Fluke 196C/199C. Měřící přístroj - osciloskop. Návod k obsluze. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Fluke 196C/199C. Měřící přístroj - osciloskop. Návod k obsluze. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena."

Transkript

1 Měřící přístroj - osciloskop Fluke 196C/199C Návod k obsluze Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Všechny názvy výrobků jsou ochranné známky jejich výrobců. 1

2 Rozbalení sady měřícího přístroje Sada měřícího přístroje obsahuje následující součásti: Obrázek 1. Sada měřícího přístroje ScopeMeter. Nová NiMH baterie není úplně nabitá. Viz Kapitola 8. Upozornění # Popis 1 Měřící přístroj ScopeMeter 2 Nabíječka na baterie (podle národních standardů) 3 Sada s napěťovou sondou 10:1 (červená) a) Napěťová sonda 10:1 (červená) b) Háčková svorka ke koncovce sondy (červená) c) Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (červený) d) Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý) e) Měřící koncovka 4mm k sondě (červená) f) Uzemňovací pružinka ke koncovce sondy (černá) 4 Sada s napěťovou sondou 10:1 (šedá) a) Napěťová sonda 10:1 (šedá) b) Háčková svorka ke koncovce sondy (šedá) c) Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (šedý) d) Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý) e) Měřící koncovka 4mm ke koncovce sondy (šedá) 5 Měřící kabely (červený a černý) 6 Sada příslušenství a) Sonda 2mm ke koncovce sondy (červená) b) Průmyslová krokosvorka ke koncovce sondy (červená) c) 2mm koncovka do banánkové zdířky (červená) 2

3 d) Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (červená) e) Uzemňovací kabel s 4mm banánkovou zdířkou (černý) 7 Sada příslušenství a) Sonda 2mm ke koncovce sondy (šedá) b) Průmyslová krokosvorka ke koncovce sondy (šedá) c) 2mm koncovka do banánkové zdířky (červená) d) Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (šedá) e) Uzemňovací kabel s 4mm banánkovou zdířkou (černý) 8 Návod k rychlému spuštění (Getting Started) 9 Disk CD-ROM s návodem k obsluze (vícejazyčný) 10 Obal krabička (pouze základní verze) Verze přístroje Fluke 196C-S, 199C-S obsahuje také následující součástky: 11 Opticky izolovaný adaptér/kabel RS Software FlukeView ScopeMeter pro Windows 13 Tvrdé pouzdro Bezpečností informace: před použitím přístroje pečlivě přečtěte Před použitím měřícího přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní instrukce. V návodě sena příslušných místech nacházejí speciální varování a upozornění. Varování stanovuje podmínky a činnosti, které představují ohrožení pro uživatele. Upozornění definuje podmínky a činnosti, které mohou vést k poškození měřícího přístroje. Na měřícím přístroji a v tomto návodu se nacházejí následující mezinárodní symboly: Vysvětlení v návodu k obsluze Informace o nakládání s odpadem Informace o recyklaci Potvrzení bezpečnosti Stejnosměrný proud Dvojitá izolace (Ochranná třída) Uzemnění Conformité Européenne (shoda s normami Evropské unie) Potvrzení bezpečnosti Střídavý proud: Varování Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo požáru: Používejte výhradně síťový adaptér Fluke model BC190 (síťový adaptér/nabíječka baterií). Před použitím zkontrolujte, zda zvolený rozsah nebo rozsah uvedený na síťovém adaptéru BC190 odpovídá lokálnímu napětí a frekvenci napájecí sítě. K univerzální nabíječce/síťovému adaptéru BC190/808 používejte výhradně spojovací kabel, který odpovídá místním bezpečnostním předpisům. Upozornění: Aby bylo možné zapojit univerzální nabíječku/síťový adaptér BC 190/808 do různých síťových zásuvek, je nabíječka vybavena kolíkovou zástrčkou, která musí být spojena se spojovacím kabelem, který odpovídá místním podmínkám. Protože je síťový adaptér izolovaný, spojovací kabel nemusí být opatřen ochranným uzemněním. Protože spojovací kabely s ochranným uzemněním jsou více méně všeobecně dostupné, lze je používat, aniž by bylo nutné používat uzemnění. Varování Jestliže je vstup měřícího přístroje zapojen k napětí, které překračuje 42 V špičkové hodnoty (30 V rms), nebo jestliže pracujete s obvodem, jehož výkon přesahuje 4800 VA, postupujte podle následujících instrukcí. Vyhnete se tak úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. 3

4 Používejte výhradně izolované napěťové sondy, měřící kabely a adaptéry dodané jako součást přístroje, nebo doporučené firmou Fluke pro přístroj Fluke Scope Meter řady 190. Před použitím zkontrolujte napěťové sondy, měřící kabely a příslušenství, zda nejsou mechanicky poškozeny. Jestliže jsou, vyměňte je. Odpojte všechny sondy, měřící kabely a příslušenství, které v dané chvíli nepoužíváte. Dříve než zapojíte nabíječku baterií k měřícímu přístroji, vždy ji nejprve zapojte do síťové zásuvky. Nezapojujete uzemňovací pružinku (Obr. 1, součástka f) k napětí, jehož hodnota přesahuje 42 V špičkové hodnoty (30 V rms) vzhledem k potenciálu země. Při provádění měření v prostředí CAT III nepřivádějte na žádný vstup napětí, které se liší od potenciálu země o více než 600 V. Při provádění měření v prostředí CAT II nepřivádějte na žádný vstup napětí, které se liší od potenciálu země o více než 1000 V. Při provádění měření v prostředí CAT III nepřivádějte na izolované vstupy napětí, které se od sebe liší o více než 600 V. Při provádění měření v prostředí CAT II nepřivádějte na izolované vstupy napětí, které se od sebe liší o více než 1000 V. Nepřivádějte na vstupy napětí, které přesahuje jmenovité hodnoty měřícího přístroje. Dbejte opatrnosti při práci s měřícími kabely 1:1, protože napětí z měřící koncovky bude přímo převedeno do měřícího přístroje. Nepoužívejte BNC nebo banánkové konektory s odkrytými kovovými částmi. Nevkládejte kovové předměty do konektorů měřícího přístroje. Přístroj používejte vždy způsobem, který je uveden v návodu k obsluze. Hodnota napětí, která je uvedena ve varování, označuje hranici pracovního napětí. Představuje efektivní napětí střídavého proudu (V rms) (50-60 Hz) pro práci se sinusovým střídavým proudem a napětí stejnosměrného proudu (V dc) pro práci se stejnosměrným proudem. Přepěťová kategorie CAT III se týká rozvodné úrovně a stálých obvodů vnitřních instalací v budovách. Přepěťová kategorie CAT II se týká místní úrovně, která se vztahuje na zařízení a mobilní přístroje. Termíny izolovaný a elektricky plovoucí jsou v tomto návodu používány k definici měření, při kterém je vstupní zdířka BNC nebo zdířka na banánkové kolíčky spojena s jiným napětím než potenciálem uzemnění. Vstupní zdířky nemají odhalené kovové části a jsou za účelem ochrany proti úrazu elektrickým proudem zcela izolovány. Červené a šedé BNC zdířky a červené a černé 4mm banánkové zdířky lze nezávisle na sobě spojit s napětím, které přesahuje potenciál země pro izolovaná (plovoucí) měření s jmenovitou hodnotou do 1000 V rms CAT II a 600 V rms CAT III nad potenciál země. Zhoršení funkčnosti bezpečnostních opatření Používání měřícího přístroje způsobem, který není popsán v tomto návodu k obsluze, může způsobit zhoršení bezpečnostní úrovně, kterou má přístroj zajišťovat. Před použitím zkontrolujte měřící kabely, zda nejsou mechanicky poškozeny, a v případě jejich poškození je vyměňte! Jestliže se domníváte, že mohlo dojít ke zhoršení bezpečnostní úrovně, vypněte měřící přístroj a odpojte ho od síťového napájení. S problémem se obraťte na autorizovaný servis. Bezpečnostní úroveň se pravděpodobné zhoršila, jestliže měřící přístroj neprovádí požadovaná měření nebo je viditelně poškozen. 4

5 Kapitola 1 Používání osciloskopu V této kapitole Tato kapitola obsahuje úvod k osciloskopickým funkcím měřícího přístroje. Tento úvod nepopisuje všechny možnosti osciloskopických funkcí, ale uvádí jen základní příklady, jak používat menu a provádět základní operace. Napájení a zapínání měřícího přístroje Chcete-li zapojit přístroj do standardní zásuvky střídavého proudu, postupujte podle kroků 1 až 3, které jsou uvedeny na obrázku 2. V kapitole 8 se nacházejí informace o napájení z baterií. Zapněte přístroj pomocí tlačítka zapnout/vypnout. Zapnutý přístroj používá naposledy použité konfigurační nastavení. Obrázek 2. Napájení a zapínání měřícího přístroje. Reset měřícího přístroje Chcete-li resetovat přístroj a obnovit tak jeho výchozí (tovární) nastavení, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Vypněte přístroj. 2 Stiskněte a přidržte tlačítko USER. 3 Stiskněte a uvolněte. Po zapnutí přístroje by měl zaznít dvojitý zvukový signál, který vám oznámí, že resetování přístroje proběhlo úspěšně. 4 Uvolněte tlačítko USER. Podívejte se nyní na displej; uvidíte obrazovku, která vypadá jako na obrázku 3. 5

6 Obrázek 3. Obrazovka po resetu (obnovení výchozího) nastavení. Pohyb po menu Následující příklad ukazuje, jak používat menu přístroje, chcete-li vybrat požadovanou funkci. Chcete-li otevřít menu osciloskopu a vybrat danou funkci, postupujte podle kroků 1 až 4. 1 Stiskněte tlačítko SCOPE, abyste zobrazili popis čtyř modrých funkčních tlačítek ve spodní části obrazovky, které popisují jejich aktuální funkce. Upozornění Chcete-li skrýt popisy tlačítek tak, aby byla zobrazena celá obrazovku, stiskněte znovu tlačítko SCOPE. Tím ukryjete popisy tlačítek, aniž byste provedli změnu nastavení přístroje. 2 Otevřete menu Waveform Options. Toto menu se zobrazuje v dolní části obrazovky. Obrázek 4. Základní operace pro pohyb v menu 3a ' Položku v menu označte pomocí modrých tlačítek se šipkami. 3b Chcete-li potvrdit výběr, stiskněte modré tlačítko ENTER. 4 Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko ENTER. Upozornění Dalším stisknutím tlačítka můžete procházet menu bez změny nastavení. 6

7 Skrývání popisů tlačítek a menu Menu nebo popis tlačítka lze kdykoliv skrýt: Libovolný popis tlačítka nebo menu skryjete stisknutím tlačítka CLEAR MENU. Chcete-li zobrazit menu nebo popisy tlačítek, stiskněte jedno ze žlutých tlačítek menu, např. tlačítko SCOPE. Vstupní zdířky Prohlédněte si horní část přístroje. Přístroj má čtyři signálové vstupy: dvě stíněné vstupní zdířky BNC (červený vstup A a šedý vstup B) a dvě stíněné 4mm vstupní zdířky na banánkové kolíky (červená a černá). Dvě vstupní BNC zdířky se používají k osciloskopickým měřením, dvě zdířky na banánkové kolíky k měření měřícím přístrojem. Izolované vstupy umožňují provádět nezávislá plovoucí měření na každém vstupu. Obrázek 5. Měřící zdířky. Připojení osciloskopu Chcete-li provést osciloskopické měření pro dva vstupy, zapojte červenou napěťovou sondu do vstupu A a šedou napěťovou sondu do vstupu B. Krátké uzemňovací kabely pro každou z napěťových sond zapojte k jejich vlastnímu referenčnímu potenciálu. (Viz Obrázek 6.) Upozornění Chcete-li maximálně využít dva nezávislé izolované plovoucí vstupy a vyhnout se problémům spojeným s nesprávným použitím přístroje, přečtěte si prosím Kapitolu 7. Rady. Obrázek 6. Připojení měřících kabelů pro osciloskopické funkce. Zobrazení neznámého signálu pomocí funkce Connect-and-View Funkce Connect-and-View umožňuje přístroji automaticky zobrazovat neznámé složené signály. Tato funkce optimalizuje pozici, rozsah, časovou základnu a spouštění a zajišťuje stabilní zobrazení téměř všech vlnových průběhů. Jestliže dojde ke změně signálu, nastavení se automaticky přizpůsobí tak, aby byl zajištěn nejlepší odečet. Tato funkce slouží zejména k rychlé kontrole několika signálů. Chcete-li spustit funkci Connect-and-View, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Proveďte automatické nastavení (Auto Set). V pravé horní části obrazovky se objeví nápis AUTO. Spodní řádek ukazuje rozsah, časovou základu a informaci o spouštění. Indikátor vlnového průběhu (A) je viditelný v pravé dolní části obrazovky, jak je to zobrazeno na Obrázku 7. Ikonka nulové úrovně pro vstup A (-) na levé straně obrazovky zobrazuje nulovou úroveň vlnového průběhu. 7

