PosiBlast APLIKAČNÍ MANUÁL. Verze: /04/2002 BLAST-E MNU JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY
|
|
- Renata Havlíčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PosiBlast Verze: /04/2002 BLAST-E MNU 0100 APLIKAČNÍ MANUÁL JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY Oficiální zastoupení firem REEL S.r.l. a EARP s.p.a Hájecká Brno-Černovice Tel./fax : , fax: Internet : .: info@mez-cz.cz
2 ELEKTROPOHONY 1 OBSAH Kapitola 1 : Polohovací profily.. 2 Kapitola 2 : Příkazy pro polohovací zařízení START STEP NEXT HALT TIP MODE, TIP+, TIP START HOMING TEACH-IN 4 Kapitola 3 : Jednotky měření. 5 Kapitola 4 : Základní konfigurace. 6 Kapitola 5 : Polohovací parametry 7 Kapitola 6 : Nastavení reference ( HOMING ) Nastavení referenčních módů HOMING_MODE = HOME_SWITCH HOMING_MODE = LIMIT_SWITCH HOMING_MODE = MECHANICAL BLOCK HOMING_MODE = DEFINE HOME HOMING ON INDEX PULSE HOMING SEQUENCE START MODE Automatický profil Poznámka Všechny parametry nebo funkce označené poznámkou (*) nejsou obsahem této dokumentace.
3 ELEKTROPOHONY 2 1. POLOHOVACÍ PROFILY Polohování dosáhneme pomocí popsaných parametrů a profilů : Poloha Polohovací mód Rychlost Akcelerace Decelerace Počet opakování Následující profil Následující start mód Zpoždění K dispozici je 8 profilů. Pořadí polohování může být naprogramováno u více profilů v řadě. Poloha (Position) Polohovací mód (Position_mode) Rychlost (Speed) Akcelerace (Acceleration) Decelerace (Deceleration) Počet opakování (Repeat number) Následující profil (Next Profile) Následující start mód (Next start mode) Uložená poloha v nastaveném bodu (32bit) 4 způsoby nastavení polohy, popsané těmito parametry : 0 relativní : přiřazuje současnou polohu 1 absolutní : poloha je dána v porovnání k absolutní nule, rozhodující po dobu nastavení 2 Kladná plynulá poloha : regulace otáček je uskutečněna pouze v jednom směru pohybující se osy (parametr POSITION je vypnutý) Dále musí být nastaven parametr : Posi_setup.POSITION_RANGE = UNLIMITED 3 Záporná plynulá poloha : stejné jako v předchozím bodu, s pohybem v opačném směru. Rychlost pro nastavení polohy Zrychlení Decelerace Profil může být opakován dle nastavení tohoto parametru. Parametr Postion_mode musí být nastaven v relativním módu. 0 = bez opakování Obsahuje číslo profilu, který následuje po aktuálním profilu. 0 = stop, bez řetězce ( není nastaven žádný profil) 1 8 = číslo následujícího profilu Definuje způsob vykonání profilů a přechod mezi nimi 0 = STEP (krok) přechází do následujícího profilu po obdržení příkazu STEP, aktuální profil je ukončen. 1 = DELAY (zpoždění) vykoná další profil automaticky po uplynutí doby danou parametrem DELAY 2 = NEXT (další) přejde do další profilu po obdržení příkazu NEXT. Aktuální profil je přerušen. 3 = NON STOP při dosažení požadované polohy přechází do dalšího profilu bez zastavení
4 ELEKTROPOHONY 3 2. PŘÍKAZY PRO POLOHOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příkazy pro polohování : START : spouští vybraný polohovací profil (pomocí parametrů nebo digitálních vstupů); STEP : dovoluje chod dalšího profilu bez přerušení aktuálního profilu; NEXT : v profilovém řetězci, přeruší aktuální profil a přejde do následujícího profilu; HALT : konec aktuálního polohování; QUICK_STOP (*) : konec aktuálního polohování s max. akcelerací. TIP MODE : 0 = pulsní funkce vypnutá ; 1 = pulsní funkce zapnutá TIP+/TIP- : pokud je TIP MODE = 1, umožňuje manuální pohyb; START HOMING : nastavení výchozí (nulové) polohy (HOMING) TEACH-IN : aktuální poloha je uložena v současném profilu jako poloha v nastaveném bodu. Všechny příkazy mohou být zadávány pomocí digitálních vstupů nebo pomocí komunikační linky. Digitální vstupy mohou být programované pro následující signály: LIMIT SWITCH + : horní koncový spínač LIMIT SWITCH - : dolní koncový spínač HOME SWITCH : vstup pro micro referenci PROFI_SELECT_0, PROFI_SELECT_1, PROFI_SELECT_2 : výběr profilu je dán příkazy binárního kódu (bit 0,1,2 binárního kódu 0 až 7) Podrobný popis příkazů : 2.1 START Příkaz START spouští aktuální vybraný profil. Vybraný profil je charakterizován číslem parametru Profile_number může dosahovat hodnoty 1 8 nebo v případě použití digitálních vstupů je Profile_number = 0 profile_number = 0 přes digitální vstupy PROFI_SELECT_0, PROFI_SELECT_1, PROFI_SELECT_2 profile_number = 1 8 profily 1 8 Příkaz START určuje pořadí profilů při spouštění polohování. 2.2 STEP Příkaz STEP povoluje chod následujícího profilu. Musí být nastaven parametr Next start mode = STEP Příkaz STEP nikdy nepřeruší aktuální profil, spouští aktuálně vybraný profil podobně jak příkaz START. Mezi dvěma následujícími profily může být naprogramované zpoždění. Toto zpoždění může být přerušeno příkazem STEP a pak další naprogramované profily jsou ihned započaté.
