UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES
|
|
- Ladislav Vopička
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UZAVÍRACÍ A REGUAČNÍ VENTIY GOBE AND CONTRO VAVES ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY Použití Uzavírací a reulační ventily jsou určeny pro vou, voní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v eneretice, chemickém průmyslu a jiných ovětvích, ke jsou vysoké nároky na unkčnost při vysokých tlacích a teplotách. Ventily je možno oat i se speciální úpravou pro mořskou vou. Technický popis Těleso je z jenoho kusu a je v závislosti na jmenovité světlosti a jmenovitém tlaku výkovek nebo olitek. Třmenové víko je rovněž olitek nebo výkovek a spojení s tělesem je pomocí závitového nebo přírubového spoje. Selo i kuželka jsou opatřeny tvronávarovou slitinou. Kuželka je v proveení uzavíracím (ventily V46) nebo reulačním (ventily V40). Reulační kuželka umožňuje lineární reulační charakteristiku. Utěsnění je proveeno pomocí speciálních raitových těsnění. U ventilu typu V46.6 je utěsnění vřetene proveeno pomocí vlnovcového ventilu. Ventily jsou konstruovány tak, aby byly seismicky oolné. Ovláání Ručním kolem, řetězovým kolem, elektropohonem, pneupohonem, hyropohonem, álkové ovláání. Ventily lze opatřit uzamykacím zařízením. Zkoušení Stanarně jsou ventily zkoušeny voou na pevnost, nepropustnost, těsnost uzávěru a unkčnost pole EN Na záklaě ohoy se prováějí i jiné zkoušky. Připojení o potrubí Přírubové nebo přivařovací a ále speciální (jako např. navařovací nebo závitové). Montáž Ventily je možno montovat v libovolné poloze, směr prouění musí opovíat šipce na tělese Application Globe valves an control valves are esine or water, steam, ases an other luis. There are use especially in power enineerin, chemical inustry as well as other inustries puttin reat emans on unctionality at hih pressures an hih temperatures. The valves can be supplie in a special moiication or sea water as well. Technical escription The valve has a one-piece boy which can be a ore or a cast epenin on nominal size an nominal pressure. The yoke-type bonnet is also cast or ore an is connecte with the boy by means o a bolte or lane joint. The seat an the isc are har ace. The isc is mae as either a plu type isc (valves V46) or a reulatin isc (valves V40). Valves with reulatin isc have a linear reulatin characteristic. Tihtness is achieve by means o special raphite askets an packin rins. Tihtness o the stem o valve type V46.6 is achieve by a bellows seal. The valves are esine so as to be earthquake resistant. Operation anwheel, chain wheel, electric actuator, pneumatic actuator, hyraulic actuator, remote operation. Valves can be equippe with a lockin evice. Testin Valves are subject to shell strenth test, shell tihtness test, seat tihtness test an unctionality test accorin to EN with water as a stanar. I require, other tests may be perorme as well. Connection to the pipin Flane or wele ens as well as special ens (threae or socket welin ens, or instance). Installation Valves may be installe in any position, the low irection shall correspon to the arrow on the valve boy Pozice / Position Součást / Component 1 Těleso / Boy 2 Víko / Bonnet 3 orní vřeteno / Top stem 4 Dolní vřeteno / Bottom stem 5 Ucpávka / Packin 6 Selový kroužek / Seat rin 7 Matice vřetena / Stem nut 8 Šrouby / Bolts 9 Matice / Nuts 4
