Technická normalizace v oblasti tramvajové dopravy Praha 25. dubna 2018 Ing. Jan Lutrýn ctn141@acri.cz
Centrum technické normalizace ACRI (CTN ACRI) Mezinárodní úroveň Národní úroveň Schéma procesu normalizace Podniková úroveň 2
Úkoly CTN v oblasti norem pro kolejová vozidla a železniční svršek (v rozsahu TNK 141) Zajištění tvorby českých technických norem pro kolejová vozidla a infrastrukturu v oblasti železnice a městské kolejové dopravy, mezinárodní spolupráce při tvorbě technických norem v rámci mezinárodních a evropských normalizačních organizací (CEN, spolupráce CENELEC/IEC), mezinárodní spolupráce při tvorbě technických norem v rámci celosvětových normalizačních organizací (ISO), CEN/CLC/JWG FPR společná pracovní skupina CEN/CLC Protipožární ochrana pro drážní aplikace (v rámci TC 256 přetransformována na WG 1) dalších projektů technické normalizace, a dalších činností ve stanovených oblastech (připomínkování návrhů TSI, ERA a dalších dokumentů...). 3
CTN ACRI oblast TNK 141 Mezinárodní Národní CEN Evropský výbor pro technickou normalizaci, technická komise 256 Železniční aplikace normy v oblasti železniční infrastruktury a kolejových vozidel ISO Mezinárodní organizace pro normalizaci (světová federace národních normalizačních organizací) technická komise 269 Železniční aplikace normy v oblasti železniční infrastruktury a kolejových vozidel ČSN v rozsahu, který odpovídá zajišťovaným mezinárodním normám čisté ČSN z oblasti tratí a kolejových vozidel 4
Manažeři CTN ACRI Monika Ignačáková provozní záležitosti (uzavírání smluv, fakturace ) Martin Volf specialista pro drážní legislativu Přemysl Šolc manažer CTN TNK126/IEC TC9 Martin Vlček manažer CTN TNK126/CENELEC TC9X Jan Lutrýn manažer CTN TNK141/CEN TC256 a ISO TC269 5
CEN/TC 256 Činnost od roku 1990 Předseda: p. Cliff Cork (Spojené království) do roku 2020 Sekretariát: DIN 271 publikovaných EN v přímé odpovědnosti ISO/TC 256 32 EN v přípravě 34 členských národních normalizačních orgánů 14 pozorovatelů 3 přidružení členové 6
CEN/TC 256 Tvorba norem Tvorba norem na základě mandátů Evropské unie: M/024: Mandát CEN/CENELEC/ETSI na programování a standardizaci v oblasti železničního zařízení M/483: Mandát na programování a standardizaci obracející se k evropským národním standardizačním orgánům na podporu směrnice 2008/57/ES*) v oblasti interoperability železničního systému v rámci Evropské unie M/486: Mandát na programování a standardizaci obracející se k evropským národním standardizačním orgánům v oblasti městské kolejové dopravy *) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství je postupně nahrazována směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/797 ze dne 11. května 2016 o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii. 7
Struktura CEN TC 256 Zobrazená struktura platí od září 2017 Poznámka: červeně orámované jsou WG s účastí českého experta/expertů, viz dále 8
Česká účast v pracovních skupinách CEN TC 256 Komise WG Jméno Organizace TC256 1 Jiří Jelének VÚKV TC256/SC3 2 Zdeněk Malkovský VÚKV TC256/SC1 4 Igor Cmiel Třinecké železárny TC256/SC1 4 Petr Podolínský Třinecké železárny TC256/SC1 4 Martin Táborský SŽDC TC256/SC1 5 Alexandr Libertín SŽDC TC256/SC1 5 Volfgang Macourek SaZ Sázava TC256 6 Emanuel Mergl VÚKV TC256 10 Tomáš Heptner VÚKV TC256 10 Lukáš Hejzlar VUZ TC256/SC2 11 Pavel Wilczek Bonatrans Group TC256/SC2 12 Vladimír Zikmund ZKL Group TC256/SC1 15 Radek Trejtnar SŽDC TC256/SC1 16 Rostislav Drochytka VUT Brno TC256/SC1 16 Leoš Horníček ČVUT Praha