můžete zlepšit rozpoznání nového kroku při chůzi nebo běhu, v závislosti na způsobu chůze/běhu při nošení hodinek. Můžete např. kroky spočítat a srovnat výsledek s tím, co se zobrazuje na hodinkách. h) Režim vzdálenosti: Menu 4 Sleep (režim spánku / režim úspory energie pro krokoměr) Pokud se vám zobrazuje příliš málo kroků, nastavte vyšší citlivost. Pokud se vám zobrazuje příliš mnoho kroků, nastavte nižší citlivost. Režim srdeční frekvence a) Přehled funkcí zobrazení Zobrazení aktuální srdeční frekvence a procenta maximální srdeční frekvence Varování, když srdeční frekvence vystoupí nad nebo klesne pod určitou hodnotu Výpočet spotřeby kalorií (v závislosti na pohlaví, tělesné výšce, hmotnosti, věku) Zobrazení průměrné, minimální a maximální srdeční frekvence Zobrazení času, po který byla srdeční frekvence v rámci určitého rozmezí (ideální tréninková zóna) Uložení aktuálního sezení resp. zobrazení dat z aktuálního sezení resp. maximálně deseti denních datových sestav 15 16

9 b) Přiložení hrudního pásu c) Režim srdeční frekvence: Aktivace měření Zahákněte zapínání elastického popruhu (4) do otvoru v hrudním pásu (1); pouze jedna poloha je správná. Přiložte si hrudní pás musí ležet přibližně ve výšce srdce. Dejte pozor na správnou orientaci, kontaktní plošky (2) musí směřovat k pokožce. Důležité: Hrudní pás se nesmí nosit na oblečení, musí přiléhat těsně na pokožku. Jinak není měření pulzu možné. Když jste si vybrali/spustili režim srdeční frekvence, dojde po 5 sekundách automaticky k aktivaci přijímání rádiového signálu. Můžete si ho aktivovat také ručně. Když byl aktivován režim srdeční frekvence, hodinky s měřením pulzu začnou nahrávat všechna data z tréninku do nového sezení. Data z tohoto nového sezení lze uložit a prohlížet. Pro každý den je založena nová datová sestava, do které jsou ukládána všechna sezení uskutečněná v daném dni. Hodinky s měřením pulzu disponují celkem 10 paměťmi, do kterých se ukládají všechna sezení (např. údaje o tréninku, pokud po dobu 10 dní chcete denně provádět jeden nebo více tréninků a ukládat je). d) Režim srdeční frekvence: Volba zobrazení Zahákněte druhý konec elastického popruhu do hrudního pásu a dejte při tom pozor, aby popruh nebyl překroucený. Nastavte délku elastického popruhu tak, aby sice seděl pevně, ale aby Vám nebránil při dýchání nebo aby nenarušoval krevní oběh. Obě podélné kontaktní plošky na hrudním pásu musí ležet přímo na pokožce, proto hrudní pás posuňte tak, aby seděl správně. Máte-li suchou pokožku, musíte kontaktní plošky hrudního pásu navlhčit trochou vody nebo vhodným kontaktním gelem. Ovšem nepoužívejte pleťové krémy ty elektrický kontakt zhoršují. Jako u všech materiálů, které jsou v přímém kontaktu s pokožkou, nelze ani zde vyloučit podráždění pokožky nebo jiné alergické reakce (např. začervenání, vyrážka apod.). Dojde-li k takovým změnám na pokožce, ihned hrudní pás sejměte. Postižené místo omyjte vlažnou vodou a jemným mýdlem a vyhledejte lékaře. Nikdy nepoužívejte hrudní pás (a také hodinky) při sprchování, koupání, plavání nebo potápění. Není vodotěsný, pouze má ochranu před stříkající vodou. Časovač (trvání tréninku, čas od spuštění) je nezávislý na ostatních funkcích. To znamená, že pokud zastavíte funkce senzorů (uživatelský režim, režim krokoměru nebo srdeční frekvence), časovač běží dál. Chcete-li si udělat přestávku nebo trénink ukončit, musíte časovač zastavit ručně. Spotřeba kalorií se vypočítá na základě srdeční frekvence, počtu kroků a dalších osobních údajů (pohlaví, věk atd.). Výpočet je ukončen, jakmile byla zastavena funkce senzorů. Spotřeba kalorií se zobrazuje také v režimu krokoměru. Kontakty a hrudní pás pravidelně čistěte, používejte hadřík lehce navlhčený vlažnou vodou a hrudní pás pečlivě osušte. Při čištění hrudní pás nikdy neponořujte do vody tím byste si ho zničili! 17 18