2 UZAVÍRACÍ VENTI VNOVCOVÝ STOP GOBE VAVE WIT BEOWS.6 PN DN Tmax 560 C (450 C) DN Připojení / Connection: EN , ISO , GOST PŘÍRUBOVÉ / FANGED ENDS EN PŘIVAŘOVACÍ / WEDED ENDS h DN přivařovací proveení / wele ens olehčovací kuželka / equilibratin isc SW vevařovací proveení / socket wel G závitové proveení / threae ens umový kroužek pro plyn / rubber rin or as Tmax 200 C kuželka s PTFE nebo NBR kroužky / isc with PTFE or NBR rin Tmax 200 C Materiály / Materials Součást / Component Tmax 450 C Tmax 530 C Tmax 560 C Tmax 450 C Tmax 530 C Tmax 550 C DN DN Těleso, víko / Boy, bonnet P250G (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) GP240G (1.0619) G20Mo5 (1.5419) G17CrMo5-5 (1.7357) Těsnící selový kroužek / Seat rin G 18 8 Mn (1.4370) nebo / or Stellit Kuželka / Disc X30Cr13 (1.4028), X17CrNi16-2 (1.4057), P250G (1.0460), 13CrMo4-5 (1.7335) Těsnící plocha kuželky / Disc rin G 18 8 Mn (1.4370) nebo / or Stellit nebo / or PTFE, NBR Vřeteno / Stem X17CrNi16-2 (1.4057), X39CrMo17-1 (1.4122), VT9 Těsnění ucpávky, těsnění / Packin rins, asket Grait / Graphite Ruční kolo / anwheel itina / Cast iron Přírubové proveení / Flane ens Přivařovací proveení / Wele ens PN DN GOST EN GOST EN o x n h k 1 p k x , , , x , , , x , , , x , , x , , x , , , x , , x , , x , , x , , x , , x , , p o x n x , , , x , , x , , x , , x , , x /50* , , x /60* , ,0 ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY * platí pro PN 320 / is vali or PN
3 UZAVÍRACÍ VENTI / GOBE VAVE REGUAČNÍ VENTI / CONTRO VAVE TYP / TYPE V40 PN DN Tmax 560 C (450 C) DN h přivařovací proveení / wele ens Připojení / Connection: EN , ISO , GOST PŘÍRUBOVÉ / FANGED ENDS DN EN PŘIVAŘOVACÍ / WEDED ENDS Dp Do p 1 ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY SW vevařovací proveení / socket wel G závitové proveení / threae ens o x n o x n Dw reulační kuželka / throttle plu DN olehčovací kuželka / equilibratin isc Tmax 200 C PTFE, NBR SGX15CrNiMn188 Součást / Component Tmax 450 C Tmax 530 C Tmax 560 C Other versions Těleso, víko / Boy, bonnet DN (P250G) C22.8 (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) (P250G) C22.8, 16Mo3, 13CrMo4-5 Těleso, víko / Boy, bonnet DN GP240G (1.0619) G20Mo5 (1.5419) G17CrMo5-5 (1.7357) GP240G, G20Mo5, G17CrMo5-5 Těsnící selový kroužek / Seat rin G 18 8 Mn (1.4370) Stellit Kuželka / Disc DN X30Cr13 (1.4028) X30Cr13 (1.4028) 13CrMo4-5 (1.7335) X30Cr13, 13CrMo4-5 Kuželka / Disc DN P250G (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) P250G, 13CrMo4-5 Těsnící plocha kuželky / Disc rin G 18 8 Mn (1.4370) Stellit, PTFE, NBR Vřeteno / Stem X20Cr13 (1.4021) X17CrNi16-2 (1.4057) X39CrMo17-1 (1.4122) VT9 Těsnění / Gasket Grait + Austenit / Graphite + Austenite Ruční kolo / anwheel itina / Cast iron Přírubové proveení / Flane ens Přivařovací proveení / Wele ens PN DN GOST EN GOST EN o x n h k 1 p k x , , x , , , x , , , x , , , x , , x , , x , , , x , , x , , x , , x , , x , , x , , x , , , x , , x , , x , , x , , x , , x , ,0 6
4 UZAVÍRACÍ VENTI / GOBE VAVE REGUAČNÍ VENTI / CONTRO VAVE TYP / TYPE V40 PN 160 DN Tmax 560 C (450 C) Dp h DN Připojení / Connection: EN , ISO , GOST PŘÍRUBOVÉ / FANGED ENDS DN EN PŘIVAŘOVACÍ / WEDED ENDS h přivařovací proveení / wele ens Do Do 60į 30į Dw p 1 SW vevařovací proveení / socket wel o x n G závitové proveení / threae ens o n o x n reulační kuželka / throttle plu DN olehčovací kuželka / equilibratin isc Součást / Component Tmax 450 C Tmax 530 C Tmax 560 C Other versions Těleso, víko / Boy, bonnet DN (P250G) C22.8 (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) (P250G) C22.8, 16Mo3, 13CrMo4-5 Těleso, víko / Boy, bonnet DN GP240G (1.0619) G20Mo5 (1.5419) G17CrMo5-5 (1.7357) GP240G, G20Mo5, G17CrMo5-5 Těsnící selový kroužek / Seat rin G 18 8 Mn (1.4370) Stellit Kuželka / Disc DN X30Cr13 (1.4028) X30Cr13 (1.4028) 13CrMo4-5 (1.7335) X30Cr13, 13CrMo4-5 Kuželka / Disc DN P250G (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) P250G, 13CrMo4-5 Těsnící plocha kuželky / Disc rin G 18 8 Mn (1.4370) Stellit Vřeteno / Stem X20Cr13 (1.4021) X17CrNi16-2 (1.4057) X39CrMo17-1 (1.4122) VT9 Těsnění / Gasket Grait + Austenit / Graphite + Austenite Ruční kolo / anwheel itina / Cast iron Přírubové proveení / Flane ens Přivařovací proveení / Wele ens DN GOST EN GOST EN o x n h k 1 p k x , , x , , , x , , , x , , x , , x , , x , , , x , , x , , x , , x , , x , , x , ,0 ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY 7