TC256/SC1 16 Mojmír Nejezchleb SŽDC TC256/SC1 16 Otto Plášek VUT Brno Komise WG Jméno Organizace TC256/SC1 18 Jiří Kubina SŽDC TC256/SC1 18 Lukáš Raif DT VM TC256/SC1 21 Vojtěch Langer SŽDC (dočasně nečinná) TC256/SC1 21 Radek Trejtnar SŽDC (dočasně nečinná) TC256/SC1 28 Radek Trejtnar SŽDC TC256 32 Tomáš Heptner VÚKV TC256 32 Jaromír Kozinka ČD GŘ TC256/SC1 32 Radek Trejtnar SŽDC TC256/SC1 40 Bohumír Trávníček SŽDC TC256/SC1 46 Radek Bernatík SŽDC TC256/SC1 46 Vojtěch Langer SŽDC TC256/SC1 46 Otto Plášek VUT Brno TC256/SC3 47 Bohumil Drápal VUZ TC256/SC3 47 Radek Westfál VÚKV TC256/SC1 50 Martin Táborský SŽDC TC256/SC2 52 Lukáš Jetenský VÚKV TC256/SC2 52 Ondřej Kysilka SW TC256/SC1 17 Miroslav Hartmann Vossloh drážní technika 9
CEN/TC 256 Tvorba norem na základě mandátu M/486 Dva možné přístupy: 1) legislativa; 2) normalizace. M/486: Programování a standardizace obracející se k evropským národním standardizačním orgánům v oblasti městské kolejové dopravy; tj. metro, tramvaje a další systémy lehké kolejové dopravy (schválen 4. dubna 2011) Základ tvorby samostatných norem pro městskou kolejovou dopravu byl položen v říjnu 2011 na zasedání TC 256 založením odborné skupiny, která identifikovala okruhy problémů, které se staly předmětem normalizace a bylo rozhodnuto o vytvoření nových norem pro městskou dopravu (resp. dalších částí u řad norem) a revizi (rozšíření) stávajících norem o problematiku městské kolejové dopravy. Vzhledem k velké rozdílnosti jednotlivých tramvajových provozů je použití těchto norem dobrovolné. 10
CEN/TC 256 Tvorba norem na základě mandátu M/486 11
CEN/TC 256 Tvorba norem na základě mandátu M/486 Připravované EN Norma pren 13103 pren 13272-2 pren 14033-4 EN 14750-1 EN 14750-2 EN 15152 EN 15153-1 a 2 EN 16334 EN 16683 příprava WI příprava WI příprava WI Název Železniční aplikace Dvojkolí a podvozky Nápravy běžných dvojkolí - Metoda návrhu (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Elektrické osvětlení pro drážní vozidla Část 2: Aplikace pro vozidla městské dopravy Železniční aplikace Kolej Kolejové stroje pro stavbu a údržbu Část 4: Technické požadavky na jízdu v podmínkách městské dopravy Železniční aplikace Klimatizace pro městská a příměstská kolejová vozidla Část 1: Parametry pohodlí (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Železniční aplikace Klimatizace pro městská a příměstská kolejová vozidla Část 2: Typové zkoušky (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Železniční aplikace Čelní skla pro vlakové kabiny (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Železniční aplikace Vnější výstražná světelná a zvuková zařízení pro vlaky Část 1: Čelní světlomety, poziční světla a koncová světla; Část 2: Výstražné houkačky (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Železniční aplikace Systém nouzové signalizace pro cestující Systémové požadavky (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Železniční aplikace Tísňová volání a komunikační zařízení Požadavky (doplnění problematiky městské kolejové dopravy) Konstrukce tramvají a lehkých vozidel s ohledem na bezpečnost chodců Lepení na vozidlech městské kolejové dopravy Konstrukční parametry návrhu polohy koleje pro městské dráhy 12
ISO/TC 269 Činnost od roku 2012 Předseda: p. Yuji Nishie (Japonsko) do konce roku 2020 Sekretariát: DIN 5 publikovaných norem ISO, z toho 3 v přímé odpovědnosti ISO/TC 269 14 normativních dokumentů v různých stupních vývoje 22 členských zemí 11 pozorovatelů 13
