AA30 pro støíkání se vzduchem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "AA30 pro støíkání se vzduchem"

Transkript

1 AA30 pro støíkání se vzduchem Modely: , tryska RAC; , plochá tryska Maximální pracovní tlak: 3600 psi (248 bar, 24,8 MPa) Maximální pracovní tlak: 100 psi (7 bar, 0,7MPa) Dùležité bezpeènostní pokyny V návodu ke støíkacímu zaøízení najdete Postup vypuštìní tlaku a pokyny ke støíkání. Tento návod uschovejte. ti12849a E CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù - Následující varování se vztahují na sestavení, používání, údržbu a opravy tohoto zaøízení. Symbol vykøièníku pøedstavuje obecné varování a symbol nebezpeèí se týká konkrétních rizik postupu. Podívejte se znovu na tato varování. V celé této pøíruèce, kde to je na místì, mùžete nalézt další varování, týkající se konkrétních výrobkù. NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙŽI Vysokotlaký paprsek ze støíkací pistole, z netìsností hadic nebo prasklých dílù proøízne pokožku. Zranìní mùže navenek vypadat jako malé øíznutí, ale jedná se o vážné poranìní, které mùže vést až k amputaci èástí tìla. Okamžitì vyhledejte chirurgické ošetøení. Nemiøte pistolí na osoby ani na žádné èásti tìla. Nedávejte ruku pøed trysku pistole. Nepokoušejte se zastavit úniky rukou, èástmi tìla, rukavicí nebo hadrem. Nestøíkejte bez krytu trysky a krytu spouštì. Pokud nestøíkáte, zajistìte pistoli pojistkou. Pokud pøestanete støíkat a pøed èištìním, kontrolou nebo opravou zaøízení vždy proveïte Postup vypuštìní tlaku popsaný v tomto návodu. NEBEZPEÈÍ POŽÁRU A VÝBUCHU Hoølavé výpary, napø. rozpouštìdel nebo barev, se na pracovišti mohou vznítit a vybuchnout. V zájmu pøedcházení požáru a výbuchu: Se zaøízením pracujte jen v dobøe vìtraných prostorách. Vyluète pøítomnost všech zdrojù vznícení, napø. kontrolek, cigaret, pøenosných elektrických svítidel a plastových roušek (nebezpeèí statického výboje). Na pracovišti nesmí být neèistoty a zbytky, napøíklad rozpouštìdel, hadrù a benzínu. Na místech s výskytem hoølavých výparù nezasouvejte nebo nevytahujte napájecí šòùry ze zásuvek ani nezapínejte nebo nevypínejte vypínaèe svìtel. Všechna zaøízení na pracovišti uzemnìte. Viz Pokyny k uzemnìní. Používejte pouze uzemnìné hadice. Pøi zkoušení støíkání do nádoby pøiložte pistoli na dotek s okrajem uzemnìné nádoby a pevnì ji pøitlaète. V pøípadì vzniku jisker statické elektøiny nebo pokud ucítíte elektrickou ránu, okamžitì pøestaòte pracovat. Nepracujte se zaøízením, dokud problém neodhalíte a neopravíte. Na pracovišti mìjte fungující hasicí pøístroj. NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob použití mùže mít za následek smrt nebo vážný úraz. Nepoužívejte zaøízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem lékù nebo alkoholu. Nepøekraèujte maximální pracovní tlak ani teplotu na nìž je dimenzována komponenta systému s nejnižším dimenzováním. Viz Technická Data v pøíruèkách všech zaøízení. Používejte kapaliny a rozpouštìdla, která jsou kompatibilní se smáèenými souèástkami zaøízení. Viz Technická data ve všech pøíruèkách pro zaøízení. Pøeètìte si výstražná upozornìní výrobce ke kapalinám a rozpouštìdlùm. Pro získání úplných informací o vašem materiálu si vyžádejte listy MSDS od vašeho dodavatele nebo prodejce. Kontrolujte zaøízení dennì. Opotøebené nebo poškozené díly vymìòujte neprodlenì a k náhradì používejte jedinì pùvodní náhradní díly pùvodního výrobce. Zaøízení nemìòte ani neupravujte. Zaøízení používejte jedinì k tomu úèelu, ke kterému je urèeno. Pro získání informaci zatelefonujte svému distributorovi Graco. Hadice a kabely veïte po trasách ležících mimo prostory s dopravou, mimo ostré hrany, pohybující se souèástky a horké plochy. Nezkrucujte nebo nepøehýbejte hadice nebo nepoužívejte hadice k tomu, abyste za nì zaøízení tahali. Udržujte dìti a zvíøata mimo pracovní prostor. Dodržujte všechny platné bezpeènostní pøedpisy. NEBEZPEÈÍ SOUVISEJÍCÍ S HLINÍKOVÝMI DÍLY POD TLAKEM V hliníkových tlakových nádobách se nesmí používat 1,1,1-trichloroetan, metylenchlorid ani jiná rozpouštìdla s halogenovanými uhlovodíky nebo jiné kapaliny s obsahem tìchto látek. Hrozí prudká chemická reakce a protržení nádoby, což mùže vést k úmrtí, vážnému úrazu a škodì na majetku. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMÙCKY Pøi používání a opravách zaøízení a v blízkosti pracovištì, kde se zaøízení používá, je nutno používat vhodné ochranné pomùcky, které pomáhají chránit pøed vážným úrazem, napøíklad zasažením oèí, vdechnutím jedovatých výparù, popálením a poškozením sluchu. K tìmto pomùckám mimo jiné patøí: Ochrana sluchu a zraku Noste rukavice, obleèení a respirátor podle doporuèení výrobcù kapaliny a rozpouštìdla.