10 e) Režim srdeční frekvence: Maximální srdeční frekvence g) Režim srdeční frekvence: Zapnutí/vypnutí zvukového signálu pro hraniční hodnotu V režimu srdeční frekvence se na displeji zobrazuje jak aktuální srdeční frekvence, tak i procento maximální srdeční frekvence. Aktuální srdeční frekvence: Toto je momentální srdeční frekvence, která se měří hrudním pásem a přenáší do hodinek. Maximální srdeční frekvence: Maximální hodnota pulzu ( EMHR = Estimated Maximum Heart Rate ), kterou hodinky používají pro určení hraničních hodnot Vaší ideální tréninkové zóny, se vypočítá takto: EMHR = 220 (Váš věk) Příklad: Je-li Vám 50 let, EMHR = = 170 Na displeji zobrazené procento (%EMHR) za hodnotou pulzu udává poměr mezi aktuálním pulzem a doporučeným maximálním pulzem (EMHR). Příklad: Aktuální pulz = 98, EMHR = 170, hodnota v procentech = 98 / % = 58 % (%EMHR) Aby bylo možné vypočítat maximální srdeční frekvenci, musíte zadat jak Váš věk a datum narození, tak i Vaše pohlaví. Maximální srdeční frekvence je ale hlavně závislá na Vaší tělesné kondici a na Vašem zdravotním stavu. Jak jsme už zmínili, doporučujeme Vám, abyste se před začátkem tréninkového nebo kondičního programu poradili s Vaším lékařem. Teprve poté byste měli začít používat horní a dolní hraniční hodnotu pro srdeční frekvenci resp. zvukový signál při překročení nebo nedosažení těchto hraničních hodnot. f) Režim srdeční frekvence: Horní a dolní hraniční hodnota h) Režim srdeční frekvence: Pomoc při problémech a poruchách Při měření srdeční frekvence resp. při přenosu dat z hrudního pásu do hodinek může docházet k různým problémům: Suchá pokožka: Navlhčete pokožku pod oběma kontaktními ploškami vodou nebo vhodným kontaktním gelem. Ovšem nepoužívejte pleťové krémy ty elektrický kontakt zhoršují. Nesprávné umístění hrudního pásu: Umístěte hrudní pás přibližně do výšky srdce. Pokud jste ho připnuli příliš vysoko nebo příliš nízko, nebude pulz měřitelný. Otlaky při nošení hrudního pásu: Hrudní pás musí sedět pevně, aby se nemohl posunout a aby mohl dobře měřit pulz. Ovšem nesmí Vám překážet při dýchání nebo omezovat krevní oběh! Je-li třeba, popruh trochu povolte. Problémy s kontaktem: Pečlivě očistěte Vaši pokožku a také kontaktní plošky hrudního pásu. Navlhčete pokožku pod oběma kontaktními ploškami vodou nebo vhodným kontaktním gelem. Totéž platí i při silném ochlupení. Ovšem nepoužívejte pleťové krémy ty elektrický kontakt zhoršují. Nenormální pulz: U některých nemocí můžete mít mj. nepravidelný pulz. Z tohoto důvodu měření pulzu nefunguje. Slabé/vybité baterie: Vybitou baterii v hrudním pásu vyměňte za novou. Životnost baterie je asi 1 rok, podle toho, jak často hrudní pás používáte. Pokud se dole na displeji hodinek objeví symbol baterie, je třeba vyměnit baterii v hodinkách za novou

11 i) Režim srdeční frekvence: Volba menu funkcí k) Režim srdeční frekvence: Menu 2 Session (zobrazení dat z aktuálního sezení) V režimu srdeční frekvence ( HR ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. Pokud jste neuložili aktuální sezení, hodinky uloží data samy, automaticky, a to o půlnoci. j) Režim srdeční frekvence: Menu 1 Save (uložit) l) Režim srdeční frekvence: Menu 3 Daily Record (volba datové sestavy / zobrazení dat) V režimu srdeční frekvence ( HR ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. Následně budete dotázáni Save Today Data? (Uložit data za dnešní den?). Po stisknutí tlačítka S/S se data uloží, po stisknutí tlačítka ESC přejdete zpátky do menu funkcí

12 m) Režim srdeční frekvence: Menu 4 Zone (nastavení hraničních hodnot pro srdeční frekvenci) b) Uživatelský režim: Aktivace měření Když jste si vybrali/spustili uživatelský režim, dojde po 5 sekundách automaticky k aktivaci přijímání rádiového signálu. Můžete si ho aktivovat také ručně. Když byl aktivován uživatelský režim, hodinky s měřením pulzu začnou nahrávat všechna data z tréninku do nového sezení. Uživatelský režim a) Přehled Data z tohoto nového sezení lze uložit a prohlížet. Pro každý den je založena nová datová sestava, do které jsou ukládána všechna sezení uskutečněná v daném dni. Hodinky s měřením pulzu disponují celkem 10 paměťmi, do kterých se ukládají všechna sezení (např. údaje o tréninku, pokud po dobu 10 dní chcete denně provádět jeden nebo více tréninků a ukládat je). c) Uživatelský režim: Volba zobrazení na prostředním a dolním řádku displeje d) Uživatelský režim: volba menu funkcí V uživatelském režimu si můžete individuálně nakonfigurovat zobrazení na displeji hodinek zvolte si, které z 16 výše uvedených údajů si chcete na displeji zobrazovat. Uživatelský režim si nakonfigurujte před započetím tréninku. V režimu srdeční frekvence ( HR ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. 23 Pokud jste neuložili aktuální sezení, hodinky uloží data samy, automaticky, a to o půlnoci. 24