8 2 Druhým stisknutím znovu zvolíte ruční rozsah. V pravém horním rohu obrazovky se objeví MANUAL. Obrázek 7. Obrazovka po provedení automatického nastavení Chcete-li ručně změnit zobrazení vlnového průběhu, použijte světle šedá tlačítka RANGE, TIME a MOVE v dolní části klávesnice. Provádění automatických osciloskopických měření Přístroj nabízí širokou paletu automatických osciloskopických měření. Na obrazovce lze zobrazit dva digitální odečty: READING 1 a READING 2. Tyto odečty lze zadat nezávisle na sobě a měření lze provádět z průběhu na vstupu A nebo na vstupu B. Chcete-li zvolit měření kmitočtu pro vstup A, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). 2 Otevřete menu Odečtu 1 (Reading 1). 3 Zvolte on A. Všimněte si, že podsvícení přeskočí na aktuální měření. 4 Zvolte měření Hz. Všimněte si, že v levé horní části obrazovky je zobrazeno měření frekvence (Hz). (Viz Obrázek 8.) Chcete-li zvolit jako druhý odečet měření mezivrcholové hodnoty (Peak-Peak) na vstupu B, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek SCOPE. 2 Otevřete menu Odečtu 2 (Reading 2). 3 Zvolte on B. Podsvícení přeskočí do pole měření. 8

9 4 Otevřete menu PEAK (špička). 5 Zvolte měření mezivrcholové hodnoty (Peak-Peak). Na Obrázku 8 je zobrazen příklad obrazovky. Všimněte si, že měření mezivrcholové hodnoty na vstupu B je zobrazeno v horní části obrazovky vedle odečtu frekvence na vstupu A. Obrázek 8. Hz a V peak-peak jako odečet osciloskopu Zastavení obrazovky Obrazovku můžete kdykoliv zastavit (všechny naměřené hodnoty a vlnové průběhy). 1 Zastavení naměřené hodnoty. Na pravé straně oblasti s naměřenou hodnotou se objeví nápis HOLD. 2 Provedení měření. Používání funkcí průměrování (Average), dosvitu (Persistence) a zachytávání přechodných rušení (Glitch Capture) Využití funkce Average (průměrování) pro vyhlazování průběhů Chcete-li průběh vyhladit, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). 2 Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu). 3 Přejděte na Average: (průměrování) 4 Zvolte On... pro otevření menu Average Factors (součinitel průměrování) 9

10 5 Zvolte Average 64. Průměruje výsledky 64 měření. 6 Opusťte menu. Funkci průměrování můžete použít k potlačení přechodného nebo samostatného rušení průběhu bez ztráty šířky pásma. Příklady průběhů bez vyhlazování a s vyhlazením jsou představeny na obrázku 9. Obrázek 9. Vyhlazování průběhu Používání funkce Persistence (dosvit) pro zobrazení průběhů Funkci Persistence můžete použít k pozorování dynamických signálů. 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). 2 Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu). 3 Přejděte do Waveform: (Průběh) a otevřete menu Persistence Zvolte Digital Persistence: Infinite (neukončení), Envelope: Off (Obálka: Vypnutá). Zahajte monitorování průběhu. 10

11 Obrázek 10. Použití funkce Persistence k pozorování dynamických signálů. Když zvolíte Envelope: On (Obálka: Zapnuta), přístroj zobrazí horní a dolní hranici dynamických průběhů. Zobrazení krátkodobých rušení (glitches) Chcete-li zachytit krátkodobá rušení ve vlnovém průběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). 2 Otevřete menu Waveform Options. 3 Zvolte Glitch Detect: On (Detekce rušení: Zapnuto) 4 Opusťte menu. Tuto funkci můžete použít k zobrazení jevů (špiček nebo jiných asynchronních průběhů) o šířce 50 nanosekund a více nebo také pro zobrazení modulovaných vysokofrekvenčních průběhů. Potlačení vysokofrekvenčního rušení Přepnutí funkce Glitch Detect (vyhledávání rušení) na Off (vypnuto) potlačuje vysokofrekvenční rušení ve vlnovém průběhu. Funkce průměrování (Average) potlačuje rušení ještě více. 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop. 2 Otevřete menu Waveform Options. 3 Zvolte Glitch Detect: Off, následně zvolte Average: On pro otevření menu Average (průměrování) 4 Zvolte Factor: 8x (Součinitel: 8x) Rada Zachytávání špiček a průměrování nemá vliv na šířku pásma. Další způsobem, jak potlačit rušení, je použití filtrů omezujících šířku pásma. Viz Kapitola 1: Práce s rušenými průběhy. 11

12 Příjem vlnových průběhů Výběr střídavé vazby (AC Coupling) Po resetu má přístroj aktivní stejnosměrnou vazbu (dc-coupled), aby se na obrazovce objevovalo střídavé a stejnosměrné napětí. Střídavou vazbu (ac-coupling) používejte, jestliže chcete pozorovat nízký střídavý signál nesený prostřednictvím signálu stejnosměrného proudu. Chcete-li zvolit střídavou vazbu (ac-coupling), postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A). 2 Označte podsvícením AC (střídavý proud). Všimněte si, že v dolní levé části obrazovky je zobrazena ikonka pro střídavou vazbu (ac-coupling):. Otočení polarity zobrazeného vlnového průběhu Chcete-li otočit průběh na vstupu A, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A). 2 Otevřete menu Input A. 3 Zvolte Inverted a potvrďte výběr zobrazení obrácené polarity vlnového průběhu. 4 Opusťte menu. Příklad: záporné průběhy jsou zobrazeny jako kladné, a proto mohou být snadněji přečteny. Obrácený průběh je označen otočeným ukazatelem ( ) na pravé straně průběhu. Proměnlivá citlivost vstupu Proměnlivá citlivost vstupu umožňuje upravovat kontinuálním způsobem citlivost přesně na 6 dílků, například pro nastavení amplitudy referenčního signálu. Citlivost vstupu daného rozsahu lze zvýšit 2,5krát, např. mezi 10 mv/dílek a 4 mv/dílek v rozsahu 10 mv/dílek. Chcete-li použít proměnlivou citlivost vstupu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zapojte vstupní signál. 2 Proveďte automatické nastavení (Auto Set) - (v horní části obrazovky se musí objevit nápis AUTO). Auto Set vypne funkci proměnlivé citlivosti vstupu. Nyní můžete zvolit požadovaný rozsah vstupního signálu. Pamatujte si, že citlivost se zvýši v okamžiku, kdy zahájíte nastavení proměnlivé citlivosti (amplituda zobrazeného grafu se zvětší). 3 Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A). 4 Otevřete menu Input A Options... (možnosti vstupu A). 5 Zvolte a potvrďte Variable (proměnlivý). 6 Opusťte menu. Na levé straně v dolní části obrazovky je zobrazen nápis A Var. 12

13 Výběr nastavení Variable (proměnlivé) vypne kurzory a automatický výběr rozsahu vstupního signálu. 7 Stisknutím mv citlivost zvýšíte, stisknutím V citlivost snížíte. Práce s rušenými průběhy Chcete-li potlačit vysokofrekvenčního rušení vlnových průběhů, můžete omezit pracovní šířku pásma na 10 khz nebo 20 MHz. Tato funkce vyhlazuje zobrazovaný průběh. Zlepšuje také spouštění vlnovým průběhem. Chcete-l zvolit odmítnutí vysokofrekvenčního rušení (HF reject), postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A). 2 Otevřete menu Input A. 3 Přejděte na Bandwidth (šířka pásma). 4 Zvolte 10kHz (HF reject), abyste potvrdili omezení pásma. Rada Chcete-li potlačit rušení, aniž by došlo ke ztrátě šířky pásma, použijte funkci průměrování (average) nebo vypněte Display Glitches. Použití matematických funkcí u průběhů Při sčítání (A+B), odčítání (A-B) nebo násobení (A*B) průběhů na vstupech A a B přístroj zobrazuje průběh jako výsledek matematické funkce a průběhy na vstupech A a B. A ve funkci B (A vs B) poskytuje graf se vstupem A na svislé ose a vstupem B na vodorovné ose. Matematické funkce se realizují mezi body na průbězích A a B. Chcete-li použít matematické funkce, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop. 2 Otevřete menu Waveform Options. 3 Přejděte do Waveform: a zvolte Mathematics... pro otevření menu Mathematics. 4 Zvolte funkci: A+B, A-B, A*B nebo A vs B. 5 Zvolte přepočtový součinitel měřítka, který odpovídá umístění výsledkového průběhu na obrazovce a opusťte menu. Rozsah citlivosti matematického výsledku se rovná rozsahu citlivosti nejméně citlivého vstupu vyděleného přepočtovým součinitelem měřítka. 13

14 Porovnávání průběhů Přístroj umožňuje zobrazení referenčního (základního) průběhu a zároveň aktuálního průběhu, který s ním chcete srovnat. Chcete-li zaznamenat referenční průběh a zobrazit ho společně s aktuálním průběhem, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). 2 Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu). 3 Přejděte na Reference: (referenční průběh) i potvrďte New (nový). Přechodný průběh je uložen a trvale zobrazen. Displej ukazuje také aktuální průběh. Vyvolání uloženého průběhu z paměti a jeho použití jako referenčního průběhu je popsáno v kapitole 6 "Vyvolávání obrazovek s nastavením, který s nimi souvisí. Analýza průběhů Analytické funkce CURSOR, ZOOM a REPLAY se používají k detailní analýze průběhu. Tyto funkce jsou popsány v Kapitole 4: Používání kurzorů, přiblížení a opakovaného přehrávání Kapitola 2 Používání multimetru V této kapitole Tato kapitola představuje úvod do funkcí multimetru měřícího přístroje. Jsou zde uvedeny základní příklady, které ilustrují používání menu a provádění základních činností. Zapojení měřícího přístroje Chcete-li použít funkce měřícího přístroje, používejte dvě izolované 4milimetrové vstupní zdířky na banánkové kolíčky: červenou ( ) a černou (COM). (Viz Obrázek 11.) Upozornění Standardní použití měřících kabelů a příslušenství měřícího přístroje je uvedeno v Kapitole 7. Obrázek 11. Zapojení kabelů pro funkci měřícího přístroje. Měření pomocí multimetru Obrazovka zobrazuje výsledky digitálního měření na vstupu měřícího přístroje. Měření hodnoty odporu Chcete-li změřit odpor, postupujte podle následujících instrukcí: 14

