Obsah. 1 Nové funkce tiskárny. 2 Základy práce v síti
|
|
- Radovan Janda
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Copyright 2006 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva vyhrazena v souladu s autorskými zákony Spojených států amerických. Obsah této dokumentace nesmí být žádným způsobem reprodukován bez předchozího souhlasu společnosti Xerox Corporation. Copyrightová práva se vztahují na všechny formy materiálů a informací, které jsou nyní nebo následně právně přiděleny, včetně, a to bez omezení, materiálů generovaných softwarovými programy, které se zobrazují na obrazovce, jako například styly, vzory, ikony apod. XEROX, CentreWare, Made For Each Other, Phaser, PhaserCal, PhaserMatch, PhaserSMART, PrintingScout (tm), TekColor (tm), a Walk-Up jsou registrované obchodní známky společnosti Xerox Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Acrobat, Adobe Reader, Adobe Type Manager, ATM (tm), Illustrator, PageMaker, Photoshop, PostScript, Adobe Brilliant Screens, Adobe Garamond, Adobe Jenson (tm), Birch, Carta, IntelliSelect, Mythos, Quake, and Tekton jsou registrované obchodní známky společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a/nebo jiných zemích. Apple, AppleTalk, Bonjour (tm), EtherTalk, LaserWriter, LocalTalk, Macintosh, Mac OS, TrueType, Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco, New York, a QuickDraw jsou registrované obchodní známky společnosti Apple Computer, Inc. v USA a/nebo jiných zemích. Marigold (tm) a Oxford (tm) jsou registrované obchodní známky společnosti Alpha Omega Typography. Avery (tm) je obchodní známkou společnosti Avery Dennison Corporation. HP-GL, HP-UX, and PCL jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo ostatních zemích. Písmo Hoefler Text bylo navrženo společností Hoefler Type Foundry. IBM a AIX jsou registrované obchodní známky společnosti International Business Machines Corporation v USA a/nebo ostatních zemích. ITC Avant Guard Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Mona Lisa, ITC Symbol, ITC Zapf Chancery a ITC Zapf Dingbats jsou registrovanými obchodními známkami společnosti International Typeface Corporation. Bernhard Modern (tm), Clarendon (tm), Coronet (tm), Helvetica (tm), New Century Schoolbook (tm), Optima (tm), Palatino (tm), Stempel Garamond (tm), Times (tm), a Univers (tm) jsou obchodními známkami společnosti Linotype-Hell AG nebo k ní přidružených společností. Macromedia a Flash jsou registrované obchodní známky společnosti Macromedia, Inc. Windows, Windows NT, Windows Server (tm) a Wingdings jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Albertus (tm), Arial (tm), Gill Sans (tm), Joanna (tm) a Times New Roman (tm) jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Monotype Imaging Inc. Antique Olive je registrovanou obchodní známkou společnosti M. Olive. Eurostile (tm) je registrovanou obchodní známkou společnosti Nebiolo. Novell, NetWare, NDPS, NDS, Novell Directory Services, IPX (tm) a Novell Distributed Print Services (tm) jsou registrované obchodní známky společnosti Novell, Incorporated. Sun SM, Sun Microsystems (tm), a Solaris jsou registrované obchodní známky společnosti Sun Microsystems, Incorporated v USA a/ nebo jiných zemích. SWOP je registrovaná obchodní známka společnosti SWOP, Inc. UNIX je registrovanou obchodní známkou v U.S.A. a dalších zemích, licencovanou výhradně prostřednictvím společnosti X/Open Company Limited. Jako partner programu ENERGY STAR společnost Xerox Corporation potvrzuje, že tento produkt splňuje normy pro úsporu energie ENERGY STAR. Název ENERGY STAR A JEHO LOGO JSOU REGISTROVANÝMI ZNÁMKAMI V USA. PANTONE barvy nemusí odpovídat definovaným standardům PANTONE. Pro přesnou barevnost nahlédněte do aktuálního vzorníku barev PANTONE. PANTONE a ostatní registrované obchodní značky společnosti Pantone, Inc jsou jejím výhradním majetkem. Pantone, Inc., 2000.
3 Obsah 1 Nové funkce tiskárny Popis částí tiskárny Přední pravý pohled Zadní levý pohled pohled zpředu zleva vnitřní části Možnosti Konfigurace tiskárny Standardní funkce Dostupná konfigurace Možnosti Ovládací panel Funkce ovládacího panelu Rozložení prvků ovládacího panelu Informační stránky Struktura jednotlivých menu (Menu Map) Vzorové stránky Více informací Zdroje Xerox Support Centre Základy práce v síti Přehled nastavení sítě a konfiguace Nastavení sítě Volba metody připojení Připojení přes USB Připojení přes Ethernet (doporučeno) Nastavení adresy v síti TCP/IP a IP adresa Automatické nastavení IP adresy tiskárny (Windows) Automatické nastavení IP adresy tiskárny prostřednictvím DHCP serveru Manuální nastavení IP adres Instalace ovladačů tiskárny Dostupné ovladače Windows 98 SE nebo vyšší verze a Windows 2000 nebo vyšší verze Macintosh OS 9.x Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší
4 Obsah 3 Základy tisku Přehled základních pravidel Podporované typy papíru a médií Pokyny pro použití papíru Papír, který může poškodit Vaši tiskárnu Pokyny pro skladování papíru Podporované velikosti papíru a hmotnosti Vložení papíru Založení papíru do zásobníku 1 (MPT) Použití ručního podavače pro zásobník 1 (MPT) Založení papíru do zásobníků Výběr možností tisku Nastavení předvoleb tisku(windows) Nastavení možností tisku pro jednotlivou úlohu (Windows) Nastavení možností tisku pro jednotlivou úlohu (Macintosh) Tisk na obě strany papíru Pokyny pro automatický oboustranný tisk Možnosti vázání okrajů Výběr oboustranného tisku Tisk na speciální média Tisk na průhledné fólie Tisk na obálky Tisk na etikety Tisk na křídový papír Tisk na papír specifických rozměrů Výběr možností výstupu Výstupní podavače Odsazený výstup Sešívaný výstup Použití děrovačky
5 Obsah 4 Kvalita tisku Kontrola kvality výtisků Výběr režimu kvality tisku Úprava barvy Řešení problémů s kvalitou tisku Světlé linky nebo skvrny v jedné barvě Tmavé linky, šmouhy nebo skvrny objevující se na všech barvách Opakující se poruchy Nesprávné řazení barev Nekompletní fixace Obraz je odsazen Hrudky tvořící skvrny nebo strakatý obraz, černá se změní v modrou Špatná kvalita potisku průhledné fólie Barvy jsou příliš světlé nebo příliš tmavé Šedé odstíny nejsou neutrální Barvy se mezi jednotlivými počítači liší Barvy neodpovídají Vytištěné barvy neodpovídají barvám na monitoru Barvy PANTONE neodpovídají Neplatné nastavení barvy Oblast tisku není na papíru vycentrována Údržba Čištění tiskárny Čištění tiskárny zvenku Čištění kanálků laseru Přidání sešívacích spon Přidání sešívacích spon do klasické sešívačky Přidání sešívacích spon do sešívačky brožur Vyprázdnění krabičky na odpad po děrování Objednávání spotřebního materiálu Spotřební materiál Předměty rutinní údržby Kdy objednávat spotřební materiál Recyklace spotřebního materiálu Přemisůování a opětovné balení tiskárny Bezpečnostní opatření při přemisůování tiskárny Přemisůování tiskárny v rámci kanceláře Příprava zásilky k přepravě