5 UZAVÍRACÍ VENTI / GOBE VAVE REGUAČNÍ VENTI / CONTRO VAVE TYP / TYPE V40 PN DN Tmax 670 C (450 C) Připojení / Connection: EN , ISO PŘÍRUBOVÉ / FANGED ENDS EN PŘIVAŘOVACÍ / WEDED ENDS DN DN DN ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY 1 p h h vevařovací proveení / socket wel přírubové proveení / lane en Součást / Component Tmax 450 C Tmax 530 C Tmax 560 C Tmax 600 C Tmax 570 C Tmax 670 C Těleso / Boy (P250G) C22.8 (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) 10CrMo9-10 (1.7380) 14MoV6-3 (1.7715) X10CrMoVNb9-1 (1.4903) G17CrMo4-5 (DN 32-65) nebo/or Víko / Bonnet DN CrMo4-5 (1.7335) DN G17CrMo5-5 (1.7357) 13CrMo4-5 (DN 10-25, ) Vřeteno / Stem DN X39CrNi17-1 (1.4122), X22CrMoV12-1 (1.4923) X22CrMoV12-1 Kuželka / Disc DN C22.8 (1.0460) 16Mo3 (1.5415) 13CrMo4-5 (1.7335) 10CrMo9-10 (1.7380) 14MoV6-3 (1.7715) DN X10CrMoVNb9-1 (1.4903) + Těsnící plocha kuželky / Disc rin G18 8 Mn Těsnící selový kroužek / Seat rin VT9, Stellit VT9 (DN 10-50), Stellit nebo/or G18 8 Mn (DN ) orní vřeteno / Upper stem X17CrNi16-2 (1.4057), X39CrNi17-1 (1.4122) X17CrNi16-2 Ruční kolo / anwheel itina / Cast iron itina / Cast iron DN Přivařovací proveení / Stanar / Wele ens Přírubové proveení / Flane ens h 1 p k o x n k x , x , , x , , x * 115* 34* 2 18, , , * 88* 145* 26* x 4* * 3 45, , , p 1 o x n 1 p * 160* x * 200* 30* x * 220* x * 265* 36* x x * 310* 36* x x , ,3 30 x , , ,9 8
6 REGUAČNÍ VENTIY CONTRO VAVES PRŮTOKOVÉ CARAKTERISTIKY / FOW CARACTERISTICS Součinitel Kv onota Kv uává objemový průtok voy v m 3 /h o teplotě 15 C při tlakovém spáu Δp 0,1 MPa. Kv Coeicient A coeicient o low Kv expresses the rate o low in m 3 /h at 15 C water with a pressure rop o 0,1 MPa across the valve. Stanarní honoty Kvs pro ventily V40 (plné otevření) / Stanar values o Kvs or valves V40 (ully open) DN PN , , , , , , , Ostatní proveení s jinými parametry (charakteristika, Δp, Kv) na záklaě poptávky. Vzor poptávkového ormuláře ke stažení na nebo na vyžáání. / Other esins with ierent workin etails (low characteristics, Δp, Kv an Cv) are on request. Datasheet o such ocument can be ownloae rom or on request. Při větších tlakových spáech (~ p2 < 0,5 p1; vysoká hlučnost u plynů a par, kavitace u kapalin, snížení životnosti) oporučujeme technickou konzultaci. / In case o hiher pressure rops (~ p2 < 0,5 p1; hiher noisiness at ases an steam, cavitation or liquis, reuce o service lie) we recommen you technical clariication. Při volbě Kvs se vychází z násleujícího vztahu / For selectin Kvs ollowin ormula is use: Kvs = 1,1 1,3 Kv Kv [m 3 /h] průtokový součinitel (průtok voy 15 C pro Δp = 1 bar) / low coeicient (low water 15 C, Δp = 1 bar) ζ [ - ] ztrátový součinitel / pressure loss coeicient Vztahy pro výpočet potřebného Kv / Relation or require calculation o Kv: Kapaliny / iqui Plyny / Gas Přehřátá pára / Steam Kv/Kvs [ - ] /100% [ - ] ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY DN [mm] jmenovitá světlost / nominal iameter c [m/s] stření průtoková rychlost pro DN / averae low velocity at DN Q N [m 3 /h] objemový průtok za normálního stavu (0 C; 0,101 MPa) / normal low rate (or 0 C; 0,101 MPa) Q m [k/h] hmotnostní průtok / mass low Q [m 3 /h] objemový průtok za provozního stavu (pro T 1, p 1 ) / low rate (or T 1, p 1 ) T 1 [ K] absolutní teplota pře armaturou (T 1 = t C ) / abs. inlet temperature (T 1 = t C ) p 1 [MPa] absolutní tlak pře armaturou / abs. inlet pressure p 2 [MPa] absolutní tlak za armaturou / abs. outlet pressure Δp [MPa] tlakový spá na armatuře (Δp = p 1 - p 2 ) / pressure rop across the valve (Δp = p 1 - p 2 ) ρ 1 [k/m 3 ] hustota méia za provozního stavu (pro T 1, p 1 ) / ensity (or T 1, p 1 ) ρ N [k/m 3 ] hustota méia za normálního stavu (0 C; 0,101 MPa) / normal ensity (0 C; 0,101 MPa) v 2 [m 3 /k] měrný objem páry při teplotě T 1 a tlaku p 2 / speciic volume or T 1 an p 2 v [m 3 /k] měrný objem páry při teplotě T 1 a tlaku p 1/2 / speciic volume or T 1 an p 1/2 9