2 Identifikace souèástí B krokù nedošlo k úplnému uvolnìní tlaku, VELMI POMALU uvolòujte pøipevòovací matici ochranného krytu trysky nebo spojku na konci hadice, abyste postupnì uvolnili tlak, pak povolte úplnì. Odstraòte pøekážku z hadice nebo trysky. A C Pojistka spouštì D V zájmu pøedcházení úrazu pøi nepoužívání pistole vždy aktivujte pojistku spouštì pistole (A), když støíkací zaøízení vypnete nebo ponecháte bez dozoru. H E (A) (B) G F ti12849a ti10352a ti10353a ID Souèástka ID Souèástka A Pojistka spouštì E Ventil otevøení/ uzavøení vzduchu B Støíkací tryska F Pøipojení vzduchové hadice C Bezpeènostní kryt RAC G Ventil regulace vzduchu D Spoušž H Pøipojení kapalinové hadice Postup vypuštìní tlaku Dodržujte následující Postup vypuštìní tlaku kdykoliv dostanete pokyn k vypuštìní tlaku, ukonèení støíkání, provedení kontroly nebo údržby zaøízení nebo montáži èistého nástavce trysky. 1. Vypnìte napájení a nastavte ovládání tlaku na støíkacím zaøízení na nejnižší tlak. 2. Pøitlaète pistoli ke stìnì uzemnìné kovové proplachovací nádoby. Stiskem spouštì vypusžte tlak. Sestavení Zkontrolujte, zda je støíkací zaøízení vypnuto a odpojeno od napájení. Pokyny k zaplavení a støíkání viz návod ke støíkacímu zaøízení. Pøipojte pistoli ke støíkacímu zaøízení 1. Pøipojte vzduchovou hadici. POZNÁMKA: Pøed prvním použitím pistole ke støíkání musíte èernou hadici zkrátit na požadovanou délku. 2. Pøipojte kapalinovou hadici. 3. Viz Pokyny k sestavení v návodu k použití støíkacího zaøízení ti13317a ti13318a Máte-li podezøení na to, že je ucpaná rozstøikovací tryska nebo hadice, nebo že po provedení shora uvedených E

3 Našroubování trysky a krytu na pistoli Ovládání Sestavení 1. Natlakujte støíkací zaøízení. Viz návo Pistole AA30 s tryskou RAC (257096) 1. Vypusžte tlak, strana Vložte skøíò sedla (27) do krytu (29). 3. Nasaïte trysku SwitchTip (28). 4. Nasuòte sedlo (27b) na sedlo (27a) a zasuòte do krytu sedla (27). Pøi práci s vodou øeditelnou barvou použijte èerné tìsnìní, pøi práci s rozpouštìdly a kapalinami na bázi oleje použijte oranžové tìsnìní. 29 ti8249a b 27a 2. Zapnìte ventil zavøení/otevøení vzduchu (nahoru). 3. Otoète ventil regulace vzduchu na pistoli. 4. Zvýšením tlaku kapaliny odstraòte stékající barvu. ti12855 ti13321a Pokud není vzduchové víèko plnì nainstalováno na pistoli, mùže tlak kapaliny protlaèit barvu do vzduchového potrubí a poškodit støíkací zaøízení. 5. Nainstalujte na konec pistole kryt (6). Pevnì dotáhnìte rukou, abyste zajistili dobrou tìsnost. 6. Pokud z pøední èásti pistole uniká kapalina, vymìòte sedlo (33a) a dotáhnìte matici krytu. Pistole AA30 s plochou tryskou (257380) 1. Vypusžte tlak, strana Zasuòte støíkací trysku do sestavy ploché vzduchové trysky. Zasuòte polohový výbìžek støíkací trysky (A) do polohového výøezu ve vzduchové trysce (B). 3. Nainstalujte na konec pistole kryt. Pevnì dotáhnìte rukou, abyste zajistili dobrou tìsnost. Ovládání Poznámka: následující pokyny platí pro pistole používané se støíkacími zaøízeními Graco FinishPro. Viz návod ke støíkacímu zaøízení Pokud používáte jiné støíkací zaøízení, postupujte podle návodu k nìmu. A B ti13263a 5. Snižujte tlak kapaliny, až se témìø zaène objevovat stékající barva. 6. Zvýšením tlaku vzduchu pomocí regulaèního ventilu vzduchu odstraòte stékající barvu. ti13279a ti13280a 7. Po dokonèení støíkání ti13281a uzavøete ventil otevøení/ zavøení vzduchu (dolù), zachováte tím správné nastavení tlaku vzduchu. Tryska 1. Odjistìte pojistku spouštì. 2. Šipka na trysce (B) musí míøit dopøedu (ve smìru støíkání) (257096). 3. Podržte pistoli kolmo a pøibližnì 12 palcù (304 mm) od povrchu. Nejprve pohybujte pistolí, pak stisknìte spoušž pistole (D), abyste provedli zkušební nástøik. 4. Nestøíkejte do oblouku. Tak vzniká nerovnomìrná vrstva barvy. Støíkejte rovnobìžné s povrchem, s pøesahem 50%, získáte tak rovnomìrný nástøik. SPRÁVNÌ RIGHT ŠPATNÌ WRONG E 3