15 1 Zapojte červený a černý měřící kabel do 4mm vstupních zdířek pro banánkové kolíky a spojte je s měřeným rezistorem. 2 Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj (METER). 3 Otevřete menu Measurement (měření). 4 Označte podsvícením Ohms. 5 Zvolte měření odporu (Ohms). Hodnota rezistoru je zobrazena v ohmech. Všimněte si, že je zobrazen také sloupkový bargraf. (Viz Obrázek 12.) Obrázek 12. Odečet hodnoty rezistoru. Měření intenzity proudu Proud lze měřit v režimu osciloskopu i multimetru. Předností režimu osciloskopu je zobrazení dvou průběhů během měření. Předností režimu multimetru je vysoké rozlišení měření. Následující příklad vysvětluje způsob standardního měření proudu v režimu multimetru. Varování Pozorně si přečtěte návod k použití proudového adaptéru pro měření intenzity proudu. Chcete-li správně nastavit přístroj, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zapojte proudový adaptér (např. i400 doplňkové vybavení) do vstupních zdířek pro 4-mm banánkové kolíky a k vodiči, ve kterém budete provádět měření. Ujistěte se, že červený a černý kabel adaptéru jsou správně zapojeny k červené a černé vstupní zdířce na banánkové kolíčky. (Viz obrázek 13.) 2 Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj (METER). 15

16 Obrázek 13. Nastavení pro měření proudu 3 Otevřete menu Measurement (měření). 4 Označte podsvícením A ac Otevřete podmenu Current Probes (klešťový adaptér). 6 Zkontrolujte citlivost klešťového adaptéru. Označte podsvícením příslušnou hodnotu v menu, např. 10 mv/a. 7 Potvrďte měření intenzity proudu. Nyní uvidíte obrazovku jako na obrázku 14. Obrázek 14. Naměřená hodnota intenzity proudu. Zastavení naměřené hodnoty Naměřenou hodnotu můžete kdykoliv zastavit. 1 Zastaví naměřenou hodnotu na obrazovce. V pravé horní části oblasti naměřené hodnoty se objeví nápis HOLD. 2 Pokračujte v měření. Tuto funkci můžete používat pro uložení přesných výsledků k pozdější analýze. Upozornění Uložení obrazovek do paměti je popsáno v kapitole 6. 16

17 Automatický a ruční výběr měřícího rozsahu Chcete-li spustit ruční výběr měřícího rozsahu, postupujte během libovolného měření v režimu měřícího přístroje podle následujících instrukcí: 1 Spusťte ruční nastavení měřícího rozsahu. 2 Zvyšte nebo snižte rozsah. Všimněte si, jak se změnila citlivost sloupkového bargrafu. Ruční výběr měřícího rozsahu použijte pro nastavení stálé citlivosti bargrafu a stálé pozice desetinné čárky. 3 Znovu zvolte automatické nastavení měřícího rozsahu. V režimu automatického výběru rozsahu je citlivost bargrafu a poloha desetinné čárky nastavena automaticky v průběhu kontroly různých signálů. Měření relativní hodnoty Měření relativní hodnoty zobrazuje výsledek aktuálního měření ve srovnání s nastavenou referenční hodnotou. Následující příklad ukazuje způsob, jak provést měření relativní hodnoty u napětí. Nejdříve musíte získat referenční hodnotu: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj 2 Změřte napětí, které bude představovat referenční hodnotu. 3 Nastavte RELATIVE na ON (zapnuto). (ON je podsvíceno.) Tímto způsobem je tato hodnota uložena jako referenční hodnota pro následující měření. Uložená referenční hodnota je zobrazena malými čísly v pravé dolní části obrazovky po slově REFERENCE. 4 Změřte napětí, které chcete srovnat s referenční hodnotou. Všimněte si, že hlavní naměřená hodnota je zobrazena jako odchylka od referenční hodnoty. Skutečná hodnota (Actual) je společně s bargrafem zobrazena pod touto hodnotou. (Viz obrázek 15.) Obrázek 15. Měření relativní hodnoty Tuto funkci můžete použít, když například potřebujete sledovat změny hodnoty (napětí, odporu, teploty) na vstupu ve srovnání se známou hodnotou. 17

18 V této kapitole Kapitola 3 Používání funkcí záznamníku Tato kapitola obsahuje úvod k používání funkcí záznamníku měřícího přístroje. Uvádí příklady, které ukazují způsob, jak používat menu a jak provádět základní činnosti. Otevření hlavního menu záznamníku Nejdříve zvolte měření v režimu osciloskopu nebo měřícího přístroje. Nyní můžete zvolit funkci záznamníku z hlavního menu záznamníku. Chcete-li otevřít hlavní menu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Otevřete hlavní menu záznamníku (RECORDER). (Viz Obrázek 16.) Obrázek 16. Hlavní menu záznamníku. Pořizování grafů ve funkci TrendPlot Funkci TrendPlot můžete použít, když budete chtít získat grafický záznam měření osciloskopu nebo měřícího přístroje v čase. Upozornění Protože operace pro funkci TrendPlot (Scope) se dvěma vstupy a pro TrendPlot (Meter) s jedním vstupem jsou identické, je v následujících sekcích představena pouze funkce TrendPlot (Scope). Spuštění funkce TrendPlot Chcete-li zahájit tvorbu grafu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Přiveďte signál na červený BNC vstup A a zapněte Odečet 1 (Reading 1) v režimu osciloskopu. 2 Otevřete hlavní menu záznamníku (RECORDER). 3 Označte podsvícením Trend Plot (Scope). 4 Zahajte záznam TrendPlot. Přístroj kontinuálně zaznamenává digitálně naměřené hodnoty ze vstupu A a zobrazuje je v podobě grafu. Graf TrendPlot se převíjí zprava doleva, podobně jako u záznamníku, který zapisuje graf na papíru. Všimněte si, že doba od počátku záznamu se objevuje v dolní části obrazovky. Aktuální odečet se objevuje v horní části obrazovky. (Viz Obrázek 17.) Upozornění V průběhu záznamu dvou odečtů pomocí funkce TrendPlot je oblast obrazovky rozdělena na dvě části, každá se čtyřmi dílky. 18

19 Obrázek 17. Výsledek záznamu v režimu TrendPlot Jestliže se osciloskop nachází v automatickém režimu, používá automatické nastavení měřítka ve svislé ose tak, aby se graf vešel na obrazovku. 5 Chcete-li zastavit záznam, nastavte záznamník na STOP. 6 Chcete-li pokračovat v záznamu, nastavte záznamník na RUN. Zobrazení zaznamenaných údajů V režimu normálního pohledu (NORMAL) je na obrazovce zobrazeno pouze 9 posledních zaznamenaných dílků. Všechny dříve zaznamenané údaje jsou uloženy v paměti. VIEW ALL zobrazí všechny údaje, které jsou v paměti: 7 Zobrazuje plný pohled na celý průběh. Dalším stisknutím tlačítka přepínáte mezi normálním pohledem (NORMAL) a pohledem na celý průběh (VIEW ALL). Když se paměť záznamníku zaplní, bude použit algoritmus pro automatickou kompresi všech vzorků na polovinu paměti bez ztráty přechodných průběhů. Druhá polovina paměti záznamníku je znovu prázdná a přístroj může pokračovat v záznamu. Změna možností záznamníku Můžete si zvolit, zda v pravém dolním rohu obrazovky bude zobrazena doba, která uplynula od zahájení záznamu, nebo aktuální čas. Chcete-li změnit referenční časový bod, postupujte od bodu 6 podle následujících instrukcí: 7 Otevřete menu Recorder Options. 8 Zvolte Time of Day a přejděte k následujícímu políčku. Nyní jsou doba záznamu a aktuální čas zobrazeny v dolní části obrazovky. Prostřednictvím možnosti Reading 1 (Odečet 1) i Reading 2 (Odečet 2) si můžete vybrat, které osciloskopické odečty chcete zaznamenat (nebo jeden odečet měřícího přístroje, jestliže se přístroj nachází v režimu TrendPlot meter). Chcete-li pokračovat v práci bez provedení dalších změn: 9 Zavřít. 19

20 Vypnutí zobrazení TrendPlot 10 Opusťte funkci záznamníku. Ukládání průběhů z osciloskopu do hluboké paměti (Scope Record) Funkce SCOPE RECORD je záznamová funkce v režimu roll, která zapisuje jeden nebo dva dlouhé průběhy. Tuto funkci můžete použít k monitorování takových průběhů, jako jsou např. řídící signály nebo jevy způsobující zapínání záložního napájecího zdroje (UPS). V průběhu záznamu jsou zachytávány rychlé neustálené průběhy. Díky hluboké paměti lze záznam provádět déle než jeden den. Tato funkce je podobná režimu roll v mnoha DSO, má však hlubší paměť a je efektivnější. Spuštění funkce záznamu z osciloskopu 1 Přiveďte signál na červenou vstupní zdířku BNC. 2 Z hlavního menu záznamníku označte podsvícením Scope Record. 3 Zahajte záznam. Průběh se přesouvá po obrazovce zprava doleva, jako u normálního záznamníku. (Viz Obrázek 18.) Obrázek 18. Záznam průběhů Všimněte si, že na obrazovce je zobrazena: V horní části obrazovky doba, která uplynula od počátku. Aktuální stav v dolní části obrazovky, včetně hodnoty čas/dílek a celý časový úsek, který se nachází v paměti. Upozornění Chcete-li získat přesný výsledek měření, doporučujeme, abyste nejdříve přístroj nechali nahřát po dobu 5 minut. Zobrazení zaznamenaných údajů V režimu normálního zobrazení jsou vzorky, které odcházejí z obrazovky, uloženy do hluboké paměti. Když se paměť zaplní, záznam pokračuje, přičemž se údaje v paměti přesouvají a nejstarší zapsané vzorky jsou smazány. V režimu celkového zobrazení (View All) je na obrazovce zobrazen celý obsah paměti. 4 Stisknutím přepínáte mezi pohledem VIEW ALL (pohled na všechnu uložené vzorky) a pohledem NORMAL. Zaznamenané průběhy lze analyzovat pomocí funkce kurzorů a přiblížení. Viz kapitola 4: Používání kursorů, přiblížení a opakovaného přehrávání Používání funkce ScopeRecord v režimu Single Sweep Funkce Single Sweep se používá k automatickému zastavení záznamu, kdy je hluboká paměť již zaplněna. Postupujte od bodu 3 předcházející sekce: 20

21 4 Otevřete menu Recorder options (Možnosti záznamníku). 5 (2x) Přejděte do pole Mode (režim). 6 Zvolte Single Sweep a potvrďte nastavení záznamníku. Používání externího spouštění pro zapnutí nebo zastavení funkce Scope Record Pro zaznamenání elektrického jevu, který způsobuje rušení, může být užitečné zapnutí nebo zastavení záznamu pomocí externího spouštěcího signálu. Start on Trigger (start po spouštěcím signálu) pro spuštění záznamu; záznam se zastaví, když bude hluboká paměť zaplněna. Stop on Trigger (stop po spouštěcím signálu) pro zastavení záznamu. Run When Triggered (pokračování záznamu při výskytu spouštěcího signálu), chcete-li pokračovat tak dlouho, pokud se následující spouštěcí signál objeví během jednoho dílku v režimu view all. Chcete-li přístroj správně nastavit, pokračujte od kroku 3 v předcházející sekci: 4 Přiveďte signál, který má být zaznamenán, na červenou vstupní zdířku A BNC. Spouštěcí signál doveďte na červený a černý banánkový vstup externího spouštěcího signálu (Viz Obrázek 19.) 5 Otevřete menu Recorder Options. Obrázek 19. Záznam osciloskopických dat pomocí externího spouštění 6 Přejděte na Display Glitches: 7 Přejděte na Mode:. 8 Zvolte on Ext.... pro otevření menu Single Sweep on Ext.. 9 Zvolte jednu z podmínek (Conditions:) a přejděte na Slope: (hrana). 10 Zvolte požadovanou spouštěcí hranu a přejděte na Level (úroveň). 11 Nastavte úroveň spouštěcího signálu V nebo 1.2 V a potvrďte všechny možnosti záznamníku. 21