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES
UZAVÍRACÍ A REGUAČNÍ VENTIY GOBE AND CONTRO VAVES Použití Uzavírací a regulační ventily jsou určeny pro vou, voní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v energetice, chemickém průmyslu
VíceUZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY TYP V46, TYP V40
UZAVÍRACÍ A REGUAČNÍ VENTIY Použití Uzavírací ventily (V46) jsou průmyslové armatury určeny k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. V proveení reulačním (V40) se používají k reulaci prouícío méia. Uplatnění
VíceUZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA Použití Uzavírací a regulační ventily jsou určeny pro vodu, vodní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v energetice,
VíceUZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES Použití Uzavírací a regulační ventily jsou určeny pro vodu, vodní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v energetice, chemickém
VíceARMATURY PRO ENERGETIKU VALVES FOR POWER INDUSTRY PRODUKTOVÝ KATALOG / PRODUCT CATALOGUE CZ / EN
ARMATURY PRO ENERGETIKU VAVES FOR POWER INDUSTRY PRODUKTOVÝ KATAOG / PRODUCT CATAOGUE CZ / EN PROFI SPOEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslových armatur, oavatelem
VícePROFIL SPOLEČNOSTI. Dodávky produktů a služeb směřují do těchto průmyslových odvětví:
VENTIY PROFI SPOEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslovýc armatur, oavatelem potrubí a příslušenství a automatizovanýc systémů ovláání armatur. Roční proukce činí
VíceCZ EN A R M A T U R Y P R O E N E R G E T I K U I N D U S T R I A L V A L V E S F O R P O W E R I N D U S T R Y
A R M A T U R Y P R O E N E R G E T I K U I N D U S T R I A V A V E S F O R P O W E R I N D U S T R Y P R O D U K T O V Ý K A T A O G P R O D U C T C A T A O G U E CZ EN PROFI SPOEČNOSTI COMPANY PROFIE
VícePROFIL SPOLEČNOSTI. Dodávky produktů a služeb směřují do těchto průmyslových odvětví:
ZPĚTNÉ ARMATURY PROFI SPOEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslovýc armatur, oavatelem potrubí a příslušenství a automatizovanýc systémů ovláání armatur. Roční proukce
VícePoužití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
VíceVentil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
VíceVentil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
VíceKlapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN
DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v
VíceVentil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN
DN 200 350, PN 63 400 DN 200 350, PN 63 400 Použití Uzavírací ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového systému ve vysokotlakém ohříváku a při zvýšení
VíceUZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ VENTILY GLOBE AND CONTROL VALVES VEGA REGA Použití Uzavírací a regulační ventily jsou určeny pro vodu, vodní páru, plyn a jiné pracovní látky. Uplatnění nacházejí zejména v energetice,
VíceŠoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa
DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa Použití Uzavírací rychločinná armatura pro vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména sekundárních okruhů jaderných elektráren, ale i
VíceUzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2) nebo ventil pro hrubou regulaci (V 40.2) s lineární charakteristikou, určený pro
VíceKlapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa
DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména
VíceŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33
ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33 Použití Šoupátka jsou uzavírací armatury sloužící k úplnému uzavření proudu pracovní látky. Při použití šoupátka k jakékoliv regulaci nebo škrcení výrobce nezaručuje těsnost uzávěru.