5 ELEKTROPOHONY 4 Je-li polohování přerušeno příkazem HALT nebo je-li pohon vypnutý, je možno dokončit polohování pomocí příkazu STEP. 2.3 NEXT Příkaz NEXT přeruší aktuální profil a přejde do následujícího profilu. Musí být nastaven parametr Next start mode = NEXT 2.4 HALT Příkaz HALT přeruší současné polohování, toto je možno dokončit příkazem STEP. Příkaz START spouští polohování z novu od začátku vybraného profilu. 2.5 TIP MODE, TIP+, TIP- TIP MODE aktivuje pulsní funkci. Polohování pohonu může být ovládáno ručně pomocí příkazů TIP+, TIP-. TIP+,TIP- můžou být konfigurovány jako digitální vstupy nebo pomocí komunikační linky. Rychlost polohování je dána parametrem Tip_speed; zrychlení je = Max_accel/2. Poznámka : Funkce Tip-mode je aktivní pokud : 1. pohon je zapnutý 2. neprobíhá polohování 3. polohování je zastaveno příkazem HALT nebo Drive OFF. 2.6 START HOMING Startuje z referenčního bodu (HOME). Charakterizován samostatným protokolem. 2.7 TEACH-IN Použitím tohoto příkazu při polohování provedeme uložení aktuální polohy do aktuálního profilu tato poloha je uložena v nezávislé paměti. Aktuální profil je dán parametrem profile_number. Při použití ručního polohování bude aktivní osa tuto polohu považovat za nastavený bod.
6 ELEKTROPOHONY 5 3. JEDNOTKY MĚŘENÍ Aby byla zaručena maximální přizpůsobivost pro uživatele mohou být jednotky definovány pomocí parametrů, které zobrazují měřené vzdálenosti (rychlost a zrychlení). Parametr Unit může mít následující hodnoty : 0 jednotka definovaná uživatelem 1 mm (pro přímočarý pohyb) 2 stupně ( ) pro úhlové polohování Parametr Decimals definuje počet desetinných míst pro užívanou hodnotu vzdálenosti, rychlosti a zrychlení. Parametry jsou specifikovány podle : Unit_rev_num a Unit_rev_den : čitatel a jmenovatel Unit/rev (například pro mm/rev pro lineární osu); použití dvou jednotlivých parametr ů pro čitatele a jmenovatel dovoluje řízení s maximální přesností.
7 ELEKTROPOHONY 6 4. ZÁKLADNÍ KONFIGURACE Polohování může být realizováno buď to v omezeném prostoru (LIMITED) a nebo v neomezeném prostoru (UNLIMITED) např. dopravníkové pásy. Volba druhu polohování se nastaví parametrem : Posi_setup.POSITION_RANGE : 0 = LIMITED 1 = UNLIMITED omezené polohování programové hranice jsou nastaveny parametry Max_limit, Min_limit; charakterizující pohyb v dané ose. Prostor pro pohyb může být také vymezen pomocí externích spínačů (programovaných jako digitální vstupy LIMIT SWITCH +, LIMIT SWITCH - ) neomezené polohování : bez omezení. Aktuální hodnoty polohy je periodicky opakována, je nastavena pod parametrem Circular_len. V případě neomezeného polohování je parametr Move_direction specifikován pro směr pohybu : Move_direction 0 = BOTH (oba) 1 = POSITIVE (kladný) 2 = NEGATIVE (záporný) Druh zpětné vazby charakterizuje parametr : Posi_setup.FEEDBACK : 0 = resolver 1 = enkoder V případě enkodéru je nutno nastavit parametr Imp_enc.