4 Uvolnìní ucpání trysky RAC (257096) 1. Vypusžte tlak. Aktivujte pojistku spouštì (A). 2. Otoète trysku (B) o 180. Odjistìte spoušž pistole (A). Spuštìním støíkání do nádoby nebo na zem odstraòte ucpání. 3. Aktivujte pojistku spouštì (A). Otoète trysku (B) o 180 zpìt do polohy pro støíkání. Údržba Pøed provedením údržby pistole si pøeètìte všechna upozornìní na pøední stranì obálky tohoto návodu a vypusžte tlak, strana. Denní údržba Po práci pistoli vždy propláchnìte a pak ji uschovejte vsuchu. Pistoli a její díly nenechávejte ponoøené ve vodì nebo èistících kapalinách. Pøi èištìní pistole s ní nemiøte nahoru. Neotírejte pistoli hadrem nasáklým rozpouštìdlem; pøebytek vždy vyždímejte. Rozpouštìdlo, které zùstane ve vzduchových kanálcích pistole, mùže zpùsobit špatnou kvalitu povrchu naneseného nátìru. Nepoužívejte takové metody èištìní, které by umožnily, aby ve vzduchových kanálcích pistole zùstalo rozpouštìdlo. Propláchnutí a èištìní Údržba 6. Nastavte voliè funkcí støíkacího zaøízení na OFF (vypnuto). 7. Vypusžte tlak, strana Odpojte hadici pøívodu kapaliny od pistole. 9. Pokud je k èištìní nutno sejmout difuzér (5), dodržte postup Výmìna jehly Demontážž, kroky 1 až Namoète kartáè s mìkkými štìtinami do sluèitelného rozpouštìdla. Nepoužívejte drátìný kartáè. 11. Namiøte pistoli dolù, oèistìte pøední èást pistole kartáèem s mìkkými štìtinami a rozpouštìdlem. 12. Vyèistìte trysku (28) a kryt (29) kartáèek s mìkkými štìtinami. Otvory vzduchového víèka èistìte párátkem, aby nedošlo k poškrábání dùležitých povrchù. Trysku profouknìte vzduchem, aby byl otvor zcela èistý. 13. Pokud byl demontován difuzér (5), spusžte pistoli po celou dobu zpìtné montáže difuzéru. Dotáhnìte momentem ft-lb (36-40 N m). Pøi správném dotažení pøíruba dosedne na pistoli. 14. Nainstalujte sbìrné potrubí vzduchového víèka; proveïte postup Instalace náhradní jehly, kroky Instalujte trysku (28) a kryt (29) na pistoli, strana Mìkkým hadøíkem navlhèeným v rozpouštìdle otøete vnìjší povrch pistole. Èištìní/výmìna filtru (6) 1. Vypusžte tlak. Aktivujte pojistku spouštì (11a). 2. Odpojte hadici na kapalinu od kloubu pistole (5). Pistoli propláchnìte pøed zmìnou barvy, pøed uložením do skladu a pøed opravou. Proplachujte nejnižším možným tlakem. Zkontrolujte pøípojky na tìsnost a dotáhnìte je, je-li to nutné. Proplachujte kapalinou, která je sluèitelná s nanášenou kapalinou a se smáèenými èástmi zaøízení. 1. Vypusžte tlak, strana. Odpojte støíkací zaøízení ze zásuvky. 2. Demontujte trysku (28) a kryt (29). 3. Vyjmìte násosku z barvy a ponoøte ji do proplachovací kapaliny. Viz pokyny k èištìní v návodu k použití støíkacího zaøízení Pøipojte støíkací zaøízení do zásuvky. Pøepínaè støíkání dejte do polohy AIRLESS (bezvzduchové) nebo ON (zapnuto). 5. Pomalu zvyšujte tlak. Pistoli namiøte do uzemnìné kovové nádoby. Spusžte pistoli a proplachujte rozpouštìdlem, dokud nejsou kanálky pistole zbaveny všech stop barvy. 3. Odpojte držák (36) z pøíchytky (16) a vykývnìte jej stranou. 4. Nasaïte klíè na plošky pod rukojetí a uvolnìte ji od pistole. 5. Vyšroubujte rukojež (14) z pistole (1). 6. Vyjmìte filtr (6) skrz horní èást rukojeti (14). 7. Vyèistìte filtr (6). Mìkkým kartáèem uvolnìte a odstraòte neèistoty. 8. Zasuòte èistý filtr (6) do rukojeti (14). 9. Znovu upevnìte rukojež (14) k pistoli (1). Dobøe dotáhnìte. 10. Nasaïte klíè na plošky pod rukojetí a dobøe dotáhnìte. 11. Pøipojte držák (36) k pøíchytce (16) E