6 Obsah 6 Řešení problémů Odstranění zaseknutého papíru Prevence vzpříčení papíru Zaseknutí v tiskárně Zaseknutí ve finišeru Odborná pomoc Hlášení na ovládacím panelu Varovná hlášení aplikace Technická podpora PhaserSMART Technical Support Internetové odkazy A Bezpečnost při práci Rejstřík 4
7 Nové funkce tiskárny V této kapitole najdete informace o: Části tiskárny na straně 1-2 Konfigurace tiskárny na straně 1-6 Ovládací panel na straně 1-9 Další informace na straně
8 Části tiskárny Části tiskárny V této kapitole naleznete: Pohled zepředu zprava na straně 1-2 Pohled zezadu zleva na straně 1-3 Vnitřní součástky na straně 1-4 Možnosti vybavení na straně 1-5 Pohled zepředu zprava Zásobník 1 (víceúčelový zásobník) 2. Přední dvířka 3. Zásobník 2 4. Horní výstupní podavač 5. Pravá dvířka 6. Vypínač 1-2
9 Části tiskárny Pohled zezadu zleva USB konektor 2. Připojení Ethernet 10/100/1000 Base-Tx 3. Elektrický jistič 4. Zástrčka pro připojení napájecího kabelu Pohled zpředu zleva Dvířka A 2. Dvířka B 3. zásobník 1 (MPT) 4. Dvířka C 1-3
10 Části tiskárny Vnitřní součástky Přenosový válec 2. Fixační jednotka 3. Čistič sběrného pásu 4. Zobrazovací jednotka 5. Odpadní nádoba 6. Zásobníky toneru 7. Přenosový pás 1-4
11 Části tiskárny Možnosti vybavení Zásobníky 3-5, (vysokokapacitní podavač na 2500 listů) 2. Dvířka finišeru (finišer se zařízením tvořícím brožury) 3. Horní výstupní podavač finišeru 4. Výstupní podavač zakladače finišeru 5. Kryt 5 (dvířka finišeru 5) 6. Výstupní podavač finišeru pro brožury Dvířka C 8. Dvířka C 9. Zásobníky 3-5 (vysokokapacitní podavač na 1500 listů) 10. Horizontální přesun (horní výstupní podavač s instalovaným finišerem) 11. Krabička na odpad po děrování 12. Sešívací jednotka 13. Jednotka pro sešívání ve hřbetě 14. Zásuvka na brožury 1-5
12 Konfigurace tiskárny Konfigurace tiskárny V této kapitole naleznete: Standardní funkce na straně 1-6 Dostupná konfigurace na straně 1-7 Možnosti vybavení na straně 1-7 Standardní funkce Maximální rychlost tisku: 35 str./min. (stránky za minutu) barevně 45 str./min. (stránky za minutu) černobíle Připojení: USB Ethernet 10/100/1000 Base-Tx Vnitřní pevný disk, který umožňuje následující typy úloh: Osobní tisk Osobní zabezpečený tisk Zkušební tisk Zabezpečený tisk Bezpečný tisk Tisk zabezpečené úlohy Paměť: 512 MB Fonty: PostScript PCL Zásobníky: Zásobník 1 (víceúčelový zásobník) Zásobník 2 Specifické rozměry včetně plakátů Automatický oboustranný tisk Maximální rozlišení (dpi): 1200 dpi x 1200 dpi Režimy kvality tisku standard, enhanced a photo Software PhaserCal 1-6
13 Konfigurace tiskárny Dostupná konfigurace Barevná laserová tiskárna Phaser 7760 je dostupná ve třech modelech. Konfigurace tiskárny Nové vlastnosti Vysokokapacitní podavač s kapacitou 1500 archů (Zásobníky 3,4 a 5) Vysokokapacitní podavač s kapacitou 2500 archů (Zásobníky 3,4 a 5) 7760DN 7760GX 7760DX Volitelně Standardně Ne Volitelně Ne Standardně Finišer Volitelně Volitelně Volitelně Software PhaserMatch Volitelně Standardně Standardně Možnosti vybavení Následující příslušenství lze pro barevnou laserovou tiskárnu Phaser 7760 zakoupit odděleně. Pokud chcete vědět, které příslušenství je instalováno na vaší tiskárně, vytiskněte konfigurační stránku. Vytištění konfigurační stránky viz Informativní stránky na straně Přídavné zásobníky Zásobník 1 (MPT) a zásobník 2 jsou standardní pro všechny modely. Dostupné jsou následující přídavné podavače: Vysokokapacitní podavač na 1500 listů se třemi zásobníky na 500 listů (zásobníky 3, 4 a 5) Vysokokapacitní podavač na 2500 listů s jedním zásobníkem (zásobník 3) pro všechny rozměry a dvěmi zásobníky pro formát Letter/A4 (zásobníky 4 a 5) Finišery Dostupné jsou dva druhy finišerů. Oba umožňují sešívání a děrování různých druhů papírů a tiskových médií. Advanced Finisher (pokročilý finišer) Professional Finisher (profesionální finišer): Může také přehýbat a sešívat sety ve hřbetě a tak tvořit brožury. Tyto finišery dokáží děrovat buď po třech nebo po dvou/čtyřech dírách. Poznámka: Pokud přidáváte tyto finišery ke svému modelu Phaser 7760DN, musíte také přidat vysokokapacitní podavač na 1500 listů nebo vysokokapacitní podavač na 2500 listů. Paměť Všechny modely mají dva paměťové sloty podporující moduly 512 MB DDR RAM. Maximální paměť je 1 GB. 1-7
14 Konfigurace tiskárny Software PhaserCal a PhaserMatch Software správce barev PhaserMatch a kalibrace barev PhaserCal poskytuje funkce založené na nástrojích pro barevnou kalibraci. Tyto aplikace využívají pro docílení optimální kalibrace spektrální fotometrové měřící prostředky a lze je použít pro tvorbu speciálních korekcí TekColor pro tiskárnu Phaser Program PhaserCal je podprogramem softwaru PhaserMatch a je standardní pro všechny modely barevných laserových tiskáren Phaser Program PhaserMatch je standardní pro modely Phaser 7760GX a Phaser 7760DX Software PhaserMatch pro model Phaser 7760DN můžete objednat na internetových stránkách Viz taktéž: Uživatelský průvodce pro PhaserMatch a PhaserCal 4.0 na support 1-8
15 Ovládací panel Ovládací panel V této kapitole naleznete: Funkce ovládacího panelu na straně 1-9 Rozložení ovládacího panelu na straně 1-10 Struktura menu (Menu Map) na straně 1-11 Informativní stránky na straně 1-11 Vzorové tiskové úlohy na straně 1-11 Funkce ovládacího panelu Ovládací panel: Zobrazuje provozní stav tiskárny (například Printing (tisk), Ready to Print (připraveno)), poruchy tiskárny a varovná hlášení. Výzvy ke vložení papíru, objednání a výměně spotřebního materiálu a odstranění vzpříčeného papíru. Poskytuje přístup k nástrojům a informačním stránkám, které Vám pomohou odstranit vzniklé problémy. Umožňuje upravovat nastavení tiskárny a sítě. Umožňuje vám zjistit stav spotřebního materiálu. 1-9