8 ELEKTROPOHONY 7 5. POLOHOVACÍ PARAMETRY Parametry označené indexem jsou automatické funkce pohonu BLAST. Co se týká polohovací funkce mají parametry následující význam (offset začíná od indexu 128): Offset Parametr Popis Profiles (profily) 0 79 Blok parametrů 0 9, 10 19,, zde je uloženo nastavení všech polohovacích profilů Configuration Parameters (konfigurační parametry) Profile_number Číslo profilu (1 8) který bude spuštěn při příkazu START 0 = profil bude zadán digitálními vstupy 1 8 = vybraný profil 1 8 Unit Jednotky pro měření : 0 uživatelská hodnota 1 mm (pro lineární polohování) Decimal_digits 2 stupně ( ) (pro úhlové polohování) definuje počet desetinných míst pro měřené hodnoty vzdálenosti, rychlosti, zrychlení. 83 Unit_rev_num enkoder/resolver Unit/rev čitatel 84 Unit_rev_den enkoder/resolver Unit/rev jmenovatel 85 Imp_enc počet pulsů enkoderu Max_speed Max_accel Max_limit Min_limit Circular_length [rpm] ([Unit/s)]maximální rychlost povolená pro polohování. Vyšší rychlost nastavená v profilech je ignorována. [rpm] ([Unit/s 2 )] maximální akcelerace použitá při polohování, pro pulsní volbu (HOMING) je povolena ½ nastavené hodnoty [Unit] (32bit) Maximální programový limit pro polohování Posi_setup.POSITION_RANGE = LIMITED Nastavená hodnota vymezuje dovolené krajní hranice. [Unit] (32bit) Minimální programový limit pro polohování Posi_setup.POSITION_RANGE = LIMITED Nastavená hodnota vymezuje dovolené krajní hranice. (32bit) Platí jen pro Posi_Setup.POSITION_RANGE = UNLIMITED Max. polohovací hodnota ve které je nulová poloha (Position MODULE Circular_length) 94 Tip speed [rpm] ([Unit/s)] rychlost pro pulsní mód 95 Move_direction všechny dovolené směry otáčení : 0 = BOTH (oba) 1 = POSITIVE (kladný) 2 = NEGATIVE (záporný) Platí pouze pro Posi_Setup.POSITION_RANGE = UNLIMITED
9 ELEKTROPOHONY 8 96 Target_window [Unit] signalizace dosažené polohy 97 Max_follow_err (*) [Unit] signalizuje chybu skutečné polohy od nastavené při polohování Posi_Setup Bit 0 FEEDBACK : definuje zpětnou vazbu 0 = resolver 1 = enkoder 1 POSITION_RANGE : 0 = LIMITED (aktivuje SW a HW meze) 1 = UNLIMITED 2 CONTINOUS_REFERENCE(*) : pouze pokud je POSITION_RANGE = Unlimited 99 0 = neaktivn í 1 = Home_position vložený jako aktuální poloha je anulovaný ref.bod. 3 - HOMING_DIR : při startu je vyhledávaná nulová poloha 0 = positive (kladná) 1 = negative (záporná) 4 HOMING ON INDEX PULSE : v případě že je použit enkodér s indexovým vstupem 5 EXT_REF_SOURCE (*):má význam pokud je zapnuto ext_ref_mode Definuje externí zdroj reference: 0 = analogový vstup 1 = SW Zero acquisition Parameters (Homing) (nastavení výchozího nulového bodu) 100 Home_position (32bit) hodnota uložená jako reference polohy HOME bod. Power-On homing. Aktivace nastavení do nulové polohy: 0 = DISABLE (vypnuto) : nastavení do nulové polohy ručně příkazem START_HOMING = POSI_START : nastavení do nulové polohy příkazy START nebo STEP 2 = AUTO : automatické nastavení do nulové polohy, pohon zapnutý Drive ON Homing_mode Popisuje formu nastavení výchozího bodu (Homing) 0 = HOME SWITCH : jako reference je použit vstup HOME_SWITCH 1 = LIMIT SWITCH : použití externích spínačů 2 = MECHANICAL BLOCK : jako reference je použit mechanický bod 3 = Define HOME : na příkaz START_HOMING nebo automaticky je uložena sou časná poloha. Homing_speed_fast [rpm] ([Unit/s)] Platí pouze pro Move_direction = BOTH Rychlost pro první nastavení reference.
10 ELEKTROPOHONY Homing_speed_slow [rpm] ([Unit/s)] reference pomalé rychlosti Home_profile číslo profilu který je použit při nastavení pohonu do nulové polohy 106 případně při nastavení této nulové polohy. 0 = Disable (vypnuto) 1 8 = číslo vybraného profilu 107 Ref_Imax [1/10 A] proudové omezení identifikující mechanický ráz Parametry pro obsluhu s externí referencí (*) Ext_ref_mode (*) externí reference : = disable (vypnuto) 1 = jako offset polohy nastavená analogově nebo SW. (Posi_setup.EXT_REF_SOURCE) 111 ext_ref_ratio_hw (*) Unit/10V procentní vztah k externí analogové referenci 112 ext_ref_ratio_sw Unit/0x7fff procentní vztah k externí SW referenci Řídící parametry 116 Kpp proporcionální zisk polohy PI 117 Kpi integrační zisk polohy PI 118 PI_limit max. vliv polohy PI 119 K_exch_pos rychlostní procentní vazba ve srovnání k definovanému aktivnímu profilu, ve kterém PI regulátor během polohování dosáhl požadované polohy. I/O konfigurační parametry 119 Setup_cmd určuje parametry polohování z digitálních vstupů (konfigurovatelných DIN1 DIN6) nebo přes SW ( z externí komunikační linky)