13 e) Uživatelský režim: Menu 1 Save (uložit) g) Uživatelský režim: Menu 3 Daily Record (volba datové sestavy / zobrazení dat) V uživatelském režimu ( USER ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. h) Uživatelský režim: Menu 4 View (volba zobrazení na displeji) Následně budete dotázáni Save Today Data? (Uložit data za dnešní den?). Po stisknutí tlačítka S/S se data uloží, po stisknutí tlačítka ESC přejdete zpátky do menu funkcí. f) Uživatelský režim: Menu 2 Session (zobrazení dat z aktuálního sezení) 25 26

14 Režim zápisníku ( LOGBOOK ) c) Režim zápisníku: Menu 2 Start/Stop (spuštění/zastavení funkce zápisníku) a) Volba menu funkcí Po spuštění funkce zápisníku bliká nahoře ve středu displeje malý nápis LOG. Hodinky založí nový zápisník (může jich být celkem maximálně 30) a ukládá všechny naměřené hodnoty, v závislosti na nastavené vzorkovací frekvenci. V režimu zápisníku ( LOG ) podržte déle stisknuté tlačítko M zobrazí se Vám menu funkcí. Pomocí tlačítek S/S a L/R si můžete vybrat požadované menu. Potvrďte volbu krátkým stisknutím tlačítka M. d) Režim zápisníku: Menu 3 PC link (bezdrátové spojení s počítačem) b) Režim zápisníku: Menu 1 View (zobrazení detailů uložených dat) Nejprve do Vašeho počítače nainstalujte software, který je součástí dodávky. Zapojte do volného USB portu Vašeho počítače USB bezdrátový přijímač, který je součástí dodávky. Pokud jste si zvolili režim zápisníku (zobrazení viz výše), můžete si pomocí tlačítek S/S resp. L/R nechat zobrazit požadovaný zápisník (pokud je k dispozici). Můžete si uložit celkem až 30 zápisníků. Při prvním uvedení hodinek do provozu ještě nemáte uložený žádný zápisník, proto se Vám nemůže nic zobrazit. Spusťte software. Nyní na hodinkách spusťte přenos dat. Když jste si spustili režim zápisníku, nemůžete si sezení zobrazit v jiném provozním režimu hodinek! 27 28

15 e) Režim zápisníku: Menu 4: Log Rate (nastavení vzorkovací frekvence) h) Režim zápisníku: Menu 7 Mem (zobrazení paměti) [ESC] Počítačový software a) Instalace Když byla funkce zápisníku aktivována, nemůžete si už změnit vzorkovací frekvenci. Čím rychlejší je vzorkovací frekvence, tím častěji se provádí záznam, o to více paměti data zaberou. f) Režim zápisníku: Menu 5 Auto (automatický start funkce zápisníku) Vložte instalační CD-ROM, který je součástí dodávky, do odpovídající mechaniky Vašeho počítače. Pokud se průvodce instalací nespustí automaticky, otevřete správce souborů Windows a nechte si zobrazit obsah CD. Potom spusťte instalační program ručně. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Zapojte USB přijímač, který je součástí dodávky, do volného USB portu na Vašem počítači. Windows rozpozná nový hardware a ukončí nainstalování ovladače. Případně je třeba provést restart Windows, než začne USB přijímač resp. software bezvadně fungovat. Pokud máte zvoleno on (zapnuto), při spuštění senzorů (v režimu vzdálenosti, srdeční frekvence nebo v uživatelském režimu) se Vám automaticky spustí také funkce zápisníku. b) Spárování g) Režim zápisníku: Menu 6 Erase (vymazání jednoho resp. všech sezení) * Chcete-li vymazat jedno jednotlivé sezení, musíte před vyvoláním menu Erase (vymazat) pomocí tlačítek S/S resp. L/R vybrat požadované sezení. Na obrázku vidíte vybrané sezení 1/ Důležité! Pro správný průběh spárování musíte mít v režimu zápisníku aktivovanou funkci PC link. Kromě toho musíte mít připnutý hrudní pás, aby bylo možné přijímat signál z hrudního pásu. Poté, co jste dokončili instalaci, spusťte software. Při prvním spuštění softwaru je potřeba provést spárování USB přijímače, hodinek a hrudního pásu. Při tom Vám pomůže software. Když je spárování dokončené, ID hodinek a hrudního pásu se uloží do softwaru. Pokud je třeba provést spárování znovu, můžete tak učinit přes položku menu Option (možnosti) a dále Setting (nastavení). U novějších verzí softwaru se může postup lišit. 30