5 Výmìna jehly Výmìna jehly a ti12852a Demontáž 1. Vypusžte tlak, strana 2. Aktivujte pojistku spouštì (11a). 2. Odpojte od pistole vzduchovou hadici. 3. Odpojte držák z pøíchytky a vykývnìte jej stranou. 4. Demontujte trysku (28) a kryt (29), Souèásti, strana 7, ze sbìrného potrubí vzduchového víèka (26). 5. Uvolnìte pojistku spouštì (11a). Stisknìte spoušž (11). Demontujte stavìcí šroub ze spodní èásti sbìrného potrubí vzduchového víèka. Vyšroubujte sbìrné potrubí vzduchového víèka z pøední èásti pistole (26). 6. Stisknìte spoušž. Demontujte skøíò difuzéru (3). 7. Demontujte pojistnou matici (10) a koncové víèko (9). 8. Vyklepte sestavu jehly (8), Souèásti, strana 7, ven, jehla vypadne pøední stranou pistole. 9. Mìkkým kartáèem vyèistìte vnitøní kanálky v pistoli. Instalace 1. Namažte o-kroužky nové jehly nesilikonovým mazacím tukem. 2. Naveïte novou jehlu (8), Souèásti, strana 7, skrz pøední èást pistole. 3. Volnì nasaïte koncové víèko (9) a pojistnou matici (10). 4. Namažte závity skøínì jehly (3). 5. Stisknìte spoušž (11) a nasaïte difuzér (5). Dotáhnìte momentem ft-lb (36-40 N m). 6. Držte pistoli tryskou nahoru. 7. Otoète pojistnou matici (10) ve smìru hodinových ruèièek, až uvidíte a ucítíte, že se spoušž (11) mírnì zvedla. 8. Otoète pojistnou matici (10) o 3/4 otáèky proti smìru hodinových ruèièek. POZNÁMKA: jehla je správnì seøízená, pokud se spoušž volnì pohybuje. Konec skøínì difuzéru musí být v rovinì sbìrného potrubí nebo mírnì pøesahovat, aby bylo zajištìno dobré tìsnìní. 9. Našroubujte sbìrné potrubí vzduchového víèka, až bude konec sbìrného potrubí v rovinì konce skøínì difuzéru E 5

6 10. Pokud vzduchová trubka nemíøí dolù, pokraèujte ve šroubování sbìrného potrubí, až tomu tak bude. 11. Pøipojte držák k pøíchytce. 12. Stisknìte spoušž a nainstalujte stavìcí šroub. Dotáhnìte stavìcí šroub momentem in-lb (1,1-1,4 N m). 13. Nainstalujte trysku (28) a kryt (29). Dobøe dotáhnìte. 14. Pøipojte vzduchovou hadici. Test instalace jehly Technická data 1. Natlakujte støíkací zaøízení. Viz návod ke støíkacímu zaøízení. 2. Spusžte pistoli do vìdra, až z ní zaène vytékat kapalina. 3. Uvolnìte spoušž (11). Vytékání kapaliny musí okamžitì pøestat. 4. Aktivujte pojistku spouštì (11a). 5. Namiøte pistoli do vìdra. Spusžte pistoli. Nesmí vytékat kapalina. 6. Pokud pistole nevyhoví testu krokù 3 nebo 5, vypusžte tlak a odpojte hadici. Znovu seøiïte jehlu. Opakujte testy. Technická data Maximální vstupní tlak kapaliny Maximální vstupní tlak vzduchu Pøívod vzduchu Pøívod kapaliny Hladiny hluku podle ISO 3744 Hladina akustického výkonu Hladina akustického tlaku Smáèené èásti Holá støíkací pistole 3600 psi (24,8 MPa, 240 bar) 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) 1/4 nps 1/4 nps ménì než 65.0 db(a) ménì než 65.0 db(a) nerezová ocel, hliník Pøeložené pøíruèky Bulharština Holandština Nìmèina Lotyština Portugalština Slovinština Chorvatština Estonština Øeètina Litevština Rumunština Španìlština Èeština Finština Maïarština Norština Ruština Švédština Dánština Francouzština Italština Polština Slovenština Tureètina E