11 ELEKTROPOHONY 10 Konfigurační parametry programovatelných vstupů a výstupů DIN1 DIN6 D02 0 = Disable (vypnuto) 1 = DRIVE_ON 2 = START 3 = STEP 4 = NEXT 5 = HALT 6 = QUICK_STOP(*) 7 = TIP_MODE 8 = TIP_UP 9 = TIP_DW 10 = START_HOMING 11 = TEACH_IN 12 = LIMIT_SWITCH+ 13 = LIMIT SWITCH 14 = HOME_SWITCH 15 = PROFI_SELECT_0 16 = PROFI SELECT_1 17 = PROFI SELECT_2 0 = Disable (vypnuto) 1 = DRIVE_ON 2 = TRAVERSING (pojezd) 3 = SET_REACHED (dosažení požadované polohy) 4 = CMD_REFUSED 5 = HOMING 6 = REFERENCED 7 = FOLLOW_ERR (chyba) 8 = ALARM (alarm) 9 = m.s.r 10 = DIRECTION (řízení) 11 = SET_VEL_OK 12 = BRAKE (brzda) 13 = THERMAL_WARNING (teplotní alarm)
12 ELEKTROPOHONY NASTAVENÍ REFERENCE ( HOMING ) V okamžiku prvního příkazu, před aktivací nulové polohy musí být určen směr pohybu : kladný nebo záporný. Celý polohovací pohyb je prováděn v jednom směru. Smysl pohybu pohonu můžeme vybrat TIP_MODE pomocí TIP+ a TIP-, nebo může být nastaven nějaký profil, který provede pohyb v nastavené rychlosti. Může být také opatřen micro spínači nebo koncovými spínači. Existují různé způsoby k nastavení referenčního bodu, popsaného v parametru Homing_mode. Je důležité vymezit referenci řízení danou parametry Posi_setup.HOME_DIRECTION, rychlost (Homing_speed_fast) právě tak jako (Homing_speed_slow). V případě neomezeného polohování (Posi_setup.POSITION_RANGE = UNLIMITED) v jednom směru pohybu (Move_direction = POSITIVE nebo Move_direction = NEGATIVE) hledá referenci při jakékoliv Posi_setup.HOME_DIRECTION při Homing_speed_slow_speed. 6.1 Nastavení referenčních módů Homing_mode = HOME_SWITCH Znamená, že nulová poloha (HOME) se nachází v HOME_SWITCH. V tomto bodu je nastavená Home_position. Digitální vstup musí být naprogramovaný jako HOME_SWITCH. Tento signál identifikuje nulovou polohu: týkající předešlé nastavené polohy (posi_setup.home_direction). Například pro kladný směr.
13 ELEKTROPOHONY 12 V následujícím přikladu je reference pomocí micro pulsu, potřebný je alespoň jeden externí spínač(limit+ nebo LIMIT-).
14 ELEKTROPOHONY Homing_mode = LIMIT_SWITCH To znamená že nulová poloha je identifikována koncovým spínačem, který může být LIMIT+ nebo LIMIT-. Home_position je uložená k dalšímu koncovému spínači Homing_mode = MECHANICAL BLOCK Nulová poloha je identifikována mechanickým rázem. Home_position je uložená do dalšího mechanického rázu Homing_mode = Define HOME Příkaz START_HOMING považuje za Home_position aktuální polohu. Pohon musí být zapnutý.
15 ELEKTROPOHONY Homing on Index Pulse V případě zpětné vazby přírůstkového enkodéru s nulovým offsetem (nebo indexem)(parametr posi_setup.feedback = ENCODER), může být programován tak, že HOME bod je určen nulovým offsetem. Nezbytné nastavení. Posi_setup.Homing_On_Index_Pulse = 1 Hrubé nastavení Home-bodu je podobné jako v předešlých případech ale, reference hledá první Index signál, nulová poloha se nachází na vedle tohoto signálu. Například Posi_setup.Homing_mode = HOME_SWITCH a Posi_setup.Homing_On_Index_Pulse = 1 :
16 ELEKTROPOHONY Homing Sequence Start mode Toto jsou rozhodující hodnoty parametru Power-On Homing : 0 = Disable (vypnuto) Nastavení polohovadla do nulové polohy ručně příkazem START_HOMING. 1 = After START Nastavení polohovadla do nulové polohy po prvním příkazu START nebo STEP. 2 = AUTO Automaticky nastaví polohovadlo do nulové polohy jakmile je pohon zapnut DRIVE ON 6.4 Automatický profil Start Tato funkce je užitečná pro předešlé definovaní nulové polohy. Číslo profilu pro spuštění je definované parametrem Home_profile.
CNC Technologie a obráběcí stroje
CNC Technologie a obráběcí stroje Ruční ovladač MPG 1 Specifikace: Ruční ovladač MPG s přepínačem os, velikostí kroku a MPG STOP tlačítkem. MPG STOP tlačítko pro vypnutí vřetene a všech výstupů. Připojuje
VíceSymbolický název Velik. Adresa Význam Jednotky
gdata.mode 4 Byte $1EF Řídící mód serva Digital Torque Mode = $1001 Digital Speed Mode = $2002 Analog Torque Mode = $8001 Analog Speed Mode = $10001 Stepper Motor Mode = $20004 Position Absolute Mode =
VíceSTRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ
CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035
VíceProtokol Profibus DP rozhraní
Protokol Profibus DP rozhraní Verze: 1.0 14/09/2001 BLAST-E MNU 0020 MANUÁL ProfiBlast JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY Oficiální zastoupení firem REEL S.r.l. a EARP s.p.a Hájecká 2 618 00 Brno-Černovice
VíceSW IAI - jednoduché programování pohonu
SW IAI - jednoduché programování pohonu 1 SW IAI - jednoduché programování pohonu Abstrakt Tento aplikační postup ukazuje na příkladu pohonu ERC3 jednoduchost práce se SW pro vytváření pozic u pohonů IAI.