16 c) Odeslání dat do počítače e) Zobrazení srdeční frekvence (z hrudního pásu) v reálném čase Důležité! Hodinky a hrudní pás se nesmějí nacházet dále než 6 metrů od USB přijímače, jinak nemohou být data přijímána. 1) Data z hrudního pásu Aktuální, průměrná, minimální a maximální srdeční frekvence 2) Data z hodinek Data ze stopek (časy na kola, maximální/minimální a průměrný čas na kolo, celkový čas) Data ze zápisníku (čas startu, vzorkovací frekvence, číslo sezení, trvání, spotřeba kalorií atd.) Statistická data (rychlost, vzdálenost, srdeční frekvence atd.) d) Stažení dat z hodinek s měřením pulzu Důležité! U této funkce samozřejmě musíte mít správným způsobem přiložený hrudní pás. Klikněte na symbol hrudního pásu ( HR Strap ). Naměřené hodnoty z hrudního pásu se Vám nyní budou zobrazovat na obrazovce počítače; můžete si je také uložit do počítače. Výměna baterie v hodinkách s měřením pulzu Pokud se dole na displeji trvale zobrazuje symbol, znamená to, že je baterie v hodinkách vybitá a že byste ji měli vyměnit za novou. Symbol baterie se také může objevit, když používáte hodinky s měřením pulzu za nízkých teplot nebo když často opakovaně používáte podsvícení displeje. Když potom symbol baterie zase zmizí, je baterie ještě dostatečně plná a nemusíte ji vyměňovat. Důležité! Musíte mít v režimu zápisníku aktivovanou funkci PC link. Klikněte na symbol hodinek ( Watch ) a aktivujte si odpovídající menu. Vyberte si, která data chcete stáhnout ( Chronograph, Log Book nebo Daily Stat ). Klikněte na Download a stáhněte data z hodinek. V závislosti na množství dat to můžete trvat nějakou dobu. Následně si můžete stažená data prohlížet a analyzovat, a také si je můžete uložit do počítače. Hodinky s měřením pulzu obsahují citlivou elektroniku a senzory. Doporučujeme Vám, abyste výměnu baterie nechali provést odborníkem. Chcete-li přesto provést výměnu baterie sami, vyšroubujte 4 šrouby na spodní straně hodinek. Sejměte víčko přihrádky na baterie. Zapamatujte si správnou orientaci, protože když provedete montáž chybně, vysílač signálu už nebude nikdy fungovat. Při snímání víčka přihrádky na baterie ohýbejte gumový řemínek hodinek jen velmi opatrně, protože jinak může vyskočit pružinka náramku z úchytu na hodinkách a je pak velmi obtížné ji znovu nasadit. Pomocí nějakého špičatého předmětu (např. pomocí otevřené kancelářské sponky) opatrně vyhákněte svorku baterie a vybitou baterii vyjměte. Zapamatujte si správnou polaritu. Vložte jednu novou baterii (potřebujete 1 kus typu CR2032) a dbejte na správnou polaritu. Baterii znovu zafixujte pomocí svorky, kterou jste předtím odstranili. 31 Správným způsobem nasaďte víčko přihrádky na baterie (musíte bezpodmínečně zajistit, aby gumové těsnění v plášti hodinek správně sedělo!). Nyní pevně zašroubujte šroubky, které jste na začátku vyšroubovali. 32