VíceVentil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa
DN 10 50, Pp MPa DN 10 50, Pp MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména primárních,
VíceVysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves
ŠOUPÁTKO VYSOKOTLAKÉ TŘMENOVÉ PŘÍRUBOVÉ-PŘIVAŘOVACÍ Teplota max.-29 C/600 C TYP S42 PN250-420 DN50-300 Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves DN 50 (2 ) DN 300 (12 ) PN 250 PN 420 Class Class Konstrukce
VíceKULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9
KULOÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL ALES WITH HEATING JACKET TYP / TYPE K91.9 Použití Kulové kohouty K91.9 jsou určeny k úplnému otevření nebo zavření průtoku pracovní látky. Uplatňují se pro přepravu
VíceENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
VíceZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
VíceZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
VíceŠoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa
DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných
VíceŠoupátko třmenové kované S43 PN (400) DN 50/50 350/275, T max : 600 C
Třmenové šoupátko S43, -320 () Šoupátko třmenové kované S43 320 () DN 50/50 350/275, T max : 600 C Uzavírací třmenové šoupátko v přivařovacím nebo přírubovém provedení, netočivé stoupající vřeteno, vnější
VíceVentil vlnovcový uzavírací a regulační A10, A11 DN , Pp 4 20 MPa Bellows sealed globe and control valve A10, A11 DN , Pp 4 20 MPa
Ventil vlnovcový uzavírací a regulační A10, A11 DN 10 150, Bellows sealed globe and control valve A10, A11 DN 10 150, Použití Uzavírací ventil (A10) nebo ventil pro hrubou regulaci (A11) s lineární charakteristikou,
VíceVysokotlaký kovaný uzavírací ventil V46.2 Vysokotlaký kovaný regulační ventil V40.2
strana: 2/17 Vysokotlaký kovaný uzavírací ventil V46.2 Vysokotlaký kovaný regulační ventil V40.2 PN 63 500, DN 10 50, Tmax: 600 C strana: 12/17 Vysokotlaký uzavírací ventil V58 Vysokotlaký uzavírací ventil
VíceZpětná klapka L30 PN 16-100, DN 50 400, T max : 540 C
Zpětná klapka L30, 16-100 Zpětná klapka L30 16-100, DN 50 400, T max : 540 C Zpětná klapka Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC DLOUHÁ ŽIVOTNOST TĚSNÍCÍCH PLOCH ZAJIŠTĚNA TVRDÝM NÁVAROVÝM MATERIÁLEM NEBO STELITEM
VíceVentil odkalovací B10.3. Ventil odluhovací B25.2
strana: 2/17 Ventil odkalovací B10.3 PN 63 500, DN 10-50, Tmax: 580 C strana: 11/17 Ventil odluhovací B25.2 PN 63 400, DN 15, 25, Tmax: 450 C Ventil odkalovací B10.3, PN63-500 katalogový list 464 Ventil
VíceVentil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C09.2
strana: 2/15 Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C09.2 C09 kolmý C09.2 šikmý PN 10 40, DN 15 200, Tmax: 400 C strana: 9/15 Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8
α UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8 Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7
Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceVentil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C PN 10 40, DN ,T max : 400 C
Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou 4 PN 10 40, DN 15 200,T max : 400 C Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou se stoupajícím otáčivým vřetenem. Klasická třmenová
VíceKOHOUT KULOVÝ. Konstrukční provedení kulových kohoutů
KOOUT KUOVÝ Technický popis Materiálové proveení Kulové kohouty jsou navrženy a vyrobeny tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Kulové kohouty splňují požaavky norem API 6D, EN 161.
VíceKULOVÉ KOHOUTY PRO TEPLÁRENSTVÍ BALL VALVES FOR HEAT INDUSTRY PRODUKTOVÝ KATALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN
KUOVÉ KOHOUTY PRO TEPÁRENSTVÍ B VVES FOR HET INDUSTRY PRODUKTOVÝ KTOG PRODUCT CTOGUE CZ EN OBSH TBE OF CONTENT Obsah......................................................... Kulové kohouty pro teplárenství
VíceAKD/AKDS PN 63-100 DN 80/80-300/250. Standartní varianty. Oblasti použití. Provozní údaje. Materiály. Odkaz na. Údaje při objednávkách.
Typový list 7331.1/6-64 AKD/AKDS uzavírací šoupátka s víkovou přírubou spřírubami resp. s navařovacími konci PN 63-100 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Vprůmyslových, elektrárenských, technologických zařízeních
VíceVysokotlaký zpětný ventil Z15.4. Zpětný ventil Z15. Zpětný ventil Z35 a zpětný ventil s automatickým přepouštěním Z40
strana: 2/29 Vysokotlaký kovaný zpětný ventil Z15.2 PN 63 500, DN 10 50, Tmax: 600 C strana: 10/29 Vysokotlaký zpětný ventil Z15.4 PN 63-160, DN 50 150, Tmax: 550 C strana: 15/29 Zpětný ventil Z15 PN 160-400,
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU TYP L32.6
Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu
VíceUzavírací klapky 4x excentrická DN65 až 2500 / PN2,5 až PN160 / Class 150 až Class 900
CZ Uzavírací klapky 4x excentrická N až 0 / PN2,5 až PN / Class 1 až Class 0 Uzavírací klapky 4x excentrická N až 0 / PN2,5 až lavní použití Rozsah použití je přímo závislý na materiálovém provedení, vlastnostech
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.6
Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu
VíceOBSAH. Já jsem èeskej times Já jsem OBSAH. times Já jsem èeskej times
Já jsem èeskej times Já jsem èeskej times Já jsem èeskej times OBSAH OBSAH UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY strana 2 uzavírací ventily vlnovcové ventily zpìtné ventily ARMATURY PRO REGULACI strana 24 regulaèní
VíceCZ Uzavírací ventily UV 526