22 Během záznamu jsou všechny vzorky kontinuálně ukládány do hluboké paměti. Poslední 9 uložených dílků je zobrazeno na obrazovce. Pomocí funkce VieW All můžete zobrazit celý obsah paměti. Upozornění Chcete-li se dovědět více o funkci spouštění pro jednorázové měření (Single Shot) viz Kapitola 5 Spouštění pomocí průběhů. Obrázek 20. Zápis Single Sweep se spouštěním Analýza záznamu TrendPlot nebo Scope Record Ve funkci TrendPlot nebo Scope Record osciloskopu můžete pro důkladnou analýzu průběhu použít analytické funkce CURSORS a ZOOM. Tyto funkce jsou popsány v Kapitole 4: Používání kurzorů, přiblížení a opakovaného přehrávání. 22

23 Kapitola 4 Používání opakovaného přehrávání, přiblížení a kurzorů V této kapitole Tato kapitola popisuje možnosti analytických funkcí průběhu: kurzorů (Cursor), přiblížení (Zoom) a opakovaného přehrávání (Replay). Tyto funkce lze používat zároveň s jednou nebo několika primárními funkcemi: Scope, TrendPlot nebo Scope Record. Je možné spojit dvě nebo tři z těchto analytických funkcí. Standardní použití těchto funkcí: Nejdříve opakované přehrávání (replay) posledních obrazovek, chcete-li najít tu, která vás zajímá. Následně přiblížení (zoom) jevu v průběhu signálu. A nakonec měření pomocí kurzorů (cursors). Přehrávání posledních 100 obrazovek osciloskopu V pracovním režimu osciloskopu přístroj automaticky ukládá 100 posledních obrazovek. Když stisknete tlačítko HOLD nebo REPLAY, obsah pamětí se zastaví. Pomocí funkcí z menu REPLAY se lze posouvat v čase od obrazovky k obrazovce a najít tu, která vás zajímá. Tato funkce umožňuje zachytit a prohlížet signály, i když jste nestiskli tlačítko HOLD. Postupné přehrávání (krok za krokem) Chcete-li postupně procházet poslední obrazovky osciloskopu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 V režimu osciloskopu otevřete menu REPLAY. Všimněte si, že graf je zastaven a že v horní části obrazovky se objevil nápis REPLAY (viz Obrázek 21). 2 Prohlédněte si postupně předcházející obrazovky. 3 Prohlédněte si postupně následující obrazovky. Všimněte si, že v dolní části oblasti grafu je zobrazen pásek přehrávání s číslem obrazovky a příslušným časovým ukazatelem. Obrázek 21. Opakované zobrazení průběhu Pásek přehrávání představuje všech 100 obrazovek uložených v paměti. Ikonka představuje aktuálně zobrazenou obrazovku (v tomto případě: SCREEN -84). Jestliže je pásek částečně bílý, znamená to, že paměť není zcela zaplněna. 23

24 Chcete-li signál analyzovat důkladněji, můžete od této chvíle používat funkci přiblížení a kurzory. Kontinuální přehrávání Uložené obrazovky můžete také přehrát kontinuálním způsobem podobně jako video. Chcete-li přehrát uložená data kontinuálním způsobem, postupujte podle následujících instrukcí: 1 V režimu osciloskopu otevřete menu REPLAY. Všimněte si, že graf je zastaven a že v horní části obrazovky se objevil nápis REPLAY. 2 Zobrazte obrazovky uložené kontinuálním způsobem v vzestupném pořadí. Počkejte, až se objeví obrazovka z požadovaným jevem. 3 Zastavte kontinuální přehrávání. Vypnutí funkce přehrávání 4 Vypněte přehrávání. Automatické zachytávání 100 přerušení Jestliže používáte přístroj v režimu spouštění, ukládá 100 obrazovek se spouštěcím signálem. Spouštění pomocí impulsů lze tímto způsobem použít ke spuštění zápisu a zapsání 100 přerušení a špiček. Externí spouštění lze zase použít k zápisu 100 spuštění záložního zdroje UPS (záložního zdroje). Spojení funkce spouštění a ukládání 100 obrazovek umožňuje zanechat přístroj bez dohledu tak, aby zachytával přechodné anomálie signálů. Více informací o spouštění naleznete v kapitole 5: Spouštění pomocí průběhu. Přiblížení grafu průběhu Chcete-li získat přesnější pohled na průběh, můžete si graf přiblížit pomocí funkce ZOOM. Chcete-li přiblížit graf průběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci ZOOM. Všimněte si, že graf je zastaven, v horní části obrazovky se objeví nápis HOLD a graf průběhu je přiblížen. 2 Graf průběhu přiblížíte (snižte čas/dílek) nebo oddálíte (zvětšete čas/dílek) tlačítky s šipkami. 3 Převiňte. Navigační pásek ukazuje polohu zvětšené části vzhledem k celému průběhu. Rada I když popisy tlačítek nejsou zobrazeny v dolní části obrazovky, můžete pro přiblížení nebo oddálení grafu bez omezení používat tlačítka s šipkami. 24

25 Obrázek 22. Přiblížení grafu průběhu Všimněte si, že v dolní části grafu je zobrazeno přiblížení, navigační pásek a poměr čas/měřítko (viz. Obrázek 22). Rozsah přiblížení je závislý na počtu obrazovek uložených v paměti. V tomto okamžiku můžete k dalšímu měření průběhu použít funkci kurzorů. Zobrazení přiblíženého grafu průběhu Chcete-li si rychle prohlédnout celý průběh a následně se vrátit k přiblíženému úseku, použijte funkci VIEW ALL. 4 Zobrazení celého průběhu. Stisknutím tlačítka přepínáte mezi pohledem na přiblíženou část průběhu a pohledem na celý průběh. Vypnutí funkce přiblížení 5 Vypnutí funkce ZOOM. Měření pomocí kurzorů Kurzory umožňují provést přesné digitální měření průběhu. Lze je použít pro aktuálně zobrazené, zaznamenané i uložené průběhy. Používání horizontálních kurzorů pro analýzu průběhu Chcete-li použít kurzory k měření napětí, postupujte podle následujících instrukcí: 1 V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory. 2 Stiskněte a označte podsvícením. Všimněte si, že jsou zobrazeny dva horizontální kurzory. 3 Označte podsvícením horní kurzor. 4 Přesuňte horní kurzor do požadované polohy na obrazovce. 5 Označte podsvícením dolní kurzor. 6 Přesuňte dolní kurzor do požadované polohy na obrazovce. Upozornění I když v dolní části obrazovky nejsou zobrazeny popisy tlačítek, lze stále používat tlačítka se šipkami. Takto můžete bez omezení ovládat oba kurzory, přičemž pohled na obrazovku zůstane zachován. 25

26 Obrázek 23. Měření napětí pomocí kursorů Obrazovka ukazuje rozdíl napětí mezi dvěma kurzory a napětí v polohách kurzorů. (Viz Obrázek 23.) Horizontální kurzory se používají k měření amplitudy, vysokých nebo nízkých hodnot nebo přehození průběhů. Používání vertikálních kurzorů pro analýzu průběhu Chcete-li použít kurzory k měření času, postupujte podle následujících instrukcí: 1 V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory. 2 Stiskněte a označte podsvícením. Všimněte si, že jsou zobrazeny dva vertikální kurzory. Ukazatel ( ) stanovuje bod, ve kterém kurzory protínají graf průběhu. 3 Jestliže je to nutné, vyberte graf: TRACE A, B, nebo M (matematické funkce). 4 Označte podsvícením levý kursor. 5 Přesuňte levý kursor do požadované pozice na grafu průběhu. 6 Označte podsvícením pravý kurzor. Obrázek 24. Měření času pomocí kurzorů 7 Přesuňte pravý kursor do požadované pozice na grafu průběhu. Obrazovka ukazuje rozdíl času mezi kurzory a rozdíl napětí mezi dvěma značkami. (Viz Obrázek 24.) 8 Vypněte kurzory. 26

27 Použití kurzorů v grafech průběhů A+B, A-B nebo A*B Měření pomocí kurzorů v grafech A*B dává výsledek ve wattech (W), pokud se na vstupu A měří napětí v (milli)voltech a na vstupu B proud v (milli)ampérech. Jestliže budou měřící jednotky na vstupu A a na vstup B odlišné, nebudou pro jiná měření s použitím kurzorů na průbězích A+B, A-B nebo A*B k dispozici žádné výsledky. Měření doby náběhu Chcete-li změřit dobu náběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory. 2 Stiskněte a označte podsvícením (doba náběhu). Všimněte si, že jsou zobrazeny dva horizontální kurzory. 3 Jestliže je zobrazen pouze jeden graf, zvolte MANUAL (ruční) nebo AUTO (automaticky provádí kroky od kroku 4 do kroku 6). V případě několika grafů, zvolte ten, který požadujete: A, B, nebo M (jestliže je zapnuta matematická funkce). 4 Přesuňte horní kurzor na 100 % výšky grafu. U 90 % je zobrazena značka. 5 Označte podsvícením druhý kurzor. 6 Přesuňte nižší kursor na 0 % výšky grafu. U 10 % je zobrazena značka. Odečet ukazuje dobu náběhu od 10 % do 90 % amplitudy grafu. Obrázek 25. Měření doby náběhu. 27

28 V této kapitole Kapitola 5 Spouštění pomocí průběhů Tato kapitola obsahuje úvod k funkcím spouštění. Mechanismus spouštění nařizuje přístroji, kdy má začít se zobrazením průběhu. Použít můžete funkci zcela automatického spouštění, ovládat jednu nebo několik hlavních funkcí spouštění (poloautomatické spouštění), nebo použít specializované funkce spouštění pro zachycení jednotlivých průběhů. Zde jsou uvedeny některé standardní příklady spouštění: Použití funkce Connect-and-View pro dosažení zcela automatického spouštění a okamžitého zobrazení téměř každého průběhu. Jestliže je signál nestabilní nebo má velmi nízkou frekvenci, lze nastavit úroveň, strmost a zpoždění spouštění tak, abyste získali co nejlepší obraz signálu (viz následující sekce). V jednotlivých případech lze použít jednu ze čtyř funkcí pro ruční spouštění: Spouštění pomocí hrany Externí spouštění Spouštění pomocí videosignálu Spouštění pomocí šířky (doby trvání) impulsu. Nastavení úrovně a strmosti spouštěcího signálu. Funkce Connect-and-View umožňuje spouštět přístroj bez zásahu uživatele a zobrazovat neznámé složené signály. Když se přístroj nachází v režimu ručního nastavení rozsahu, postupujte podle následujících instrukcí: Proveďte automatické nastavení. V horní části obrazovky se objeví nápis AUTO. Automatické spouštění zajišťuje stabilní zobrazení téměř každého signálu. V tomto okamžiku můžete začít ovládat základní parametry spouštění, např. úroveň, strmost a zpoždění. Chcete-li ručně nastavit optimální úroveň a strmost, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci spouštění (TRIGGER). 2 Zvolte spouštění na kladné nebo záporné hraně vybraného vlnového průběhu. 3 Zapněte ruční regulaci úrovně spouštění pomocí tlačítek se šipkami. Obrázek 26. Obrazovka se všemi informacemi o spouštění 4 Nastavte úroveň spouštěcího signálu. 28