17 Výměna baterie v hrudním pásu Odstraňování poruch Signál z hrudního pásu nebyl rozpoznán Zkontrolujte baterii v hrudním pásu a případně ji vyměňte. Pokud se na displeji hodinek objevuje symbol baterie, vyměňte baterii v hodinkách. Obě kontaktní plošky hrudního pásu musí ležet na holé pokožce a ve výšce srdce. Mezi kontaktními ploškami a pokožkou nesmí ležet oblečení. Očistěte kontaktní plošky a Vaši pokožku. Použijte několik kapek vody nebo gel, abyste zlepšili kontakt (nepoužívejte pleťové krémy apod., ty kontakt zhoršují!). Nepoužívejte hrudní pás v blízkosti stejných nebo podobných výrobků. Blízkost jiných přístrojů s rádiovým přenosem na frekvenci 2,4 GHz (cyklocomputery, mobilní telefony apod.) může zapříčinit poruchy. Pokud hodinky s měřením pulzu již nedostávají z hrudního pásu žádný rádiový signál (přestože kontaktní plošky bezvadně naléhají na holou pokožku), znamená to, že baterie jsou vybité a je třeba je vyměnit. Otevřete přihrádku na baterie (1). Pomocí vhodné mince otočte víčkem přihrádky na baterie o malý kousek proti směru hodinových ručiček (2) a potom víčko sejměte (3). Vyjměte vybitou baterii (4), vložte novou baterii (1 CR2032) a dbejte přitom na správnou polaritu (5). Kladný pól musí směřovat ven, směrem k Vám. Dejte také pozor, aby jazýček držáku/svorky ležel nad baterií. Víčko přihrádky na baterie přiložte zpátky (6) a dbejte na to, aby těsnění bylo umístěné správně. Víčko přihrádky na baterie uzavřete otočením ve směru hodinových ručiček (7 a 8). Pokud hodinky s měřením pulzu ani po výměně baterie v hrudním pásu nepřijímají signál, je pravděpodobně třeba provést reset hrudního pásu. Při resetu musíte spojit kladný a záporný pól v hrudním pásu (viz výše, A ). Při spojení jednoduše použijte kladný pól baterie (viz B ). Po několika sekundách baterii vložte zpátky, jak bylo popsáno výše. Režim úspory energie Hodinky disponují úsporným režimem tím, že ho aktivujete, když hodinky právě nepoužíváte, prodloužíte si životnost baterie v hodinkách. Měření vzdálenosti nefunguje správně, chybné údaje Ručně zadejte Vaši délku kroku pro režim chůze a režim běhu (např. 80 cm a 120 cm). Protože délka kroku není nikdy přesně stejná, pomocí krokoměru vypočítaná vzdálenost se vždy liší od skutečné vzdálenosti. Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do hodinek s měřením pulzu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří k do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka. Hodinky kromě výměny baterie nevyžadují žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro hodinek. Když je úsporný režim aktivovaný, čas běží uvnitř hodinek dál. Chcete-li úsporný režim aktivovat, podržte alespoň na 5 sekund stisknuté tlačítko L/R. Displej zhasne. Chcete-li z úsporného režimu odejít, stiskněte libovolné tlačítko. Displej se znovu rozsvítí. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! 33 34

18 Manipulace s bateriemi a akumulátory Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory. Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí! Technické údaje a) Hodinky s měřením pulzu Režim času a data Zobrazení hodin, minut, sekund, měsíce, data, dne v týdnu, 12/24hodinový formát zobrazení času (lze přepínat), lze nastavit druhé časové pásmo, předprogramovaný kalendář pro výpočet dne v týdnu (2000 až 2099) Funkce buzení, zvukový signál trvající 30 sekund Signalizace celé hodiny (lze zapnout/vypnout) Režim stopek Rozsah měření 99 hodin, 59 minut, 59,99 sekund, rozlišení 1/100 sekundy, paměť pro 50 kol Režim odpočítávání Maximální čas pro časovač 99 hodin, 59 minut, 59 sekund, rozlišení 1 sekunda Režim signalizace kroků 30 až 180 pípnutí za minutu (nastavitelné v krocích po 5) Funkce zápisníku Maximálně datových sestav Vzorkovací rychlost 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30 sekund nebo 1, 2, 3, 5, 10 minut Režim srdeční frekvence Rozsah měření 40 až 240 tepů za minutu Lze nastavit horní a dolní hranici pro alarm Režim vzdálenosti 0 až kroků Vzdálenost max. 400 km Počítadlo kilometrů max. 999 km Senzor kroků Nastavení citlivosti v 7 stupních Spotřeba kalorií 0 až kcal Podsvícení displeje Celoplošné podsvícení displeje Frekvence vysílače 2,4 GHz Dosah vysílače cca 6 m Typ baterie 1x CR2032 b) Hrudní pás Frekvence vysílače 2,4 GHz Dosah vysílače cca 6 m Typ baterie 1x CR2032 Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. MIH/02/

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46

Více

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt. Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Výměnu baterií by měla provádět výhradně odborná firma, protože jen tak může být zaručena vodotěsnost hodinek pro potápění.

Výměnu baterií by měla provádět výhradně odborná firma, protože jen tak může být zaručena vodotěsnost hodinek pro potápění. Účel použití Výrobek slouží jako náramkové hodinky a funkcí alarmu, časovače s odpočítáváním a stopek. Jejich zvláštností je řada integrovaných speciálních funkcí pro potápěče, např. zobrazení hloubky

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.: Účel použití Fitness náramek s Bluetooth dokáže zaznamenat Váš čas tréningu, kalorie, vzdálenost, tempo, rychlost, počet kroků a spánek, v němž se monitoruje celkový čas spánku, lehký spánek, hluboký spánek,

Více

Krokoměr s 3D senzorem PE 200. Obj. č Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití. Vážený zákazníku,

Krokoměr s 3D senzorem PE 200. Obj. č Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití. Vážený zákazníku, Popis a ovládací prvky Krokoměr s 3D senzorem PE 200 Obj. č. 67 44 17 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup krokoměru s 3D senzorem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Obsah. 1. Úvod. 2. Účel použití. 3. Rozsah dodávky. 4. Vysvětlivky k symbolům. 5. Bezpečnostní pokyny. 6. Pokyny ohledně baterií. 7.