16 Ovládací panel Rozložení ovládacího panelu LED dioda indikující stav tiskárny: zelená: Tiskárna je připravena k tisku. oranžová: Varování, tiskárna pokračuje v tisku. červená: Inicializační sekvence, nebo chybový stav. blikající: Tiskárna zaneprázdněna nebo probíhá zahřívání. 2. Grafický displej slouží k zobrazování hlášení a nabídek. 3. Tlačítko Cancel Zrušení aktuální tiskové úlohy. 4. Tlačítko zpět Back Návrat do předchozí nabídky. 5. Tlačítko o položku výše Listuje nabídkami směrem nahoru. 6. Tlačítko o položku níže Listuje nabídkami směrem dolů. 7. Tlačítko OK Potvrzení zvolené nabídky. 8. Tlačítko Help (?) Zobrazuje nápovědu s informacemi o tiskárně, jako například stav tiskárny, chybová hlášení a informace o údržbě. 1-10
17 Ovládací panel Informativní stránky Vaše tiskárna je vybavena sadou informačních stránek, které vám pomohou k dosažení jejího nejlepšího možného výkonu. Přístup k takovýmto stránkám prostřednictvím ovládacího panelu. Vytiskněte si Menu Map, abyste se snadno zorientovali, kde se informační stránky nacházejí. Poznámka: Symbol tiskárny je zobrazen před názvem každé informační stránky, kterou lze vytisknout. Pokud je na ovládacím panelu stránka prosvícena, vytiskněte ji stisknutím tlačítka OK. Pokud si například budete přát vytisknout konfigurační stránku nebo informace o použití pomocného materiálu, abyste získali bližší informace o své tiskárně, postupujte následujícím způsobem: 1. Na ovládacím panelu označte nabídku Information a stiskněte tlačítko OK. 2. Označte nabídku Information Pages a stiskněte tlačítko OK. 3. Z nabídky vyberte možnost Configuration Page nebo Supplies Usage Page, vytištění potvrdíte tlačítkem OK. Poznámka: Informační stránky můžete tisknout také z aplikace CentreWare Internet Services (IS) a prostřednictvím ovladače tiskárny. Struktura menu (Menu Map) Funkce Menu Map (struktura jednotlivých menu) Vám umožní lépe se orientovat v nabídkách na ovládacím panelu. Vytištění struktury jednotlivých menu (Menu Map): 1. Na ovládacím panelu označte nabídku Information a stiskněte tlačítko OK. 2. Označte nabídku Menu Map a stiskem tlačítka OK potvrdíte tisk. Poznámka: Vytisknete-li si stránku Menu Map, můžete si zkontrolovat, které jiné informační stránky si můžete rovněž vytisknout. Vzorové tiskové úlohy Vaše tiskárna je vybavena sadou vzorových tiskových úloh, jejichž prostřednictvím jsou demonstrovány různé funkce tiskárny. Vytištění vzorových tiskových úloh: 1. Na ovládacím panelu označte nabídku Information a stiskněte tlačítko OK. 2. Vyberte nabídku Sample Pages a stiskněte tlačítko OK. 3. Vyberte požadovanou vzorovou tiskovou úlohu a její tisk potvrďte tlačítkem OK. 1-11
18 Ovládací panel Vzorové barevné strany Vzorové barevné strany slouží k výběru barev použitých v tiskových úlohách. Na každé vzorové straně je uvedeno buď procentuální podíl použitých barev zelenomodré, fialové, žluté a černé, nebo množství (od 0 do 255) použitých barev červené, zelené a modré. Poznámka: Před tím, než vytisknete vzorové stránky, zvolte v menu Printer Setup na ovládacím panelu odpovídající nastavení PostScript pro výchozí režim kvality tisku a barevnou korekci. Tisk vzorových barevných stran: 1. Na ovládacím panelu označte nabídku Information a stiskněte tlačítko OK. 2. Vyberte nabídku Sample Pages a stiskněte tlačítko OK. 3. Označte možnost CMYK Sampler Pages nebo RGB Sampler Pages a tisk potvrďte stiskem tlačítka OK. Viz taktéž: Průvodce pokročilými funkcemi Advanced Features Guide naleznete na office/7760support 1-12
19 Další informace Další informace V této kapitole naleznete: Zdroje na straně 1-13 Xerox Support Centre na straně 1-15 Zdroje Informace ohledně Vaší tiskárny a jejích možností můžete získat prostřednictvím následujících zdrojů: Informace Průvodce nastavením tiskárny (Setup guide)* Stručná příručka (Quick Reference Guide)* Průvodce pro uživatele (PDF) * Průvodce pokročilými funkcemi (PDF) Rychlá výuka pro zahájení práce Výuková videa (Video Tutorials) Seznam doporučených tiskových médií Nástroje pro správu tiskárny (Printer Management Tools) Databáze Knowledge PhaserSMART Technická podpora Informace o volbě menu nebo chybových zpráv na ovládacím panelu Informační stránky Source (Zdroj) Přibaleno u tiskárny Přibaleno u tiskárny Software a dokumentace na CD-ROM Tlačítko Help (?) na ovládacím panelu Menu ovládacího panelu * Dostupné také na webové stránce technické podpory. 1-13
20 Další informace Xerox Support Centre Aplikace Xerox Support Centre je instalována zároveň s instalací ovladače tiskárny. Je dostupná pro tiskárny s OS Windows 2000 a vyšší nebo Mac OS X, verze 10.2 a vyšší. Aplikace Xerox Support Centre se ve Windows objeví na pracovní ploše v oblasti pro tiskárny nebo je umístěna v doku Mac OS X. Nabízí centrální lokaci pro přístup k následujícím informacím: Uživatelské manuály a video průvodce Způsoby řešení problémů Stav tiskárny a pomocných materiálů Objednávání a recyklace pomocných materiálů Odpovědi na často kladené dotazy Implicitní nastavení ovladače tiskárny (pouze Windows) Spuštění aplikace Xerox Support Centre: 1. Zvolte jednu z následujících možností: Windows: Dvakrát klikněte myší na ikonu Xerox Support Centre na ploše monitoru. Macintosh: Klikněte na ikonu Xerox Support Centre v doku. 2. Z rolovací nabídky Select Printer zvolte svůj typ tiskárny. Viz taktéž: Použití Xerox Support Centre výuky na Poznámka: Pokud je tiskárna připojena prostřednictvím USB, služba Support Centre společnosti Xerox vyžadující připojení k internetu je nedostupná. 1-14
21 Základy práce se sítí V této kapitole najdete informace o: Přehled síťového nastavení a konfigurace na straně 2-2 Síťové nastavení na straně 2-3 Konfigurace síťové adresy na straně 2-5 Instalace ovladačů tiskárny na straně 2-9 Tato kapitola poskytuje základní informace o nastavení a zapojení vaší tiskárny. Viz taktéž: Advanced Features Guide (Průvodce rozšířenými funkcemi) naleznete na 2-1
22 Přehled síťového nastavení a konfigurace Přehled síťového nastavení a konfigurace Síťové nastavení a konfigurace: 1. Zapněte tiskárnu a počítač. 2. Pomocí doporučeného hardwaru a kabelu zapojte tiskárnu do sítě. 3. Vytiskněte konfigurační stránku, která obsahuje informace o síťovém nastavení. 4. Konfigurujte síťovou adresu tiskárny, která je vyžadována pro identifikaci tiskárny v síti. Operační systémy Windows: Spusůte instalační program na Software a dokumentace na CD-ROM. Pokud je tiskárna zapojena do zřízené TCP/IP sítě, bude její IP adresa nastavena automaticky. IP adresu své tiskárny můžete rovněž zadat manuálně prostřednictvím ovládacího panelu. Operační systémy Macintosh: Síťovou adresu tiskárny (pro TCP/IP) nastavte manuálně pomocí ovládacího panelu. 5. Instalujte do svého počítače ovladač z Software a dokumentace na CD-ROM. Informace o instalaci ovladače naleznete v té sekci této kapitoly, pojednávající o příslušném, Vámi používaném, operačním systému. Poznámka: Pokud Software a dokumentace na CD-ROM nemáte k dispozici, můžete si nejnovější ovladač nahrát z Podrobnější informace o připojení do sítě viz průvodce Advanced Features Guide na 2-2