2 -.2 5.15.CZ Uzavírací ventily UV 52-1- UV 52 Uzavírací ventily až 5 PN, a Popis Uzavírací ventily UV 52 jsou jednosedlové dvoucestné ventily, určené k uzavírání průtoku média. V případě použití tvarové
VíceCZ Uzavírací ventily UV 526
02-0.2 05.17.CZ Uzavírací ventily UV 526-1- UV 526 Uzavírací ventily až 65 PN,, a Popis Uzavírací ventily UV 526 jsou jednosedlové dvoucestné ventily, určené k uzavírání průtoku média. V případě použití
VíceMembránový ventil A1 Diaphragm Valve A1
Membránový ventil A1 Diaphragm Valve A1 DN 15 - DN 350 PN 10/16 ANSI 125/150lbs Hlavní využití: korozivní média kyseliny nebo alkalické roztoky toxické plyny a kyselé plyny voda demineralizovaná nebo pitná
VíceDN do (mm) ,83 0,84 0,8 0,83 0,75 0,84 0,8 0,75 0,7
Typ 57, 58 Bezpecnostní ventil pružinový (plný zdvih) PN63-00 (#300-#2500) Full Lift Safety Valve PN 63-00 (#300-#2500) spring loaded pro páru, plyny a kapaliny for steam, gases and liquids Doplnky vlnovec
VíceFiltr vysokotlaký D71.2
Filtr vysokotlaký D71.2 PN 63 250, DN 20 50, T max : 600 C Filtr vysokotlaký v přírubovém nebo v přivařovacím provedení, s nerezovým sítem Odpovídá požadavkům směrnice 97/23/ES. SNADNÁ ÚDRŽBA SEDLO MŮŽE
VíceSPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-S24-60 H Vydání 2 SPIR-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN
VíceŠoupátko A00 DN 65 350, Pp 4 20 MPa Gate valve A00 DN 65 350, Pp 4 20 MPa
DN 65 350, Pp 4 20 MPa DN 65 350, Pp 4 20 MPa Použití Uzavírací armatura určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních, sekundárních a pomocných
VíceFirst School Year PIPING AND FITTINGS
First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of
VíceSize / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
VíceVysokotlaký kovaný zpětný ventil Z15.2
Vysokotlaký kovaný zpětný ventil Z15.2 PN 63 500, DN 10 50, T max : 600 C Vysokotlaký kovaný zpětný ventil v přírubovém nebo v přivařovacím provedení, s bezazbestovým těsněním. Odpovídá požadavkům směrnice
VíceOCELOVÁ ŠOUPÁTKA STEEL GATE VALVES PRODUKTOVÝ KATALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN
OCELOVÁ ŠOUPÁTKA STEEL GATE VALVES PRODUKTOVÝ KATALOG PRODUCT CATALOGUE CZ EN PROFIL SPOLEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a. s. (dále jen AG) je významným českým výrobcem průmyslových armatur, dodavatelem
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceVÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROCE ELEKTROMGNETICKÝCH VENTILÙ REGULÈNÍ TECHNIKY REDUKCE PR manometrùm o tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní méia: vzuch, voa, voní pára, oleje a poobné látky nenapaající pou ité materiály. ohoì.
VíceMEMBRÁNOVÝ VENTIL 1/5 KATALOGOVÝ LIST ANDERSON
MEMBRÁNOVÝ VENTI KATAOOVÝ IST 1/5 KONSTRUKCE Nerezové aseptické membránové ventily ST195 se vyrábí buď jako olitky (nerezová ocel CF3M), nebo jako výkovky (nerezová ocel 1.4435). Stanarně se ovláají ručním
VíceZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY NON-RETURN SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.6
Použití Zpětné odběrové klapky jsou speciální armatury určené k zamezení zpětného proudění pracovního média v odběrových potrubích u parních turbín. Každá odběrová klapka je navrhována přesně pro parametry
VíceKLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25
KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN 50-1600 PN 6-25 1 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo
VíceŠOUPÁTKA TŘMENOVÁ. Konstrukční provedení šoupátek. Technický popis. Materiálové provedení
C 09 Technický popis Materiálové proveení Ocelová klínová šoupátka jsou navržena a vyrobena tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Klínová šoupátka splňují požaavky norem API, API
VíceBOA-H uzavírací ventil s těsněním kov na kov
Typový list 7150.1/5-64 BOA-H R uzavírací ventil s těsněním kov na kov s vlnovcem s prírubami dle nové evropské normy 1092-2 typ 21 šedá litina PN 16 DN 15-300 tvárná litina PN 16 DN 15-350 tvárná litina
VíceUzavírací ventily. Standardní varianty
Typový list R 7161.1/12-64 BOA -H/HE Uzavírací ventily Bez nároků na údržbu s vlnovcem BOA-H BOA-HE s přírubami resp. s navařovacími konci anebo objímkami Naše ventily s vlnovcovem splňují požadavky "TA-Luft"
VíceBlack Pearl strana: 1 VÁŠ SPOLEHLIVÝ PARTNER V OBLASTI PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR. www.bickelwolf.cz POPIS:
POPIS: Black Pearl strana: 1 Od svého vynálezu patří uzavírací klapky mezi nejžádanější průmyslové armatury na regulaci průtoku, a to zejména díky jejich nízké váze, 100% těsnosti, nízké tlakové ztrátě
VíceRegulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4
Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 pfiístroj na udrïení konstantního tlaku na v stupu nezávisle na vy ím tlaku vstupu s pojistn m ventilem za pfiívodní otvory, montáï na panel
VíceNÍZKOPRůtočný VENTIL TYP 3000 TYP 3003
NÍZKOPRůtočný VENTIL TYP 3000 TYP 3003 verze 09/2011 www.polnacorp.eu Funkce: 2 - cestný 3 - cestný, rozdělující/směšovací Jmenovité světlosti DN4-25 (1/4-1 ) Jmenovité hodnoty tlaku (1) PN16/40/63 ANSI150/300
VíceRegulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4
Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 pfiístroj na udrïení konstantního tlaku na v stupu nezávisle na vy ím tlaku vstupu s pojistn m ventilem za pfiívodní otvory, montáï na panel
VíceDESKOVÁ ŠOUPÁTKA. Pracovní médium voda neagresivní kapaliny ropa a její produkty plyn Pracovní médium nesmí obsahovat hrubé mechanické nečistoty.