VíceÚvod. S7-300 CPU SINAMICS žádost. Bez integrovaného polohování Komunikace s pohony pomocí standardních telegramů S7-300 CPU
Úvod Současné systémy S7-300 CPU SINAMICS žádost reakce Bez integrovaného polohování Komunikace s pohony pomocí standardních telegramů S7-300 CPU Easy Motion Control Žádaná rychlost Aktuální poloha SINAMICS
VíceSIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Propojení Simple positioner se Simatic S7
SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Propojení Simple positioner se Simatic S7 Návod k použití Verze: AA Obj.č. KD2004_22_Simple_pos.doc 01.2002 Obsah Obsah OBSAH... 2 1 DEFINICE ODPOVĚDNOSTI... 3 2 POPIS
VíceSimatic S Technologické objekty pro polohování a jejich napojení na Sinamics S120
TIA na dosah květen 2013 TIA na dosah květen 2013 Simatic S7-1500 Technologické objekty pro polohování a jejich napojení na Sinamics S120 Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies
Vícenávod k obsluze Ht60B popis komunikační linky HTH8 s.r.o. Komunikační linka 60B, 11/05, rev. 1
návod k obsluze Ht60B popis komunikační linky HTH8 s.r.o. Eimova 880, 572 01 Polička tel.: 461 619 515 fax: 461 619 513 Komunikační linka 60B, 11/05, rev. 1 e-mail: info@hth8.cz www.hth8.cz 1 1 Protokol
VíceTIA na dosah. Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13. Siemens AG 2014. Alle Rechte vorbehalten. siemens.
TIA na dosah Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13 siemens.com/answers Přehled SIMATIC a SINAMICS silný tým v TIA-Portálu! Úkoly: Řešení TIA-Portal V13, S7-1500 a Startdrive:
VíceZákladní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber
Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber 2 Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber s ovládáním přes I/O Abstrakt Tento aplikační postup popisuje
VíceNÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
Více2) Nulový bod stroje používáme k: a) Kalibraci stroje b) Výchozímu bodu vztažného systému c) Určení korekcí nástroje
1) K čemu používáme u CNC obráběcího stroje referenční bod stroje: a) Kalibraci stroje a souřadného systému b) Zavedení souřadného systému stroje c) K výměně nástrojů 2) Nulový bod stroje používáme k:
VíceNÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
VíceBlast Rozhraní DeviceNet
Blast Rozhraní DeviceNet Verze: 1.0 27/09/2001 BLAST-E MNU 0030 MANUÁL DNetBlast JKO MEZ CZ s.r.o. ELEKTROPOHONY Oficiální zastoupení firem REEL S.r.l. a EARP s.p.a Hájecká 2 618 00 Brno-Černovice Tel./fax
VíceDALImiw30. Uživatelský manuál. Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení.
Uživatelský manuál verze dokumentu 2.0 pro DALImiw30 od verze firmware 1.6 a hardware 4.0 DALImiw30 Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení Rozsah 0-1000
VíceECL Comfort 210 / 296 / 310
Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss
VíceNASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU
NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU Proporcionální regulátor má 3 a 1/2 místný displej a tři tlačítka touchpadu, jejichž prostřednictvím lze získat informace o stavu regulátoru a lze jimi nastavit funkční
VíceGenius 4x Čtyřosý pozicionér pro frézovací, vrtací a vyvrtávací stroje
Genius 4x Čtyřosý pozicionér pro frézovací, vrtací a vyvrtávací stroje K vykonávání automatických cyklů na stroji nemůsí být nutné instalovat komplexní a tudíž drahý CNC systém. Někdy je možno dosáhnout
VíceRegulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet)
Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet) Technická specifikace: - napájení 3x400V AC - max. proud na zónu : 20Amp. Každá zóna má separátní
VícePopis základních parametrů TGZ
Popis základních parametrů TGZ Name Axis Basic Group Index (ETH) Group Item Access Index Index Unit Size Popis [CZ] C-Type1 Common 0x2000 0 0 read-only chars Typové označení servozesilovače 1/5 C-Type2
VíceSynco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce
Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal
VícePOPIS STROJE S500 CNC
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 POPIS STROJE S500 CNC Technologické údaje: Točný průměr nad suportem Točný průměr nad ložem Průchozí otvor
VícePřekročení teploty nebo vlhkosti limity
Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí
VíceAplikace. Hlásič SMS
Aplikace Hlásič SMS Strana 2 z 12 Obsah OBSAH...3 SMS HLÁSIČ...4 POPIS KOMUNIKAČNÍHO MODULU CGU 03...4 Obecný popis...4 Indikace stavu modulu...5 Hardwarová konfigurace...6 Nastavení konfigurace SMS hlásiče...7
VíceUživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY
VíceNávod k obsluze. HtIndustry. rozšířená konfigurační úroveň. HTH8 s.r.o. HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev.