7 Díly Díly 8c a 14b d 32e 32f 32e 32d 8d 3 8b 26f 26e 42 8a 26b 26a 27 26c 43 47a b c 32b a Ref Part Description Qty 1 15W295 HOUSING, fluid (plated) SEAL, sleeve HOUSING, needle FILTER, gun, latex, 100 mesh FILTER, gun, latex, 50 mesh FILTER, gun, latex, 150 mesh PIN, actuator 2 8 KIT, needle GUN Model (includes 8a, 8b, 8c) GUN Model (includes 8b, 8c, 8d) 8a HOUSING, diffuser, assembly 1 8b GASKET 1 8c NUT, lock 1 8d HOUSING, diffuser, assembly, flat W164 CAP, end TRIGGER, gun, 2 finger, assembly STUD, trigger NUT, lock, hex KIT, repair, handle AA30 (includes 14a, 1 14b) 14a HANDLE, gun 1 14b SWIVEL, gun W291 RETAINER, guard HANDLE, gun O-RING 1 26 KIT, repair, manifold GUN Model (includes 26a, 26b, 26c, 26d) Ref Part Description Qty GUN Model (includes 26c, 26d, 26e, 26f) 26a MANIFOLD, air cap, RAC 1 26b O-RING 1 26c 15W160 GASKET, tube 2 26d SCREW, set 1 26e MANIFOLD, air cap, flat 1 26f O-RING J770 HOUSING, RAC 1 28 FFT210 TIP GUARD, RAC, Alpha G TUBE, air, assembly KIT, repair, valve, slide (includes 32a-32f) 32a BODY, valve 1 32b FITTING, adapter 1 32c O-RING 1 32d BRACKET, air tube 1 32e O-RING 2 32f SLEEVE, valve VALVE, swivel, ASM 1 42 AAM411 TIP, G15, G O-RING, seat TIP, guard AIR CAP AIR CAP Seal Kit (includes 47a, 47b) 47a PACKING, o-ring PTFE 1 47b 15G320 WASHER, PTFE 1 Replacement Warning labels, tags, and cards are available at no cost. Keep these spare parts on hand to reduce downtime E 7

8 Standardní záruka Graco Standardní záruka Graco Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco s written recommendations. This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco. This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Graco s sole obligation and buyer s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale. GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties. In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise. ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the Graco Contractor Equipment Warranty Program. For the latest information about Graco products, visit TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor or call to identify the nearest distributor. All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. Překlad původních pokynů. This manual contains Czech. MM For patent information, see Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN Copyright 2009, Graco Inc. is registered to ISO Revised May/ E

Èesky. Vzduchová støíkací pistole G40. Pokyny/Díly 311953G CS. Model: 288513, 289604

Èesky. Vzduchová støíkací pistole G40. Pokyny/Díly 311953G CS. Model: 288513, 289604 Pokyny/Díly Èesky Vzduchová støíkací pistole G40 311953G CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù. Pouze pro profesionální použití.- Model: 288513, 289604 Maximální pracovní tlak:

Více

Membránové èerpadlo Triton 3D150

Membránové èerpadlo Triton 3D150 Instrukce/Seznam souèástek Membránové èerpadlo Triton 3D50 32945L CS Používáno k èerpání vodou øeditelných barev a barev na bázi organických rozpouštìdel a katalyzátorù. Určeno pouze k profesionálnímu

Více

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS

Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

Elektrické bezvzduchové støíkací stanice Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max

Elektrické bezvzduchové støíkací stanice Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max Obsluha Elektrické bezvzduchové støíkací stanice Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2371B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev

Více

Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití -

Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití - Obsluha Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití - - Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì - 3A2447A CS Modely: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI),

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max Oprava Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max 3A2421B CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Oprava Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických krycích nátìrù a barev Urèeno pouze k profesionálnímu použití.

Více

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15 Granit 1981i Průmyslový bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu

Více

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:

Více

Hydraulické støíkací stanice DutyMax

Hydraulické støíkací stanice DutyMax Opravy Hydraulické støíkací stanice DutyMax 3A2472A CS - Urèeno pouze k profesionálnímu použití - - Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì - Modely: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI),

Více

Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití

Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin TM 6100 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6100 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6100 (terminál) Hlavní bateriový

Více

Série Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12

Série Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12 Série Voyager 1400g Kabelový skener Stručný návod k použití VG1400-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete

Více

Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14

Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14 Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu

Více

Ultra Max II/Ultimate Mx II

Ultra Max II/Ultimate Mx II Opravy Ultra Max II/Ultimate Mx II 311385G - Pro pøenosné bezvzduchové nastøíkávání architektonických povlakù a barev - DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY. Pøeètìte si všechna upozornìní a pokyny v této pøíruèce.

Více

Rozprašovaè bez obsahu vzduchu Pro Plus A30 / Pro Plus A45 3A1922A CES. Ovládání. Modely:

Rozprašovaè bez obsahu vzduchu Pro Plus A30 / Pro Plus A45 3A1922A CES. Ovládání. Modely: Ovládání Rozprašovaè bez obsahu vzduchu Pro Plus A30 / Pro Plus A45 3A1922A CES Modely: - Pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù - - Není urèeno k použití ve výbušném prostøedí

Více

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení Ovládání Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení 332774A CS Pro přenosné aplikace nástřiku architektonických barev a nátěrů Určeno pouze k profesionálnímu použití Neschváleno k použití ve výbušných atmosférách

Více

Regulátory tlaku kapaliny 312943L

Regulátory tlaku kapaliny 312943L Pokyny / seznam dílù Nízkotlaké Regulátory tlaku kapaliny 9L CS Dùležité bezpeènostní pokyny Pøeètìte si všechna varování a pokyny v této pøíruèce. Tyto pokyny uschovejte. Zobrazen je model II G Obsah