Obsah. 1. Úvod. 2. Účel použití. 3. Rozsah dodávky. 4. Vysvětlivky k symbolům. 5. Bezpečnostní pokyny. 6. Pokyny ohledně baterií. 7. Obsah Hodinky s měřením pulzu PEDO Obj. č.: 86 02 18 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup hodinek s měřením pulzu PEDO. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze přístroje. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19 NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko

Více

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií Uvedení do provozu 1. Vložit baterie 2. Nastavit čas 3. Nainstalovat hotovo! Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style Rozsah dodávky Programovatelný modul bez baterií (1) Nástavec na ventil (2)

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Návod k obsluze Instalace Tato aplikace je pouze pro Android řídicí systém s Bluetooth verzí

Více

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci, Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W Obj. č.: 67 22 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního fotorámečku s meteostanicí DPF-820W. Tento návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo:

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 60 79 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení pokojové a venkovní teploty včetně naměřených minimálních a

Více

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13 Přizpůsobení přístroje Abyste mohli dálkový ovladač používat, musíte ho nejdříve přizpůsobit, resp. nastavit na vaše zařízení, které chcete ovládat. Máte k tomu dvě možnosti: přímé zadání kódu, nebo vyhledání

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro 20 měření.

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Ovládání a) Meteostanice. 2 WATER AL tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí alarmu úrovně zalití rostlin. 5 Tlačítko pro funkci alarmu.

Ovládání a) Meteostanice. 2 WATER AL tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí alarmu úrovně zalití rostlin. 5 Tlačítko pro funkci alarmu. Rozsah dodávky Zobrazovací meteostanice Senzor do půdy Meteostanice se senzorem pro měření vlhkosti půdy 1x knoflíková baterie (typ CR2450) pro použití v senzoru do půdy Návod k obsluze Ovládání a) Meteostanice

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta Obj. č.: 128 96 47 Vlastnosti Aktuální profesionální předpověď počasí pro 90 regionů Evropy Pravděpodobnost srážek Rychlost větru a směr větru Teplota venku, měřená

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.: Laserový měřič vzdálenosti LDM X40 Vlastnosti a funkce Rozsah měření 0,05 40,00 m Výpočet plochy Výpočet objemu Nepřímé měření (Pythagorova věta) Nepřetržité měření se zobrazením minimální a maximální

Více

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.: Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72 Účel použití EPM-4D (ampérmetr s měřením odběru): EPM-4D je určen k měření RMS hodnoty střídavého proudu, který proudí vodičem a ukládání okamžité a průměrné

Více

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE Verze 08/01 Obj. č.: 85 35 99 Tato sada osvětlení jízdního kola (pomocí baterií) obsahuje přední světlomet s výkonnou a jasnou xenonovou žárovkou a zadní svítilnu se 6 výkonnými

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.:

Laserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.: Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy, objemu a úhlů. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 67 16 31. Vlastnosti výrobku

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 67 16 31. Vlastnosti výrobku NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 67 16 31 Konstrukce výrobku odpovídá evropským a národním normám a směrnicím. Výrobek je vybaven značkou CE a byla u něho doložena shoda s příslušnými normami. Odpovídající prohlášení

Více

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky. Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního

Více

CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ

CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ Dodavatel: SEVEN SPORT s. r. o. Dělnická 957, Vítkov 749 01 www.insportline.cz objednavky@insportline.cz Tel.: 556 300 970 CZ1 OBSAH

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno

Více

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití Popis a ovládací prvky DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu Obj. č. 130 77 44 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto budíku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Obj. č.: 95 67 79 Kapesní kalkulačka, která Vám poslouží k doplnění Vašeho osobního počítače nebo notebooku (a to zvláště) o pohodlnou číslicovou klávesnici, připojíte-li tuto

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Hodinky s měřením pulzu W-210. Obj. č.:

Hodinky s měřením pulzu W-210. Obj. č.: Účel použití Výrobek slouží ke sledování srdeční frekvence (pulzu), kromě toho jsou v něm integrované i další funkce (např. digitální hodinky, stopky, funkce buzení, zobrazení spotřeby kalorií apod.).