ISO/TC 269 Aktuální složení je analogické k CEN/TC 256: 3 subkomise a přímo řízené pracovní (WG) a výzkumné skupiny (AG) Přímo řízené CAG 1 Předsednická pracovní skupina AG 7 Migrační strategie AG 6 Příprava kooperační smlouvy AG 7 Skupina pro strategickou spolupráci WG 3 Plánování drážních projektů WG 5 Systém řízení kvality na železnici SC1 Infrastruktura AG 1 Svařování kolejnic AG 12 Měření kvality koleje WG 1 Plastové příčné pražce WG 2 Hodnocení kvality koleje WG 3 Svařování kolejnic (s účastí českého experta p. Libor Dvořák, SŽDC) WG 6 Betonové příčné a výhybkové pražce WG 7 Upevňovací systémy SC2 Vozidla AG 1 Sedadla pro cestující AG 2 Systémy zjišťování vykolejení AG 11 Prvky pryžového vypružení AG 13 Boční okna WG 1 Brzdy drážních vozidel (s účastí českého experta Ing. Radek Westfál, VÚKV) WG 2 Systémy topení, větrání a klimatizace WG 3 Boční zasklení drážních vozidel WG 4 Recyklovatelnost a obnovitelnost vozidel SC3 Provoz a služby AG 1 Koordinační skupina pro návrhy drážních vozidel AG 10 Simulátor řízení WG 1 Plánování provozních konceptů po škodách vzniklých zemětřesením 14
ISO/TC 269 Aktuálně publikované normy ISO 12856-1 Plastic railway sleepers for railway applications (railroad ties) Part 1: Material characteristics (Plastové příčné pražce pro použití na železnici (podpěry kolejnic) Část 1: Charakteristiky materiálů) ISO 19659-1 Railway applications Heating, ventilation and air conditioning systems for rolling stock Part 1: Terms and definitions (Železniční aplikace Topení, větrání a klimatizace drážních vozidel Část 1: Termíny a definice) ISO/TR 21245-1:2016 Railway applications Rail project planning process Part 1: Stakeholders and their needs/interests (Železniční aplikace Proces plánování drážních projektů Část 1: Investoři, jejich potřeby a zájmy) ISO/TR 21245-2:2016 Railway applications Rail project planning process Part 2: Conditions (Železniční aplikace Proces plánování drážních projektů Část 2: Podmínky) ISO/TS 22163:2017 Railway applications Quality management system Business management system requirements for rail organizations: ISO 9001:2015 and particular requirements for application in the rail sector (Železniční aplikace Systém řízení kvality Požadavky systému obchodního řízení pro drážní organizace: ISO 9001:2015 a jednotlivé požadavky k využití v drážním sektoru) 15
ISO/TC 269 Připravované normy a projekty SC1 Infrastruktura ISO/AWI 12856-2 Plastic railway sleepers for railway applications (railroad ties) Part 2: Products testing (Plastové příčné pražce pro použití na železnici (podpěry kolejnic) Část 2: Zkoušení) ISO/AWI 22074-1 Railway applications Infrastructure Rail fastening systems Part 1: Terms and definitions (Železniční aplikace Infrastruktura Systémy upevnění kolejnic Část 1: Termíny a definice) ISO/AWI 22480-1 Railway applications Concrete sleepers and bearers for track Part 1: Terms and definitions (Železniční aplikace Betonové příčné a výhybkové pražce Část 1: Termíny a definice) ISO/AWI 23054-1 Railway applications Track geometry quality Part 1: Characterisation of track geometry and track geometry quality (Železniční aplikace Kvalita geometrie koleje Část 1: Charakterizace geometrie koleje a kvality geometrie koleje) ISO/AWI 23300-1 Railway applications Rail Welding Part 1: General requirements and test methods for rail welding (Železniční aplikace Svařování kolejnic Část 1: Všeobecné požadavky a zkušební metody pro svařování kolejnic) 16