29 Věnujte pozornost ikonce spouštění, která ukazuje pozici spouštěcího signálu, jeho úroveň a hranu. V dolní části obrazovky jsou zobrazeny parametry spouštění. (Viz obrázek 26.) Například spouštění je používán signál ze vstupu A s náběžnou hranou. Jestliže přístroj nenajde spouštěcí signál, parametry spouštění jsou zobrazeny v šedé barvě. označuje, že ke Používání zpoždění nebo spouštění s předstihem Zobrazení průběhu můžete zahájit s určitým předstihem nebo zpožděním vzhledem k momentu výskytu spouštěcího signálu. Při spouštění s předstihem (záporném zpoždění) máte na začátku k dispozici dva dílky. Chcete-li nastavit zpoždění spouštění, postupujte podle následujících instrukcí: 5 Přidržte tlačítko pro nastavení zpoždění spouštění. Všimněte si, že ikonka spouštění se pohybuje po obrazovce a zobrazuje novou pozici spouštěcího signálu. Jestliže pozice spouštěcího signálu vychází mimo obrazovku vlevo, ikonka se změní na, čímž signalizuje, že bylo vybráno zpoždění spouštění. Posun ikonky doprava umožňuje pohled před okamžik spouštění. V případě zpoždění se změní nastavení zobrazené v dolní části obrazovky. Příklad: Znamená to, že zdrojem spouštěcího signálu je vstup A a jde o spouštění náběžnou hranou. 500,0 ms označuje (kladné) zpoždění mezi bodem spouštění a zobrazením průběhu. Jestliže není zaznamenán spouštěcí signál, jeho parametry jsou zobrazeny šedě. Obrázek 27. Zpoždění spouštění nebo pohled na spouštění s předstihem Obrázek 27 ukazuje příklad zpoždění spouštění o 500 ms (nahoře) a příklad zobrazení s předstihem o osm dílků. Volba automatického spouštění Nastavení automatického spouštění lze změnit v menu spouštění (trigger) následujícím způsobem. (viz také kapitola 1: Zobrazení neznámého signálu pomocí funkce Connect-and-View 1 Zobrazte popisy tlačítek pro spouštění (TRIGGER). Upozornění Popisy tlačítek pro funkci TRIGGER se mohou lišit v závislosti na posledně použité funkci spouštění. 2 Otevřete menu Trigger Options. 3 Otevřete menu Automatic Trigger. 29

30 Jestliže je rozsah frekvence při automatickém spouštění nastaven na > 15 Hz, funkce Connect-and-View reaguje rychleji. Reakce je rychlejší, protože přístroji neanalyzuje složky signálu s nízkou frekvencí. Jestliže měříte signály s frekvencí nižší než 15 Hz, musíte přístroji zadat analýzu složek s nízkou frekvencí, aby mohlo dojít k automatickému spouštění: 4 Zvolte > 1 Hz a vraťte se na obrazovku měření. Spouštění pomocí hrany Jestliže je signál nestabilní nebo má velmi nízkou frekvenci, použijte spouštění pomocí hrany. Budete tak moci spouštění ovládat ručně. Chcete-li nastavit spouštění náběžnou hranou průběhu na vstupu A, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER. 2 Otevřete menu Trigger Options. 3 Otevřete menu Trigger on Edge. Jestliže zadáte položku Free Run (kontinuální záznam), přístroj bude aktualizovat obrazovku, i když se spouštěcí signály nebudou vyskytovat. Graf je na obrazovce zobrazen neustále. Jestliže zadáte položku On Trigger (na signál), přístroj bude potřebovat pro zobrazení průběhu spouštěcí signál. Tento režim používejte v případě, chcete-li aktualizovat obrazovku po té, co se objeví příslušný spouštěcí signál. Jestliže zadáte položku Single Shot (jednorázový záznam), přístroj bude čekat na spouštěcí signál. Když objeví spouštěcí signál, průběh bude zobrazen a přístroj se přepne do režimu HOLD. Ve většině případů doporučujeme používat režim Free Run. 4 Zvolte Free Run, přejděte na Noise reject Filter (filtr rušení). 5 Nastavte Noise reject Filter na Off. Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily a umožňují další výběr podrobného nastavení spouštění. Spouštění pomocí rušeného průběhu Chcete-li při spouštění pomocí rušeného průběhu snížit chvění na obrazovce, můžete použít filtr rušení. Postupujte podle následujících instrukcí od kroku 3 předcházejícího příkladu: 4 Zvolte On Trigger, přejděte na Noise reject Filter. 5 Nastavte Noise reject Filter na On. Všimněte si, že se zvětšil odstup spouštěcího signálu. Upozorňuje na to vyšší ikonka spouštěcího signálu. 30

31 Provedení jednorázového záznamu Chcete-li zachytit jednorázový jev, můžete provést jednorázový záznam (single shot) (jednorázová aktualizace obrazovky). Chcete-li nastavit přístroj na provedení jednorázového záznamu průběhu ze vstupu A, pokračujte znovu od kroku 3: 4 Zvolte Single Shot. 5 Potvrďte nastavení. V horní části obrazovky se objeví slovo WAITING (vyčkávání), které signalizuje, že přístroj čeká na spouštěcí signál. Jakmile přístroj přijme spouštěcí signál, bude zobrazen průběh a přístroj se přepne do režimu hold (očekávání). Tento stav signalizuje nápis HOLD v horní části obrazovky. Obrazovka přístroje bude nyní vypadat tak, jako na Obrázku Připravte přístroj k dalšímu jednorázovému záznamu. Rada Přístroj zachovává všechny jednotlivé záznamy v paměti opakovaného přehrávání. Pomocí funkce Replay si můžete prohlédnout všechny uložené jednorázové záznamy. Obrázek 28. Měření s jednorázovým zápisem. Spouštění pomocí externího průběhu Spouštění pomocí externího průběhu se používá, jestliže chcete zobrazit průběhy ze vstupů A a B při spouštění třetím signálem. Můžete si vybrat mezi externím spouštěním s automatickým spouštěním nebo spouštěním pomocí hrany. 1 Přiveďte signál k červené a černé vstupní zdířce do 4mm banánkových kolíčků. Viz Obr. 29. V tomto příkladu postupujte tak, jako u příkladu spouštění pomocí hrany. Chcete-li si zvolit externí signál jako spouštěcí signál, postupujte následujícím způsobem: 2 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER (On Edges). 3 Zvolte Ext (external) spouštění hranou externího signálu. Věnujte pozornost tomu, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily a umožňují výběr dvou úrovní externího spouštěcího signálu 0,12 V a 1,2 V: 31

32 Obrázek 29. Externí spouštění 4 Při označení Ext LEVEL zvolte 1.2V. V tomto okamžiku je úroveň spouštěcího signálu stálá a kompatibilní s logickými signály. Spouštění pomocí videosignálu Chcete-li nastavit spouštění pomocí videosignálu, musíte nejdříve zvolit standard videosignálu, který budete měřit: 1 Přiveďte videosignál na červený vstup A. 2 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci spouštění (TRIGGER). 3 Otevřete menu Trigger Options. 4 Zvolte Video on A a otevřete menu Trigger on Video. 5 Zvolte kladnou polaritu signálu (positive polarity) pro videosignály se zápornými synchronními impulsy. Obrázek 30. Měření videosignálu s prokladem 6 Zvolte standard videosignálu a opusťte tuto funkci. Úroveň a hrana spouštěcího signálu jsou nyní nastaveny. 32

33 Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily tak, aby byl možný další výběr jednotlivých nastavení spouštění pomocí videosignálu: Spouštění pomocí rámce Výběrem FIELD 1 nebo FIELD 2 se nastavuje spouštění nebo první polovina (lichá) nebo druhá polovina (sudá) rámce. Chcete-li dosáhnout spouštění druhou polovinou rámce, je potřeba provést následující činnosti: 7 Zvolte FIELD 2. Na obrazovce je zobrazena část signálu sudého pole. Spouštění pomocí řádku videosignálu Chcete-li dosáhnout spouštění všemi signály vodorovné synchronizace, zvolte ALL LINES. 7 Zvolte ALL LINES. Signál jednoho řádku je zobrazen na obrazovce. Obrazovka je aktualizována signálem následujícího řádku okamžitě po spuštění pomocí signálu vodorovné synchronizace. Chcete-li se podrobněji podívat na konkrétní řádek, můžete zvolit jeho číslo. Chcete-li např. provést měření řádku 123, postupujte od kroku 5 podle následujících instrukcí: 7 Zapněte výběr řádku videosignálu. 8 Zvolte číslo 123. Signál řádku 123 je zobrazen na obrazovce. Všimněte si, že ve stavovém řádku přístroje je zobrazeno také zvolené číslo řádku. Obrazovka je stále aktualizována signálem řádku 123. Spouštění pomocí impulsů Spouštění pomocí šířky impulsu se používá k izolování a zobrazení charakteristických impulsů, které lze časově omezit, např. krátkodobé rušení, impulsy a chybějící impulsy nebo ztráta signálu. Vyhledávání úzkých impulsů Chcete-li nastavit přístroj tak, aby se spouštěl úzkými kladnými impulsy kratšími než 5 ms, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Přiveďte videosignál na červený vstup A. 2 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER. 3 Otevřete menu Trigger Options. 4 Zvolte Pulse Width on A... (Šířka impulsu na vstupu A...) a otevřete menu Trigger on Pulse Width (Spouštění pomocí šířky impulsu). 5 Zvolte ikonku kladného impulsu a následně přejděte na Condition (podmínka). 33

34 6 Zvolte <t a následně přejděte na Update (aktualizace). 7 Zvolte On Trigger (na spouštěcí signál). Přístroj je nyní připraven k spouštění pouze pomocí úzkých impulzů. Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily tak, aby bylo možné nastavit podmínky impulzu: Chcete-li nastavit šířku impulsu na 5 ms, postupujte podle následujících instrukcí: 7 Spusťte tlačítka se šipkami, abyste nastavili šířku impulsu. 8 Zvolte 5 ms. Všechny úzké kladné impulzy kratší než 5 ms jsou nyní zobrazeny na obrazovce. (Viz Obrázek 31.) Rada Přístroj ukládá v paměti všechny obrazovky zaznamenané při spouštění pomocí impulzů. Jestliže bude přístroj nastaven například na spouštění krátkodobým rušením, lze zaznamenat 100 takových rušení společně se ukazatelem času. Chcete-li si prohlédnout všechna uložená rušení, použijte tlačítko REPLAY Obrázek 31. Spouštění pomocí úzkých rušení. Vyhledávání chybějících impulzů Následující příklad popisuje vyhledávání chybějících impulzů v průběhu s kladnými impulzů. V tomto příkladě se předpokládá odstup 100 ms mezi náběžnými hranami. Jestliže se tento interval náhodou zvětší na 200 ms, označuje to chybějící impuls. Chcete-li přístroj nastavit tak, aby se spouštěl těmito chybějícími impulzy, umožněte spouštění mezerami delšími než 150 ms. Postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER. 2 Otevřete menu Trigger Options. 3 Zvolte Pulse Width on A... pro otevření menu Trigger on Pulse Width. 34

35 4 Zvolte ikonku kladného impulsu pro nastavení spouštění mezerami mezi kladnými impulzy a následně přejděte na Condition. 5 Zvolte >t a následně přejděte na Update. 6 Zvolte On Trigger. Přístroj je nyní připraven ke spouštění pomocí mezer mezi impulzy. Všimněte si, že menu spouštění v dolní části obrazovky se změnilo tak, že je možné nastavit podmínky impulsu: Chcete-li nastavit šířku impulzu na 150 ms: 7 Zapněte tlačítka se šipkami pro nastavení šířky impulsu. 8 Zvolte 150 ms. Obrázek 32. Spouštění pomocí chybějících impulzů. 35