23 Síťové nastavení Síťové nastavení V této kapitole naleznete: Volba způsobu připojení na straně 2-3 Konfigurace síťové adresy na straně 2-5 Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno) na straně 2-4 Volba způsobu připojení Tiskárnu připojte prostřednictvím sítě Ethernet nebo přes USB. USB připojení je přímé připojení a nepoužívá se pro připojení do sítě. Pro připojení do sítě se používá Ethernet. Každý druh připojení vyžaduje specifický hardware a kabeláž Příslušné kabely a hardware nejsou zpravidla součástí tiskárny a musí být zakoupeny samostatně. Připojení prostřednictvím USB Pokud připojujete zařízení k jednomu počítači, USB nabízí vyšší rychlost přenosu dat Nicméně, připojení přes USB nenabízí vyšší rychlost než připojení Ethernet Pro připojení pomocí USB je nutné, aby byl počítač vybaven operačním systémem Microsoft Windows 98 SE, Windows 2000 nebo Windows XP. Uživatelé operačního systému Macintosh musí používat verzi Mac OS 9.x a vyšší. USB připojení Pro připojení pomocí USB použijte standardní A/B USB kabel Kabel není součástí dodávky tiskárny. Je třeba ho zakoupit samostatně. Ověřte si, že používáte správný USB kabel pro připojení. 1. Zapojte jeden konec USB kabelu do tiskárny a zapněte ji. 2. Druhý konec USB kabelu zapojte do počítače. Viz taktéž: Instalace ovladačů tiskárny na straně
24 Síťové nastavení Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno) Ethernet může být používán pro jeden nebo více počítačů Podporuje více tiskáren a počítačů v síti Ethernet Doporučujeme připojení pomocí Ethernetu, protože je rychlejší než připojení USB Kromě toho umožňuje přímý přístup k aplikaci CentreWare Internet Services (IS). Aplikace CentreWare IS nabízí jednoduché rozhraní, které umožňuje spravovat, konfigurovat a sledovat síťové tiskárny z vašeho počítače prostřednictvím vestavěného webového serveru. Pro podrobné informace o CentreWare IS, klikněte na tlačítko Help v CentreWare IS pro spuštění CentreWare IS Online Help. Síťové připojení Podle konkrétního typu setupu bude nutné následující hardware a kabelové propojení pro Ethernet. Pokud připojujete tiskárnu pouze k jednomu počítači, je nutno použít překřižovací kabel Ethernet RJ-45. Při připojení 1 nebo více počítačů použijte přepínač (Ethernet) a 2 nebo více propojovacích kabelů (CAT 5 / RJ-45) Při připojení 1 nebo více počítačů prostřednictvím kabelového nebo DSL routeru, použijte kabelový nebo DSL routek a 2 nebo více propojovacích kabelů (CAT 5 / RJ-45) (Jeden kabel pro každé zařízení) Při připojování k jednomu či více počítačům pomocí rozbočovače, zapojte do něj pomocí jednoho kabelu nejprve počítač a pak pomocí druhého kabelu tiskárnu. Kabel připojte do libovolného portu, kromě portu uplink. TCP/IP a EtherTalk jsou nejvíce používané protokoly Ethernet Pro tisk prostřednictvím TCP/ IP protokolu vyžaduje každý počítač a tiskárna unikátní IP adresu. Viz taktéž: Konfigurace síťové adresy na straně 2-5 Instalace ovladačů tiskárny na straně
25 Konfigurace síťové adresy Konfigurace síťové adresy V této kapitole naleznete: Adresy TCP/IP a IP na straně 2-5 Automatické nastavení IP adresy tiskárny (Windows) na straně 2-5 Dynamické metody nastavení IP adresy tiskárny na straně 2-6 Manuální nastavení IP adrsy tiskárny na straně 2-8 Adresy TCP/IP a IP Pokud je váš počítač zapojen ve větší síti, obraůte se na vašeho administrátora. Pokud vytváříte svou vlastní malou lokální síť nebo připojujete tiskárnu přímo k počítači prostřednictvím Ethernetu, postupujte dle návodu pro automatické nastavení IP adresy tiskárny. Počítače a tiskárny primárně využívají TCP/IP protokoly ke komunikaci prostřednictvím sítě Ethernet. V případě použití TCP/IP protokolů musí mít každá tiskárna a počítač přidělenu unikátní IP adresu. Je důležité, aby adresy byly podobné, ale ne stejné. Pouze poslední číslice adresy musí být rozdílné. Například vaše tiskárna může mít adresu a váš počítač adresu Jiné zařízení může mít IP adresu Počítače Macintosh obvykle ke komunikaci s tiskárnou připojenou v síti využívají protokol TCP/IP nebo EtherTalk. U operačních systémů Mac OS X je preferována možnost TCP/IP. Na rozdíl od protokolu TCP/IP však protokol EtherTalk nevyžaduje, aby počítače a tiskárny měly unikátní IP adresu. Mnoho sítí používá server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Server DHCP automaticky programuje IP adresy do každého počítače a počítače zapojeného v síti, který je konfigurován k jeho použití. DHCP server bývá vestavěn ve většině kabelových a DSL routerech. Pokud používáte kabelový nebo DSL modem, prostudujte dokumentaci k modemu pro nastavení IP adresy. Viz taktéž: Informační databáze Automatické nastavení IP adresy tiskárny (Windows) Pokud je tiskárna připojena k malé zavedené TCP/IP síti bez serveru DHCP, použijte instalační program z Software a dokumentace na CD-ROM. Jeho prostřednictvím lze zjistit či přidělit IP adresu vaší tiskárně. Potřebujete-li další informace, vložte Software a dokumentace na CD-ROM do CD-ROM mechaniky svého počítače. Po spuštění instalátoru postupujte podle pokynů instalátoru. Poznámka: Aby automatický instalační program fungoval, musí být tiskárna připojena k zavedené síti TCP/IP. 2-5