ISO/TC 269 Připravované normy a projekty SC2 Vozidla ISO/AWI 19659-2 Railway applications Heating, ventilation and air conditioning systems for rolling stock Part 2: Thermal comfort (Železniční aplikace Topení, větrání a klimatizace drážních vozidel Část 2: Tepelný komfort) ISO/DIS 20138-1 Railway applications Calculation of braking performance (stopping, slowing and stationary braking) Part 1: General algorithms utilizing mean value calculation (Železniční aplikace Výpočet brzdného výkonu (brzdění k zastavení, zpomalení a za klidu) Část 1: Všeobecné algoritmy využívající výpočet střední hodnoty) ISO/AWI 20138-2 Railway applications Calculation of braking performance (stopping, slowing and stationary braking) Part 2: General algorithms utilizing step by step calculation (Železniční aplikace Výpočet brzdného výkonu (brzdění k zastavení, zpomalení a za klidu) Část 2: Všeobecné algoritmy využívající výpočet krok za krokem) ISO/AWI 21106 Recyclability and recoverability calculation method of rolling stock (Metoda výpočtu recyklovatelnosti a obnovitelnosti drážních vozidel) ISO/NP TR 22131 Railway applications Railway braking Country specific applications for the 20138 series (Železniční aplikace Brzdění Specifické aplikace jednotlivých zemí k sérii 20138) ISO/AWI 22752 Railway applications Body side windows for railway rolling stock (Železniční aplikace Boční okna pro drážní vozidla) 17
ISO/TC 269 Připravované normy a projekty SC3 Provoz a služby ISO/AWI 22888 Railway applications Guidelines for planning of operational concepts for earthquake events (Železniční aplikace Směrnice pro plánování provozních konceptů při zemětřesných událostech) 18
Revize ČSN pro tramvajovou dopravu Jedná se o následující normy: ČSN 28 0318 Průjezdné průřezy tramvajových tratí a obrysy pro vozidla provozovaná na tramvajových dráhách (revize původních ČSN 28 0318 a ČSN 28 0337; obě z května 1994) Revize norem proběhla v r. 2014; konečný návrh odevzdán v listopadu 2014; nová norma vyšla v březnu 2015) ČSN 73 6405 Projektování tramvajových tratí (srpen 1996) 1. návrh byl předložen v roce 2015. Vzhledem ke značnému množství připomínek a některým nevyjasněným legislativním aspektům má být konečný návrh předložen v průběhu roku 2018. Vydání normy lze předpokládat do konce roku 2018. ČSN 73 6412 Geometrické uspořádání koleje tramvajových tratí (červen 1995) 1. návrh předložen v září 2015; konečný návrh byl po zapracování připomínek předán v listopadu 2016; nová norma byla vydána v březnu 2017. 19
Revize ČSN pro železniční přejezdy a přechody ČSN 73 6380 Železniční přejezdy a přechody (duben 2004 se změnou Z1 z května 2008 a Z3 ze srpna 2013) Časový plán: 1. návrh normy byl předložen v posunutém termínu 2018-04 a byl rozeslán do připomínkového řízení. Konečný návrh normy bude předložen během roku 2018. Vydání normy lze předpokládat koncem roku 2018. 20
CTN ACRI oblast TNK 141 Počet řešených projektů a jejich etap v letech 2014 až 2017 (stav prosinec 2017) 21
CTN ACRI oblast TNK 141 Počet řešených projektů a jejich etap v letech 2014 až 2017 (stav prosinec 2017) 22