Více

WARNING. Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B. Obsluha. Model 24F893 Maximální pracovní tlak 83 kpa (0,83 barù, 12 psi)

WARNING. Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B. Obsluha. Model 24F893 Maximální pracovní tlak 83 kpa (0,83 barù, 12 psi) Obsluha Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B - Pro použití s ruèními pistolemi Graco (kromì støíkacích pistolí pro jemnou povrchovou úpravu) - - Pouze pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických

Více

WARNING. Akumulátorová støíkací pistole EasyMax WP 3A1476A. Ovládání

WARNING. Akumulátorová støíkací pistole EasyMax WP 3A1476A. Ovládání Ovládání Akumulátorová støíkací pistole EasyMax WP U.S. patent è. 6 619 569 a další pøihlášené patenty Community Design Registration No. 001228255 3A1476A CES - Pouze pro pøenosné nanášení vodou øeditelných

Více

Granit 1980i. Stručný návod k použití. Průmyslový Full Range Area-Imaging skener. GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15

Granit 1980i. Stručný návod k použití. Průmyslový Full Range Area-Imaging skener. GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15 Granit 1980i Průmyslový Full Range Area-Imaging skener Stručný návod k použití GRNT1980-CZ-QS Rev A 1/15 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto

Více

Pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí UPOZORNÌNÍ

Pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí UPOZORNÌNÍ Ovládání Ruèní støíkací pistole na hladké povrchy Patent USA è. D625, 775 S; Patent USA è. 6,619,569 a další patenty èekající na vyøízení Pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích

Více

390 Bezvzduchový rozprašovaè

390 Bezvzduchový rozprašovaè Opravy 390 Bezvzduchový rozprašovaè 310824CZ rev.b - Pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù - Maximální pracovní tlak 22.7MPa (227bar, 3300 psi) DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY!

Více

Od Czech POINTu k vnitřní integraci

Od Czech POINTu k vnitřní integraci Od Czech POINTu k vnitřní integraci Radek Novák Direct Account Manager Co mají společné??? - Czech POINT - Datové schránky (ISDS) - Vnitřní integrace úřadu 2 Projekt Czech POINT - 28.3.2007 zahájen pilotní

Více

CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek

CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek CzechPOINT@office a konverze na úřadech Martin Řehořek Novell Professional Services ČR, s.r.o. mrehorek@novell.com Agenda CzechPOINT@office Lokální administrátor Autorizovaná konverze na žádost Autorizovaná

Více

Dolphin 60s Stručný návod k použití

Dolphin 60s Stručný návod k použití Dolphin 60s Stručný návod k použití 60s-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál Dolphin 60s Nabíjecí baterie 3,7 V Li-Ion Nabíjecí a komunikační

Více

- Pouze pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù na bázi vody - - Není urèeno k použití ve výbušném prostøedí -

- Pouze pro pøenosné aplikace nástøiku architektonických barev a krycích nátìrù na bázi vody - - Není urèeno k použití ve výbušném prostøedí - Ovládání Akumulátorová støíkací pistole EasyMax WP U.S. Patent 6,619,569; D630,708S and other patents pending Community Design Registration No. 001228255; India Patent No. 230058 China Patent No. ZL201030238948.3;

Více

Granit 1910i. Stručný návod k použití. Průmyslový area imaging snímač. GRNT-CZ-QS Rev A 10/12

Granit 1910i. Stručný návod k použití. Průmyslový area imaging snímač. GRNT-CZ-QS Rev A 10/12 Granit 1910i Průmyslový area imaging snímač Stručný návod k použití GRNT-CZ-QS Rev A 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

390 Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení A

390 Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení A Opravy 390 Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení 311755A - Pro nanášení barev a nátìrù na architekturu pøenosným zaøízením - Modely 253958, 826084, 254968, 254969, 254998, 253961 Maximální pracovní

Více

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0 Mobilní počítač Dolphin 6500 se systémem Windows CE 5.0 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6500 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6500

Více

Xenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19

Xenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19 Xenon XP 1950g Kabelový plošný skener Stručný návod k použití 1950-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce. Začínáme Před připojením

Více

Xenon 1900/1910. Stručný návod k použití. Kabelový skener. NG2D-CZ-QS Rev C 10/12

Xenon 1900/1910. Stručný návod k použití. Kabelový skener. NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Xenon 1900/1910 Kabelový skener Stručný návod k použití NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout

Více

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Vuquest 3310g Kabelový skener Stručný návod k použití 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout

Více

Støíkací zaøízení Ultra Platinum

Støíkací zaøízení Ultra Platinum Opravy Støíkací zaøízení Ultra Platinum 313743D CS - Pro přenosné bezvzduchové nastříkávání architektonických povlaků a barev. Určeno jen k profesionálnímu používání. Není schváleno k použití ve výbušném

Více

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová Direct Account Manager sbirnerova@novell.com Komplexnost, Nátlak, Nulová tolerance Nařízení Business Continuity Interní hrozby