Více

Obj. č.: Rozsah dodávky. Fitness hodinky Runtastic Orbit. Vlastnosti. Popis a ovládací prvky

Obj. č.: Rozsah dodávky. Fitness hodinky Runtastic Orbit. Vlastnosti. Popis a ovládací prvky Fitness hodinky Runtastic Orbit Obj. č.: 127 37 79 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup fitness hodinek Runastic Orbit. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN HEART RATE MONITOR CZ ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 WOMAN / MAN ČEŠTINA Obsah 1 Obsazení tlačítek 3 2 Aktivace pulsmetru PC 22.13 3 3 Přehled displeje 4 4 Základní nastavení pulsmetru PC 22.13 4 5 Trénink

Více

Tlačítko SENSOR Tlačítko MODE Tlačítko START/STOP Tlačítko LIGHT Tlačítko LAP/RESET MODE (M)

Tlačítko SENSOR Tlačítko MODE Tlačítko START/STOP Tlačítko LIGHT Tlačítko LAP/RESET MODE (M) Funkce hodinek Tyto multifunkční hodinky disponují následujícími funkcemi: Outdoorové hodinky EQAS 400 Obj. č. 130 18 03 Budík (alarm) Stopky Časovač (timer) Zobrazení druhého časového pásma Kompas Barometr

Více

Kazetový enkodér PST USB. Obj. č.: 37 55 11. Popis a ovládací prvky. Přehrávání kazet. Audacity a USB připojení. Rozsah dodávky

Kazetový enkodér PST USB. Obj. č.: 37 55 11. Popis a ovládací prvky. Přehrávání kazet. Audacity a USB připojení. Rozsah dodávky Popis a ovládací prvky Kazetový enkodér PST USB Obj. č.: 37 55 11 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup kazetového enkodéru PST USB. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace Box IP Gateway Instalace Připojení Pomocí internetového kabelu připojte HOME Easy Box ke svému routeru. Připojte k HOME Easy Box napájecí adaptér. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Aby bylo

Více

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

RC model traktoru Porsche Diesel Super. Obj. č.: 23 92 92. Rozsah dodávky. Vložení baterií do modelu. Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie

RC model traktoru Porsche Diesel Super. Obj. č.: 23 92 92. Rozsah dodávky. Vložení baterií do modelu. Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie Rozsah dodávky RC model traktoru Porsche Diesel Super Obj. č.: 23 92 92 Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup RC modelu Carson Porsche Diesel

Více

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky Účel použití Výrobek je určen pro provozování 2,5 a 3,5 pevných disků nebo CD/DVD mechanik (IDE nebo SATA) přes USB 2.0 port. Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0 Obj. č.: 98 60 91 Vážený zákazníku, děkujeme

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ikony na displeji a vysvětlení ovládacích tlačítek hodinek

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ikony na displeji a vysvětlení ovládacích tlačítek hodinek NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 09 24 Konstrukce výrobku odpovídá evropským a národním normám a směrnicím. Výrobek je vybaven značkou CE a byla u něho doložena shoda s příslušnými normami. Odpovídající prohlášení

Více

Vakuometr testo 552. Obj. č

Vakuometr testo 552. Obj. č Vakuometr testo 552 Účel použití Tento výrobek slouží jako vakuový měřicí přístroj. Vykazuje přitom velmi vysokou citlivost, díky které dokáže naměřit i extrémně nízké hodnoty absolutního tlaku. Jeho výstupem

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4809832 Děkujeme, že jste si zakoupili tento monitor srdečního tepu. Prosím, před použitím si přečtěte si důkladně návod k použití. Pokud byl přístroj poškozen při přepravě, nepoužívejte

Více

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným

Více

Sportovní hodinky s měřením pulzu GB77. Obj. č.: Účel použití. Vlastnosti a funkce. Výměna baterií. Rozsah dodávky

Sportovní hodinky s měřením pulzu GB77. Obj. č.: Účel použití. Vlastnosti a funkce. Výměna baterií. Rozsah dodávky Sportovní hodinky s měřením pulzu GB77 Obj. č.: 143 45 85 Účel použití Hodinky s měřením pulzu představují kombinaci senzoru pro snímání srdeční frekvence a hodinek (hodinek s měřením pulzu). Senzor, který

Více

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění

Více

Monitor srdečního tepu. Pulsuhr >>HRM-111<<

Monitor srdečního tepu. Pulsuhr >>HRM-111<< Monitor srdečního tepu Pulsuhr >>HRM-111

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Programovatelná terostatická hlavice Sparmatic-Comet. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky. Ovládací prvky a zobrazení na displeji

Programovatelná terostatická hlavice Sparmatic-Comet. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky. Ovládací prvky a zobrazení na displeji Účel použití S energeticky úspornou termostatickou hlavicí SPARmatic comet jste si koupili programovatelné regulační zařízení topných těles, které může být použito k regulaci teploty v uzavřených místnostech,

Více

Elektronický trezor 25 LCD. Obj. č.:

Elektronický trezor 25 LCD. Obj. č.: Instalace Pro instalaci si zvolte místo, na kterém nebude trezor přímo viditelný a snadno přístupný. Takové místo by mohlo být např. uvnitř nějaké skříně, nebo za knihami, apod. Ideální by bylo umístnit

Více

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4000 PRO D. Obj. č.: 12 50 52

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4000 PRO D. Obj. č.: 12 50 52 Účel použití Měřič nákladů na energii je určen pro měření a analýzu dat týkajících se spotřeby elektrických spotřebičů. Měřič by se měl instalovat mezi zásuvku elektrického proudu a elektrický spotřebič