Normy vydané vyhlášením k přímému užívání Oblast TNK141 rok 2017, 1. část ze 2 Norma Anglický název Český název ČSN EN 13129 Railway applications Air conditioning for main line rolling stock Comfort parameters and type tests Železniční aplikace Klimatizace pro kolejová vozidla hlavních tratí Parametry pohodlí a typové zkoušky (v překladu) ČSN EN 13674-1+A1 Railway applications Track Rail Part 1: Vignole railway rails 46 kg/m and above Železniční aplikace Kolej Kolejnice Část 1: Vignolovy železniční kolejnice o hmotnosti 46 kg/m a větší (v překladu) ČSN EN 13481-5+A1 Railway applications Track Performance requirements for fastening systems Part 5: Fastening systems for slab track Železniční aplikace Kolej Požadavky na vlastnosti systémů upevnění Část 5: Systémy upevnění pro pevnou jízdní dráhu (překlad v přípravě) ČSN EN 13803 Railway applications Track Track align design parameters Track gauges 1 435 mm and wider Železniční aplikace Kolej Parametry návrhu polohy koleje Kolej rozchodu 1 435 mm a širšího (v překladu) ČSN EN 14033-1 Railway applications Track Railbound construction and maintenance machines Part 1: Technical requirements for running Železniční aplikace Kolej Kolejové stroje pro stavbu a údržbu Část 1: Technické požadavky na jízdu (překlad v přípravě) ČSN EN 14033-2 Railway applications Track Railbound construction and maintenance machines Part 2: Technical requirements for working Železniční aplikace Kolej Kolejové stroje pro stavbu a údržbu Část 2: Technické požadavky na pracovní nasazení (překlad v přípravě) ČSN EN 14033-3 Railway applications Track Railbound construction and maintenance machines Part 3: General safety requirements Železniční aplikace Kolej Kolejové stroje pro stavbu a údržbu Část 3: Všeobecné bezpečnostní požadavky (překlad v přípravě) ČSN EN 14198 Railway applications Braking Requirements for the brake system of trains hauled by locomotives Železniční aplikace Brzdění Požadavky na brzdový systém vlaků tažených lokomotivou ČSN EN 14730-1 Railway applications Track Aluminothermic welding of rails Part 1: Approval of welding processes Železniční aplikace Kolej Aluminotermické svařování kolejnic Část 1: Schvalování svařovacích procesů ČSN EN 15273-1+A1 Railway applications Gauges Part 1: General - Common rules for infrastructure and rolling stock Železniční aplikace Průjezdné průřezy tratí a obrysy vozidel Část 1: Obecně Společné zásady pro infrastrukturu a vozidla (překlad až po vydání definitivní normy) ČSN EN 15273-2+A1 Railway applications Gauges Part 2: Rolling stock gauge Železniční aplikace Průjezdné průřezy tratí a obrysy vozidel Část 2: Obrysy vozidel (překlad až po vydání definitivní normy) 23
Normy vydané vyhlášením k přímému užívání Oblast TNK141 rok 2017, 2. část ze 2 Norma Anglický název Český název ČSN EN 15273-3+A1 Railway applications Gauges Part 3: Structure gauges Železniční aplikace Průjezdné průřezy tratí a obrysy vozidel Část 3: Průjezdné průřezy tratí (překlad až po vydání definitivní normy) ČSN EN 16272-4 Railway applications Track Noise barriers and related devices acting on airborne sound propagation Test method for determining the acoustic performance Part 4: Intrinsic characteristics In situ values of sound diffraction under direct sound field Železniční aplikace Kolej Protihlukové zábrany a souvisící zařízení proti šíření zvuku vzduchem Zkušební metoda pro zjištění akustického výkonu Část 4: Vnitřní charakteristiky Na místě zjištěné hodnoty lomu zvuku za podmínek přímého zvukového pole ČSN EN 16586-1 Railway applications Design for PRM use Accessibility of persons with reduced mobility to rolling stock Part 1: Steps for access and egress Železniční aplikace Konstrukce pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace Přístupnost vozidel pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace Část 1: Stupně pro přístup a odchod ČSN EN 16586-2 Railway applications Design for PRM use Accessibility of persons with reduced mobility to rolling stock Part 2: Boarding aids Železniční aplikace