Použití Desková šoupátka jsou uzavírací armatury sloužící k úplnému uzavření proudu pracovní látky. Jsou použitelná až do teploty 200 C. Při použití šoupátka k jakékoliv regulaci nebo škrcení výrobce nezaručuje
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8
α Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceKLAPKA UZAVÍRACÍ CENTRICKÁ L 32.1
Technický popis Uzavírací klapky jsou navrženy a vyrobeny tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Uzavírací klapky splňují požadavky norem API 609, BS 5155 a MSS SP67. Materiálové provedení
VíceKlapka Série 14b / Série 14c
Klapka Série 14b / Série 14c Použití: Těsně uzavírací, dvojitě excentrická regulační klapka obvzáště pro chemický průmysl pro použití na agresivní média a páru: jmenovité světlosti 3 až 20, DN80 až DN500
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceCZ Uzavírací ventily UV 926 Zpětné ventily ZV 926
02-08.3 04.18.CZ Uzavírací ventily UV 926 Zpětné ventily ZV 926-1- UV / ZV 926 Popis Uzavírací ventily UV926 jsou jednosedlové dvoucestné ventily, určené k uzavírání průtoku média. V případě použití tvarové
VíceControl valves Butterfly valves Actuator Acessories steam
Safety valves Gate valves Pressure regulating valves Steam trapping Pressure reducing valves Ball valves Check valves Strainers Plug valves Globe valves Flow regulating Temperature controller Control valves
VíceKOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN 6-100 Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature /
VíceBolted bonnet and gland pack / Přišroubované víko a ucpávkové těsnění Stainless steel bellows / Vlnovec z nerezavějící oceli
VENTIL UZAVÍRACÍ PŘÍRUBOVÝ S VLNOVCEM Teplota max: -20 C +350 C Typ V25 DN 15 200 PN 16/25 Size / Světlost : DN 15 to DN 200 / DN 15 až DN 200 Ends / Konce : Flanges R.F. PN 16/25 / Příruby s těsnicí lištou
VíceBSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 217 TI-P184-15 CMGT Vydání 1 BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou Popis BSA3HP
VíceUzavírací klapka s trojitou excentricitou model L32.8 CRX Triple offset butterfly valves model L32.8 CRX
e-mail : info@corex-pardubice.cz COREX Pardubice s.r.o. držitel certifikátu ISO 9001:2001 Uzavírací klapky str.13 Oboustranně těsnící / Bi -directional 100% těsnost / 0% leakage Přírubová / Double flanges
VíceVENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100
VENTIL ZPĚTNÝ MEZIPŘÍRUBOVÝ PRUŽINOU - CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/400 C TYP C09 PN 40 DN15-100 Size / Světlost : DN 15 to DN 100 / DN 15 až DN 100 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16/25/40
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
VíceBCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 215 TI-P43-12 B Vydání 3 BCV DN15 až DN5 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým
VíceVENTILY UZAVÍRACÍ. Použití Ventily je možné použít pro neagresivní kapaliny, sytou páru, olej, vzduch, ropu a ropné produkty.
VENTIY UZAVÍRACÍ C 0 Technický popis Materiálové proveení Ocelové uzavírací ventily jsou navrženy a vyrobeny tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Ventily splňují požaavky norem API,
VíceVsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1
Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8
α UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8 Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci
VíceBSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou
Strana 1 z 1 TI-P137-18 ST Vydání 3 Cert. No. LRQ 938 ISO 91 BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou BSAT Popis Jedná se o přímé přírubové uzavírací ventily s dvouvrstvým těsnícím vlnovcem.