Více

Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení

Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení Opravy Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení 311465H Dùležité bezpeènostní pokyny. Pøeètìte si všechna výstražná upozornìní a pokyny uvedené v této pøíruèce. Uložte si tyto pokyny. Pøehledný seznam

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

Násypné zásobníky NHR-X-X

Násypné zásobníky NHR-X-X Pokyny Czech VAROVÁNÍ: V echny následující èinnosti smí provádìt jen kvalifikovaný personál. Dodr ujte bezpeènostní upozornìní uvedená zde a ve ve keré související dokumentaci. Popis Tento provozní pokyn

Více

Obsluha 3A2251M CS. Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek

Obsluha 3A2251M CS. Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek Obsluha 3A2251M CS Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek Pro støíkání polyuretanové pìny a polyureových nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném

Více

Elektrická Bezvzduchová Støíkací Zaøízení

Elektrická Bezvzduchová Støíkací Zaøízení Ovládání Elektrická Bezvzduchová Støíkací Zaøízení 3A1966C CS - Pro pøenosné bezvzduchové støíkání architektonických povlakù a barev - - Pouze pro profesionální použití - - Není určeno pro použití ve výbušném

Více

Thor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16

Thor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16 Thor VM3 Počítač do vozidla Stručný návod k použití VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16 Součásti - přední P1 P8 P2 P9 P3 P10 P4 P11 P5 P12 P6 P13 P7 P14 Systémo vé LED diody Tlačítko napájení LED diody připojení Součásti

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek

aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek CzechPOINT@office aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek Novell Professional Services ČR, s.r.o. mrehorek@novell.com Agenda CzechPOINT@office Aktuality z provozu KzMU statistiky Mám zájem o konverzi Kde

Více

190ES/210ES/210 Plus Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení

190ES/210ES/210 Plus Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení Opravy 190ES/210ES/210 Plus Elektrické bezvzduchové støíkací zaøízení 312825D CS - Pro nanášení barev a nátìrù na architekturu pøenosným zaøízením. Pouze pro profesionální použití.- 190ES Stojanový model:

Více

RoadLazer RoadPak Systém støíkání èar

RoadLazer RoadPak Systém støíkání èar Ovládání RoadLazer RoadPak Systém støíkání èar 3A1741C CS - Pro aplikaci vodorovného dopravního znaèení na vozovce a reflexních nátìrù - - Pouze k profesionálnímu použití - Seznam modelù (viz str. 2) Maximální

Více

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Obsluha/opravy/díly LP 400/500/600/700 Mustang 500/800 Bezvzduchová støíkací stanice 3A7F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití

Více

Stručný návod k použití

Stručný návod k použití Pouzdro k připevnění na opasek Nositelné řešení pro Dolphin 70e Black Stručný návod k použití HWC-BELT-H-CZ-QS Rev A 1/16 Důležité informace o tomto návodu ouzdro k připevnění na opasek je zařízení, které

Více

Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!

Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! 1 Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! Děkujeme vám za zakoupení SP2000. Tato příručka pro uživatele obsahuje provozní pokyny pro solární dobíjecí

Více

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení Opravy FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení 311927E CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù - Maximální pracovní tlak: 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) Maximální

Více

Olejové a mazivové èerpadlo øady LD

Olejové a mazivové èerpadlo øady LD Pokyny Olejové a mazivové èerpadlo øady LD 3A2329F CS Slouží k dávkování nekorozivních a neabrazivních maziv, olejù, tuku a kapalin do automatických pøevodovek ve stacionárních a mobilních instalacích.

Více

RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE Vibrační pěch Vibratory tamper RAM60ND NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel: +420 491 452 184 Fax:

Více

REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG

REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG Process Management TM Regulátory B NG Popis Pružiny Přizpůsobení různým médiím (Přírodní plyn, GPL atd.) TĚLESO REZISTENTNÍ VŮČI VYSOKÝM TLAKŮM 1. Stupeň regulace Přesný

Více

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony

Více

Xenon XP 1950h. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener pro zdravotnictví. 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19

Xenon XP 1950h. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener pro zdravotnictví. 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Xenon XP 1950h Kabelový plošný skener pro zdravotnictví Stručný návod k použití 1950HC-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce.

Více

Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová

Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová Direct Account Manager sbirnerova@novell.com Agenda Proč elektronické originály? Kdo pracuje s elektronickými originály? Proč Novell? 2 Rok 2010

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Xenon 1902/1912. Stručný návod k použití. Bezdrátový skener. Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12

Xenon 1902/1912. Stručný návod k použití. Bezdrátový skener. Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Xenon 1902/1912 Bezdrátový skener Stručný návod k použití Crdlss-NG2D-CZ-QS Rev C 10/12 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete

Více

Voyager 1202g. Stručný návod k použití. Bezdrátový laserový snímač čárových kódů. VG1202-CZ-QS Rev A 10/11

Voyager 1202g. Stručný návod k použití. Bezdrátový laserový snímač čárových kódů. VG1202-CZ-QS Rev A 10/11 Voyager 1202g Bezdrátový laserový snímač čárových kódů Stručný návod k použití VG1202-CZ-QS Rev A 10/11 Poznámka: Začínáme Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Před připojením základny

Více

MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem

MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem XO = vynikající rozměrová stabilita MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem model model vyrobte ze styrenu odolného materiálu. zhotovte

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

FinishPro II 395/595 Bezvzduchové stříkací zařízení / stříkací zařízení s pneumatickým posilovačem

FinishPro II 395/595 Bezvzduchové stříkací zařízení / stříkací zařízení s pneumatickým posilovačem Opravy FinishPro II 395/595 Bezvzduchové stříkací zařízení / stříkací zařízení s pneumatickým posilovačem 333129A CS K aplikaci architektonických barev a nátěrů. Určeno jen k profesionálnímu používání.