Konstrukce pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace Přístupnost vozidel pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace Část 2: Pomůcky pro nastupování ČSN EN 16587 Railway applications Design for PRM Use Requirements on obstacle free routes for infrastructure Železniční aplikace Konstrukce pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace Požadavky na bezbariérové trasy v rámci infrastruktury ČSN EN 16704-2-1 Railway applications Track Safety protection on the track during work Part 2-1: Common solutions and technologies Technical requirements for Track Warning Systems (TWS) Železniční aplikace Kolej Bezpečnost při práci v koleji Část 2-1: Společná řešení a technologie Technické požadavky pro kolejové varovné systémy (TWS) (v překladu) ČSN EN 16704-2-2 Railway applications Track Safety protection on the track during work Part 2-2: Common solutions and technology Requirements for barriers Železniční aplikace Kolej Bezpečnost při práci v koleji Část 2-2: Společná řešení a technologie Požadavky na zábrany (v překladu) ČSN EN 16704-3 Railway applications Track Safety protection on the track during work Part 3: Competences for personnel related to work on or near tracks Železniční aplikace Kolej Bezpečnost při práci v koleji Část 3: Kompetence personálu pracujícího v blízkosti koleje nebo v koleji (v překladu) 24
CTN ACRI oblast TNK 141 Normy převzaté překladem zajištěným CTN ACRI v průběhu roku 2017 a v roce 2018 1. část ze 2 Projekt CEN Norma Název Odevzdání konečného návrhu --- ČSN EN 73 6412 Geometrické uspořádání koleje tramvajových tratí 2017-02-28 00256C15 ČSN EN 13146-5/Opr1 Železniční aplikace Kolej Metody zkoušení systémů upevnění Část 5: Stanovení elektrického odporu (oprava normy CEN) 2018-01-31 00256718 EN 13146-10 00256580 ČSN EN 14363 00256820 ČSN EN 15153-1+A1 00256576 ČSN EN 14531-2 Železniční aplikace Kolej Metody zkoušení systémů upevnění Část 10: Zkouška odporu proti vytažení zkušebním zatížením Železniční aplikace Zkoušení a simulace pro schvalování železničních vozidel z hlediska jízdních vlastností Jízdní chování a stacionární zkoušky Železniční aplikace Vnější výstražná světelná a zvuková zařízení pro vlaky Část 1: Čelní světlomety, obrysová světla a koncová světla (konsolidované znění) Železniční aplikace Metody výpočtu zábrzdných drah, brzdných drah a zabrzdění proti samovolnému pohybu Část 2: Postupné výpočty pro ucelené jednotky nebo samostatná vozidla 2017-06-30 2017-03-30 2017-04-30 2017-02-15 00256417 ČSN EN 15220 Železniční aplikace Brzdové ukazatele 2017-04-30 00256656 ČSN EN 15313 Železniční aplikace Požadavky na dvojkolí v provozu Údržba dvojkolí v provozu na vozidlech a po demontáži 2017-07-31 00256664 ČSN EN 15551 Železniční aplikace Železniční vozidla Nárazníky 2017-06-30 00256546 ČSN EN 15566 Železniční aplikace Železniční vozidla Táhlové ústrojí a šroubovka 2017-10-31 --- ČSN EN 15566 Železniční aplikace Železniční vozidla Táhlové ústrojí a šroubovka (oprava normy) 2018-03-31 00256432 ČSN EN 16186-3 Železniční aplikace Kabina strojvedoucího Část 3: Provedení zobrazovacích jednotek 2017-06-30 00256824 ČSN EN 16241+A1 Železniční aplikace Stavěč odlehlosti zdrží (konsolidované znění) 2017-04-30 00256749 ČSN EN 16404 Železniční aplikace Požadavky na nakolejování a vyprošťování drážních vozidel 2017-05-31 25