36 V této kapitole Kapitola 6 Používání paměti, osobního počítače a tiskárny Tato kapitola obsahuje úvod k obecným funkcích přístroje, které lze používat ve třech základních pracovních režimech: jako osciloskop, měřící přístroj nebo záznamník. Informace o komunikaci s tiskárnou a osobním počítačem se nacházejí na konci kapitoly. Ukládání do paměti a vyvolávání z paměti Lze: Ukládat obrazovky a nastavení v paměti a potom je z paměti vyvolávat. Přístroj má 10 paměťových složek pro obrazovky a nastavení a 2 paměťové složky pro záznam a nastavení. Vyvolávat obrazovky a zaznamenané zápisy pro pozdější analýzu nebo vytisknout grafy z obrazovky. Vyvolávat z paměti nastavení, aby bylo možno pokračovat v měření při vyvolané konfiguraci funkce. Uložení obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li uložit obrazovku v paměťové složce číslo 10, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT (uložit/tisknout). Od tohoto okamžiku je obrazovka zastavená, dokud popisy tlačítek nezmizí. 2 Otevřete menu Save (uložit). Všimněte si, že volné paměťové složky jsou označeny prázdným čtverečkem ( označeny vyplněným čtverečkem ( ). ). Zaplněné paměťové buňky jsou 3 Označte podsvícením složku 10 SCREEN+SETUP (obrazovka+nastavení). 4 Uložte aktuální obrazovku. Upozornění Dvě paměťové složky pro zápis a nastavení (record+setup) ukládají více, než jen to, co je viditelné na obrazovce. V režimu TrendPlot nebo záznamu obrazů osciloskopu (scope record) je do paměti uložen celý záznam. V režimu osciloskopu lze uložit všech 100 přehrávaných obrazovek v jedné paměťové složce record+setup. Smazání obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li smazat všechny obrazovky a s nimi spojené nastavení, musíte pokračovat od kroku 2 předcházejícího příkladu: 3 Smažte všechny uložené obrazovky a nastavení. Chcete-li smazat pouze jednu obrazovku a nastavení, musíte pokračovat od kroku 2 předcházejícího příkladu: 3 Označte podsvícením paměťovou složku 5 SCREEN+SETUP. 4 Smažte obrazovku a nastavení uložené v paměťové složce 5. 36

37 Vyvolání obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li vyvolat obrazovku a nastavení 1, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT. 2 Otevřete menu Recall. 3 Označte podsvícením paměťovou složku 1. 4 Tlačítkem RECALL vyvolejte uloženou obrazovku. Všimněte si, že je zobrazen uložený průběh a na obrazovce se objevil nápis HOLD. Od tohoto okamžiku můžete používat kurzory a přiblížení pro analýzu průběhu, nebo vytisknout vyvolanou obrazovku. Chcete-li vyvolat obrazovku jako referenční průběh, protože ho chcete porovnat s aktuálně naměřeným průběhem, postupujte od bodu 3 podle následujících instrukcí: 4 Pro vyvolání uložené obrazovky použijte funkci RECALL FOR REFERENCE (vyvolat jako referenci). 5 Zahajte měření. Zobrazena bude současně referenční obrazovka i obrazovka aktuálního měření. Vyvolávání konfigurace nastavení Chcete-li vyvolat konfiguraci nastavení z paměťové složky 1, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT. 2 Otevřete menu Recall. 3 Označte podsvícením paměťovou složku 1 SCREEN+SETUP. 4 Tlačítkem RECALL SETUP vyvolejte uloženou obrazovku. Všimněte si, že v pravé horní části obrazovky se objeví nápis RUN. V tomto okamžiku můžete pokračovat v práci s novou konfigurací. Prohlížení uložených obrazovek Chcete-li si při pohledu na uložené obrazovky postupně prohlédnout paměťové složky, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT. 2 Otevřete menu View

38 3 Označte paměťovou složku s obrazovkou a prohlédněte si vlastnosti obrazovky. 4 Prohlédněte si obrazovka a otevřete prohlížeč. 5 Projděte postupně všechny uložené obrazovky. Dokumentace obrazovek Pomocí programu FlukeView můžete stáhnout údaje o průbězích a obrazovky v bitmapovém formátu do osobního počítače nebo notebooku, kde s nimi můžete dále pracovat. Výtisky můžete pořídit prostřednictvím zapojení přístroje přímo do tiskárny. Připojení k osobnímu počítači Chcete-li zapojit přístroj k osobnímu počítači nebo notebooku a používat software FlukeView pro Windows (SW90W), postupujte podle následujících instrukcí: Pomocí opticky izolovaného adaptéru/kabelu RS-232 (PM9080) zapojte počítač do OPTICKÉHO PORTU přístroje (viz Obrázek 33) Obrázek 33. Připojení k osobnímu počítači Upozornění Informace o instalaci a používání programu FlukeView pro měřící přístroje/osciloskopy se nacházejí v návodě k obsluze balíčku SW90W. Instalační CD s programem, kabelem a obalem je dostupné jako doplňkové příslušenství pod katalogovým číslem SCC190. Připojení k tiskárně Chcete-li obrazovku vytisknout přímo na tiskárně, použijte jeden z následujících adaptérů: Opticky izolovaný adaptér/kabel RS-232 (PM9080) pro zapojení tiskárny se sériovým portem do optického portu měřícího přístroje. (Viz Obr. 34.) Kabel s adaptérem do tiskárny (PAC91, doplňkové vybavení) pro zapojení tiskárny s paralelním portem do optického portu měřícího přístroje. (Viz Obr. 35.) Před tiskem musíte přístroj nastavit tak, aby odpovídal danému typu tiskány. 38

39 Obrázek 34. Zapojení sériové tiskárny Obrázek 35. Zapojení paralelní tiskárny Nastavení konfigurace pro tisk Tento příklad ukazuje, jak nastavit přístroj pro tisk na postscriptové tiskárně s přenosovou rychlostí 9600 bodů: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER OPTIONS (uživatelské volby). 2 Otevřete menu User Options (uživatelské volby). 3 Otevřete podmenu Printer Setup (nastavení tiskárny). 4 Zvolte Postscript a přejděte na Baud Rate. 5 Zvolte přenosovou rychlost 9600 a návrat do normálního režimu. Jestliže je to jen možné, používejte při tisku obrazovek volbu Postscript. Tato možnost umožňuje získat nejlepší kvalitu tisku. V návodu k tiskárně zkontrolujte, zda je na ní možné tisknout v režimu Postscript. Tisk obrazovky Chcete-li si vytisknout aktuálně zobrazenou obrazovku, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Vypněte menu, jestliže nechcete, aby bylo vytištěno. 2 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT (uložit/tisknout). 3 Začněte tisk. 39

40 V dolní části obrazovky se objeví informace o tom, že přístroj tiskne. Obrazovka bude vytištěna černobíle. 40

41 Kapitola 7 Rady V této kapitole V této kapitole jsou uvedeny informace a rady, jak nejlépe používat měřící přístroj/osciloskop. Používání standardního příslušenství Následující obrázky představují způsob použití standardního příslušenství, např. napěťových sond, měřících kabelů a různých koncovky. Obrázek 36. Měření pomocí 2mm měřících koncovek pro práci při velkém zatížení (Heavy Duty) Varování Nepřipojujte uzemňovací zdířku k napětí, které přesahuje 30 V efektivní hodnoty (rms) nad potenciál země. Vyhnete se tak úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Obrázek 37. Zapojení vysokofrekvenční napěťové sondy (HF) s použitím uzemňovací zdířky Obrázek 38. Stálé spojení Heavy Duty pro osciloskopická měření pomocí průmyslových krokosvorek Obrázek 39. Elektronické připojení pro osciloskopická měření při použití háčkových koncovek a uzemnění háčkovými svorkami. 41

42 Obrázek 40. Elektronické připojení pro osciloskopická měření při použití háčkových koncovek a uzemnění krokosvorkami. Obrázek 41. Stálé elektronické spojení pro osciloskopická měření se stálým externím spouštěním. Obrázek 42. Ruční měření měřícím přístrojem pomocí 2-mm koncovek. Obrázek 43. Stálé spojení Heavy Duty pro měření měřícím přístrojem pomocí průmyslových krokosvorek Používání nezávisle plovoucích izolovaných vstupů Nezávisle plovoucí izolované vstupy lze používat k měření na sobě nezávislých plovoucích signálů. Nezávisle plovoucí izolované vstupy zajišťují na rozdíl od vstupů se společnou referenční úrovní nebo uzemněním lepší bezpečnost a měřící možnosti Měření s použitím nezávisle plovoucích izolovaných vstupů Přístroj je vybaven nezávisle plovoucími izolovanými vstupy. Každá sekce vstupu (A, B, External Trigger (externí spouštění)/ DMM (digitální multimetr)) má svůj vlastní vstup signálu a svůj vlastní referenční vstup. Referenční vstup pro každou sekci vstupů je elektricky izolován od referenčních vstupů pro jiné sekce vstupů. Taková architektura izolovaných vstupů má za následek, že přístroj je téměř univerzální tak, jako tři nezávislé přístroje. Výhody nezávisle plovoucích vstupů jsou následující: Umožňují souběžné měření nezávisle plovoucích signálů. 42

43 Větší bezpečnost. Protože kabely kostry nejsou spolu spojeny přímo, je značně snížena možnost způsobení zkratu při měření několika signálů. Větší bezpečnost. Při měření v obvodech s mnoha kostrami jsou indukované proudy v kostře udržovány na minimální úrovni. Protože referenční vstupy nejsou spolu spojeny uvnitř přístroje, každé referenční spojení použitých vstupů musí být zapojeno k referenčnímu napětí. Nezávisle plovoucí izolované vstupy mají stále vazbu s parazitní kapacitou. Může k tomu dojít mezi vstupy a okolím a vzájemně mezi referencemi vstupů (viz Obrázek 44). Z tohoto důvodu zapojujte vstupy ke kostře obvodu nebo jinému stabilnímu napětí. Jestliže je vstup zapojen k rychle se měnícímu signálu a/nebo s vysokým napětím, musíte si uvědomit vznik parazitní kapacity. (viz obrázky 44, 45, 46 a 47.) Obrázek 44. Parazitní kapacita mezi sondami, přístrojem a okolím Obrázek 45. Parazitní kapacita mezi analogovou a digitální referencí Obrázek 46. Správné zapojení referenčních kabelů. 43

44 Obrázek 47. Nesprávné zapojení referenčních kabelů Rušení přijímané referenčním kabelem B může být přeneseno parazitní kapacitou do zesilovače analogového vstupu. Používání sklápěcího podstavce Přístroj je opatřen sklápěcím podstavcem, který umožňuje sledovat jeho obrazovku, když je přístroj postaven na stole. V této pozici lze získat přístup k optickému portu, který se nachází na boku přístroje. Standardní pozice je zobrazena na obr. 48. Obrázek 48. Používání sklápěcího podstavce Reset přístroje Chcete-li resetovat přístroj a obnovit tak jeho výchozí (tovární) nastavení, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Vypněte přístroj. 2 Stiskněte a přidržte. 3 Stiskněte a uvolněte. Přístroj se zapne, měl by vydat dvojitý zvukový signál, který potvrzuje, že reset proběhl úspěšně. 4 Uvolněte tlačítko. Skrývání popisů tlačítek a menu Menu nebo popis tlačítka lze kdykoliv skrýt: Skryjte popis libovolného tlačítka nebo menu. Chcete-li zobrazit menu nebo popisy tlačítek, stiskněte jedno ze žlutých tlačítek menu, např. tlačítko SCOPE. 44

45 Změna jazyka oznámení V průběhu činnosti přístroje se v dolní části obrazovky objevují různá oznámení. Můžete si zvolit jazyk, ve kterém se tato oznámení budou zobrazovat. Sada jazyků (jedna nebo více) závisí na objednané verzi. V tomto příkladu si můžete zvolit angličtinu (English) nebo francouzštinu (French). Chcete-li změnit jazyk z angličtiny na francouzštinu, postupujte podle následujících instrukcí 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení). 2 Otevřete menu Language Select (výběr jazyka). 3 Označte FRENCH. 4 Potvrďte francouzštinu jako jazyk oznámení. Nastavení kontrastu a jasu Chcete-li nastavit kontrast a jas podsvícení obrazovky, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro vlastní uživatelské nastavení (USER). 2 Zapněte tlačítka s šipkami pro ruční nastavení kontrastu a podsvícení. 3 Nastavte kontrast obrazovky. 4 Změňte jas podsvícení. Upozornění Nové nastavení kontrastu a jasu je uloženo až do doby, než provedete jejich nové nastavení. Z důvodu úspory energie v bateriích je obrazovka při napájení z baterií podsvícena úsporněji. Intenzita podsvícení se zvyšuje po zapojení síťového adaptéru. Upozornění Použití úspornějšího podsvícení prodlužuje pracovní dobu při napájení z baterií o přibližně jednu hodinu. Změna barvy displeje Chcete-li změnit zobrazení displeje z barevného na černobílé, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení). 2 Otevřete menu User Options (uživatelské volby). 3 Otevřete menu Display Options (možnosti displeje). 45