Více

Bezdrátový teploměr FT0076. Obj. č

Bezdrátový teploměr FT0076. Obj. č Bezdrátový teploměr FT0076 Obj. č. 138 03 35 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup sady bezdrátového teploměru. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

Měřič tepové frekvence PC 14

Měřič tepové frekvence PC 14 Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku

Více

Bezdrátový teploměr do bazénu Venice. Obj. č.: Vážený zákazníku,

Bezdrátový teploměr do bazénu Venice. Obj. č.: Vážený zákazníku, Bezdrátový teploměr do bazénu Venice Obj. č.: 136 89 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového teploměru do bazénu Venice. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 88 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 88 Základní charakteristiky přístroje: Ideální pomocník s dobře čitelným displejem na jeho přední straně při chůzi nebo při běhu pro všechny sportovně založené lidi. Užitečný

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 19 Tento infračervený teploměr Dotory je určen k rychlému (během jedné sekundy), nekomplikovanému, bezpečnému a přesnému měření tělesné teploty pro celou rodinu s rozlišením

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020. Obj. č.:

Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020. Obj. č.: Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020 Rozsah dodávky 1 x ovládací panel W020 4 x baterie do ovládacího panelu 2 x okenní a dveřní kontakt DS2300 1 x dálkový ovladač RE2300 1 x napájecí adaptér

Více

Vlastnosti. Meteostanice

Vlastnosti. Meteostanice Bezdrátová meteostanice Square Plus Obj. č.: 67 27 55 Vlastnosti 24-hodinový formátu zobrazení času (zobrazení sekund po jednom stisknutí tlačítka SUN) Zobrazení kalendáře den v týdnu, datum, měsíc (rok

Více

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM 100H. Obj. č.:

Laserový měřič vzdálenosti LDM 100H. Obj. č.: Laserový měřič vzdálenosti LDM 100H Obj. č.: 151 16 49 Účel použití Laserový měřič vzdálenosti LDM-100H je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odčítat. Pomocí zabudované

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/ NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/04 Obj. č.: 64 04 58 Stopky minutový k l Stopky-hodinový ukazatel Vteřiny Stopky vteřinový ukazatel Datum Tlačítko (A) Korunka Tlačítko (B) Korunka může být umístěna ve třech polohách

Více

DAB+ rádio AE5430. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

DAB+ rádio AE5430. Obj. č.: Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky DAB+ rádio AE5430 Obj. č.: 32 61 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DAB+ rádia AE5430. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 Děkujeme za zakoupení sportovních hodinek JUNSD JS-720, které Vám změří tepovou frekvenci přiložením dvou prstů na určené destičky. 3-úrovňová indikace s procentuálním

Více

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: Rozsah dodávky Bezdrátový zvonek Libra+ D912 S Zvonek Držák zvonku Modul tlačítka / dodatečného vysílače Baterie typu CR2032 pro modul tlačítka Drát k modulu tlačítka (pro případ drátového připojení) 2

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti Popis a ovládací prvky Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2 Obj. č.: 32 60 72 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného digitálního rádia. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Grafický tablet Aiptek 10000U. Obj. č.: 91 47 51. Popis a ovládací prvky

Grafický tablet Aiptek 10000U. Obj. č.: 91 47 51. Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Grafický tablet Aiptek 10000U Obj. č.: 91 47 51 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup grafického tabletu Aiptek 10000U. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100 Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka) Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100 Obj. č.: 12 23 13 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Uživatelský manuál Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. 1 Osobní diagnostika Značka Veroval prezentuje nejucelenější

Více

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům Účel použití Tato bezpečnostní kamera umožňuje nahrávání obrazu a zvuku. Slouží ke kontrole a zabezpečení míst, na která není dobře vidět, resp. kritických míst (např. kamerový systém v obchodech nebo

Více

Datalogger teploty a vlhkosti OPUS20 THI. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

Datalogger teploty a vlhkosti OPUS20 THI. Obj. č.: Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Datalogger teploty a vlhkosti OPUS20 THI Obj. č.: 12 35 18 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup dataloggeru teploty a vlhkosti Luft Opus20 THI. Tento návod k

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Digitální výškoměr s barometrem a kompasem EA Obj. č Vlastnosti. Technické údaje. Popis a ovládací prvky

Digitální výškoměr s barometrem a kompasem EA Obj. č Vlastnosti. Technické údaje. Popis a ovládací prvky Digitální výškoměr s barometrem a kompasem EA 3050 05486 Obj. č. 143 13 22 Vlastnosti Digitální kompas s ukazatelem severu se zobrazením stupňů. Rozsah kompasu: -0 až 359, ukazatel (grafický) 1 16 dílků.

Více

Trenér spánku a vstávání pro děti

Trenér spánku a vstávání pro děti Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy

Více

Krokoměr návod k použití PR-315

Krokoměr návod k použití PR-315 Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem

Více