CTN ACRI oblast TNK 141 Normy převzaté překladem zajištěným CTN ACRI v průběhu roku 2017 a v roce 2018 2. část ze 2 Projekt CEN Norma Název Odevzdání konečnéh o návrhu 00256548 ČSN EN 16584-1 00256549 ČSN EN 16584-2 00256550 ČSN EN 16584-3 00256551 ČSN EN 16585-1 00256552 ČSN EN 16585-2 00256553 ČSN EN 16585-3 00256399 ČSN EN 16704-1 Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Obecné požadavky Část 1: Kontrast Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Obecné požadavky Část 2: Informace Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Obecné požadavky Část 3: Optické charakteristiky a charakteristiky přilnavosti Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Zařízení a komponenty ve vozidle Část 1: Toalety Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Zařízení a komponenty ve vozidle Část 2: Prvky pro sezení, stání a pohyb Železniční aplikace Konstrukční úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace Zařízení a komponenty ve vozidle Část 3: Volné průchody a vnitřní dveře Železniční aplikace Kolej Bezpečnost při práci v koleji Část 1: Rizika na železnici a společné principy ochrany na pevných a mobilních pracovištích 2017-09-15 2017-09-15 2017-09-15 2017-12-30 2017-12-30 2017-12-30 2017-12-30 00256606 ČSN EN 16725 Železniční aplikace Kolej Obnova a opravy manganových srdcovek 2017-04-30 00256679 ČSN EN 16730 Železniční aplikace Kolej Betonové příčné pražce a výhybkové pražce s podpražcovými podložkami 2017-05-31 00256682 ČSN EN 16771 Železniční aplikace Infrastruktura Aluminotermické svařování žlábkových kolejnic 2017-05-31 00256640 ČSN EN 16839 Železniční aplikace Vozidla Uspořádání čelníku 2018-04-20 00256742 ČSN EN 16922 Železniční aplikace Pozemní služby Vybavení k vyprazdňování tekutého odpadu z vozidla 2018-03-31 00256395 ČSN EN 45545-2+A1/Opr1 Drážní aplikace Protipožární ochrana drážních vozidel Část 2: Požadavky na požární vlastnosti materiálů a součástí (oprava normy) 2017-10-31 26
CTN ACRI oblast TNK 141 Národní normy aktuálně tvořené v rámci CTN ACRI (stav prosinec 2017) Projekt CEN Norma Název Plánované odevzdání konečného návrhu --- ČSN 73 6380 Železniční přejezdy a přechody 2018-09 --- ČSN 73 6405 Projektování tramvajových tratí 2018-12 27
CTN ACRI oblast TNK 141 Normy aktuálně přebírané překladem zajištěným CTN ACRI (stav prosinec 2017) Projekt CEN Norma Název Plánované odevzdání konečného návrhu 00256709 ČSN EN 12080 Železniční aplikace Nápravová ložiska Valivá ložiska 2018-06-30 00256710 ČSN EN 12081 Železniční aplikace Nápravová ložiska Plastická maziva 2018-07-31 00256708 ČSN EN 12082 Železniční aplikace Nápravová ložiska Zkouška výkonnosti 2018-08-31 00256684 ČSN EN 13129 00256848 ČSN EN 13674-1+A1 00256655 ČSN EN 13803 00256614 ČSN EN 13848-5 00256761 ČSN EN 15654-1 Železniční aplikace Klimatizace pro kolejová vozidla hlavních tratí Parametry pohodlí a typové zkoušky Železniční aplikace Kolej Kolejnice Část 1: Vignolovy železniční kolejnice o hmotnosti 46 kg/m a větší (konsolidované znění) Železniční aplikace Kolej Parametry návrhu polohy koleje Kolej rozchodu 1 435 mm a širšího Železniční aplikace Kolej Kvalita geometrie koleje Část 5: Hladiny kvality geometrie koleje Běžná kolej, výhybky a výhybkové konstrukce Železniční aplikace Měření svislých sil na kolech a dvojkolích Část 1: Měřicí místa v koleji pro vozidla za provozu 2018-03-31 2018-06-30 2018-08-31 2018-04-30 2018-09-30 CTN ACRI zveřejňuje pravidelně již od roku 2012 v č. 3 a 6 časopisu NŽT NOVÁ ŽELEZNIČNÍ TECHNIKA přehledy připravovaných, připomínkovaných i dokončených návrhů norem. Od roku 2018 bude přehled vydáván jako samostatná příloha. 28
Děkuji za pozornost Ing. Jan Lutrýn ctn141@acri.cz