46 4 Zvolte barevné (Color) nebo černobílé (Black and White) zobrazení displeje a potvrďte výběr. Změna data a času Přístroj je vybaven hodinami a kalendářem. Chcete-li změnit datum, např. na 19. dubna 2002, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení). 2 Otevřete menu User Options. 3 Otevřete menu Date Adjust (nastavení data). 4 Přejděte na Month (měsíc). 5 Zvolte 04 a přejděte na Day (den). 6 Zvolte 19 a přejděte na Format. 7 Zvolte DD/MM/YY (den/měsíc/rok) a potvrďte nové datum. Podobným způsobem můžete změnit aktuální čas v menu Time Adjust (nastavení času) (krok 2 a 3). Úspora baterií Při napájení z baterií (když není zapojena nabíječka) přístroj šetří baterie tím, že se samočinně vypíná. Měřící přístroj se vypne automaticky, jestliže během 30 minut nebude stisknuto žádné tlačítko. Upozornění Jestliže je k přístroji zapojen síťový adaptér, funkce automatického vypnutí nefunguje. Automatické vypnutí nefunguje, jestliže je zapnuta funkce TrendPlot nebo Scope Record, ale podsvícení displeje se ztlumí. Záznam bude pokračovat i při slabých bateriích, a proto nehrozí riziko ztráty uložených dat. Nastavení doby automatického vypnutí Doba automatického vypnutí je nastavena na 30 minut. Dobu vypnutí můžete nastavit na 5 minut následujícím způsobem: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení). 2 Otevřete menu User Options (uživatelské volby). 46

47 3 Otevřete menu Battery Save Options (možnosti úspory baterií). 4 Zvolte 5 Minutes. Změna možnosti funkce Auto Set (automatického nastavení) Níže uvedeným způsobem můžete nastavit způsob, jak se bude přístroj chovat po stisknutí tlačítka AUTO (auto set) 1 Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení). 2 Otevřete menu User Options (uživatelské volby). 3 Otevřete menu Auto Set Adjust (nastavení funkce automatického nastavení). Jestliže je rozsah frekvence nastaven na > 15 Hz, funkce Connect-and-View reaguje rychleji. Reakce je rychlejší, protože přístroji neanalyzuje složky signálu s nízkou frekvencí. Jestliže však chcete měřit frekvenci nižší než 15 Hz, musíte měřícímu přístroji zadat analýzu nízkofrekvenčních složek pro automatické spouštění: 4 Zvolte Signal > 1 Hz a následně přejděte na Coupling (vazba). Pomocí volby vazby můžete vybrat uložení funkce auto set. Stisknete-li tlačítko AUTO (auto set), vazba může být nastavena buď na dc (stejnosměrná) nebo zůstat beze změny: 5 Zvolit Unchanged (beze změny). Upozornění Volba funkce auto set pro frekvenci signálu je podobná jako pro volbu automatického spouštění pro frekvenci signálu. (Viz Kapitola 5: Možnosti automatického spouštění ). Možnost auto set určuje chování funkce auto set a funguje pouze po stisknutí tlačítka auto set. 47

48 Kapitola 8 Obsluha a údržba přístroje V této kapitole V této kapitole je popsána základní obsluha a údržba. Tyto činnosti může provádět uživatel. Úplné informace o servisu, demontáži, opravách a kalibraci naleznete v servisní příručce. Kód servisní příručky naleznete v části Součásti a příslušenství v této kapitole. Čištění zařízení Zařízení čistěte vlhkým hadříkem a jemným mýdlem. K čištění nepoužívejte pískové čistící prostředky, rozpouštědla nebo alkohol. Mohli byste jimi poškodit nápisy na přístroji. Skladování přístroje Jestliže nebudete přístroj používat po delší dobu, musíte před tím nabít NiMH (nikl-metal-hydridové) baterie. Nabíjení baterií Při nákupu přístroje mohou být baterie NiMH vybity a musí se nabíjet po dobu 4 hodin na plnou kapacitu (při vypnutém měřícím přístroji), aby dosáhly stavu úplného nabití. Baterie, které jsou zcela nabité, zajišťují standardně 4 hodiny práce. Při používání napájení baterií vás ukazatel baterie v horní části obrazovky informuje o jejich stavu. Symboly stavu nabíjení baterií jsou následující:. Symbol signalizuje, že za normálních podmínek zbývá uživateli 5 minut práce. Chcete-li nabít akumulátor a napájet přístroj, zapojte nabíječku způsobem podle obrázku 49. Chcete-li, aby nabíjení baterií probíhalo rychleji, vypněte měřící přístroj. Upozornění V průběhu nabíjení nepřekračujte přípustnou teplotu prostředí, která je uvedena v technických údajích. Vyhnete se tak přehřátí baterií. Upozornění Jestliže nabíječka bude připojena po delší časové období, např. přes víkend, nehrozí žádné poškození. V takovém případě se přístroj automaticky přepne na pomalé dobíjení. 48

49 Obrázek 49. Nabíjení baterií Prodloužení doby práce při napájení z baterií Ve standardních podmínkách by provozní doba baterií NiMH měla vždy dosahovat uvedených hodnot. Jestliže však baterie byly hluboko vybity (například vybité baterie byly skladovány po dlouhou dobu) je možné, že dojde ke zhoršení stavu akumulátorů. Pro udržení baterií v optimálním stavu je potřeba postupovat podle následujících instrukcí: Přístroj používejte při napájení z baterií až do okamžiku, než se ve spodní části obrazovky objeví symbol. Tento symbol ukazuje, že baterie NiMH jsou slabé a je potřeba je nabít. Pro obnovení optimálního stavu baterií, je nezbytné je regenerovat. Během regenerace budou baterie úplně vybity a znovu nabity. Plný regenerační cyklus zabere asi 12 hodin a měl by být proveden asi čtyřikrát za rok. Poslední datum regenerace si můžete zkontrolovat v přístroji. Viz Zobrazení informací o kalibraci. Chcete-li provést regeneraci baterií, ujistěte se, že přístroj je napájen ze sítě a postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro menu USER. 2 Otevřete menu User Options (uživatelské volby). Objeví se oznámení s otázkou, zda chcete nyní zahájit regenerační cyklus. 3 Zahajte regenerační cyklus. Neodpojujte nabíječku v průběhu regeneračního cyklu. Přerušili byste tím cyklus regenerace. Upozornění Po zahájení regeneračního cyklu baterií bude obrazovka černá. Výměna sady baterií NiMH BP190 Sada baterií obvykle nemusí být vyměněna. Kdyby však nastala taková potřeba, musí být výměna provedena výhradně kvalifikovaným personálem. Chcete-li získat více informací, obraťte se na nejbližší servisní středisko firmy Fluke. Kalibrace napěťových sond Aby parametry odpovídaly všem technickým podmínkám, je pro dosažení optimální charakteristiky nezbytné nastavit červenou a šedou sondu. Kalibrace se skládá z vysokofrekvenčního nastavení a kalibrace stejnosměrného proudu pro sondy 10:1. Kalibrace pro stejnosměrný proud pro sondy 100:1 není možná. V následujícím příkladu je představena kalibrace napěťových sond 10:1: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A. 2 Otevřete menu Probe on A. 3 Zvolte Voltage a následně přejděte na Attenuation (potlačení). 49

50 Obrázek 50. Nastavení napěťových sond Jestliže volba 10:1 je již vybrána, přejděte na bod 5. 4 Zvolte 10:1 a následně potvrďte. Zopakujte kroky 2 a 3 a potom: 5 Zvolte Probe Cal (kalibrace sondy) pomocí tlačítek se šipkami a potvrďte výběr. Objeví se otázka, zda chcete zahájit kalibraci sondy 10:1. 6 Zahajte kalibraci sondy. Objeví se nápis, který informuje o tom, jak se má sonda zapojit. Spojte červenou napěťovou sondu 10:1 s červenou vstupní zdířkou A a červenou zdířkou na banánkové koliky. Zapojte referenční kabel do černé zdířky na banánkové kolíky. (Viz Obrázek 50.) 7 Nastavte kolečko trimru v plášti sondy, dokud nebude zobrazena čistá obdélníková vlna. 8 Proveďte kalibraci stejnosměrného proudu. Automatická kalibrace stejnosměrného proudu je možná pouze pro napěťové sondy 10:1. Přístroj se automaticky kalibruje na sondu. Během kalibrace se nedotýkejte sond. Po úspěšném zakončení kalibrace pro stejnosměrný proud je zobrazena příslušná informace. 9 Opusťte funkci. Zopakujte tyto činnosti pro šedou napěťovou sondu 10:1. Spojte šedou napěťovou sondu 10:1 s šedou vstupní zdířkou B a červenou zdířkou na banánkové koliky. Zapojte referenční kabel do černé zdířky pro banánkové kolíky. Upozornění Při použití napěťových sond 100:1 zvolte potlačení 100:1, čímž provedete vysokofrekvenční nastavení. Automatická kalibrace pro stejnosměrný proud pro sondy 100:1 není k dispozici. Zobrazení informací o kalibraci Na obrazovce můžete zobrazit verzi a datum kalibrace: 1 Zobrazte popisy tlačítek pro menu USER. 2 Otevřete menu Version & Calibration (verze a kalibrace). 50

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.Obecné informace Multimetr umožňuje měření střídavého a stejnosměrného napětí a proudu, odporu, kapacity, teploty, kmitočtu, test spojitosti, test diody.

Více

ScopeMeter Test Tool 190 Series II

ScopeMeter Test Tool 190 Series II ScopeMeter Test Tool 190 Series II Fluke 190-062, -102, -104, -202, -204, -502, -504 Uživatelská příručka Květen 2011, Rev 2, 1/14 (Czech) 2011-2014 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Údaje mohou

Více

Průmyslové měřiče - osciloskopy. Fluke 123/124. Návod k obsluze.

Průmyslové měřiče - osciloskopy. Fluke 123/124. Návod k obsluze. Průmyslové měřiče - osciloskopy Fluke 123/124 Návod k obsluze. 1 LIMITOVANÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI Prohlašujeme, že každý výrobek firmy Fluke je při normálním používání a obsluze prostý materiálových

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

Fluke 125. Uživatelský návod. Průmyslový osciloskop

Fluke 125. Uživatelský návod. Průmyslový osciloskop Fluke 125 Průmyslový osciloskop Uživatelský návod CZ leden 2007, Rev.1, 08/07 2007 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Veškeré názvy výrobků jsou obchodními značkami příslušných výrobců. OMEZENÁ

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89 NÁVOD K OBSLUZE Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89 Příruční osciloskop HPS10 (PersonalScope) není jen grafický multimetr, ale kompletní přenosný osciloskop s cenou lepšího multimetru. Má vysokou citlivost

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR TRUE RMS S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-155

DIGITÁLNÍ MULTIMETR TRUE RMS S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-155 DIGITÁLNÍ MULTIMETR TRUE RMS S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-155 NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Pro zajištění nevyšší úrovně bezpečnosti během práce s měřidlem, postupujte podle následujících

Více

Fluke 125. Začínáme. Průmyslový osciloskop

Fluke 125. Začínáme. Průmyslový osciloskop Fluke 125 Průmyslový osciloskop Začínáme CZ Leden 2006 2006 Fluke Corporation, Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Holandsku Všechna jména výrobků jsou ochrannými známkami příslušných společností. Obsah

Více

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...