Návod k obsluze HtIndustry rozšířená konfigurační úroveň HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev. 1, 01/2004 1 HTH8 s.r.o. Eimova 880, 572 01 Polička Czech Republic tel.: +420 461 619 515 fax:
VíceOVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02
Typová aplikace řeší regulaci teploty prostoru místnosti pomocí dvoutrubkové Fan Coil jednotky nebo skupiny Fan Coil jednotek s topnými nebo chladicími výměníky se zabudovaným jednorychlostním ventilátorem.
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceRegulace klimatizace v laboratoři Viničná
Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu
VíceUživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...
VíceOvládání pohonů IAI po síti Profinet
Ovládání pohonů IAI po síti Profinet Ovládání pohonů IAI po síti Profinet Abstrakt V tomto aplikačním postupu je ukázáno, jakým způsobem komunikovat s pohonem IAI po síti Profinet. Jako příklad pohonu
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
VíceMOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon
Základní parametry řídicích jednotek pro motory DC a EC maxon výtah z dokumentu MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ Verze 1.5 (25. 3. 2008) UZIMEX PRAHA, spol. s r.o. 1/6 Základní parametry řídicích jednotek DC Vybavení
VíceSafeMove2 Přehled produktu
ABB Robotics Product Management, květen 2016 SafeMove2 Přehled produktu Snímek 1 Základy Roboty se pohybují rychle a pro lidi představují potenciální riziko Bezpečnostní bariéry (ploty, klece, světelné
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření
Víceovládat kompaktní pohon ILx pomocí M221 přes RS-485 s ASCII.
Jak ovládat kompaktní pohon ILx pomocí M221 přes RS-485 s ASCII. 1.3.2016 Klíčová slova: Somachine Basic, M221, ILx, RS-485, kompaktní pohon, ASCII Cíl: Pomocí M221 přes RS-485 spustit kompaktní pohon
VíceNAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011
NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VíceUNIDRIVE SP. Rozšířené menu. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů a servomotorů. www.controltechniques.cz
Rozšířené menu UNIDRIVE SP Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů a servomotorů SW 0.07.00 Základní informace Obsah této příručky v době jejího tisku odpovídá skutečnosti. Vzhledem
VíceDALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
VíceKomunikační protokol MODBUS RTU v jednotce M4016. Seznam služeb protokolu MODBUS podporovaných řídící jednotkou M4016 je v tabulce.
APL-102 rev. 8/2009 Komunikační protokol MODBUS RTU v jednotce M4016. Obecný popis M4016 umožňuje čtení a zápis dat standardním protokolem MODBUS RTU přes sériovou linku RS232. Jednotka M4016 je v roli
VíceRozšiřující desce s dalšími paralelními porty Rozšiřující desce s motorkem Elektrickém zapojení Principu činnosti Způsobu programování
8. Rozšiřující deska Evb_IO a Evb_Motor Čas ke studiu: 2-3 hodiny Cíl Po prostudování tohoto odstavce budete něco vědět o Výklad Rozšiřující desce s dalšími paralelními porty Rozšiřující desce s motorkem
VíceAEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
VíceLogické řízení výšky hladiny v nádržích
Popis úlohy: Spojené nádrže tvoří dohromady regulovanou soustavu. Přívod vody do nádrží je zajišťován čerpady P1a, P1b a P3 ovládaných pomocí veličin u 1a, u 1b a u 3, snímání výšky hladiny je prováděno
VíceOvládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému
VíceDIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Popis funkce Popis ovládacího software S.C.D. Edice 01/2014 servotechnika Obsah 1 Úvod... 3 2 Popis funkčních tlačítek... 4 3 Popis funkcí... 5 3.1 MENU-Módy serva...
VíceSIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control
SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control F01 přes PROFIBUS Verze: AA Obj.č. KD2004_69_F01_Profibus_v1.doc 01.2002 Obsah Obsah OBSAH...1-2 1 STANDARDNÍ NASTAVENÍ...1-3 2 POPIS VSTUPŮ A VÝSTUPŮ...2-5 3 POPIS
VíceSMX. Bezpečnost pro stroje a zařízení. Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci!
BBH PRODUCTS SMX Bezpečnost pro stroje a zařízení Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci! Produktová řada SMX je tou správnou odpovědí na požadavky norem kladené
VíceServisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018
Funkce vstupu pro koncový člen je následující: Jestliže je sepnuto relé Koncového členu, oběhové čerpadlo běží a směšovací ventl reguluje teplotu vody v příslušném otopném kanálu podle ekvitermní křivky.
VíceDIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20
DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 MODBUS RTU Popis funkce Popis ovládacího software S.C.D. Edice 01/2014 servotechnika Obsah MODBUS RTU... 1 1 Úvod... 3 2 Popis funkčních tlačítek... 4 3 Popis funkcí...
VíceFesto manipulátor dokumentace
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STROJNÍ OBOR PŘÍSTROJOVÁ A ŘÍDÍCÍ TECHNIKA Projekt II. Festo manipulátor dokumentace (Použité prvky:mtr-ac, SEC-AC, DGE, KSK Nastavení WMEMOC) Obsah: Obsah:...