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 2 154000002 Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M5 5 154000005 Řídítka Handlebar 6 154000006 Tubus kompletní straight shaft assembly 7 154000007 Tubus AL tube

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27

Více

Obsluha, opravy. Stříkací pistole 500 (Airlessco) 3A4142A. Model: 17N201. Důležité bezpečnostní pokyny. Důležité lékařské informace

Obsluha, opravy. Stříkací pistole 500 (Airlessco) 3A4142A. Model: 17N201. Důležité bezpečnostní pokyny. Důležité lékařské informace Obsluha, opravy Stříkací pistole 500 (Airlessco) 3A4142A CS K aplikaci architektonických barev a nátěrů. Model: 17N201 Maximální pracovní tlak 25 MPa (248 bar, 3600 psi) Důležité bezpečnostní pokyny Přečtěte

Více

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef MONTÁŽNÍ NÁVOD Sprchový box LIDO MÁŽNÍ ORR351 Servis Morava a slovensko Evžen Èahoj tef 00420 602 520 277 e-mail evzen.cahoj.eisl@email.cz Èechy Jiøí Zdenìk tef 00420 608 028 114 e-mail serviseisl@seznam.cz

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0022: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 32 33 42 34 43 35 38 40 39 36 41 37 105

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 5 POKYNY K PROVOZU...3. 5.2.3 Provoz...5 6 ÚDRŽBA...6 7 SKLADOVÁNÍ...6

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 5 POKYNY K PROVOZU...3. 5.2.3 Provoz...5 6 ÚDRŽBA...6 7 SKLADOVÁNÍ...6 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...3 5 POKYNY K PROVOZU...3 5.1 Příprava...3 5.2 Seřízení...4 5.2.1 Seřízení vzoru...4 5.2.2 Seřízení kapaliny (barvy)...4

Více

Pokyny seznam dílù 3A2249U CS

Pokyny seznam dílù 3A2249U CS Pokyny seznam dílù 3A49U CS Stříkání a dávkování směsi materiálů v poměru :, včetně epoxidových pryskyřic, polyuretanové pěny, polyureových nátěrů a materiálů pro spárové plnění. Urèeno pouze k profesionálnímu

Více

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Zaøízení

Více

ScanPal 5100 Stručný návod k použití

ScanPal 5100 Stručný návod k použití ScanPal 5100 Stručný návod k použití 5100-CZ-QS Rev A 3/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál ScanPal 5100 Baterie (3,7 V, Li-ion) Síťový zdroj Výtažné lanko

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC. Elektrocentrála PE-2500

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC. Elektrocentrála PE-2500 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC Elektrocentrála PE-2500 C 003-01 02/2007 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku 6)

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik. Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal

Více

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU Nordson Corporation ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU P/N 7156773B Czech Rotaèní atomizér RA-20 Bezpeènostní upozornìní VAROVÁNÍ: Nedodr ení pokynù mù e vést ke zranìní, smrti nebo po kození zaøízení. VAROVÁNÍ:

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

HPC 200 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

HPC 200 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen HPC 200 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 86001 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE náøadí s.r.o.

Více

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Pokyny - Czech - Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Úvod VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci

Více

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 84 33 32

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499) SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice

Více

NT65 SPARE PARTS CATALOGUE KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Vibratory tamper. Vibrační pěch

NT65 SPARE PARTS CATALOGUE KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Vibratory tamper. Vibrační pěch KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE Vibrační pěch Vibratory tamper NT65 NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel: +420 491 452 184 Fax: +420

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0141: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 35 34 33

Více

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru 1 962001 Matice vzduchového filtru Air filter nut 2 962002 Podložka Washer 15x26x1 3 962003 Kryt vzduchového filtru Air filter upper cover 4 962004 Vzduchový filtr Air filter 5 962005 Těsnění vzduchového

Více

PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ. Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství

PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ. Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ VAROVÁNÍ C.Scope Lokátor detekuje veškerá vedení vyzařující signál, který je možno

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29

Více

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10 Supplier Web 1/10 OBSAH: Supplier Web 1 ÚVOD... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 2 VSTUP DO APLIKACE... 4 3 OBJEDNÁVKY... 7 4 LEGAL DISCLAIMER... 10 2/10 1 Úvod 1.1 Použití Dokument slouží jako uživatelská

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 38 35 36 34 37 33 32 30 31 27 29 28 44

Více