Více

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400 Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Dříve než zahájíte práci s měřícím přístrojem nebo jeho servis, přečtěte si následující bezpečnostní informace. Abyste se vyhnuli

Více

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální

Více

AX-T520 Návod k obsluze

AX-T520 Návod k obsluze AX-T520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Popis přístroje...5 3. Obsluha...6 4. Technické údaje...9 5. Výměna baterie a pojistky...13 6. Příslušenství...13 2 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Více

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950 Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *

Více

Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM

Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM 2011 Výrobce Prodej a servis Ing. David Převorovský DYNON INSTRUMENTS Woodinville, WA 98072, USA www.dynoninstruments.com Na břevnovské pláni 67, 169 00, Praha

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více

KLEŠŤOVÝ MULTIMETR DIGITÁLNÍ

KLEŠŤOVÝ MULTIMETR DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR DIGITÁLNÍ AX-M266C Návod k obsluze 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Klešťový měřící přístroj je úplně přenosným přístrojem, je opatřen velkým LCD displejem 3 ½ digity a funkci testu izolace

Více

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního

Více

Fluke 125 průmyslový osciloskop. Uţivatelská příručka

Fluke 125 průmyslový osciloskop. Uţivatelská příručka Fluke 125 průmyslový osciloskop Uţivatelská příručka CZ Jan 2007 2007 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Všechny názvy výrobků jsou ochrannou známkou jejich výrobce. LIMITOVANÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ

Více

UŽVATELSKÝ MANUÁL KOMPAKTNÍ DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR CEM DT - 363

UŽVATELSKÝ MANUÁL KOMPAKTNÍ DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR CEM DT - 363 UŽVATELSKÝ MANUÁL KOMPAKTNÍ DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR CEM DT - 363 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: Nepřekračujte stanovený rozsah funkcí měřáku. Při měření odporu nevpoštějte do měřáku napětí. Pokud není přístroj

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16

CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16 CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16 Děkujeme Vám, že jste si koupili tento přístroj. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. V opačném případě riskujete ohrožení svého zdraví a poškození přístroje.

Více

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Záruka a Bezpečnostní Informace. 3 Postup použití 3 Specifikace a Vlastnosti. 4 Prohlídka Předního Panelu. 5 Nabíjení baterie.. 5 Použití osciloskopu 5 Zkrácené menu a Rozšířené

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Fluke 43B. Analyzátor kvality elektrické energie. Začínáme. CZ Červen 2008. 2008 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Nizozemsku.

Fluke 43B. Analyzátor kvality elektrické energie. Začínáme. CZ Červen 2008. 2008 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Nizozemsku. Fluke 43B Analyzátor kvality elektrické energie CZ Červen 2008 2008 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Nizozemsku. Všechna jména výrobků jsou ochrannými známkami příslušných společností.

Více

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH.

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH. MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH. 1. Měření napětí ručkovým voltmetrem. 1.1 Nastavte pomocí ovládacích prvků na ss zdroji napětí 10 V. 1.2 Přepněte voltmetr na rozsah 120 V a připojte

Více

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření

Více

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou

Více

Fluke 190-104, Fluke 190-204

Fluke 190-104, Fluke 190-204 Fluke 190-104, Fluke 190-204 ScopeMeter 190 Series II Uživatelská příručka 4822 872 30850 Říjen 2010 2010 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Všechna jména výrobků jsou ochrannými známkami příslušných

Více

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste

Více

HC-EGC-3235A. Návod k použití

HC-EGC-3235A. Návod k použití HC-EGC-3235A Návod k použití Obsah Sekce 1 Bezpečnost... str.1. Sekce 2 Úvod... str.2. Sekce 3 Specifikace... str.3. Sekce 4 Začátek... str.9. Čelní panel... str.9. Zadní panel... str.12. Příprava... str.13

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

Rychlý průvodce AXS-100

Rychlý průvodce AXS-100 Rychlý průvodce AXS-100 Kontrola konektoru sondou Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Spuštění kontroly 1. Připojte sondu k reflektometru (pokud je nutné, použijte redukci). 2. Stiskněte

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A Návod k obsluze 1. POPIS MĚŘIDLA Tento multimetr byl navržen v souladu s normou IEC1010 týkající se bezpečnostních požadavky na elektrické měřicí, řídicí a laboratorní

Více

FLUKE. Multimetry 110, 111&112 s True RMS

FLUKE. Multimetry 110, 111&112 s True RMS FLUKE Multimetry 110, 111&112 s True RMS Modely multimetrů řady 110, 111 a 112 společnosti FLUKE představují bateriemi napájené digitální multimetry s maximální počtem 6.000 číslic a elektronickým ukazatelem.

Více

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti

Více

HC-HDS1022M. Ruční digitální osciloskop a multimetr. Po otevření pouzdra osciloskopu zkontrolujte, zdali balení obsahuje tyto části:

HC-HDS1022M. Ruční digitální osciloskop a multimetr. Po otevření pouzdra osciloskopu zkontrolujte, zdali balení obsahuje tyto části: HC-HDS1022M Ruční digitální osciloskop a multimetr 1. Kontrola při vybalení Po otevření pouzdra osciloskopu zkontrolujte, zdali balení obsahuje tyto části: č. popis standardní volitelné 1 osciloskop 2

Více

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH A. ÚVOD B. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY C. MEZINÁRODNÍ ELEKTROTECHNICKÉ ZNAČKY D. VLASTNOSTI E. TECHNICKÁ DATA F. OVLÁDACÍ PANEL G. JAK PROVÁDĚT MĚŘENÍ A.

Více

1 Zadání. 2 Teoretický úvod. 7. Využití laboratorních přístrojů v elektrotechnické praxi

1 Zadání. 2 Teoretický úvod. 7. Využití laboratorních přístrojů v elektrotechnické praxi 1 7. Využití laboratorních přístrojů v elektrotechnické praxi 1 Zadání Zapojte pracoviště podle pokynů v pracovním postupu. Seznamte se s ovládáním přístrojů na pracovišti a postupně realizujte jednotlivé

Více

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

R117A Multimetr MASTECH MS8321A Vážení zákazníci, R117A Multimetr MASTECH MS8321A Návod k obsluze děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: Nepřekračujte stanovený rozsah funkcí měřáku. Při měření odporu nevpoštějte do měřáku napětí. Pokud není přístroj používán,

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Digitální multimetr Kat. číslo

Digitální multimetr Kat. číslo Digitální multimetr Kat. číslo 111.4020 Strana 1 z 6 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento multimetr je vyroben v souladu s normou IEC 1010, platnou pro elektronické měřicí přístroje kategorie přepětí CAT II a třídy

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo

Více

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE Kapitola 1 Bezpečnostní standardy Tento multimetr byl navržen a vyroben podle bezpečnostních požadavků definovaných v normě IEC 61010-1

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-588

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-588 DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-588 NÁVOD K POUŽITÍ 1. Obecné informace Multimetr umožňuje měření střídavého a stejnosměrného napětí a proudu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,

Více

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Záruční podmínky Na uvedený přístroj poskytuje dodavatel záruku 24 měsíců ode dne prodeje. Během záruční doby dodavatel opraví nebo

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN Na výrobky společnosti F&F se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu Určení CLG-03 je programovatelné, multifunkční elektronické počítadlo, které umožňuje sčítat

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný stejnosměrný zdroj s regulací výstupního napětí a proudu s programovatelnými funkcemi 3 nezávislé výstupní kanály výstupní rozsah napětí u všech kanálů:

Více

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

TESTER-MS6812 Návod k obsluze

TESTER-MS6812 Návod k obsluze TESTER-MS6812 Návod k obsluze OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. FUNKCE... 3 3. OBSLUHA PŘÍSTROJE... 3 4. VÝMĚNA BATERIE... 4 5. UPOZORNĚNÍ... 5 2 1. ÚVOD: Tester kabelů slouží k identifikaci a sledování žil nebo vodičů

Více

Multimetr s automatickým bargrafem a USB AX-594. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým bargrafem a USB AX-594. Návod k obsluze Multimetr s automatickým bargrafem a USB AX-594 Návod k obsluze Obsah 1. Úvod...3 2. Odbalení a kontrola...3 3. Bezpečnostní upozornění...3 4. Bezpečnostní symboly...4 5. Popis čelního panelu...5 6. Parametry...6

Více

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu Návod k obsluze MPS-1 Monitor PLC signálu UPOZORNĚNÍ Zařízení tvoří ucelenou sestavu. Pouze tato sestava je bezpečná z hlediska úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte jiné napájecí zdroje, ani nepřipojujte

Více

MT Multimetr klešťový. Uživatelský manuál. První vydání Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd.

MT Multimetr klešťový. Uživatelský manuál. První vydání Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd. MT-3102 Multimetr klešťový Uživatelský manuál První vydání 2010 2010 Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd. Úvod Klešťový multimetr MT-3102 je 3 1/2 číslový LCD multimetr pro měření AC a DC napětí,

Více

NÁVOD K OBSLUZE BM162. Klešťové měřidlo proudu AC/DC. Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN

NÁVOD K OBSLUZE BM162. Klešťové měřidlo proudu AC/DC. Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN NÁVOD K OBSLUZE BM162 Klešťové měřidlo proudu AC/DC Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN 1. BEZPEČNOST MĚŘENÍ Tento návod k obsluze obsahuje informace a upozornění, která musí být dodržována pro to,

Více

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A Dodatek k manuálu Analyzátor vibrací Adash 4102/A (Dodatek k manuálu pro přístroj Adash 4101) Aplikace: Diagnostika mechanických poruch strojů nevyváženost, nesouosost Diagnostika ventilátorů, čerpadel,

Více

123B/124B/125B. Uživatelská příručka. Industrial ScopeMeter

123B/124B/125B. Uživatelská příručka. Industrial ScopeMeter 123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Uživatelská příručka January 2016 (Czech) 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

RE 360 D DIGITÁLNÍ MULTIMETR SE SLOUPCOVÝM GRAFEM A AUTOMATICKOU VOLBOU ROZSAHU. Uživatelský manuál. 4. Výměna baterie. 5. Výměna pojistky. 6.

RE 360 D DIGITÁLNÍ MULTIMETR SE SLOUPCOVÝM GRAFEM A AUTOMATICKOU VOLBOU ROZSAHU. Uživatelský manuál. 4. Výměna baterie. 5. Výměna pojistky. 6. 4. Výměna baterie 1) Když napětí baterie klesne pod řádný operační (provozní) rozsah, na LCD displeji se objeví symbol, je baterii nutno vyměnit. 2) Před výměnou baterie nastavte přepínač do pozice OFF.

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA

Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA Nákup tohoto DCA / ACA klešťového multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete případným

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Digitální měřící kleště VE 2608

Digitální měřící kleště VE 2608 Digitální měřící kleště VE 2608 Použití: Měřící kleště jsou především určeny pro měření DC a AC proudů bez rozpojení obvodu. Dále slouží pro měření napětí DC a AC, měření odporů, kapacit, frekvence, pospojení

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý

Více

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut

Více

M ASTECH Digitální tužkový multimetr

M ASTECH Digitální tužkový multimetr M ASTECH Digitální tužkový multimetr MS 8211D Uživatelská příručka M A S T E C H DIGITÁLNÍ TUŽKOVÝ MULTIMETR MS 8211D Ú V O D Digitální tužkový měřicí přístroj MASTECH MS8211D je přenosný měřící přístroj

Více

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

A4950 Stroboskop kapesní průvodce

A4950 Stroboskop kapesní průvodce A4950 Stroboskop kapesní průvodce A4950 Stroboskop A4950 je ruční LED stroboskop s širokým uplatněním v oblasti údržby strojů. Stroboskop dokáže zdánlivě zastavit rotační nebo obecně periodický (vratný)

Více