VíceTypové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006
RELL, s.r.o., Centrum 7/, Tel./Fax/Zázn.: + SK-08 Dubnica nad áhom, Mobil: + 90 6 866 prevádzka: Strážovská 97/8, SK-08 ová Dubnica E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk Typové příklady zapojení frekvenčních
VíceKalibrace ROBOTU OBSAH
Kalibrace ROBOTU OBSAH Nulová poloha SCARA robotu Kontrola přesnosti najíždění Pojmy kalibrace Kalibrace podle kalibračního wizardu Přesná kalibrace bez kalibračního wizardu Kalibrační bod Rekapitulace
VíceJAKO JÁ. TA-Slider. Chytrý, inovativní a výkonný. Kompletní nastavení přes chytrý telefon pomáhá ušetřit až 50% času na uvedení do provozu
TA-Slider Ucelená řada lineárních pohonů se vám plně přizpůsobí v návrhu, při montáži i ovládání. Kompletní nastavení přes chytrý telefon pomáhá ušetřit až 50% času na uvedení do provozu Chytrý, inovativní
VíceKompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04
Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04 Dvojitý čtyřmístný displej LED Čtyři vstupy Čtyři výstupy Regulace: on/off, proporcionální, PID, PID třístavová Přístupové heslo Alarmové funkce Přiřazení vstupu
VíceMK3x3 programovatelné relé
MK3x3 programovatelné relé 1. Základní vlastnosti 1. tři reléové výstupy do zatížení 1A (každé relé má 2 přepínací kontakty, využity jsou jen spínací) 2. jeden galvanicky oddělený vstup s možností aktivovat
VíceGIOTTO2/3e Návod k obsluze soustruh
GIOTTO2/3e Návod k obsluze soustruh Úvod...... 2 Parametry...... 2 Tlačítka parametry...... 2 Práce s odměřovací jednotkou - absolutní / přírůstkové hodnoty 4 - poloměr / průměr...... 5 - milimetry / palce......
VíceMODUL 3 KANÁLOVÉHO D/A PŘEVODNÍKU 0 25 ma
MODUL 3 KANÁLOVÉHO D/A VLASTNOSTI 3 galvanicky oddělené pasivní proudové výstupy izolační napětí mezi kanály 600V () 16-ti bitový D/A převod kontrola integrity proudové smyčky definovaná hodnota výstupu
VíceCNC Technologie a obráběcí stroje
CNC Technologie a obráběcí stroje GVE67 I/O jednotka digitálních vstupů a výstupů 1 Specifikace: Rozšiřuje možnosti řídícího systému Armote a GVE64 o dalších 16 digitálních vstupů a 8 relé výstupů. 2 Aplikace
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze
Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis
VícePohyb rychlým posuvem (G0, RTLION, RTLIOF)
Funkce Pohyby rychlým posuvem se používají pro následující účely: pro rychlé nastavování polohy nástroje pro pohyby okolo obrobku pro najíždění na body pro výměnu nástroje pro volné vyjíždění nástroje
Více5. STRUKTURA PLC PROGRAMU
5. STRUKTURA PLC PROGRAMU Struktura PLC programu je navržena s ohledem na co jefektivnější návrh programu při přizpůsobení CNC systému na stroj. 5.1 Moduly jazyka TECHNOL Moduly jazyka PLC836 byly vytvořeny
VíceFREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL
vacon 100 FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL ÚVOD VACON 3 ÚVOD ID dokumentu: DPD01102F Datum: 5.12.2013 Verze softwaru: FW0072V012 O TÉTO PŘÍRUČCE Tato příručka je chráněna autorskými právy vlastněnými
Více2. TECHNICKÉ A PROGRAMOVÉ VYBAVENÍ SYSTÉMU
Obsah 1. ÚVOD... 1-1 2. TECHNICKÉ A PROGRAMOVÉ VYBAVENÍ SYSTÉMU CNC8x9... 2-1 2.1. Výběr z technických parametrů... 2-1 2.2. Sestava systému CNC8x9 DUAL... 2-3 3. ZÁKLADNÍ INSTRUKCE JAZYKA PLC836... 3-1
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceProjekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/ VYHLEDÁVÁNÍ NULOVÉHO BODU OBROBKU POMOCÍ DOTYKOVÉ SONDY
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 VYHLEDÁVÁNÍ NULOVÉHO BODU OBROBKU POMOCÍ DOTYKOVÉ SONDY Funkce: G31 Adresy: X, Y, Z, A, L Příklad zápisu: G31
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
VíceÚvod. Instalace měřícího programu. Nastavení parametrů a konstant měřícího programu
Úvod Deska je určena pro čtení a zpracování údajů z inkrementálních snímačů. K počítači je připojena přes rozhraní USB. Dodávaný software je funkčí pro systémy Windovs XP a vyšší. Do čítacích vstupů desky
VíceŘezání závitu s konstantním stoupáním (G33, SF)
Funkce Pomocí příkazu G33 je možné vyrábět závity s konstantním stoupáním: Válcový závit 3 Rovinný závit 2 Kuželový závit 1 Poznámka Technickým předpokladem pro tento způsob řezání závitů pomocí příkazu
VíceSPY PHONE - Odposlech SMS. Návod k obsluze ( doplněk k originálnímu návodu )
SPY PHONE - Odposlech SMS Návod k obsluze ( doplněk k originálnímu návodu ) Instalace Software do Cílového telefonu a) Instalace pomocí Bluetooth doporučená Postupujte podle jednotlivých kroků uvedených
VíceVRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST
říjen 2000 VRM Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST Hlavní rysy Ochrana proti přetížení a zablokování Bezúdržbové provedení Přehledný indikátor
VíceModul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.
RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul
VíceNávod k obsluze trenažéru
Návod k obsluze trenažéru K ovládání trenažéru slouží kompaktní řídící systém, který je vybaven dvouřádkovým displejem a membránovou klávesnicí. Na klávesnici jsou klávesy : ENT + - - STOP nebo návrat
VícePozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
VícePROJEKTOVÁNÍ INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ SEMINÁRNÍ PRÁCE
PRACOVNÍ VERZE DOKONČIT!!!! 3. Opraveno 2.1.2 a 2.1.1. (původně chybně interpretováno delta) PROJEKTOVÁNÍ INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ SEMINÁRNÍ PRÁCE 2002/2003 Obsah: Obsah:...2 1. Úkoly:...2 2. Vypracování:...2
VíceSERVOPOHON ESTUN ProNet
SERVOPOHON ESTUN ProNet Uživatelský manuál v1.0 RAVEO s.r.o., Třída Tomáše Bati 332, 765 02 Otrokovice OBSAH 1 První spuštění a nastavení servopohonu... 3 2 Zapojení řídící jednotky... 3 2.1 Připojení
VíceZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceRYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX
RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném
VíceMENU PARAMETRY AKTIVOVÁNO
MENU PARAMETRY AKTIVOVÁNO Použitím MENU PARAMETRY můžete aktivovat 5 funkcí. Do těchto funkcí vstoupíte stisknutím kláves 1 až 5. Tyto funkce umožňují nastavit následující vlastnosti pravítek: 1 NASTAVENI
VíceOhřev TUV - Uvedení do provozu
Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do
VíceREG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3
VíceBASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
VíceMIDAM UC 301 modbus regulátor topeni, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 1x DI, externí odporové čidlo PT1000, RS485
List č.: 1/10 MIDAM UC 301 modbus regulátor topeni, otočné tlačítko, RTC, 2xDO, 1x DI, externí odporové čidlo PT1000, RS485 - najednou lze vyčíst nebo zapsat maximálně 60 registrů - u hodnot uložených
VíceZapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení
M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceStrojní konstanty řídících systémů
Strojní konstanty řídících systémů Radomír Mendřický, Martin Lachman Elektrické pohony a servomechanismy Obsah prezentace zpracování informace k řízení pohonů základní regulační schémata nejpoužívanějších
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
VíceProcesní automatizační systém PC 8000. Stručné informace
Procesní automatizační systém Stručné Strana 2 PC systém se skládá z několika modulů Ovládací jednotka průmyslového počítače Více kontrolních jednotek (momentálně vždy 1x PAS a FEED) Síťová část a nepřetržité
VíceTGZ. 2-osé digitální servozesilovače
TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené
VíceCNC stroje. Definice souřadného systému, vztažných bodů, tvorba NC programu.
CNC stroje. Definice souřadného systému, vztažných bodů, tvorba NC programu. R. Mendřický, P. Keller (KVS) Elektrické pohony a servomechanismy Definice souřadného systému CNC stroje pro zadání trajektorie
VíceSchválené rotační senzory SIL3 / PLe
Systémy a komponenty pro funkční bezpečnost Schválené rotační senzory SIL3/PLe absolutní a inkrementální Moduly Safety-M pro bezpečné monitorování pohonů Řešení řízení pro bezpečný provoz bezpečnostních
VíceModelová úloha Zabezpečení a správa budovy
Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy Zadání 1. Seznamte se s funkcemi modelu Zabezpečení a správa budovy. 2. Seznamte se s možnostmi programu GB 060 Control Panel. 3. Ověřte funkčnost bezpečnostního
Více220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí
BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh
VícePRO K206 Kompletní letecký elektronický systém
PRO K206 Kompletní letecký elektronický systém pro UAS Evidenční list software Název FV - Software a knihovna příkazů pro ovládání rotačního stolku v prostředí MATLAB Datum realizace únor duben 2014 Určení
VíceProgramovatelné relé Easy (Moeller), Logo (Siemens)
Programovatelné Easy (Moeller), Logo (Siemens) Základní způsob programování LOGO Programovaní pomocí P - propojení P s automatem sériovou komunikační linkou - program vytvářen v tzv ovém schématu /ladder
VíceVideodetekce. 1 Úvod. 2 Popis systému
1 Úvod Videodetekce V tomto dokumentu je popsán software pro videodetekci pracující na otočné či stacionární přehledové kameře. Podstatnou inovací, kterou popisovaný systém nabízí je skutečnost, že umožňuje
VíceTime RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka
Time RELAY Přídavný časový spínač Uživatelská příručka Popis Přídavný časový spínač je určen jako doplněk k univerzálnímu vrátnému pro rozšíření možností ovládání dalších elektrických zámků, elektrických
Více