26 Konfigurace síťové adresy Dynamické metody nastavení IP adresy tiskárny IP adresu své tiskárny nastavte jedním z následujících způsobů. Protkol DHCP je u všech tiskáren Phaser implicitně aktivován. DHCP CentreWare IS AutoIP Informace požadovaná pro ruèní nastavení IP adresy Informace IP (Internet Protocol) adresa tiskárny Maska sítě (Network mask) Výchozí adresa brány (Default Router/Gateway address) Popis Formát je xxx.xxx.xxx.xxx, kde xxx je číslo v rozsahu Pokud si nejste jistí, ponechte pole prázdné; tiskárna sama zvolí odpovídající masku sítě. Adresa routeru je nutná ke komunikaci s hostitelským systémem kdekoliv v jiném segmentu lokální sítě. Povolení DHCP na tiskárně Prostřednictvím ovládacího panelu či aplikace CentreWare IS zkontrolujte, zda je DHCP protokol tiskárny aktivován. Protkol DHCP je u všech tiskáren Phaser implicitně aktivován. Poznámka: Pro určení IP adresy tiskárny zvolte na kontrolním panelu nabídku Printer Identification. Viz taktéž: Funkce ovládacího panelu na straně 1-9 Ke změnám IP adresy použijte CenterWare IS Aplikace CentreWare IS nabízí jednoduché rozhraní, které umožňuje spravovat, konfigurovat a sledovat síťové tiskárny z vašeho počítače prostřednictvím vestavěného webového serveru. Pro podrobné informace o CentreWare IS, klikněte na tlačítko Help v CentreWare IS pro spuštění CentreWare IS Online Help. Po zadání IP adresy tiskárny můžete nastavení protokolu TCP/IP upravit pomocí aplikace CentreWare IS. 1. Pusůte internetový prohlížeč. 2. Do adresového pole svého rohlížeče zadejte IP adresu tiskárny ( 3. Klikněte na tlačítko Properties. 4. Nalevo zvolte složku Protocols. 5. Zvolte TCP/IP. 6. Zadejte či upravte nastavení a klikněte na tlačítko Save Changes v dolní části obrazovky. 2-6
27 Konfigurace síťové adresy Použití Host Names se serverem DNS (Domain Name Service) Tiskárna podporuje DNS prostřednictvím vestavěného DNS dekodéru. Protokol dekodéru DNS komunikuje s jedním nebo více DNS servery, aby určil IP adresu přiděleného názvu nebo název podle přidělené IP adresy. Chcete-li použít IP host name tiskárny, systémový administrátor musí nakonfigurovat jeden nebo více DNS serverů a lokální DNS. Chcete-li nastavit tiskárnu pro DNS, musíte zadat maximálně dvě IP adresy DNS serveru. Dynamic Domain Name Service (DDNS) Tiskárna podporuje DDNS prostřednictvím DHCP. Musíte mít však na tiskárně povolené DHCP. Váš síťový DHCP server musí také podporovat dynamické obnovování DNS přes option 18 nebo 81. Více informací vám poskytne váš systémový administrátor. 1. Pusůte internetový prohlížeč. 2. Do adresového pole svého rohlížeče zadejte IP adresu tiskárny ( 3. Zvolte Properties. 4. Nalevo zvolte složku Protocols. 5. Zvolte TCP/IP. 6. V nastavení BOOTP/DHCP, nastavte BOOTP/DHCP volbu na ON. 7. Pro povolení DDNS, zadejte následující informace pro nastavení DDNS/WINS: DDNS: Nastavte na ON. Release Host Name (zveřejňovat jméno hostitele): Nastavte NO. DDNS/WINS Name: Použijte jméno implicitně nastavené společností Xerox, nebo zadejte jiné jméno. Primary WINS Server (volitelný) Secondary WINS Server (volitelný) 8. Po ukončení zadání klikněte na Save Changes (Uložit změny) 2-7
28 Konfigurace síťové adresy Manuální nastavení IP adrsy tiskárny Poznámka: Zkontrolujte, zda je IP adresa vašeho počítače správně konfigurována pro vaši síť. Kontaktujte administrátora pro další informace Pokud pracujete v síti bez DNS serveru, nebo v prostředí, kde IP adresy přiděluje správce sítě, můžete tímto způsobem nastavit IP adresu manuálně. Ruční nastavení IP adresy přepíše nastavení DHCP a AutoIP Popřípadě, pokud používáte jeden počítač a používáte vytáčené připojením pomocí modemu, můžete nastavit IP adresu ručně. 1. Pomocí kontrolního panelu zvolte možnost Printer Setup a stiskněte tlačítko OK. 2. Označte možnost Connection Setup a stiskněte tlačítko OK. 3. Zvolte nabídku Network Setup a stiskněte tlačítko OK. 4. Označte možnost TCP/IP Setup a stiskněte tlačítko OK. 5. Zvolte nabídku DHCP/BOOTP a stiskem tlačítka OK zvolte možnost nastavení Off. 6. Zvolte nabídku TCP/IP Address a stiskněte tlačítko OK. 7. Zadejte IP adresu tiskárny a stiskněte tlačítko OK. Viz taktéž: Průvodce pokročilými funkcemi Advanced Features Guide naleznete na office/7760support 2-8
29 Instalace ovladačů tiskárny Instalace ovladačů tiskárny V této kapitole naleznete: Dostupné ovladače na straně 2-9 Windows 98 SE a vyšší verze a Windows 2000 a vyšší verze na straně 2-10 Macintosh OS 9.x na straně 2-11 Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší na straně 2-12 Dostupné ovladače Speciální možnosti tisku lze využít prostřednictvím ovladače tiskárny Xerox. Společnost Xerox poskytuje ovladače pro různé typy popisu stránky (PostScript, PCL) a operačních systémů. Seznam dostupných ovladačů tiskáren: Ovladač tiskárny Zdroj* Popis Postscriptový ovladač do Windows Ovladač PCL Ovladač tisku Xerox Walk-Up (Windows) Macintosh OS 9.x Ovladač Ovladač pro Mac OS X (verze 10.2 a vyšší) Ovladač pro OS UNIX CD-ROM a Web Pouze na internetových stránkách Pouze na internetových stránkách CD-ROM a Web CD-ROM a Web Pouze na internetových stránkách Pro plné využití dovedností vašeho zařízení doporučujeme ovladač PostScript a Adobe PostScript. (Implicitní ovladač tiskárny) Tento ovladač se používá pro aplikace vyžadující PCL. Poznámka: Pouze pro systémy Windows 2000 a Windows XP. Tento ovladač umožňuje tisknout z PC na jakoukoliv postscriptovou tiskárnu Xerox. Tento ovladač je užitečný pro profesionální využití, pro osoby, které často cestují a potřebují tisknout na různé tiskárny. Tento ovladač umožňuje tisk z operačního systému Mac OS 9.x operační systém Tento ovladač umožňuje tisk z operačního systému Mac OS X (verze 10.2 a vyšší) Tento ovladač umožňuje tisknout z operačního systému UNIX. * nejnovější ovladače tiskáren naleznete na 2-9
30 Instalace ovladačů tiskárny Windows 98 SE a vyšší verze a Windows 2000 a vyšší verze Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. Vložte CD-ROM do CD-ROM mechaniky svého počítače. Pokud se installer nespustí, proveďte následující: a. Klikněte na tlačítko Start a následně na tlačítko Run. b. V dialogovém okně Run zadejte: <písmeno CD mechaniky>:\install.exe. 2. Zvolte si požadovaný jazyk. 3. Vyberte nabídku instalace ovladače Install Printer Driver. 4. Vyberte si způsob instalace, který si přejete aplikovat, a následujte instrukce na obrazovce. Viz taktéž: Průvodce pokročilými funkcemi Advanced Features Guide naleznete na office/7760support Informační databáze
31 Instalace ovladačů tiskárny Macintosh OS 9.x USB Tiskárna připojená po USB se nezobrazuje v menu Chooser. Vytvoření stolní USB tiskárny: 1. Vložte Software a dokumentace na CD-ROM do CD-ROM mechaniky. 2. Vytvořte stolní USB tiskárnu pomocí aplikace Desktop Printer Utility. Aplikaci naleznete ve složce PhaserTools, která je vytvořena během instalace softwaru. Viz taktéž: Průvodce pokročilými funkcemi Advanced Features Guide naleznete na office/7760support Databáze Knowledge na EtherTalk Poznámka: Pokud používáte protokol EtherTalk, počítače Macintosh nevyžadují IP adresu. Při instalaci ovladače tisku postupujte následovně: 1. Otevřete Apple Talk Control Panel 2. Zkontrolujte, zda je port pro Ethernet zvolen jako síťový port. 3. Instalaci ovladače tiskárny spustíte dvojím kliknutím na ikonu instalačního programu na Software a dokumentace na CD-ROM. 4. Otevřete složku Chooser a klikněte na ovladač LaserWriter. 5. V pravém sloupci nabídky Chooser zvolte požadovanou tiskárnu. Stolní tiskárnu vytvoříte kliknutím na tlačítko Create. 2-11