Vícedle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)
E.8 / 1 / 5 dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky 15 100 PN 16, 25, 40, 63, 100, (160) Materiály Typ KM 9107.X-01- MD5(MDS) Pozice Název součásti 1 Těleso 2 Víko
Vícejednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C
100 Světlost / Size : DN 1/4 až 2 / DN 1/4 to 2 Konce / Ends : Závitové BSP / Threaded BSP Minimální teplota / Min. Temperature : -20 C Maximální teplota / Max. Temperature : +180 C Maximální tlak / Max.
VíceSize / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16
KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ BEZ PRUŽINY Teplota max. -20 C/180 C TYP L01 PN10/16 DN40-600 Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16 Min.
VíceOCELOVÁ ŠOUPÁTKA STEEL GATE VALVES CZ / EN
OCELOVÁ ŠOUPÁTKA STEEL GATE VALVES CZ / EN OBSAH TABLE OF CONTENT Obsah......................................................... 2 Šoupátka - všeobecné informace (Použití - Pracovní médium - Technický
VíceSVL606 Pojistný ventil
3150940/1 IM-P315-04 Vydání 1 SVL606 Pojistný ventil Návod k montáži a údržbě 40 18 16 H 9 12 54 55 56 60 DN Austritt NPS Outlet 8 7 b 5 1 a DN NPS do Eintritt Inlet - 1 - The Safety Valve 3150940/1 IM-P315-04
VíceSpira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 214 TI-S24-7 CH Vydání 2 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN1 (dle
VíceSize / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25
KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ DVOUKŘÍDLÁ S PRUŽINOU Teplota max. -20 C/200 C TYP L10 177 PN10/16 DN50-600 Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO
VíceTermostatická hlavice RAVV - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)
- pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) Popis RAVV je možno kombinovat s dvoucestnými ventily RAV-/8, VMT-/8 nebo VMA. Regulátor se zavírá při rostoucí teplotě. Existuje speciální
VícePEKOS DIN Z KULOVÝ KOHOUT KATALOGOVÝ LIST 1/5 PŘÍRUBOVÝ, 3,4-CESTNÝ
/5 KONSTRUKCE cestný a 4cestný přírubový kulový kohout s plným průtokem. Tento kohout je vhodný pro použití zejména v chemickém průmyslu. Kulové kohouty PEKOS jsou certifikovány dle: protipožární test
VíceŠOUPÁTKA SE STOUPAJÍCÍM VŘETENEM RISING STEM GATE VALVES CZ / EN
ŠOUPÁTKA SE STOUPAJÍCÍM VŘETENEM RISING STEM GATE VALVES CZ / EN STEEL GATE VALVES TYP / TYPE S33.4 Použití Šoupátka jsou uzavírací armatury sloužící k úplnému uzavření proudu pracovní látky. Jsou použitelná
VíceSTAINLESS STEEL WAFER SPRING CHECK VALVE PN 40
Size / Světlost : DN 15 to DN 100 / DN 15 až DN 100 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16/25/40 or ANSI 150 / Mezi příruby ISO PN 10/16/25/40 nebo ANSI 150 Min. Temperature / Minimální teplota :
Více02 07.9 05.15.CZ Přímočinný proporcionální pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s uzavřeným krytem pružiny Řada PV 25
0 0.9 05.5.CZ Přímočinný proporcionální pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s uzavřeným krytem pružiny Řada PV 5 -- Řada PV 5 Přímočinný proporcionální pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový,
VíceStrana 1 z 8. série QLM a QLD
Strana 1 z 8 TI-P39-14 H Vydání 3 ert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Třícestné regulační ventily série QLM a QLD Popis Třícestné regulační ventily mají lineární regulační charakteristiku a vyrábí se v provedení
VíceNOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S NESTOUPAJÍCÍM VŘETENEM KNIFE GATE VALVE WITH NON-RISING STEM TYP / TYPE S76.1
Použití Nožové šoupátko se používá pro papírenský, potravinářský, chemický a těžební průmysl, úpravny vod, energetiku, apod. Pracovní médium Vhodné např. pro tekutá, plynná i sypká média, média viskózní,
VíceKULOVÝ KOHOUT PŘÍRUBOVÝ S ISO PŘÍRUBOU Teplota max.-20 C/200 C TYP C05.2 ISO FIRE SAFE PN16-40 DN15-300
KULOVÝ KOHOUT PŘÍRUBOVÝ S ISO PŘÍRUBOU Teplota max.-20 C/200 C TYP C05.2 ISO FIRE SAFE PN16-40 DN15-300 Size / Světlost : DN 15 to 300 mm / DN 15 až 300 mm Ends / Konce : PN 16/40 R.F. Flanges / Příruby
VíceRegulačnÍ ventil TYP 2000 TYP 2003
RegulačnÍ ventil TYP 2000 TYP 2003 verze 08/2011 www.polnacorp.eu Funkce: regulační 2V NC Normálně zavřeno (vzduch otvírá přímou větev) 2V NO Normálně otevřeno (vzduch uzavírá přímou větev) 3V Rozdělující/Směšovací
Více