32 Instalace ovladačů tiskárny Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší Nastavte tiskárnu prostřednictvím aplikace Bonjour (Randezvous), vytvořte na pracovní ploše připojení USB nebo, pro Macintosh OS X - verzi 10.2 a vyšší, použijte LPD/LPR připojení. Poznámka: Pokud používáte software PhaserMatch, připojte se způsobem LPD/LPR. Jiné způsoby připojení neumožňují přístup k barevným korekcím PhaserMatch. Macintosh OS X, verze 10.2 a 10.3 Připojení Bonjour (Rendezvous) Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky a prostřednictvím aplikace VISE installer instalujte software tiskárny. 2. V momentě, kdy je instalace kompletní, zvolte jednu z následujících možností: Pro Mac OS X, verzi 10.2.x otevřete aplikaci Print Center. Pro Mac OS X, verzi 10.3.x otevřete aplikaci Printer Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 3. Zkontrolujte, zda je v prvním rozbalovacím menu nastavena možnost Bonjour (Rendezvous). 4. Z nabídky zvolte příslušnou tiskárnu. 5. Ve spodním rolovacím menu označte jako výrobce společnost Xerox. 6. V seznamu dostupných přístrojů označte příslušný model tiskárny. 7. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). Viz taktéž: Advanced Features Guide (Průvodce rozšířenými funkcemi) naleznete na Databáze Knowledge na
33 Instalace ovladačů tiskárny USB připojení Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky. Pro Mac OS X, verzi 10.2.x otevřete aplikaci Print Center. Pro Mac OS X, verzi 10.3.x otevřete aplikaci Printer Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 2. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). 3. V rolovacím menu vyberte možnost USB. 4. Z nabídky zvolte příslušnou tiskárnu. 5. Z nabídky výrobců v rolovacím menu vyberte položku Xerox. 6. Na seznamu dostupných tiskáren zvolte odpovídající nastavení tiskárny. 7. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). Připojení LPD/LPR Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky a prostřednictvím aplikace VISE installer instalujte software tiskárny. 2. Jakmile je instalace kompletní, zvolte jednu z následujících možností: Pro Mac OS X, verzi 10.2.x otevřete aplikaci Print Center. Pro Mac OS X, verzi 10.3.x otevřete aplikaci Printer Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 3. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). 4. Zvolte jednu z následujících možností: Mac OS X, Verze 10.2: V rozbalovacím menu zvolte nabídku IP Printing (IP pro tisk). Do pole Printer Address (adresa tiskárny) zadejte IP adresu tiskárny. V rolovacím menu Printer Model (model tiskárny) vyberte nabídku Xerox a pak zvolte příslušný PPD soubor. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna je přidána na seznam. Mac OS X, Verze 10.3: V prvním rozbalovacím menu zvolte možnost IP Printing. V druhém rozbalovacím menu zvolte možnost LPD/LPR. Do pole Printer Address (adresa tiskárny) zadejte IP adresu tiskárny. Zkontrolujte, zda je pole Queue Name (název fronty) prázdné. V rolovacím menu Printer Model (model tiskárny) vyberte nabídku Xerox a pak zvolte příslušný PPD soubor. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna je přídána do seznamu. 2-13
34 Instalace ovladačů tiskárny Macintosh OS X, Verze 10.4 Připojení Bonjour Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky. 2. Otevřete aplikaciprinter Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 3. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). 4. V nabídce Printer Browser (průvodce tiskárny) zvolte možnost Default Browser (výchozí průvodce). 5. Na seznamu dostupných tiskáren zvolte možnost Bonjour. Pokud průvodceprinter Browser: Vybere z rozbalovacího seznamuprint Using odpovídající tiskárnu, přejděte ke kroku 8.. Nevybere z rozbalovacího seznamu Print Using odpovídající tiskárnu, přejděte ke kroku Ve spodním rolovacím menu označte jako výrobce společnost Xerox. 7. Na seznamu dostupných tiskáren zvolte příslušnou tiskárnu. 8. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). USB připojení Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky. 2. Otevřete aplikaciprinter Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 3. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). 4. V horním levém rohu průvodce tiskárnou Printer Browser zvolte možnost Default Browser (výchozí průvodce). 5. V nabídce tiskáren zvolte tiskárnu připojenou prostřednictvím USB. Průvodce přidáním tiskárny vybere v rolovacím menu Print Using odpovídající konfiguraci tiskárny. Pokud je zvolena odpovídající konfigurace tiskárny, pokračujte krokem 8. Pokud nebyla odpovídající tiskárna zvolena, pokračujte krokem Z nabídky výrobců v rolovacím menu vyberte položku Xerox. 7. Na seznamu dostupných tiskáren zvolte odpovídající nastavení tiskárny. 8. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). V aplikaci Printer Setup (nastavení tiskárny) je tiskárna zobrazena jako dostupná tiskárna. 2-14
35 Instalace ovladačů tiskárny Připojení LPD Instalace ovladače z Software a dokumentace na CD-ROM: 1. CD-ROM vložte do CD-ROM mechaniky a prostřednictvím aplikace VISE installer instalujte software tiskárny. 2. Jakmile je instalace kompletní, otevřete aplikaci Printer Setup Utility. Poznámka: Všechny utility na pevném disku OS Macintosh naleznete tak, že otevřete složku Applications, adresář Utilities. 3. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). 4. V horním levém rohu aplikace Printer Browser zvolte IP Printer (IP adresa tiskárny). 5. V rozbalovacím menu zvolte LPD. 6. Do pole Address zadejte IP adresu tiskárny. 7. Klikněte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna je přídána do seznamu. 2-15
36 Základy tisku V této kapitole najdete informace o: Přehled základních kroků na straně 3-2 Podporované typy papíru a médií na straně 3-3 Vložení papíru na straně 3-9 Výběr možností tisku na straně 3-24 Tisk na obě strany papíru na straně 3-30 Tisk na speciální média na straně 3-33 Výběr možností výstupu na straně 3-48 Viz taktéž: Výukové video o práci se zásobníky papíru viz 3-1
37 Přehled základních kroků Přehled základních kroků 1. Naplňte zásobník papírem. 2. Jste-li vyzváni ovládacím panelem k potvrzení typu či rozměru papíru, potvrďte nastavené hodnoty, případně je upravte dle potřeby. 3. V aplikaci otevřete dialogové okno Tisk a z nabídky ovladače tiskárny vyberte možnosti tisku. 4. Tiskovou úlohu odešlete tiskárně prostřednictvím dialogového okna Tisk dané aplikace. Viz taktéž: Vložení papíru na straně
38 Podporované typy papíru a médií V této kapitole naleznete: Pokyny ohledně použití papíru na straně 3-3 Podporované typy papíru a médií Typy papíru, který by mohl poškodit Vaši tiskárnu na straně 3-4 Pokyny pro skladování papíru na straně 3-4 Podporované rozměry a hmotnosti papíru na straně 3-5 Tato tiskárna je připravena k použití různých druhů papíru. V zájmu dosažení nejvyšší možné kvality tisku a zabránění vzpříčení papíru dodržujte příslušné pokyny. Pro nejlepší výsledky používejte tisková média Xerox, doporučená pro Barevná laserová tiskárna Phaser Jejich použití garantuje vynikající výkon Vaší tiskárny. Informace o doporučovaných typech papíru a speciálních médiích viz Recommended Media List (Seznam doporučovaných typů médií) na Papír, fólie a jiná speciální média objednávejte u svého místního prodejce nebo prostřednictvím Upozornění: Poškození způsobená použitím nedoporučeného typu papíru, fóliemi nebo jiným tiskovým médiem není kryto zárukou společnosti Xerox, servisní smlouvou nebo zárukou maximální spokojenosti. Záruka maximální spokojenosti zákazníka je k dispozici pouze v USA a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může platnost lišit; bližší informace Vám poskytne Váš místní zástupce. Pokyny ohledně použití papíru Zásobníky papíru mohou pojmout většinu velikostí a typů papíru, průhledných fólií a jiných speciálních médií. Při zakládání papíru a médií do zásobníků dodržujte následující pokyny: Na obálky, samolepící etikety a velmi silný karton na vizitky lze tisknout pouze ze zásobníku 1 (MPT). Na průhledné fólie a papír specifických rozměrů lze tisknout ze zásobníku 1 (MPT) a ze zásobníku 2. Před založením do zásobníku papír, fólie či jiná média protřepejte. Používejte pouze papírové obálky. Nepoužívejte obálky s okénky, kovovými sponami či s lepícími plochami překrytými papírovými proužky. Všechny obálky by měly být potištěny pouze jednostranně. Nepřeplňujte nad značku na vnitřní straně vodítka. Přizpůsobte vodítka rozměru papíru. Pokud se tiskové médium zasekává příliš často, použijte papír nebo jiné tiskové médium z nového balíku. Viz taktéž: Tisk na speciální média na straně
39 Podporované typy papíru a médií Typy papíru, který by mohl poškodit Vaši tiskárnu Vaše tiskárna je určena k použití mnoha typů médií pro tiskové úlohy. Přesto mohou některá média způsobovat špatnou kvalitu na výstupu, časté vzpříčení papíru, případně poškození tiskárny. Mezi nepodporovaná média patří: Hrubá nebo porézní tisková média, např. papír pro inkoustovou tiskárnu Plast Přeložený nebo zmuchlaný papír Papír, který byl použit v kopírce Papír se sponami Uhlový papír Obálky s okénkem, s kovovým či lepicím proužkem s krycím papírkem Obálky s měkkou výplní Křídový papír, který není určen pro laserové tiskárny Průhledné fólie jiné značky než Xerox Digital Color Clear Archy se samolepícími etiketami, kde je jedna (nebo více) etiketa odlepena. Tisková média o gramáži nižší než 75 g/m 2 (kancelářský papír) nebo vyšší než 255 g/m 2 (obálka) Reliéfní, lakovaný nebo předtištěný papír s tolerancí tepla nižší než 210 C (322 F) Tisková média, která se rozpouští, ohýbají nebo mění barvu, pokud jsou po dobu 0,2 sekund vystavena teplotě ani ne 210 C (322 F). Viz taktéž: Tisk na obálky na straně 3-36 Pokyny pro skladování papíru Vhodné skladovací podmínky papíru a ostatních médií přispívají k optimální kvalitě tisku. Tisková média uchovávejte na tmavém místě, v chladu, v relativně suchém prostředí. Většina typů papíru jsou náchylná na poškození ultrafialovým zářením a slunečními paprsky. Ultrafialové záření, které vyzařuje slunce a zářivky nejvíce poškozuje papír. Papír nenechávejte příliš dlouho vystavený na denním světle. Udržujte konstantní teplotu a relativní vlhkost. Papír neskladujte v podkroví, kuchyni, garáži či sklepě. Vnitřní stěny jsou sušší než venkovní a může se zde ukládat vlhkost. Papír ukládejte naplocho. Papír by měl být uložen na paletě, v kartónovém obalu, v polici či skříňce. V prostoru, kde je papír uložen, neskladujte nápoje a jídlo. Balení papíru otevřete až tehdy, kdy je hodláte vložit do tiskárny. Papír ponechte v originálním obalu. U většiny komerčně dostupných druhů papíru je na vnitřní straně obalu potah, který chrání papír před ztrátou/příjmem vlhkosti. 3-4
40 Podporované typy papíru a médií Média ponechte v obalu, dokud je nehodláte použít( nepoužitá média vraůte zpět do obalu, který znovu zavřete. Některá speciální tisková média jsou zabalena ve znovuuzavíratelném plastovém obalu. Podporované rozměry a hmotnosti papíru V následující části jsou uvedeny informace o rozměru a gramáži tiskových médií, která lze použít pro zásobníky papíru. Pokud chcete získat podrobnější informace o papíru a dalších tiskových médiích, vytiskněte si stránku Paper Tips: 1. Na ovládacím panelu označte nabídku Information a stiskněte tlačítko OK. 2. Označte nabídku Information Pages a stiskněte tlačítko OK. 3. Pro vytištění této stránky zvolte položku Paper Tips Page a stiskněte tlačítko OK. Viz taktéž: Tisk na speciální média na straně 3-33 Recommended Media List (Seznam doporučených tiskových médií) naleznete na 3-5
tiskárna Uživatelská příručka www.xerox.cz
tiskárna Uživatelská příručka www.xerox.cz Copyright 2007 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nezveřejněná práva vyhrazena dle zákonů pro ochranu autorských práv Spojených států. Obsah této publikace
Příručka rychlého nastavení připojení sítě
Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na
DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový
5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
Příručka rychlého nastavení sítě
Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené
PT Instalace programového vybavení
PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
Průvodce instalací softwaru
Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Instalace programového vybavení
Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon a klipártů.
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ
ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
NPS-520 Multifunkční tiskový server
Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH
Vydání: Březen 2005 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI
Laserová tiskárna Phaser(tm) 3500 i
Laserová tiskárna Phaser(tm) 3500 i Copyright 2005 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva vyhrazena v souladu s autorskými zákony Spojených států amerických. Obsah této dokumentace
SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2
Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)
ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste
Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE
MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém
Phaser 5550 www.xerox.com/support
Phaser 5550 Manual Guide d utilisation Guida dell'utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do Usuário Gebruikershandleiding Användarhandbok Betjeningsvejledning www.xerox.com/support Copyright 2008
Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL
Průvodce instalací software
Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně
Quick Installation Guide
Wireless / Fast Ethernet Print Server Series Quick Installation Guide Version 2.1 Multi-Languages Content Table English......02 Nederlands...16 Deutsch.... 30 Français... 44 Polski... 59 Italiano...73
DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Instalace hardwaru. Instalace hardwaru
Instalace hardwaru Poznámka Model produktu zobrazený v této příručce je TL-PS110U a slouží jako pří Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/2003/Vista/7
Příručka Univerzálního tiskového ovladače
Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother
Průvodce rychlou instalací AXIS 213
Průvodce rychlou instalací síťové kamery AXIS 213 1 Průvodce rychlou instalací AXIS 213 Prosím, před instalací síťové kamery AXIS 213 PTZ, vezměte na vědomí následující: Tento produkt je navržen pro indoor
J M K UP 009 IP KAMERA T865. Uživatelská příručka. Stručný průvodce instalací
J M K UP 009 IP KAMERA T865 Uživatelská příručka Stručný průvodce instalací T865 IP kamera Stručný průvodce instalací Připojení k síti Připojte síťový kabel do příslušné zásuvky vzadu na kameře. Použijte
Obsah Předmluva... 1 Autorská práva... 1 Ochrana a bezpečnost při instalaci... 1 Záruka... 1 Vybalení zařízeni... 2 Instalace zařízení...
Obsah Předmluva... 1 Autorská práva... 1 Ochrana a bezpečnost při instalaci... 1 Záruka... 1 Vybalení zařízeni... 2 Instalace zařízení... 2 Instalace pod operačním systémem Mac (OS 9.x, OS X, OS X.x)...
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.
Phaser 3500 Laser Printer i
Phaser 3500 Laser Printer i Copyright 2005 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva vyhrazena podle autorských zákonů Spojených států. Obsah této publikace nesmí být reprodukován
Nastavení služby T-Mobile GPRS. pro přístup na Internet z počítače s operačním systémem Windows
Nastavení služby T-Mobile GPRS pro přístup na Internet z počítače s operačním systémem Windows Obsah Úvod Instalace modemu Nastavení počítače Obecné parametry nastavení Úvod Tento manuál slouží jako návod
Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP
Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Nepřipojujte telefon k počítači, budete k tomu vyzváni později 1. Instalace softwaru Do počítače vložte
Průvodce rychlým nastavením
Průvodce rychlým nastavením Cisco Small Business WAP121, WAP321, WAP551 a WAP561 Obsah balení Bezdrátový přístupový bod WAP Montážní kit Ethernetový kabel Průvodce rychlým nastavením CD-ROM s uživatelským
DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
WorkCentre C226 Příručka rychlého připojení
Účel: WorkCentre C226 Příručka rychlého připojení Jsou-li požadovány úpravy síťových nastavení tiskárny na obrazovkách uživatelského rozhraní tiskárny, nahlédněte do této příručky. Kompletní pokyny viz
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Jak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod
Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto
Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.
Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí
Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 3610 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5390503
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro XEROX PHASER 3610. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se XEROX PHASER 3610 v uživatelské
ZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4
INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:
Požadavky pro konfiguraci internetového připojení
Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Abyste mohli připojit přístupový bod k AP Manageru, musí být v položce TCP/IP vašeho počítače nastaveny následující parametry : Statická IP adresa: 192.168.1.x
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
Tablet. Rychlý průvodce instalací
Tablet CZ Rychlý průvodce instalací Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000 Macintosh OS X v10.3.9. nebo vyšší Důležité: pro plné využití všech funkcí pera a tabletu je NUTNÁ instalace ovládacího programu
108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795
108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál > Zapněte váš počítač > Vložte Wireless 11G+ PCI-kartu do volného 32-bit PCI slotu. Instalace
AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci
AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 1. vydání 8/2006 Přehled AG-320 je bezdrátová síťová karta určená pro stolní počítače. Informace o
Informace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu
STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu 1. Tento návod se soustředí na instalaci na terminálová server a Citrix, ale je použitelný pro jakoukoli instalaci,
SIPURA telefonní adaptér Model: SPA-2100 Instalační a konfigurační příručka 1/6 Krok 1: Síťové požadavky instalace 1. Prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující věci: A). Sipura SPA-2100 B).
DSL-G684T ADSL směrovač. CD-ROM (obsahující návod) 2x Ethernetový (CAT5 UTP) kabel
Toto zařízení lze nastavit pomocí aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6x nebo Netscape Navigator 7x DSL-G684T Bezdrátový ADSL2 směrovač Než začnete Pro konfiguraci bezdrátového ADSL
Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny
Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce
V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.
Instalace V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Připojení zařízení Při konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení. Vypněte všechna
B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál
B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...
SPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze 1.2. 1 i4 Portfolio s.r.o.
Bezdrátový 11ag AP router Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
AR-7084gA / AR-7084A/ AR-7084gB / AR-7084B
Bezdrátový router ADSL 2+ AR-7084gA / AR-7084A/ AR-7084gB / AR-7084B Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Listopad 2006 1. Informace o výrobku Děkujeme, že jste zakoupili výrobek firmy Edimax. Je to
Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.
Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,
Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac
Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení
2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
DI-784 11a/11g dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač. 5V DC Power Adapter
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DI-784 11a/11g Dvoupásmový 108Mb/s bezdrátový směrovač Než začnete
Návod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel
Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax
Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu
Xerox WorkCentre M118i Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu 701P42710 Tato příručka představuje pohotovou referenci k nastavení funkce snímání do e-mailu na přístroji. Naleznete v ní tyto postupy:
A4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
Česká verze. Úvod. Pohled zepředu. RO003/RO003UK Sweex širokopásmový router (směrovač)
RO003/RO003UK Sweex širokopásmový router (směrovač) Důležité! Průvodce nastavením spustíte z přiloženého disku CD-ROM Sweex. Tento průvodce instalací vám krok za krokem ukáže, jak router nastavit. Nepodaří-li
Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně
Vigilance Full HD Outdoor PoE Mini Bullet kamera DCS-4703E Stručný návod k instalaci
Vigilance Full HD Outdoor PoE Mini Bullet kamera DCS-4703E Stručný návod k instalaci Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci síťové kamery DCS-4703E ve vaší síti. Další informace
Průvodce rychlým nastavením
Průvodce rychlým nastavením Cisco Small Business Switche Série 200 Obsah balení Switch série 200 Kit pro uchycení do racku (rackové modely) Napájecí adaptér / Napájecí kabel Ethernetový kabel Průvodce
TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)
Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY
NWD310N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový PCI adaptér N. Verze 1.00 Vydání 1 Říjen 2007. Copyright 2007. Všechna práva vyhrazena.
Bezdrátový PCI adaptér N Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Vydání 1 Říjen 2007 Copyright 2007. Všechna práva vyhrazena. Obsah Základní informace...1 1 Instalace softwaru...1 2 Instalace hardwaru...4
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501
LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,
Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...
LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401
LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy
Průvodce Wi-Fi Direct
Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi
P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.
Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z
Převodník PRE 10/20/30
Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného